A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
waking-up time
waldsterben
wale
wales
walk
walk a tightrope
walk abreast
walk abroad
walk across
Search for:
ä
ö
ü
ß
58 results for
Walk
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
zu
Fuß
gehen
;
gehen
;
laufen
[Dt.]
[Schw.]
[ugs.]
{vi}
to
walk
zu
Fuß
gehend
;
gehend
;
laufend
walk
ing
zu
Fuß
gegangen
;
gegangen
;
gelaufen
walk
ed
geht
zu
Fuß
;
läuft
walk
s
ging
zu
Fuß
;
lief
walk
ed
zur
Arbeit
gehen
;
zu
Fuß
zur
Arbeit
gehen
to
walk
to
work
sehr
weit
gehen
to
walk
a
very
long
way
hin-
und
hergehen
to
walk
forwards
and
backwards
spuken
;
umgehen
;
herumspuken
{vi}
(
Gespenst
)
to
haunt
;
to
walk
abroad
;
to
walk
spukend
;
umgehend
;
herumspukend
haunting
;
walk
ing
abroad
;
walk
ing
gespukt
;
umgegangen
;
herumgespukt
haunted
;
walk
ed
abroad
;
walk
ed
es
spukt
(
in
dem
Haus
)
(the
house
)
is
haunted
Hier
spukt
es
.
This
place
is
haunted
.
In
dem
Haus
spukt
es
.
There
used
to
be
ghosts
in
this
house
.
wandern
{vi}
[sport]
to
walk
(for
recreation
)
[Br.]
;
to
ramble
[Br.]
;
to
hike
[Am.]
wandernd
walk
ing
;
rambling
;
hiking
gewandert
walk
ed
;
rambled
;
hiked
er/sie
wandert
he/she
walk
s
;
he/she
rambles
;
he/she
hikes
ich/er/sie
wanderte
I/he/she
walk
ed/rambled/hiked
er/sie
ist/war
gewandert
he/she
has/had
walk
ed/rambled/hiked
ausgiebig
wandern
to
walk
extensively
eintreten
;
hereinkommen
{vi}
to
enter
;
to
walk
in
;
to
step
inside
;
to
step
in
eintretend
;
hereinkommend
entering
;
walk
ing
in
;
stepping
inside
;
stepping
in
eingetreten
;
hereingekommen
entered
;
walk
ed
it
;
stepped
inside
;
stepped
in
als
erster
gehen
;
vorangehen
;
voranschreiten
[geh.]
;
vorgehen
[ugs.]
{vi}
to
go
first
;
to
walk
in
front
;
to
lead
the
way
als
erster
gehend
;
vorangehend
;
voranschreitend
;
vorgehend
going
first
;
walk
ing
in
front
;
leading
the
way
als
erster
gegangen
;
vorangegangen
;
vorangeschritten
;
vorgegangen
gone
first
;
walk
ed
in
front
;
led
the
way
über
etw
.
gehen
;
etw
.
überqueren
;
überschreiten
{vt}
(
Person
)
to
go
across
sth
.;
to
walk
across
sth
.;
to
cross
sth
. (of a
person
)
über
gehend
;
überquerend
;
überschreitend
going
across
;
walk
ing
across
;
crossing
über
gegangen
;
überquert
;
überschritten
gone
across
;
walk
ed
across
;
crossed
die
Straße
überqueren
;
über
die
Straße
gehen
to
cross
the
street
den
Zebrastreifen
überqueren
to
walk
across
the
zebra
crossing
;
to
cross
the
zebra
crossing
Wir
überschreiten
jetzt
die
Grenze
nach
Frankreich
.
We
are
crossing
the
border
into
France
.
um
etw
.
herumgehen
;
herumlaufen
[Dt.]
[ugs.]
;
etw
.
umschreiten
[geh.]
;
umkreisen
;
umrunden
[geh.]
{v}
to
walk
around
sth
.
herumgehend
;
herumlaufend
;
umschreitend
;
umkreisend
;
umrundend
walk
ing
around
herumgegangen
;
herumgelaufen
;
umschritten
;
umkreist
;
umrundet
walk
ed
around
etw
.
feierlich
umschreiten
;
umrunden
[relig.]
to
circumambulate
sth
.;
to
circumambulate
around
sth
.
Dieser
Eindruck
verstärkt
sich
noch
,
sobald
man
um
die
Skulptur
herumläuft
.
This
impression
is
strengthened
even
more
as
soon
as
the
viewer
walk
s
around
the
sculpture
.
Die
Pilger
umschreiten
das
Gotteshaus
.
The
pilgrums
circumambulate
the
House
of
God
.
Die
Prozession
umrundet
die
Kapelle
dreimal
im
Uhrzeigersinn
.
The
procession
circumambulates
clockwise
round
the
chapel
thrice
.
ablaufen
;
entlanglaufen
{vt}
to
walk
along
ablaufend
;
entlanglaufend
walk
ing
along
abgelaufen
;
entlanggelaufen
walk
ed
along
er/sie
läuft
ab
he/she
walk
s
along
ich/er/sie
lief
ab
I/he/she
walk
ed
along
er/sie
ist/war
abgelaufen
he/she
has/had
walk
ed
along
etw
.
umrunden
vt
;
um
etw
.
herum
gehen/fahren
{vi}
to
walk
round
;
to
go
round
;
to
drive
round
sth
.
umrundend
walk
ing
round
;
going
round
;
driving
round
umrundet
walk
ed
round
;
gone
round
;
driven
round
umrundet
walk
s
round
;
goes
round
;
drives
round
umrundete
walk
ed
round
;
wend
round
;
drove
round
es
auch
(
in
die
Tat
)
umsetzen
;
es
auch
vorleben
;
ein
gelebtes
Beispiel
dafür
sein
{v}
[ugs.]
[pol.]
[soc.]
to
walk
the
talk
[Am.]
jemand
,
der
seine
Überzeugung
auch
vorlebt/lebt
someone
who
walk
s
their
talk
In
diesem
Bereich
sollte
ein
Politiker
auch
handfeste
Ergebnisse
vorweisen
können
.
In
this
field
a
politician
had
better
be
able
to
walk
his
talk
.
Er
kündigt
da
einiges
an
,
die
Frage
ist
nur
,
ob
er
es
auch
umsetzt
.
Sure
,
he
talks
the
talk
,
but
can
he
walk
the
walk
?
an
jdm
./etw.
vorbeigehen
{vi}
to
walk
by
sb
./sth.
vorbeigehend
walk
ing
by
vorbeigegangen
walk
ed
by
Er
ging
,
ohne
etwas
zu
sagen
,
an
mir
vorbei
.
He
walk
ed
by
me
without
speaking
.
sich
auf
dem
schmalen
Grat
zwischen
etw
.
bewegen
{vr}
to
walk
/tread
a
fine/thin
line
between
sth
.
Er
bewegte
sich
auf
dem
schmalen
Grat
zwischen
Scherz
und
Beleidigung
.
He
was
walk
ing
a
fine
line
between
being
funny
and
being
rude
.
Der
Grat
zwischen
Genie
und
Wahnsinn
ist
schmal
.
The
line
between
genius
and
insanity
is
a
fine
one
.
die
Dinge
anpacken
;
die
Dinge
umsetzen
;
Taten
sprechen
lassen
[geh.]
{vi}
[pol.]
[soc.]
to
walk
the
walk
[Am.]
Bei
der
Mülltrennung
redet
sie
groß
,
macht
es
in
der
Praxis
aber
nicht
.
When
it
comes
to
waste
separation
she
talks
the
talk
but
she
doesn't
walk
the
walk
.
Man
soll
erst
gackern
,
wenn
das
Ei
gelegt
ist
.
Don't
talk
the
talk
unless
you
can
walk
the
walk
.
dahinwandern
{vi}
to
walk
along
dahinwandernd
walk
ing
along
dahingewandert
walk
ed
along
der
Reihe
nach
gehen/marschieren
;
nacheinander
gehen/marschieren
{vi}
to
walk
in
a
line
;
to
proceed
in
a
line
;
to
file
am
offenen
Sarg
der
Reihe
nach
vorbeiziehen
to
file
past
the
open
coffin
Die
Besucherschlange
schob
sich
durch
den
Eingang
zu
den
Kartenschaltern
.
The
visitors
filed
through
the
entrance
to
the
ticket
offices
.
jdn
.
hinunterbegleiten
;
jdn
.
hinunterbringen
{vt}
to
walk
sb
.
down
hinunterbegleitend
;
hinunterbringend
walk
ing
down
hinunterbegleitet
;
hinuntergebracht
walk
ed
down
hinuntergehen
;
hinabgehen
[geh.]
{vi}
to
walk
down
hinuntergehend
;
hinabgehend
walk
ing
down
hinuntergegangen
;
hinabgegangen
walk
ed
down
rückwärtsgehen
;
rückwärtslaufen
{vi}
(
mit
dem
Rücken
voran
)
to
walk
backwards
rückwärtsgehend
;
rückwärtslaufend
walk
ing
backwards
rückwärtsgegangen
;
rückwärtsgelaufen
walk
ed
backwards
tippeln
{vi}
to
walk
;
to
traipse
;
to
foot
it
tippelnd
walk
ing
;
traipsing
getippelt
walk
ed
;
traipsed
schlafwandeln
{vi}
to
walk
in
one's
sleep
;
to
sleep-
walk
;
to
sleep
walk
schlafwandelnd
walk
ing
in
one's
sleep
;
sleep
walk
ing
einen
federnden
Gang
haben
(
Person
)
{vi}
to
walk
with
a
swinging
step
(of a
person
)
damit
fertig
werden
;
etw
.
durchstehen
;
etw
.
hinter
sich
bringen
{v}
to
walk
it
off
[slang]
gebeugt
gehen
;
den
Rücken
krumm
machen
{vi}
to
walk
with
a
stoop
;
to
stoop
;
to
hunch
your
shoulders
hintereinander
gehen
;
hintereinander
dreingehen
{vi}
to
walk
one
after
another
entlanggehen
{vi}
;
entlang
gehen
{vi}
to
walk
along
;
to
go
along
spontan
in
(
den
)
Streik
treten
{vi}
to
walk
out
fortgehen
;
davongehen
{vi}
to
go
away
;
to
walk
away
fortgehend
;
davongehend
going
away
;
walk
ing
away
fortgegangen
;
davongegangen
gone
away
;
walk
ed
way
geht
fort
;
geht
davon
goes
away
;
walk
s
away
ging
fort
;
ging
davon
went
away
;
walk
ed
away
als
sie
fortging
/
davonging
as
she
went
/
walk
ed
away
stolzieren
{vi}
to
strut
;
to
walk
with
a
strut
stolzierend
strutting
stolziert
strutted
stolziert
struts
stolzierte
strutted
vorbeistolzieren
to
strut
past
hinaufgehen
;
hinaufsteigen
{vi}
to
go
up
;
to
go
uphill
;
to
walk
up
hinaufgehend
;
hinaufsteigend
going
up
;
going
uphill
;
walk
ing
up
hinaufgegangen
;
hinaufgestiegen
gone
up
;
gone
uphill
;
walk
ed
up
die
Treppe
hinaufgehen
to
go
upstairs
hinken
{vi}
[med.]
to
limp
;
to
have
a
limp
;
to
walk
with
a
limp
hinkend
limping
;
having
a
limp
;
walk
ing
with
a
limp
hingehinkt
limped
;
had
a
limp
;
walk
ed
with
a
limp
hinter
jdm
.
herhumpeln
;
jdm
.
hinterherhumpeln
to
limp
after
sb
.
abweichen
{vi}
to
deflect
;
to
walk
;
to
warp
;
to
wander
abweichend
deflecting
;
walk
ing
;
warping
;
wandering
abgewichen
deflected
;
walk
ed
;
warped
;
wandered
an
jdm
.
vorübergehen
{vi}
to
go
past
sb
.;
to
walk
past
sb
.
an
jdm
.
vorübergehend
going
past
sb
.;
walk
ing
past
sb
.
an
jdm
.
vorübergegangen
gone
past
sb
.;
walk
ed
past
sb
.
einheimsen
{vt}
[ugs.]
to
collect
;
to
walk
off
with
einheimsend
collecting
;
walk
ing
off
with
eingeheimst
collected
;
walk
ed
off
with
gebückt
gehen
{vi}
to
stoop
;
to
walk
with
a
stoop
gebückt
gehend
stooping
gebückt
gegangen
stooped
hinken
;
lahmen
{vi}
[zool.]
to
limp
;
to
walk
with
a
limp
hinkend
;
lahmend
limping
;
walk
ing
with
a
limp
gehinkt
;
gelahmt
limped
;
walk
ed
with
a
limp
hinlaufen
{vi}
to
run
there
;
to
walk
there
;
to
run
past
;
to
walk
along
hinlaufend
running
there
;
walk
ing
there
;
running
past
;
walk
ing
along
hingelaufen
run
there
;
walk
ed
there
;
run
past
;
walk
ed
along
jdm
.
nachgehen
{vi}
to
go
after
sb
.;
to
go
behind
sb
.;
to
walk
after
sb
.;
to
walk
behind
sb
.
nachgehend
going
after
;
going
behind
;
walk
ing
after
;
walk
ing
behind
nachgegangen
gone
after
;
gone
behind
;
walk
ed
after
;
walk
ed
behind
weiterlaufen
{vi}
to
run
on
;
to
walk
on
;
to
go
on
;
to
keep
on
running
weiterlaufend
running
on
;
walk
ing
on
;
going
on
;
to
keep
on
running
weitergelaufen
run
on
;
walk
ed
on
;
gone
on
;
kept
on
running
das
Versprochene
auch
halten
;
sein
Versprechen
einlösen
;
sein
Wort
wahrmachen
;
den
/
seinen
Worten
Taten
folgen
lassen
[geh.]
{v}
to
suit
the
action
to
the
word
;
to
put
your
money
where
your
mouth
is
;
to
walk
your
talk
[Am.]
[coll.]
einen
Hund
ausführen
{vt}
;
Gassi
gehen
{vi}
to
take
a
dog
for
a
walk
an
Möbeln
entlang
gehen
/
laufen
[Dt.]
[Schw.]
{vi}
(
Kleinkind
)
to
cruise
(walk
while
holding
on
to
furniture
) (of a
young
child
)
seinen
Hund
spazieren
führen
; (
mit
dem
Hund
)
Gassi
gehen
;
den
Hund
äußerln
führen
[Ös.]
;
mit
dem
Hund
äußerln
gehen
[Ös.]
{v}
to
take
the
dog
for
a
walk
;
to
walk
your
dog
Appetit
/
Durst
bekommen
(
insb
.
durch
Bewegung
)
{v}
to
work
up
an
appetite
/ a
thirst
(esp.
by
doing
physical
exercise
)
Er
ging
spazieren
,
um
Hunger
zu
bekommen
.
He
went
for
a
walk
to
work
up
an
appetite
.
Beim
Tennisspielen
bekommt
man
richtig
Durst
.
You
can
work
up
a
really
big
thirst
playing
tennis
.
den
Drang
verspüren
;
ernsthaft
überlegen
;
der
Versuchung
erliegen/nicht
widerstehen
können
;
versucht
sein
[geh.]
;
geneigt
sein
,
etw
.
zu
tun
{vi}
to
be
tempted
to
do
sth
.
Viele
junge
Leute
überlegen
ernsthaft
,
sich
im
Ausland
eine
Arbeit
zu
suchen
.
Many
of
the
young
are
tempted
to
seek
work
abroad
.
Ich
war
drauf
und
dran
,
mitten
in
der
Besprechung
aufzustehen
und
zu
gehen
.
I
was
sorely
tempted
to
walk
out
halfway
through
the
meeting
.
der
Prostitution
nachgehen
[adm.]
;
sich
prostituieren
{vr}
;
anschaffen
gehen
[ugs.]
;
auf
(
die
)
Anschaffe
gehen
[Dt.]
[ugs.]
{vi}
to
engage
in
prostitution
[adm.]
;
to
prostitute
yourself
;
to
hustle
[Am.]
der
Prostitution
nachgehend
;
sich
prostituierend
;
anschaffen
gehend
;
auf
Anschaffe
gehend
engaging
in
prostitution
;
prostituting
yourself
;
hustling
der
Prostitution
nachgegangen
;
sich
prostituiert
;
anschaffen
gegangen
;
auf
Anschaffe
gegangen
engaged
in
prostitution
;
prostituted
yourself
;
hustled
sich
auf
der
Straße
prostituieren
;
auf
den
Strich
gehen
to
engage
in
street
prostitution
;
to
walk
the
streets
einen
Rückzieher
machen
; (
wieder
)
zurückrudern
;
zurückkrebsen
[Schw.]
;
zurückbuchstabieren
[Schw.]
{vi}
(
bei
etw
.)
[übtr.]
to
back-pedal
;
to
backpedal
[Am.]
;
to
backtrack
;
to
row
back
[Br.]
;
to
climb
down
[Br.]
(from/on
sth
.)
von
seinem
früheren
Standpunkt
abrücken
;
seinen
früheren
Standpunkt
teilweise
zurücknehmen
to
backtrack
from/on
your
previous
stance
;
to
walk
back
your
previous
stance
[Am.]
Bei
der
neuen
Steuer
rudern
sie
nun
wieder
zurück
.
They
are
backpedal
(l)ing
on
the
new
tax
.
Die
Regierung
rudert
nun
zurück
und
behauptet
,
sie
sei
unter
Druck
gesetzt
worden
.
The
government
is
now
back-pedalling
,
claiming
that
it
has
been
pressuriomment
the
following
day
,
saying
he
had
been
misinterpreted
Nach
seiner
Bemerkung
ruderte
er
am
folgenden
Tag
zurück
und
erklärte
,
er
sei
falsch
interpretiert
worden
.
The
presidential
contender
backtracked
on
the
death
penality
issue
.
Der
Präsidentschaftskandidat
ruderte
bei
der
Todesstrafe
zurück
.
Now
is
not
the
time
to
row
back
on
our
renewable
energy
targets
.
Dies
ist
nicht
der
richtige
Zeitpunkt
,
um
bei
unseren
Zielsetzungen
für
erneuerbare
Energie
einen
Rückzieher
zu
machen
.
The
union
has
had
to
backtrack
on
its
demands
.
Die
Gewerkschaft
musste
bei
ihren
Forderungen
zurückstecken
.
jdn
.
um
etw
.
angehen
;
jdn
.
wegen
etw
.
löchern
;
jdm
.
mit
etw
.
in
den
Ohren
liegen
;
jdm
.
wegen
etw
.
auf
der
Pelle
liegen
[Norddt.] [Mitteldt.]
{v}
to
pester
sb
.
about
sth
./to
do
sth
.;
to
nag
sb
.
about
sth
./to
do
sth
.
Man
kann
nicht
einmal
die
Straße
entlang
gehen
,
ohne
ständig
um
Geld
angegangen
zu
werden
.
You
can't
even
walk
down
the
street
without
being
continually
pestered
for
money
.
Meine
Mutter
löchert
mich
immer
mit
Fragen
über
mein
Liebesleben
.
My
mother's
always
pestering
me
(with
questions
)
about
my
love
life
.
Nadja
liegt
mir
in
den
Ohren
,
dass
ich
zum
Arzt
gehen
soll
.
Nadia's
been
nagging
me
about
going
to
the
doctor
.
Die
Kinder
liegen
mir
in
den
Ohren
,
dass
ich
einen
neuen
Fernseher
kaufe
.
The
children
have
been
pestering/nagging
me
to
buy
a
new
TV
set
.
jdn
./etw.
erkennen
{vt}
(
an
etw
. /
aus/von
etw
. /
als
jd
.)
to
recognize
;
to
recognise
[Br.]
;
to
ken
[Sc.]
{
kenned
,
kent
;
kenned
,
kent
}
sb
./sth. (by
sth
. /
from
sth
. /
as
sb
.) (identify
from
their
appearance/character
)
erkennend
recognizing
;
recognising
;
kenning
erkannt
recognized
;
recognised
;
kenned
;
kent
er/sie
erkennt
he/she
recognizes
;
he/she
recognises
;
he/she
kens
ich/er/sie
erkannte
I/he/she
recognized
;
I/he/she
recognised
;
I/he/she
kenned/kent
er/sie
hat/hatte
erkannt
he/she
has/had
recognized
;
he/she
has/had
recognised
jdn
.
schon
von
weitem
erkennen
to
recognize
sb
.
from
far
away
jdn
.
an
seinem
Gang
erkennen
;
jdn
.
daran
erkennen
,
wie
er
geht
to
recognize
sb
.
by
/from
the
way
they
walk
ein
Gebäude
anhand
der
Silhouette
erkennen
to
recognize
a
building
from
the
silhouette
ein
Musikstück
anhand
der
ersten
zehn
Noten
erkennen
to
recognize
a
piece
of
music
from
the
first
ten
notes
Er
erkennt
sie
daran
,
wie
sie
sprechen
.
He
can
recognize
them
by/from
the
way
they
talk
.
Ich
hab
dich
mit
deiner
neuen
Frisur
nicht
gleich
erkannt
.
I
didn't
recognize
you
at
first
with
your
new
haircut
.
Solche
Internetseiten
sind
an
ihrer
URL
zu
erkennen
.
Such
Internet
pages
can
be
recognized
by
their
URL
.
Das
Diktierprogramm
erkennt
gesprochene
Wörter
anhand
sprachlicher
Merkmale
.
The
dictation
program
recognizes
spoken
words
from
speech
features
.
Fontane
erkannte
das
Talent
Hauptmanns
.
Fontane
recognized
Hauptman's
talent
.
Ich
hörte
ihm
zu
und
erkannte
viele
Parallelen
zu
meiner
eigenen
Familie
.
I
listened
to
him
and
recognized
many
parallels/similarities
to
my
own
family
.
mit
etw
. (
einem
Fortbewegungsmittel
)
fahren
;
in
etw
. (
einem
Fortbewegungsmittel
)
mitfahren
{vi}
to
ride
on
sth
. (a
means
of
transport
);
to
ride
sth
. (a
means
of
transport
)
[Am.]
fahrend
;
mitfahrend
riding
gefahren
;
mitgefahren
ridden
mit
dem
Fahrrad
fahren
to
ride
the
bicycle
mit
dem
Auto
fahren
to
ride
in
the
car
;
to
use
the
car
mit
dem
Lift/Bus
fahren
to
use
the
lift/bus
[Br.]
;
to
ride
the
elevator/bus
[Am.]
Ich
beschloss
,
zu
Fuß
zu
gehen
,
statt
mit
der
Straßenbahn
zu
fahren
.
I
decided
to
walk
instead
of
using/riding
[Am.]
the
tram
.
Er
stieg
auf
sein
Fahrrad
und
fuhr
weg
.
He
got
on
his
bicycle
and
rode
away
.
Sie
fährt
mit
der
U-Bahn
von
der
Schule
nach
Hause
.
She
rides
the
subway
home
from
school
.
[Am.]
Wir
fuhren
mit
der
Rolltreppe
in
den
zweiten
Stock
.
We
rode
the
escalator
to
the
second
floor
.
[Am.]
Der
Vater
saß
am
Steuer
und
wir
Kinder
fuhren
hinten
mit
.
Dad
drove
the
car
and
we
kids
rode
in
the
back
.
[Am.]
latschen
;
hatschen
[Bayr.]
[Ös.]
{vi}
to
traipse
;
to
slouch
(along)
latschend
;
hatschend
traipsing
;
slouching
gelatscht
;
gehatscht
traipsed
;
slouched
latscht
;
hatscht
traipses
;
slouches
latschte
;
hatschte
traipsed
;
slouched
Latsch
nicht
so
!
Walk
properly
!
More results
Search further for "Walk":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners