A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
waking-up time
waldsterben
wale
wales
walk
walk a tightrope
walk abreast
walk abroad
walk across
Search for:
ä
ö
ü
ß
154 results for
Walk
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
cock
;
rooster
[Am.]
Hahn
{m}
;
Hähnchen
{n}
[Dt.]
;
Gockel
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Gickel
{m}
[Bayr.];
Güggel
{m}
[Schw.]
;
Gockelhahn
{m}
[Kindersprache]
(
männliches
Huhn
)
[agr.]
[ornith.]
cocks
;
roosters
Hähne
{pl}
;
Hähnchen
{pl}
;
Gockel
{pl}
;
Gickel
{pl}
;
Güggel
{pl}
;
Gockelhähne
{pl}
to
be
the
only
cock
in
the
(hen)
yard
der
Hahn
im
Korb
sein
[übtr.]
to
be
the
cock
of
the
walk
/roost/rock
[fig.]
das
Alphatier
sein
;
die
größte
Klappe
haben
Nobody
cares
two
hoots
about
it
.
Danach
kräht
kein
Hahn
.
[übtr.]
the
sky
;
the
skies
;
the
heavens
[poet.]
;
the
welkin
[poet.]
;
the
firmament
[poet.]
;
the
empyrean
[poet.]
der
Himmel
;
das
Himmelsgewölbe
[poet.]
;
das
Himmelszelt
[poet.]
;
das
Firmament
[geh.]
[geogr.]
southern
sky
Südhimmel
{m}
(in
the
)
sky
(
am
)
Firmament
{n}
to
look
(up)
in
to
the
sky
in
den
Himmel
(
hinauf
)
schauen
to
walk
on
air
sich
wie
im
siebten
Himmel
fühlen
out
of
a
clear
sky
;
out
of
the
clear
blue
sky
[fig.]
(
wie
)
aus
heiterem
Himmel
[übtr.]
to
fall
from
the
sky
;
to
fall
out
of
the
sky
vom
Himmel
fallen
The
skies
have
opened
. (the
rain
is
pouring
down
)
Der
Himmel
hat
seine
Schleusen
geöffnet
.
[geh.]
(
es
regnet
in
Strömen
)
high-level
{
adj
}
in
großer
Höhe
;
in
luftiger
Höhe
[nachgestellt]
high-level
walk
on
the
cliffs
Wanderung
oben
auf
den
Klippen
crutch
Krücke
{f}
;
Gehstütze
{f}
;
Gehstock
{m}
crutches
Krücken
{pl}
;
Gehstützen
{pl}
;
Gehstöcke
{pl}
underarm
crutch
;
axillary
crutch
Achselstütze
{f}
forearm
crutch
Unterarmgehstock
{m}
to
walk
on
crutches
auf/an
Krücken
gehen
knife
Messer
{n}
knives
Messer
{pl}
bowie
knife
Bowiemesser
{n}
butter
knife
Buttermesser
{n}
gardening
knife
;
pruning
knife
Gartenmesser
{n}
;
Gärtnermesse
{f}
;
Gartenhippe
{f}
paring
knife
Gemüsemesser
{n}
;
Schälmesser
{n}
glass-cutting
knife
Glasmesser
{n}
splice-grafting
knife
Kopuliermesser
{n}
;
Kopulierhippe
{f}
;
Veredelungsmesser
{n}
[agr.]
budding
knife
Okuliermesser
{n}
;
Veredelungsmesser
{n}
[agr.]
grafting
knife
Pfropfmesser
{n}
;
Veredelungsmesser
{n}
[agr.]
steak
knife
Steakmesser
{n}
to
eat
with
a
knife
and
fork
mit
Messer
und
Gabel
essen
parang
Messer
aus
Malaysia
und
Indonesien
to
walk
straight
into
a/the
trap
ins
offene
Messer
laufen
to
hold
a
knife
to
sb
.'s
throat
jdm
.
das
Messer
an
die
Kehle
setzen
to
hold
sb
.
at
gunpoint
[fig.]
jdm
.
das
Messer
an
die
Kehle
setzen
[übtr.]
to
hang
in
the
balance
;
to
be
balanced
on
a
knife-edge
auf
des
Messers
Schneide
stehen
[übtr.]
This
old
knife
doesn't
cut
well
any
more
.
Mit
diesem
alten
Messer
kann
man
nicht
mehr
richtig
schneiden
.
the
wet
die
Nässe
{f}
[meteo.]
a
long
walk
home
in
the
dark
and
the
wet
ein
langer
Heimweg
im
Dunkeln
und
in
der
Nässe
These
materials
must
be
stored
out
of
the
wet
.
Diese
Materialien
dürfen
nicht
in
nasser
Umgebung
gelagert
werden
.
The
cat
shook
the
wet
from
its
coat
.
Die
Katze
schüttelte
die
Nässe
aus
ihrem
Fell
.
Come
in
out
of
the
wet
.
Komm
herein
ins
Trockene
.
nose
Nase
{f}
[anat.]
noses
Nasen
{pl}
crooked
nose
schiefe
Nase
{f}
electronic
nose
elektronische
Nase
{f}
[techn.]
I've
got
a
runny
nose
.
Mir
läuft
die
Nase
.;
Meine
Nase
läuft
.
repeatedly
alle
Nase
lang
[übtr.]
to
hold
your
nose
sich
die
Nase
zuhalten
to
be
fed
up
with
die
Nase
voll
haben
[übtr.]
to
have
a
belly
full
of
sth
.
die
Nase
voll
haben
von
etw
.
[übtr.]
to
be
fed
up
with
the
whole
shebang
die
Nase
voll
haben
von
allem
[übtr.]
to
turn
up
one's
nose
at
sth
.;
to
sniff
at
sth
.
über
etw
.
die
Nase
rümpfen
to
cock
one's
nose
die
Nase
rümpfen
to
walk
all
over
sb
.
[Br.]
[coll.]
jdm
.
auf
der
Nase
herumtanzen
[übtr.]
It's
right
under
your
nose
.
Es
liegt
gleich
vor
deiner
Nase
.
You
don't
have
to
tell
the
whole
world
about
it
.
Das
musst
du
ja
nicht
gleich
jedem
auf
die
Nase
binden
.
She
looks
down
her
nose
at
those
people
.
Sie
rümpft
die
Nase
über
diese
Leute
.
Just
follow
your
nose
!
Immer
der
Nase
nach
!
horse
gait
;
gait
Pferdegangart
{f}
;
Gangart
{f}
(
eines
Pferdes
)
horse
gaits
;
gaits
Pferdegangarten
{pl}
;
Gangarten
{pl}
canter
gait
;
canter
leichter
Galopp
;
Handgalopp
{m}
;
Kantergalopp
{m}
amble
gait
;
amble
Passgang
{m}
;
Pass
{m}
pace
gait
;
pace
Rennpassgang
{m}
;
Rennpass
{m}
walk
Schritt
{m}
tölt
Tölt
{m}
lope
Westerngalopp
{m}
to
engage
in
prostitution
[adm.]
;
to
prostitute
yourself
;
to
hustle
[Am.]
der
Prostitution
nachgehen
[adm.]
;
sich
prostituieren
{vr}
;
anschaffen
gehen
[ugs.]
;
auf
(
die
)
Anschaffe
gehen
[Dt.]
[ugs.]
{vi}
engaging
in
prostitution
;
prostituting
yourself
;
hustling
der
Prostitution
nachgehend
;
sich
prostituierend
;
anschaffen
gehend
;
auf
Anschaffe
gehend
engaged
in
prostitution
;
prostituted
yourself
;
hustled
der
Prostitution
nachgegangen
;
sich
prostituiert
;
anschaffen
gegangen
;
auf
Anschaffe
gegangen
to
engage
in
street
prostitution
;
to
walk
the
streets
sich
auf
der
Straße
prostituieren
;
auf
den
Strich
gehen
food
provisions
;
provisions
Proviant
{m}
;
Mundvorrat
{m}
;
Wegzehrung
{f}
[geh.]
[cook.]
provisions
for
the
journey
Reiseproviant
{m}
provisions
for
the
walk
Wanderproviant
{m}
theatrical
role
;
role
;
part
Rolle
{f}
(
Theater
;
Film
)
[art]
theatrical
roles
;
roles
;
parts
Rollen
{pl}
part/role
in
a/the
film
Filmrolle
{f}
walk
-on
part
Statistenrolle
{f}
to
reverse
roles
die
Rollen
vertauschen
to
read
a
play
with
assigned
parts
ein
Stück
mit
verteilten
Rollen
lesen
group
work
with
assigned
roles/parts
Gruppenarbeit
mit
verteilten
Rollen
to
back-pedal
;
to
backpedal
[Am.]
;
to
backtrack
;
to
row
back
[Br.]
;
to
climb
down
[Br.]
(from/on
sth
.)
einen
Rückzieher
machen
; (
wieder
)
zurückrudern
;
zurückkrebsen
[Schw.]
;
zurückbuchstabieren
[Schw.]
{vi}
(
bei
etw
.)
[übtr.]
to
backtrack
from/on
your
previous
stance
;
to
walk
back
your
previous
stance
[Am.]
von
seinem
früheren
Standpunkt
abrücken
;
seinen
früheren
Standpunkt
teilweise
zurücknehmen
They
are
backpedal
(l)ing
on
the
new
tax
.
Bei
der
neuen
Steuer
rudern
sie
nun
wieder
zurück
.
The
government
is
now
back-pedalling
,
claiming
that
it
has
been
pressurized
.
Die
Regierung
rudert
nun
zurück
und
behauptet
,
sie
sei
unter
Druck
gesetzt
worden
.
He
rowed
back
from
his
comment
the
following
day
,
saying
he
had
been
misinterpreted
Nach
seiner
Bemerkung
ruderte
er
am
folgenden
Tag
zurück
und
erklärte
,
er
sei
falsch
interpretiert
worden
.
The
presidential
contender
backtracked
on
the
death
penality
issue
.
Der
Präsidentschaftskandidat
ruderte
bei
der
Todesstrafe
zurück
.
Now
is
not
the
time
to
row
back
on
our
renewable
energy
targets
.
Dies
ist
nicht
der
richtige
Zeitpunkt
,
um
bei
unseren
Zielsetzungen
für
erneuerbare
Energie
einen
Rückzieher
zu
machen
.
The
union
has
had
to
backtrack
on
its
demands
.
Die
Gewerkschaft
musste
bei
ihren
Forderungen
zurückstecken
.
cabinet
;
cupboard
;
closet
[Am.]
;
press
[Ir.]
[Sc.]
Schrank
{m}
;
Kasten
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
cupboards
;
closets
;
presses
Schränke
{pl}
;
Kästen
{pl}
apothecary
cabinet
Apothekerschrank
{m}
walk
-in
cupboard
[Br.]
;
walk
-in
closet
[Am.]
;
closet
[Am.]
begehbarer
Kleiderschrank
{m}
;
begehbarer
Wandschrank
{m}
cutlery
cabinet
Besteckschrank
{m}
computer
cabinet
Computerschrank
{m}
built-in
cupboard
;
built-in
wardrobe
[Br.]
;
fitted
wardrobe
[Br.]
;
built-in
closet
[Am.]
;
built-in
press
[Ir.]
[Sc.]
Einbauschrank
{m}
;
Wandschrank
{m}
TV
console
cabinet
;
TV
console
;
TV
cabinet
Fernsehschrank
{m}
;
Fernsehtisch
{m}
dish
cupboard
;
dish
closet
[Am.]
Geschirrschrank
{m}
wall-hanging
cabinet
/
cupboard
;
hanging
cabinet
/
cupboard
;
wall
cabinet
/
cupboard
;
wall
unit
Hängeschrank
{m}
;
Hängekasterl
{n}
[Ös.]
;
Oberschrank
{m}
;
Oberbauschrank
{m}
;
Oberbaukasterl
{n}
[Ös.]
[selten]
tall
cabinet
;
tall
cupboard
Hochschrank
{m}
food
cupboard
;
food
closet
[Am.]
Lebensmittelschrank
{m}
;
Speiseschrank
{m}
;
Essenschrank
{m}
lift
up
door
cabinet
;
lift
up
door
unit
Lifttürschrank
{m}
china
cupboard
Porzellanschrank
{m}
radio
console
cabinet
;
radio
console
;
receiver
cabinet
Radioschrank
{m}
;
Musiktruhe
{f}
[hist.]
roller
shutter
cabinet
Rollladenschrank
{m}
shoe
cupboard
Schuhschrank
{m}
dishwasher
/
washing
machine
/
freezer
etc
.
cabinet
Umbauschrank
für
Geschirrspüler
/
Waschmaschine
/
Kühlschrank
usw
.
base
cabinet
;
base
cupboard
;
base
unit
;
floor
cabinet
;
floor
cupboard
Unterschrank
{m}
;
Unterbauschrank
{m}
;
Unterbaukasterl
{n}
[Ös.]
[selten]
display
cabinet
;
glass
cabinet
;
glass
cupboard
;
glass
press
[Ir.]
[Sc.]
Vitrinenschrank
{m}
;
Vitrine
{f}
[ugs.]
;
Glasschrank
{m}
[ugs.]
wine
cabinet
;
wine
cupboard
Weinschrank
{m}
armoire
großer
,
freistehender
Schrank
step
Schritt
{m}
steps
Schritte
{pl}
step
by
step
;
little
by
little
Schritt
für
Schritt
;
Schritt
um
Schritt
a
step
towards
ein
Schritt
in
Richtung
...
in
step
;
at
walk
ing
pace
im
Schritt
to
keep
step
with
Schritt
halten
mit
to
take
a
step
einen
Schritt
machen
to
break
step
aus
dem
Schritt
kommen
to
take
small
steps
kleine
Schritte
machen
;
kurze
Schritte
machen
steps
to
be
taken
erforderliche
Schritte
to
take
one's
first
steps
die
ersten
Schritte
machen
to
make
the
first
move
den
ersten
Schritt
tun
to
try
to
run
before
one
can
walk
;
to
put
the
cart
before
the
horse
[fig.]
den
zweiten
Schritt
vor
dem
ersten
tun
[übtr.]
lakeside
;
lakefront
[Am.]
am
See
gelegener
Bereich
{m}
[geogr.]
a
day
at
the
lakeside/lakefront
ein
Tag
am
See
a
walk
by
the
lakeside/at
the
lakefront
ein
Spaziergang
am
See
a
trip
to
the
lakeside
ein
Ausflug
an
den/zum
See
to
go
to
the
lakeside
an
den/zum
See
fahren
tightrope
Seil
{n}
;
Drahtseil
{n}
(
Zirkus
)
tightropes
Seile
{pl}
;
Drahtseile
{pl}
to
walk
the
tightrope
auf
dem
Seil
gehen
abreast
Seite
an
Seite
;
nebeneinander
;
quer
{adv}
[naut.]
five
abreast
zu
fünft
nebeneinander
to
walk
abreast
nebeneinander
gehen
stroll
;
dander
[Sc.]
;
turn
[dated]
Spaziergang
{m}
;
Bummel
{m}
Sunday
stroll
;
Sunday
walk
Sonntagsspaziergang
{m}
to
go
for
a
stroll
;
to
take
a
stroll
einen
Bummel
machen
;
bummeln
gehen
to
take
a
turn
in
the
wood
einen
Spaziergang
im
Wald
machen
power
of
speech
;
speech
;
verbal
expression
Sprechfähigkeit
{f}
;
verbale
Ausdrucksfähigkeit
{f}
;
Sprache
{f}
[med.]
human
speech
die
menschliche
Sprechfähigkeit
a
loss
of
speech
ein
Verlust
der
Sprechfähigkeit
to
have
a
mild
speech
impediment
eine
leichte
Sprachbeeinträchtigung
/
Sprechbeeinträchtigung
haben
the
way
the
brain
processes
sound
and
speech
die
Art
,
wie
das
Gehirn
Ton
und
Sprache
verarbeitet
Her
speech
was
bad
,
and
she
couldn't
walk
.
Sie
konnte
kaum
sprechen
und
sie
konnte
nicht
gehen
.
root
word
;
root
(of a
word
);
radical
Stammwort
{n}
[ling.]
'
Walk
'
is
the
root
of
'
walk
s'
and
'
walk
ed'
.
"Gehen"
ist
das
Stammwort
zu
"geht"
und
"ging"
.
stasibasiphobia
(delusion
of
your
inability
to
stand
or
walk
)
Steh-
und
Gehunfähigkeit
{f}
;
Stasobasophobie
{f}
(
aufgrund
einer
Zwangsvorstellung
)
[med.]
stand-up
lunch
Mittagessen
im
Stehen
stand-up
reception
Stehempfang
{m}
;
Stehbankett
{n}
each
day
jeden
einzelnen
Tag
;
jeden
Tag
(
aufs
Neue
);
Tag
für
Tag
{adv}
to
discover
something
new
each
day
jeden
Tag
etwas
Neues
entdecken
to
come
to
work
each
day
with
a
positive
mindset
jeden
Tag
mit
einer
positiven
Einstellung
zur
Arbeit
kommen
It
rained
each
day
we
were
there
.
Es
regnete
an
jedem
Tag
unseres
Aufenthalts
.
We
had
to
walk
to
school
each
day
.
Wir
mussten
Tag
für
Tag
zu
Fuß
zur
Schule
gehen
.
shore
Ufer
{n}
(
breiter
Fluss
,
See
,
Meer
)
shelving
shore
abfallendes
Ufer
weather
shore
exponiertes
Ufer
to
swim
to
the
shore
ans
Ufer
schwimmen
to
walk
along
the
shore
am
Ufer
entlang
gehen
a
house
on
the
shores
of
the
lake
ein
Haus
am
Seeufer
Rubbish
of
all
sorts
is
washed
up
on
the
shore
.
Abfälle
aller
Art
werden
ans
Ufer
gespült
.
The
canoe
hugged
the
shore
.
Das
Paddelboot
blieb
in
Ufernähe
The
boat
was
about
a
mile
from/off
(the)
shore
when
the
engine
died
.
Das
Boot
war
eineinhalb
Kilometer
vom
Ufer
entfernt
,
als
der
Motor
den
Geist
aufgab
.
(feeling
of
)
awkwardness
Unbehagen
{n}
;
Beklemmung
{f}
;
Beklommenheit
{f}
[psych.]
She
laughed
to
cover
up
her
feeling
of
awkwardness
.
Sie
lachte
,
um
ihr
Unbehagen
zu
verbergen
.
They
took
a
walk
to
ease/assuage
the
awkwardness
between
them
.
Sie
machten
einen
Spaziergang
,
um
die
Beklemmung
zwischen
ihnen
zu
lösen
.
path
;
pathway
;
road
(to
sth
.) (course
of
action
aimed
at
achieving
sth
.)
[fig.]
Weg
{m}
(
zu
etw
.) (
den
jd
.
einschlägt
,
um
ein
Ziel
zu
erreichen
)
the
path
/
pathway
to
success
der
Weg
zum
Erfolg
the
pathway
/
road
to
independence
der
Weg
zur
Unabhängigkeit
to
travel
/
follow
a
particular
path
einen
bestimmten
Weg
einschlagen
/
beschreiten
[geh.]
to
go
down
/
head
down
a
dangerous
path
/
road
;
to
walk
a
dangerous
road
einen
gefährlichen
Weg
gehen
to
choose
the
path
of
peace
den
Weg
des
Friedens
wählen
to
continue
on
your
current
path
den
derzeitigen
Weg
fortsetzen
to
be
on
the
right
path
/
road
with
sth
.
mit
etw
.
auf
dem
richtigen
Weg
sein
to
be
on
the
road
to
ruin
auf
dem
besten
Weg
in
den
Ruin
sein
to
opt
to
travel
the
middle
road
sich
für
einen
Mittelweg
entscheiden
to
open
new
pathways
for
sb
.
jdm
.
neue
Wege
eröffnen
This
policy
is
a
dead-end
road
.
Diese
Politik
ist
eine
Sackgasse
.
It
isn't
going
to
be
an
easy
pathway
/
road
for
you
.
Es
wird
kein
leichter
Weg
(
für
dich
)
werden
.
Bringing
up
a
child
alone
can
be
a
long
and
hard
road
.
Ein
Kind
allein
aufzuziehen
,
ist
oft
ein
langer
und
schwieriger
Weg
.
I
have
been
down
this
road
before
.
Ich
habe
das
alles
schon
einmal
durchgemacht
.
point
of
the
toe
;
tiptoe
Zehenspitze
{f}
on
tiptoe
auf
Zehenspitzen
to
walk
on
tiptoe
auf
Zehenspitzen
gehen
to
rise
on
tiptoe
sich
auf
die
Zehenspitzen
stellen
regular
evening
...
allabendlich
{adj}
He's
taking
his
regular
evening
walk
.
Er
macht
seinen
allabendlichen
Spaziergang
.
to
pester
sb
.
about
sth
./to
do
sth
.;
to
nag
sb
.
about
sth
./to
do
sth
.
jdn
.
um
etw
.
angehen
;
jdn
.
wegen
etw
.
löchern
;
jdm
.
mit
etw
.
in
den
Ohren
liegen
;
jdm
.
wegen
etw
.
auf
der
Pelle
liegen
[Norddt.] [Mitteldt.]
{v}
You
can't
even
walk
down
the
street
without
being
continually
pestered
for
money
.
Man
kann
nicht
einmal
die
Straße
entlang
gehen
,
ohne
ständig
um
Geld
angegangen
zu
werden
.
My
mother's
always
pestering
me
(with
questions
)
about
my
love
life
.
Meine
Mutter
löchert
mich
immer
mit
Fragen
über
mein
Liebesleben
.
Nadia's
been
nagging
me
about
going
to
the
doctor
.
Nadja
liegt
mir
in
den
Ohren
,
dass
ich
zum
Arzt
gehen
soll
.
The
children
have
been
pestering/nagging
me
to
buy
a
new
TV
set
.
Die
Kinder
liegen
mir
in
den
Ohren
,
dass
ich
einen
neuen
Fernseher
kaufe
.
walk
able
begehbar
{adj}
Can
you
walk
on
it
?
Ist
es
begehbar
?
The
floor
is
already
walk
able
.
Der
Fußboden
ist
bereits
begehbar
.
The
hiking
trail
is
walk
able
throughout
the
year
.
Der
Wanderweg
ist
das
ganze
Jahr
hindurch
begehbar
.
unrecognized
;
unrecognised
[Br.]
noch
nicht
bekannt
;
unerkannt
;
verkannt
{adj}
to
go
unrecognized
for
years
jahrelang
unerkannt
bleiben
He
could
walk
the
streets
unrecognized
.
Er
konnte
unerkannt
auf
der
Straße
gehen
.
through
durch
{prp;
+Akk
.} (
räumlich
)
to
walk
through
the
town
durch
die
Stadt
laufen
along
(moving
forward
beside
a
place
)
entlang
[vorangestellt
oder
nachgestellt] {prp;
+Akk
.;
+Dat
.;
+Gen
.} (
Richtungsangabe
)
to
walk
along
the
road
die
Straße
entlang
gehen
;
entlang
der
Straße
gehen
to
ramble
along
the
river
am
Fluss
/
den
Fluss
entlang
wandern
;
entlang
des
Flusses
wandern
The
border
runs
along
the
path
.
Die
Grenze
verläuft
entlang
des
Weges
.
That
way
please
!
Dort
entlang
,
bitte
!
to
recognize
;
to
recognise
[Br.]
;
to
ken
[Sc.]
{
kenned
,
kent
;
kenned
,
kent
}
sb
./sth. (by
sth
. /
from
sth
. /
as
sb
.) (identify
from
their
appearance/character
)
jdn
./etw.
erkennen
{vt}
(
an
etw
. /
aus/von
etw
. /
als
jd
.)
recognizing
;
recognising
;
kenning
erkennend
recognized
;
recognised
;
kenned
;
kent
erkannt
he/she
recognizes
;
he/she
recognises
;
he/she
kens
er/sie
erkennt
I/he/she
recognized
;
I/he/she
recognised
;
I/he/she
kenned/kent
ich/er/sie
erkannte
he/she
has/had
recognized
;
he/she
has/had
recognised
er/sie
hat/hatte
erkannt
to
recognize
sb
.
from
far
away
jdn
.
schon
von
weitem
erkennen
to
recognize
sb
.
by
/from
the
way
they
walk
jdn
.
an
seinem
Gang
erkennen
;
jdn
.
daran
erkennen
,
wie
er
geht
to
recognize
a
building
from
the
silhouette
ein
Gebäude
anhand
der
Silhouette
erkennen
to
recognize
a
piece
of
music
from
the
first
ten
notes
ein
Musikstück
anhand
der
ersten
zehn
Noten
erkennen
He
can
recognize
them
by/from
the
way
they
talk
.
Er
erkennt
sie
daran
,
wie
sie
sprechen
.
I
didn't
recognize
you
at
first
with
your
new
haircut
.
Ich
hab
dich
mit
deiner
neuen
Frisur
nicht
gleich
erkannt
.
Such
Internet
pages
can
be
recognized
by
their
URL
.
Solche
Internetseiten
sind
an
ihrer
URL
zu
erkennen
.
The
dictation
program
recognizes
spoken
words
from
speech
features
.
Das
Diktierprogramm
erkennt
gesprochene
Wörter
anhand
sprachlicher
Merkmale
.
Fontane
recognized
Hauptman's
talent
.
Fontane
erkannte
das
Talent
Hauptmanns
.
I
listened
to
him
and
recognized
many
parallels/similarities
to
my
own
family
.
Ich
hörte
ihm
zu
und
erkannte
viele
Parallelen
zu
meiner
eigenen
Familie
.
to
ride
on
sth
. (a
means
of
transport
);
to
ride
sth
. (a
means
of
transport
)
[Am.]
mit
etw
. (
einem
Fortbewegungsmittel
)
fahren
;
in
etw
. (
einem
Fortbewegungsmittel
)
mitfahren
{vi}
riding
fahrend
;
mitfahrend
ridden
gefahren
;
mitgefahren
to
ride
the
bicycle
mit
dem
Fahrrad
fahren
to
ride
in
the
car
;
to
use
the
car
mit
dem
Auto
fahren
to
use
the
lift/bus
[Br.]
;
to
ride
the
elevator/bus
[Am.]
mit
dem
Lift/Bus
fahren
I
decided
to
walk
instead
of
using/riding
[Am.]
the
tram
.
Ich
beschloss
,
zu
Fuß
zu
gehen
,
statt
mit
der
Straßenbahn
zu
fahren
.
He
got
on
his
bicycle
and
rode
away
.
Er
stieg
auf
sein
Fahrrad
und
fuhr
weg
.
She
rides
the
subway
home
from
school
.
[Am.]
Sie
fährt
mit
der
U-Bahn
von
der
Schule
nach
Hause
.
We
rode
the
escalator
to
the
second
floor
.
[Am.]
Wir
fuhren
mit
der
Rolltreppe
in
den
zweiten
Stock
.
Dad
drove
the
car
and
we
kids
rode
in
the
back
.
[Am.]
Der
Vater
saß
am
Steuer
und
wir
Kinder
fuhren
hinten
mit
.
straight
gerade
{adj}
to
walk
straight
geradeaus
gehen
Sit
up
straight
!
Sitz
gerade
!
beeline
(between
two
places
)
gerade
Linie
;
kürzeste
Strecke
{m}
(
zwischen
zwei
Orten
)
[geogr.]
beeline
eastwards
in
gerader
Linie
nach
Osten
to
walk
in
a
straight
beeline
for
sth
.
schnurstracks
auf
etw
.
zugehen
to
make
a
beeline
for
sth
.
schnurstracks
auf
etw
.
zusteuern
He
always
makes
a
beeline
for
the
beautiful
women
.
Er
steuert
immer
gleich
auf
die
schönen
Frauen
zu
.
let/leave
alone
;
not
to
mention
;
not
to
speak
of
;
to
say
nothing
of
;
much
less
;
never
mind
;
and
certainly
not
geschweige
denn
{conj}
;
ganz
zu
schweigen
von
;
gar
nicht
zu
reden
von
;
und
schon
gar
nicht
At
the
moment
I
can't
afford
a
new
computer
,
not
to
mention
a
LAN
home
network
.
Ich
kann
mir
momentan
keinen
neuen
Computer
leisten
,
geschweige
denn
ein
LAN-Heimnetzwerk
.
He
cannot
sit
up
,
much
less
walk
/
to
say
nothing
of
walk
ing
.
Er
kann
nicht
sitzen
,
geschweige
denn
gehen
.
This
is
not
sufficient
for
an
article
,
and
certainly
not
for
a
book
.
Das
reicht
nicht
für
einen
Artikel
und
schon
gar
nicht
für
ein
Buch
.
They
don't
know
much
about
the
bikes
they
are
selling
,
never
mind
future
models
!
Sie
wissen
nicht
viel
über
die
Fahrräder
,
die
sie
verkaufen
,
ganz
zu
schweigen
von
künftigen
Modellen
.
His
wife
is
very
worried
about
him
,
not
to
speak
of
his
parents
.
Seine
Frau
macht
sich
große
Sorgen
um
ihn
,
von
seinen
Eltern
gar
nicht
zu
reden
.
We
don't
know
what
the
world
will
be
like
in
20
years
,
to
say
nothing
of
in
100
years
.
Wir
wissen
nicht
,
wie
die
Welt
in
20
Jahren
aussieht
,
geschweige
denn
in
100
Jahren
.
She
did
not
show
any
interest
in
my
problems
,
let
alone
help
me
.
Sie
hat
sich
nicht
für
meine
Probleme
interessiert
,
geschweige
denn
,
dass
sie
mir
geholfen
hat
.
welded
assemblages
;
weldments
geschweißte
Bauteile
{pl}
;
geschweißte
Bauteile
{pl}
;
Schweißteile
{pl}
;
Schweißteile
{pl}
;
Schweißkonstruktionen
{pl}
to
traipse
;
to
slouch
(along)
latschen
;
hatschen
[Bayr.]
[Ös.]
{vi}
traipsing
;
slouching
latschend
;
hatschend
traipsed
;
slouched
gelatscht
;
gehatscht
traipses
;
slouches
latscht
;
hatscht
traipsed
;
slouched
latschte
;
hatschte
Walk
properly
!
Latsch
nicht
so
!
to
get
sth
.
out
of
your
system
(of
an
emotion
)
etw
.
loswerden
{vt}
(
Emotion
)
[psych.]
He
went
for
a
walk
to
get
his
anger
out
of
his
system
.
Er
ging
spazieren
,
um
seine
Wut
loszuwerden
.
to
swish
;
to
swoosh
;
to
whoosh
;
to
woosh
;
to
whish
[Am.]
rauschen
;
rascheln
(
Kleidung
);
zischen
{vi}
(
Bewegungsgeräusch
)
swishing
;
swooshing
;
whooshing
;
wooshing
;
whishing
rauschend
;
raschelnd
;
zischend
swished
;
swooshed
;
whooshed
;
wooshed
;
whished
gerauscht
;
geraschelt
;
gezischt
swishes
;
swooshes
;
whooshes
;
wooshes
;
whishes
rauscht
;
raschelt
;
zischt
swished
;
swooshed
;
whooshed
;
wooshed
;
whished
rauschte
;
raschelte
;
zischte
cars
swishing
by
/
swooshing
by
/
whooshing
by
Autos
,
die
vorbeizischen
a
skirt
that
swishes
as
you
walk
(along)
ein
Rock
,
der
beim
Gehen
raschelt
A
train
whooshed
by
.
Ein
Zug
rauschte
vorbei
.
The
sleeves
swished
when
moved
.
Die
Ärmel
raschelten
bei
jeder
Bewegung
.
The
wind
swished
among
the
leaves
.
Der
Wind
rauschte
durch
die
Blätter
.
The
ball
swooshed
past
my
head
.
Der
Ball
zischte
an
meinem
Kopf
vorbei
.
The
water
whooshed
down
the
drain
.
Das
Wasser
rauschte
den
Abfluss
hinunter
.
The
traffic
swooshed
round
us
.
Der
Verkehr
rauschte
um
uns
herum
.
The
axe's
edge
swished
through
the
air
.
Die
Schneide
der
Axt
zischte
durch
die
Luft
.
A
large
car
swished
by/past
them
.
Ein
großes
Auto
rauschte
vorbei/an
Ihnen
vorbei
.
The
windshield
wipers
swished
back
and
forth
.
Die
Scheibenwischer
surrten
hin
und
her
.
to
talk
the
talk
(about/of a
topic
)
[Am.]
(
öffentlich
)
viel
von
einem
aktuellen
Thema
reden
;
groß
reden
{vi}
[pol.]
[soc.]
Going
to
football
,
or
at
least
talking
the
talk
,
allows
politicians
to
express
their
common
touch
.
Wenn
sie
zu
Fußballspielen
gehen
oder
zumindest
darüber
reden
,
können
sich
Politiker
volksnah
geben
.
The
government
talks
the
talk
about
a
reform
of
the
education
system
,
but
it
doesn't
walk
the
walk
.
Die
Regierung
redet
viel
von
einer
Bildungsreform
,
bringt
aber
nichts
auf
den
Weg
.
audible
[Am.]
[fig.]
spontane
Programmänderung
{f}
;
spontane
Planänderung
{f}
to
call
a
wardrobe
audible
sich
spontan
für
ein
anderes
Outfit
entscheiden
If
all
the
seats
are
sold
out
,
we
can
just
do
a
movie
audible
and
see
something
different
.
Wenn
die
Kinovorstellung
ausverkauft
ist
,
können
wir
einfach
umdisponieren
und
uns
einen
Film
anhören
und
uns
einen
anderen
Film
ansehen
.
I'm
going
to
call
a
lunch
audible
-
nothing
here
looks
good
.
Let's
walk
across
the
street
to
Chipotle
.
Ich
glaube
,
wir
machen
eine
Programmänderung
beim
Mittagessen
-
das
sieht
hier
alles
wenig
appetitlich
aus
.
Gehen
wir
über
die
Straße
zu
Chipotle
.
to
steal
{
stole
;
stolen
}
sth
. (from
sb
.) (from a
place
)
jdm
.
etw
.
stehlen
;
jdn
.
bestehlen
;
etw
.
entwenden
{vt}
(
aus
einem
Ort
)
stealing
stehlend
;
bestehlend
;
entwendend
stolen
gestohlen
;
bestohlen
;
entwendet
you
steal
du
stiehlst
;
du
bestiehlst
he/she
steals
er/sie
stiehlt
;
er/sie
bestiehlt
I/he/she
stole
ich/er/sie
stahl
;
ich/er/sie
bestahl
he/she
has/had
stolen
er/sie
hat/hatte
gestohlen
;
er/sie
hat/hatte
bestohlen
I/he/she
would
steal
ich/er/sie
stähle
;
ich/er/sie
bestähle
steal
!
stiehl
!;
bestiehl
!
The
most
popular
theft
targets
are
the
newer
sport
bikes
.
Am
meisten
gestohlen
werden
neuere
Sporträder
.
I
have
been
stolen
from
by
my
housekeeper
.
Ich
bin
von
meiner
Haushälterin
bestohlen
worden
.
An
elderly
man
had
cash
stolen
from
him
on
his
walk
home
.
Einem
älteren
Mann
wurde
auf
dem
Heimweg
Bargeld
gestohlen
.
He
had
stolen
the
items
from
her
handbag
/
from
various
shops
.
Er
hatte
die
Gegenstände
aus
ihrer
Tasche
/
aus
verschiedenen
Geschäften
gestohlen
.
Unknown
offenders
[Br.]
/
suspects
[Am.]
have
stolen
a
bronze
statue
from
the
Municipal
Park
last
night
.
Unbekannte
Täter
haben
in
der
Nacht
eine
Bronzestatue
aus
dem
Stadtpark
entwendet
.
I
had
my
camera
stolen
while
on
holiday
in
Crete
.
Mir
ist
im
Urlaub
auf
Kreta
meine
Kamera
gestohlen
worden
.
sluggishly
träge
;
schwerfällig
;
langsam
{adv}
to
walk
sluggishly
schwerfällig
gehen
round
;
around
um
;
um
...
herum
;
ringsum
{prp;
+Akk
.}
round
the
corner
um
die
Ecke
to
walk
around
the
house
(outside)
ums
(=
um
das
)
Haus
gehen
to
throw
stones
around
mit
Steinen
um
sich
werfen
to
be
5
mm
too
long
um
5
mm
zu
lang
sein
to
sulk
;
to
be
in
the
sulks
;
to
have
the
sulks
;
to
have
a
case/fit
of
the
sulks
;
to
be
in
a
huff
[coll.]
;
to
get
in
a
huff
[coll.]
;
to
have
a
strop
[Br.]
[coll.]
verstimmt
sein
;
eingeschnappt
sein
;
schmollen
;
im
Schmollwinkel
sitzen
;
pikiert
sein
[geh.]
;
die
beleidigte/gekränkte
Leberwurst
spielen
[ugs.]
;
den
Kopf
machen
[Schw.]
{vi}
[soc.]
to
go
off/
walk
off/leave
in
a
huff
beleidigt
abziehen
She
is
in
a
huff
.
Sie
spielt
die
beleidigte
Leberwurst
.
He
always
sulks
if
he
doesn't
get
his
own
way
.
Er
ist
immer
gleich
eingeschnappt
,
wenn
er
seinen
Willen
nicht
kriegt
.
[ugs.]
ahead
;
in
front
vorneweg
;
vornweg
{adv}
to
walk
ahead
vorneweg
gehen
to
suggest
sth
.
etw
.
vorschlagen
;
etw
.
anregen
{vt}
suggesting
vorschlagend
;
anregend
suggested
vorgeschlagen
;
angeregt
suggests
schlägt
vor
;
regt
an
suggested
schlug
vor
;
regte
an
it
was
suggested
es
wurde
vorgeschlagen
;
es
wurde
angeregt
What
do
you
suggest
we
do
?
Was
schlägst
du
(
also
)
vor
?
He
suggested
a
walk
after
dinner
.
Er
schlug
einen
Spaziergang
nach
dem
Essen
vor
.
Who
would
you
suggest
for
the
position
?
Wen
würden
Sie
für
den
Posten
vorschlagen
?
May
I
suggest
that
you
reconsider
the
matter
.
Ich
würde
vorschlagen
,
Sie
überlegen
sich
die
Sache
noch
einmal
.
I
suggest
(that)
we
wait
a
while
before
we
make
a
decision
.
Ich
würde
vorschlagen
,
wir
warten
noch
zu
,
bevor
wir
eine
Entscheidung
treffen
.
Might
I
suggest
a
white
wine
with
your
salmon
,
sir
?
[formal]
Dürfte
ich
einen
Weißwein
zu
Ihrem
Lachs
vorschlagen
?
[geh.]
further
;
farther
(forward
in
space
)
weiter
{adv}
(
örtlich
)
to
throw
further
than
others
weiter
werfen
als
andere
I
have
to
travel
further/farther
to
work
now
.
Ich
muss
jetzt
weiter
zur
Arbeit
fahren
We
didn't
get
much
further
.
Wir
sind
nicht
viel
weiter
gekommen
.
I
can't
walk
any
further
.
Weiter
kann
ich
nicht
mehr
gehen
.
So
far
and
no
further
.
Bis
hierher
und
nicht
weiter
.
to
like
sth
. /
to
do
sth
.;
to
care
for
sth
. /
to
do
sth
.
[formal]
etw
. (
haben/tun
)
wollen
;
mögen
;
jdm
.
gefallen
{v}
to
show
the
photos
to
anyone
who
likes
/
cares
to
see
them
die
Fotos
jedem
zeigen
,
der
sie
sehen
will
to
explain
it
to
anyone
who
cares
to
listen
/
anyone
caring
to
listen
es
jedem
erklären
,
der
es
hören
will
more
...
than
I
care
to
mention
mehr
...
als
ich
erzählen
/
schreiben
kann
He
is
more
of
a
pragmatist
than
he
cares
to
admit
.
Er
ist
ein
größerer
Pragmatiker
als
er
zugeben
möchte
.
Would
you
like
some
coffee
?
Would
you
care
for
some
coffee
?
Möchten
Sie
einen
Kaffee
?
I'm
going
for
a
walk
.
Would
you
like
/
care
to
join
me
?
Ich
gehe
jetzt
spazieren
.
Möchtest
du
mitkommen
?
I
wouldn't
like
/
care
to
be
in
his
shoes
right
now
.
Jetzt
möchte
ich
nicht
gerade
in
seiner
Haut
stecken
.
I
wouldn't
like
/
care
to
have
to
make
that
decision
.
Diese
Entscheidung
möchte
ich
nicht
treffen
müssen
.
I
don't
like
your
tone
of
voice:
I
don't
care
for
your
tone
of
voice
.
Dein
Ton
gefällt
mir
nicht
.
More results
Search further for "Walk":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners