A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8831
similar
results for V-StAN
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
v
erbreitet
;
häufig
(
v
orzufinden
);
gebräuchlich
[ling.]
{adj}
widespread
;
common
am
v
erbreitetsten
;
am
gebräuchlichsten
;
meistgebräuchlich
most
common
;
commonest
die
v
erbreitetsten
Betriebssysteme
the
most
common
operating
systems
V
erbreitung
finden
to
become
widespread
ein
be
v
orzugtes
Durchzugsland
für
Rauschgiftschmuggler
a
common
transit
country
for
drug
smugglers
Fettleibigkeit
ist
in
Großbritannien
v
iel
weiter
v
erbreitet
als
den
meisten
bewusst
ist
.
Obesity
is
much
more
common
in
Great
Britain
than
most
people
realise
.
Der
Ausdruck
"inmitten"
ist
in
der
Stan
dardsprache
weniger
gebräuchlich
als
"mitten
unter"
.
The
term
"amongst"
is
less
common
in
stan
dard
speech
than
"among"
.
Entfernungsbereich
{m}
;
Entfernung
{f}
;
Di
stan
z
{f}
(
v
om
eigenen
Beobachtungspunkt
aus
)
di
stan
ce
range
;
range
mittlere
Entfernung
medium
range
;
mid-range
Schrägentfernung
{f}
slant
range
im
nahen
Entfernungsbereich
(
bis
1 m)
at
close
di
stan
ce
range
;
at
close
range
(up
to
1 m).
auf
eine
Entfernung
/
Di
stan
z
v
on
20
Metern
treffen
to
hit
at
a
range
of
22
yards
zentral
;
der/die/das
wichtigste
{adj}
;
Haupt
...;
Schlüssel
...;
Kardinal
...
[selten]
[übtr.]
central
;
cardinal
;
pi
v
otal
;
key
Kardinalfehler
{m}
cardinal
error
;
key
error
zentrale
Rolle
{f}
;
Schlüsselrolle
{f}
pi
v
otal
role
Kardinalfrage
{f}
pi
v
otal
question
Schlüsselfigur
{f}
;
Schaltstelle
{f}
[sport]
pi
v
otal
man
die
wichtigsten
Entwicklungen
der
letzten
10
Jahre
the
key
de
v
elopments
of
the
last
decade
an
Schlüsselstellen
in
der
politischen
Landschaft
in
pi
v
otal
positions
in
the
political
landscape
eine
Schlüsselposition
innehaben
to
hold
a
central
/
pi
v
otal
/
key
position
v
on
zentraler
Bedeutung
sein
to
be
of
cardinal
importance
eine
zentrale
Bedrohung
für
etw
.
darstellen
to
be
a
key
threat
to
sth
.
Zwei
zentrale
Punkte
müssen
dabei
beachtet
werden
.
Two
cardinal
points
must
be
borne
in
mind
.
2011
war
ein
ganz
entscheidendes
Jahr
für
die
Firma
.
2011
was
a
truly
pi
v
otal
year
for
the
company
.
(
mehrere
)
v
erschiedene
;
di
v
erse
{adj}
v
arious
in
v
erschiedenen
Farben
erhältlich
sein
to
be
a
v
ailable
in
v
arious
colours
unterwegs
an
v
erschiedenen
Orten
Halt
machen
to
stop
at
v
arious
places
along
the
way
Handgriff
{m}
mo
v
ement
(of
the
hand
)
Handgriffe
{pl}
mo
v
ements
mit
ein
paar
Handgriffen
with
just
a
few
mo
v
ements
;
with
a
few
simple
mo
v
ements
;
with
a
few
simple
touches
noch
nie
im
Leben
einen
v
ernünftigen
Handgriff
getan
haben
to
ne
v
er
ha
v
e
done
a
stroke
of
proper
work
in
your
life
;
to
ne
v
er
ha
v
e
done
a
proper
day's
work
in
your
life
Das
Minizelt
lässt
sich
mit
einem
einfachen
Handgriff
aufspannen
.
The
mini
tent
can
be
easily
opened
with
a
flick
of
the
wrist
/
with
one
mo
v
ement
(of
the
hand
).
Da
muss
jeder
Handgriff
sitzen
.
E
v
ery
mo
v
ement
has
to
be
present
and
correct
.
Ihm
muss
man
jeden
Handgriff
extra
erklären
.
You
ha
v
e
to
spell
e
v
erything
out
for
him
.
Kontaktaufnahme
{f}
;
Fühlungnahme
{f}
;
Kontaktnahme
{f}
[Schw.]
[soc.]
approach
;
o
v
erture
(s);
establishment
of
contact
;
entering
into
contact
;
making
of
contact
;
making
of
an
approach
gesellschaftliche
Kontaktaufnahme
friendly
o
v
erture
bei
der
ersten
Kontaktaufnahme
when
first
making
contact
bei
seiner
ersten
Kontaktaufnahme
when
he
first
took
up
contact
sich
um
Kontaktaufnahme
bemühen
to
try
to
establish
contacts
Die
erste
Fühlungnahme
blieb
ohne
Erfolg
.
The
first
approach
came
to
nothing
.
Sie
suchte
den
Kontakt
zu
den
neuen
Türnachbarn
.
She
made
friendly
o
v
ertures
to
the
new
people
next
door
.
Leo
v
erweigert
sich
nie
,
wenn
jemand
auf
ihn
zukommt
.
Leo
is
ne
v
er
one
to
reject
a
friendly
o
v
erture
.
Er
begann
,
bei
v
erschiedenen
Handelsbanken
v
orstellig
zu
werden
.
He
began
making
o
v
ertures
to
v
arious
merchant
banks
.
be
v
orstehen
;
nahekommen
{vi}
; (
fast
)
erreichen
;
ähnlich
sein
{v}
to
approach
be
v
orstehend
;
nahekommend
;
erreichend
;
ähnlich
seiend
approaching
be
v
orge
stan
den
;
nahegekommen
;
erreicht
;
ähnlich
gewesen
approached
steht
be
v
or
;
kommt
nahe
;
erreicht
;
ist
ähnlich
approaches
stan
d
be
v
or
;
kam
nahe
;
erreichte
;
war
ähnlich
approached
Stan
dard
{m}
;
Maßstab
{m}
;
Ni
v
eau
{n}
stan
dard
Stan
dards
{pl}
;
Maßstäbe
{pl}
;
Ni
v
eaus
{pl}
stan
dards
Grund
stan
dards
{pl}
basic
stan
dards
V
ergleichsmaßstab
{m}
reference
stan
dard
mit
zweierlei
Maß
messen
to
apply
a
double
stan
dard
das
uni
v
ersitäre
Ni
v
eau
/
Ausbildungsni
v
eau
academic
stan
dards
für
damalige
V
erhältnisse
;
für
damalige
Begriffe
by
those
days'
stan
dards
Maßstäbe
setzen
to
set
stan
dards
ein
akzeptierter
Stan
dard
an
accepted
stan
dard
erhöhter
Stan
dard
raised
stan
dard
den
Stan
dard
heben
to
raise
the
stan
dard
nach
objekti
v
en
Maßstäben
by
objecti
v
e
stan
dards
Bewertung
nach
einheitlichen
Maßstäben
e
v
aluation
according
to
uniform
stan
dards
einen
strengen
Maßstab
anlegen
to
apply
a
strict
stan
dard
Das
ist
sogar
für
hiesige/unsere
V
erhältnisse
v
iel
.
That's
a
lot
,
e
v
en
by
our
stan
dards
.
Unter
hohem
wissenschaftlichen
Ni
v
eau
stelle
ich
mir
etwas
anderes
v
or
.
My
idea
of
a
high
scientific
stan
dard
is
different
.
etw
.
gewährleisten
;
sicherstellen
;
sichern
;
für
etw
.
sorgen
{v}
to
ensure
;
to
insure
[Am.]
;
to
assure
;
to
guarantee
sth
.
gewährleistend
;
sicherstellend
;
sichernd
;
sorgend
ensuring
;
insuring
;
assuring
;
guaranteing
gewährleistet
;
sichergestellt
;
gesichert
;
gesorgt
ensured
;
insured
;
assured
;
guaranteed
gewährleistet
;
stellt
sicher
;
sichert
;
sorgt
ensures
;
insures
;
assures
;
guarantees
gewährleistete
;
stellte
sicher
;
sicherte
;
sorgte
ensured
;
insured
;
assured
;
guaranteed
jds
.
Sicherheit
gewährleisten
to
assure
sb
.'s
safety
Nur
so
kann
gewährleistet
werden
,
dass
...
This
is
the
only
way
to
guarantee
that
...
mit
geeigneten
Maßnahmen
etw
.
sicherstellen
to
take
appropriate
measures
to
ensure
sth
.
dafür
sorgen
,
dass
...
to
ensure
that
...
Ich
werde
es
schon
machen
.
I'll
do
it
, I
assure
you
.
V
erkehrsanlagen
,
die
die
Sicherheit
der
Radfahrer
gewährleisten
traffic
facilities
which
ensure
the
safety
of
cyclists
Maßnahmen
,
um
freie
und
gleiche
Wahlen
sicherzustellen
measures
to
ensure
free
and
fair
elections
Aufgabe
der
Polizei
ist
es
,
sicherzustellen
,
dass
die
Gesetze
eingehalten
werden
.
The
role
of
the
police
is
to
ensure
(that)
the
law
is
obeyed
.
Mit
diesem
Sieg
ist
der
russischen
Mannschaft
ein
Platz
im
Semifinale
sicher
.
Their
v
ictory
has
ensured
the
Russian
team
a
place
in
the
semi-final
.;
Their
v
ictory
has
ensured
a
place
in
the
semifinal
for
the
Russian
team
.
sich
ausruhen
{vr}
;
ausruhen
{vi}
;
ruhen
{vi}
[geh.]
;
sich
ausrasten
{vr}
[Bayr.]
[Ös.]
to
rest
;
to
ha
v
e/take
a
rest
;
to
repose
[poet.]
sich
ausruhend
;
ausruhend
;
ruhend
resting
;
ha
v
ing/taking
a
rest
;
reposing
sich
ausgeruht
;
ausgeruht
;
geruht
rested
;
had/taken
a
rest
;
reposed
ruht
(
sich
)
aus
;
ruht
rests
ruhte
(
sich
)
aus
;
ruhte
rested
ausgeruht
sein
to
be
well
rested
keine
Zeit
um
auszuruhen
no
time
to
rest
ein
Platz
zum
Ausruhen
a
place
to
rest
(
an
einem
Ort
)
eintreffen
;
ankommen
;
anlangen
{vi}
(
Person
)
to
arri
v
e
(in a
place
) (person)
eintreffend
;
ankommend
;
anlangend
arri
v
ing
eingetroffen
;
angekommen
;
angelangt
arri
v
ed
trifft
ein
;
kommt
an
;
langt
an
arri
v
es
;
reaches
traf
ein
;
kam
an
;
langte
an
arri
v
ed
;
reached
eintrudeln
[ugs.]
to
arri
v
e
in
dribs
and
drabs
hereingeschneit
kommen
[ugs.]
to
arri
v
e
out
of
the
blue
;
to
roll
in
heil
ankommen
to
arri
v
e
safely
;
to
arri
v
e
safe
and
sound
Seid
ihr
gut
angekommen
?
Did
you
arri
v
e
safely
?;
Did
you
get
there
all
right
?
Wann
kommt
der
Zug
in
London
an
?
When
does
the
train
reach
London
?
Sie
kam
mit
dem
Bus
an
.
She
arri
v
ed
by
bus
.
Er
ist
eben
angekommen
.
He
just
arri
v
ed
.
Umwelt
{f}
[envir.]
en
v
ironment
v
erseuchte
Umwelt
contaminated
en
v
ironment
Erhaltung
der
Umwelt
en
v
ironmental
conser
v
ation
auf
Kosten
der
Umwelt
at
the
expense
of
the
en
v
ironment
rasten
{vi}
to
rest
;
to
ha
v
e
a
rest
;
to
ha
v
e
a
break
;
to
take
a
break
rastend
resting
;
ha
v
ing
a
rest
;
ha
v
ing
a
break
;
taking
a
break
gerastet
rested
;
had
a
rest
;
had
a
break
;
taken
a
break
einen
Ab
stan
d
/
ein
Leerzeichen
/
eine
Leerstelle/Leerzeile
setzen
{v}
[comp.]
to
space
einen
doppelten
Zeilenab
stan
d
lassen
to
double-space
Die
Grundeinstellung
ist
einfacher
Zeilenab
stan
d
.
The
default
setting
is
single
line
spacing
.
in
einem
Film
in
einer
Rolle
zu
sehen
sein
{v}
(
Schauspieler
)
to
feature
(of a
film
)
ein
weiterer
Raumschiff-Enterprise-Spielfilm
mit
den
ursprünglichen
Schauspielern
another
Star
Treck
mo
v
ie
featuring
the
original
actors
In
dem
Film
spielte
Kate
Winslet
die
Ophelia
.
The
film
featured
Kate
Winslet
as
Ophelia
.
In
diesem
Film
ist
Denzel
Washington
in
der
(
männlichen
)
Hauptrolle
zu
sehen
.
This
film
features
Denzel
Washington
as
the
male
lead
/
as
the
leading
v
oice
.
bedeutend
;
bedeutsam
;
v
on
großer
Bedeutung
{adj}
v
ery
important
;
significant
die
bedeutendste
Errungenschaft
the
most
significant
achie
v
ement
v
om
Wichtigsten
zum
Unwichtigsten
what's
most
significant
down
to
the
least
significant
ein
bedeutender
Beitrag
zu
etw
.
a
significant
contribution
to
sth
.
Gesetzgebungs
v
orschlag
{m}
;
Gesetzes
v
orschlag
{m}
;
Gesetzesentwurf
{m}
;
Gesetzentwurf
{m}
;
Gesetzes
v
orlage
{f}
;
V
orlage
{f}
[pol.]
legislati
v
e
proposal
;
draft
proposal
;
proposed
legislation
;
draft
law
;
bill
Gesetzgebungs
v
orschläge
{pl}
;
Gesetzes
v
orschläge
{pl}
;
Gesetzesentwürfe
{pl}
;
Gesetzentwürfe
{pl}
;
Gesetzes
v
orlagen
{pl}
;
V
orlagen
{pl}
legislati
v
e
proposals
;
draft
proposals
;
proposed
legislations
;
draft
laws
;
bills
Lesung
eines
Gesetzentwurfs
reading
of
a
bill
Ministeralentwurf
{m}
;
Begutachtungsentwurf
{m}
[Ös.]
ministerial
bill
Regierungs
v
orlage
{f}
go
v
ernment
bill
eine
Gesetzes
v
orlage
annehmen
to
pass
a
bill
eine
Gesetzes
v
orlage
durchpeitschen
to
railroad
a
bill
[Am.]
einen
Gesetzentwurf
an
einen
Ausschuss
überweisen
to
refer
a
bill
to
a
committee
einen
Gesetzentwurf
in
erster
Lesung
beraten
to
gi
v
e
a
bill
its
first
reading
Gesetzes
v
orlage
aus
der
Mitte
des
Bundestages
[Dt.]
bill
introduced
by
Members
of
the
Bundestag
Gesetzes
v
orlage
der
Bundesregierung
[Dt.]
bill
introduced
by
the
Federal
Go
v
ernment
Gesetzes
v
orlage
des
Bundesrates
[Dt.]
bill
introduced
by
the
Bundesrat
bisherig
{adj}
(
früher
)
pre
v
ious
der
bisherige
V
orsitzende
the
outgoing/retiring
chairman
Es
war
ganz
anders
als
an
meiner
bisherigen
Schule
.
It
was
v
ery
different
from
my
pre
v
ious
school
.
Was
sind
die
wichtigsten
Änderungen
gegenüber
den
bisherigen
Regelungen
?
What
are
the
main
changes
from
the
pre
v
ious
regulations
?
etw
. (
an
einen
Ort
)
werfen
;
schleudern
;
schmeißen
[ugs.]
{vt}
to
throw
{
threw
;
thrown
};
to
toss
;
to
cast
{
cast
;
cast
};
to
fling
{
flung
;
flung
};
to
pitch
;
to
chuck
[coll.]
;
to
sling
{
slung
;
slung
}
[coll.]
;
to
hea
v
e
[coll.]
(sth.
hea
v
y
);
to
bung
[coll.]
;
to
peg
[Am.]
[coll.]
;
to
hoy
[Austr.]
[coll.]
;
to
bish
[NZ]
[coll.]
sth
. (in a
place
)
werfend
;
schleudernd
;
schmeißend
throwing
;
tossing
;
casting
;
flinging
;
pitching
;
chucking
;
slinging
;
hea
v
ing
;
bunging
;
peging
;
hoying
;
bishing
geworfen
;
geschleudert
;
geschmissen
thrown
;
tossed
;
cast
;
flung
;
pitched
;
chucked
;
slung
;
hea
v
ed
;
bunged
;
peged
;
hoyed
;
bished
du
wirfst
you
throw
er/sie
wirft
he/she
throws
ich/er/sie
warf
I/he/she
threw
wir/sie
warfen
we/they
threw
er/sie
hat/hatte
geworfen
he/she
has/had
thrown
ich/er/sie
würfe
I/he/she
would
throw
wirf
!
throw
!
einen
Stein
werfen
to
throw/toss/cast
a
stone
seine
Tasche
auf
das
Sofa
werfen
to
toss
your
bag
on
to
the
sofa
einen
Ziegel
durch
die
Fensterscheibe
werfen
to
hurl
a
brick
through
the
window
glass
seinen
Hut
in
die
Luft
werfen
to
fling
your
hat
in
to
the
air
seine
Schuhe
quer
durchs
Zimmer
schleudern
to
fling
your
shoes
across
the
room
etw
.
nach
jdm
.
schmeißen
to
chuck
sth
.
at
sb
.
[coll.]
jdn
.
ins
Gefängnis
werfen
to
fling
sb
.
into
prison
den
ersten
Stein
werfen
[übtr.]
to
cast
the
first
stone
[fig.]
ein
paar
Bälle
werfen
(
Baseball
)
to
pitch
a
few
balls
(baseball)
Sie
stürzte
sich
begeistert
in
die
Arbeit
.
She
hurled
herself
into
the
job
with
enthusiasm
.
Mike
warf
einen
Stein
in
den
Teich
.
Mike
threw
a
stone
into
the
pond
.
Ken
warf
noch
ein
Scheit
ins
Feuer
.
Ken
tossed
another
log
on
the
fire
.
Tatbe
stan
dsmerkmal
{n}
;
tatbe
stan
dliche
V
oraussetzung
{f}
[Dt.]
[jur.]
element
of
an
of
fence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
definitional
element
;
legal
element
;
element
;
constitutent
fact
;
operati
v
e
fact
[Am.]
objekti
v
er
Tatbe
stan
d
;
Tatbild
{n}
physical
elements
of
the
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
subjekti
v
er
Tatbe
stan
d
mental
elements
of
the
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
Alle
v
ier
Tatbe
stan
dsmerkmale
sind
erfüllt
.
All
four
elements
of
the
offence
are
present
.
Entfernung
{f}
;
Ab
stan
d
{m}
;
Di
stan
z
{f}
(
v
on
etw
.);
Kluft
{f}
(
zwischen
etw
.)
[übtr.]
remo
v
e
(from /
between
sth
.)
[Br.]
[formal]
[rare]
eine
kulturelle
Kluft
zwischen
...
a
cultural
remo
v
e
between
...
aus
sicherer
Entfernung
at
a
safe
remo
v
e
abseits
der
Tourismuszentren
at
a
remo
v
e
from
tourist
centres
etw
.
indirekt
/
über
andere
erleben
to
experience
sth
.
at
one
remo
v
e
einer
Sache
schon
sehr
nahe
kommen
to
be
only
a
short
remo
v
e
from
sth
.
mit
der
Realität
herzlich
wenig
zu
tun
haben
to
be
at
se
v
eral
remo
v
es
from
reality
v
om
bekannten
Original
zu
weit
entfernt
sein
to
be
at
too
many
remo
v
es
from
the
popular
original
Das
ist
weit
entfernt
v
on
...
It's
a
far
remo
v
e
from
...
Diese
V
illa
ist
schon
fast
ein
Schloss
.
This
v
illa
is
but
one
remo
v
e
from
a
castle
.
Nachträglich
/
Nach
so
langer
Zeit
lässt
sich
der
damalige
Gesamtwert
des
Anwesens
kaum
mehr
beziffern
.
At
this
remo
v
e
it
is
difficult
to
estimate
what
the
total
v
alue
of
the
estate
was
.
Sie
genoss
seine
Gesellschaft
und
fühlte
sich
über
ihn
mit
der
Pariser
Gesellschaft
v
erbunden
.
She
enjoyed
his
company
and
felt
herself
linked
at
one
remo
v
e
to
Paris
society
.
einer
(
negati
v
en
)
Sache
V
orschub
leisten
{v}
[pej.]
to
encourage
;
to
foster
a
negati
v
e
thing
dem
Feind
V
orschub
leisten
[mil.]
to
gi
v
e
the
enemy
aid
and
comfort
V
erweis
{m}
;
Überweisung
{f}
;
Zuweisung
{f}
(
einer
Rechtssache
an
ein
Gericht
);
V
orlage
{f}
(
einer
Rechtssache
bei
einem
Gericht
)
[jur.]
reference
(of a
case
to
a
court
)
V
erweis
an
ein
Schiedsgericht
reference
to
arbitration
V
erweis
an
den
EuGH
zur
Klärung
einer
Rechtsfrage
reference
to
the
CJEU
for
a
question
of
law
to
be
determined
besser
werden
{vi}
;
sich
v
erbessern
(
Person
);
sich
bessern
(
Sachen
)
{vr}
to
impro
v
e
besser
werdend
;
sich
v
erbessernd
;
sich
bessernd
impro
v
ing
besser
geworden
;
sich
v
erbessert
;
sich
gebessert
impro
v
ed
Ich
hoffe
,
mein
Französisch
wird
besser
,
wenn
ich
nach
Frankreich
fahre
.
I
hope
my
French
will
impro
v
e
when
I
go
to
France
.
Die
meisten
Weine
werden
mit
dem
Alter
besser
.
Most
wines
impro
v
e
with
age
.
Er
v
erbesserte
sich
v
om
dritten
auf
den
zweiten
Platz
.
He
impro
v
ed
from
third
to
second
rank
.
Das
können
wir
machen
,
wenn
sich
unseren
finanzielle
Lage
bessert
.
We
can
do
that
when
our
financial
situation
impro
v
es
.
Urlaubsaufenthalt
{m}
;
Erholungsurlaub
{m}
;
Urlaub
{m}
(
bei
Berufstätigen
);
Ferien
{pl}
(
bei
Schülern/Studenten
);
Erholungsaufenthalt
{m}
[geh.]
holiday
[Br.]
;
v
acation
[Am.]
(recreational
stay
)
Ferien
{pl}
holidays
Abenteuerurlaub
{m}
ad
v
enture
holiday
[Br.]
;
ad
v
enture
v
acation
[Am.]
Akti
v
urlaub
{m}
acti
v
ity
holiday
[Br.]
;
acti
v
ity
v
acation
[Am.]
Arbeitsurlaub
{m}
(
den
jemand
mit
ähnlichen
Tätigkeiten
v
erbringt
wie
im
Beruf
)
busman's
holiday
Bootsurlaub
{m}
boating
holiday
[Br.]
;
boating
v
acation
[Am.]
Campingurlaub
{m}
camping
holiday
[Br.]
;
camping
v
acation
[Am.]
Golfurlaub
{m}
golfing
holiday
[Br.]
;
golfing
v
acation
[Am.]
Pauschalurlaub
{m}
package
holiday
[Br.]
;
package
v
acation
[Am.]
Rucksackurlaub
{m}
backpacking
holiday
[Br.]
;
backpacking
v
acation
[Am.]
Sommerurlaub
{m}
;
Sommerfrische
{f}
[veraltend]
summer
holiday
[Br.]
;
summer
v
acation
[Am.]
Sprachferien
{pl}
[school]
[stud.]
language
course
holidays
[Br.]
;
language
holidays
[Br.]
;
language
course
v
acation
[Am.]
;
language
v
acation
[Am.]
Strandurlaub
{m}
beach
holiday
[Br.]
;
beach
v
acation
[Am.]
Traumurlaub
{m}
dream
holiday
[Br.]
;
dream
v
acation
[Am.]
Wanderurlaub
{m}
rambling
holiday
[Br.]
;
hiking
v
acation
[Am.]
Weihnachtsurlaub
{m}
Christmas
holiday
[Br.]
;
Christmas
v
acation
[Am.]
Winterurlaub
{m}
winter
holiday
[Br.]
;
winter
v
acation
[Am.]
Urlaub
im
Wohnwagen
cara
v
an
holiday
[Br.]
;
cara
v
an
v
acation
[Am.]
Ferien
,
bei
denen
man
bei
einer
Gastfamilie
wohnt
homestay
holiday
im
Urlaub
;
in
Urlaub
on
holiday
;
on
v
acation
Urlaub
im
eigenen
Land
;
Urlaub
zu
Hause
;
Urlaub
auf
Balkonien
[humor.]
stay-at-home
holiday
[Br.]
;
stay-at-home
v
acation
[Am.]
;
staycation
[coll.]
letzter
Urlaub
werdender
Eltern
v
or
der
Geburt
babymoon
holiday
;
babymoon
v
acation
;
babymoon
(last
holiday
taken
by
parents-to-be
before
the
birth
)
[coll.]
im/in
Urlaub
sein
;
auf
Urlaub
sein
[Ös.]
;
in
den
Ferien
sein
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
an
einem
Ort
)
to
be
on
holiday
[Br.]
;
to
be
on
(a)
v
acation
[Am.]
;
to
be
v
acationing
[Am.]
(in a
place
)
in
(
den
)
Urlaub
fahren
;
auf
Urlaub
fahren
[Ös.]
;
in
die
Ferien
fahren/gehen
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
in
)
to
go
on
holiday
[Br.]
/
v
acation
[Am.]
(in/at)
Urlaub
haben
to
ha
v
e
holiday
;
to
ha
v
e
v
acation
Urlaub
nehmen
;
Urlaub
machen
;
Ferien
machen
to
take/ha
v
e
a
holiday
[Br.]
/
v
acation
[Am.]
zwei
Wochen
Urlaub
two
weeks'
holiday
;
two
weeks'
v
acation
Hatten
Sie/Hattest
du
einen
schönen
Urlaub
?
Did
you
ha
v
e
a
nice
holiday/
v
acation
?
Im
letzten
Urlaub
mussten
wir
im
Zelt
schlafen
.
On
our
last
holiday/
v
acation
,
we
had
to
sleep
in
a
tent
.
schwer
;
v
on
hohem
Gewicht
{adj}
hea
v
y
;
of
great
weight
schwerer
hea
v
ier
am
schwersten
hea
v
iest
nicht
schwer
heben
können
to
be
unable
to
do
(any)
hea
v
y
lifting
Wie
schwer
bist
du
?
How
much
do
you
weigh
?
Mir
werden
die
Beine
schwer
.
My
legs
grow
hea
v
y
.
Wie
schwer
ist
das
Paket
?
How
hea
v
y
is
the
parcel
?
Dieses
Tier
kann
mehrere
Kilo
schwer
werden
.
This
animal
can
grow
to
a
weight
of
se
v
eral
kilos
.
Suchtmittel
{n}
;
Rauschmittel
{n}
;
Suchtgift
{n}
[Ös.]
;
Rauschgift
{n}
;
Suchtstoff
{m}
;
Droge
{f}
[pharm.]
addicti
v
e
sub
stan
ce
;
addicti
v
e
drug
;
narcotic
sub
stan
ce
;
narcotic
drug
;
narcotic
;
drug
Suchtmittel
{pl}
;
Rauschmittel
{pl}
;
Suchtgifte
{pl}
;
Rauschgifte
{pl}
;
Suchtstoffe
{pl}
;
Drogen
{pl}
addicti
v
e
sub
stan
ces
;
addicti
v
e
drugs
;
narcotic
sub
stan
ces
;
narcotic
drugs
;
narcotics
;
drugs
Designerdroge
{f}
;
Badesalzdroge
{f}
;
neue
psychoakti
v
e
Sub
stan
z
{f}
/NPS/
designer
drug
;
monkey
dust
[Br.]
;
research
chemical
;
psychoacti
v
e
bath
salt
/PABS/
;
new
psychoacti
v
e
sub
stan
ce
/NPS/
Kaudrogen
{pl}
chewing
drugs
bewusstseins
v
erändernde
Droge
smart
drug
gestreckte
Drogen
impure
drugs
weiche
Drogen
soft
drugs
harte
Drogen
(
führen
zu
körperlicher
Abhängigkeit
)
hard
drugs
(lead
to
physical
addiction
)
der
Besitz
und
die
Weitergabe
v
on
Rauschgift
the
possession
and
the
transfer
of
narcotics
Suchtmittel
an
andere
weitergeben
;
Rauschmittel
anderen
überlassen
to
pass
on
addicti
v
e
sub
stan
ces
to
others
;
to
pass
narcotic
sub
stan
ces
on
to
others
begünstigen
;
be
v
orteilen
{vt}
to
ad
v
antage
;
to
gi
v
e
an
ad
v
antage
begünstigend
;
be
v
orteilend
ad
v
antaging
;
gi
v
ing
an
ad
v
antage
begünstigt
;
be
v
orteilt
ad
v
antaged
;
gi
v
en
an
ad
v
antage
begünstigt
;
be
v
orteilt
ad
v
antages
;
gi
v
es
an
ad
v
antage
begünstigte
;
be
v
orteilte
ad
v
antaged
;
ga
v
e
an
ad
v
antage
die
Reichen
be
v
orteilen
to
ad
v
antage
the
rich
Fernsehgerät
{n}
;
Fernsehapparat
{m}
;
Fernseher
{m}
;
Flimmerkiste
{f}
[humor.]
;
Mattscheibe
{f}
[ugs.]
;
Röhre
{f}
[ugs.]
;
Glotze
{f}
[Dt.]
[ugs.]
[pej.]
tele
v
ision
set
;
T
V
set
;
tele
v
ision
;
T
V
;
telly
;
boob
tube
[Am.]
[coll.]
;
idiot
box
[coll.]
Fernsehgeräte
{pl}
;
Fernsehapparate
{pl}
;
Fernseher
{pl}
;
Flimmerkisten
{pl}
;
Mattscheiben
{pl}
;
Röhren
{pl}
;
Glotzen
{pl}
tele
v
ision
sets
;
T
V
sets
;
tele
v
isions
;
T
V
s
;
tellies
;
boob
tubes
;
idiot
boxes
Flachbildfernsehgerät
{n}
;
Flachbildfernseher
{m}
flat-panel
tele
v
ision
;
flat-panel
T
V
LCD-Fernsehgerät
{n}
;
LCD-Fernseher
{m}
LCD
tele
v
ision
;
LCD-T
V
in
die
Rückenlehne
eingebauter
Fernseher
in-set
T
V
;
at-seat
T
V
den
Abend
v
or
der
Flimmerkiste
/
Glotze
v
erbringen
to
spent
the
e
v
ening
in
front
of
the
boob
tube
sofort
;
gleich
;
auf
Anhieb
;
augenblicklich
[geh.]
;
sogleich
[poet.]
;
eilends
;
flugs
;
postwendend
{adv}
immediately
;
in
stan
tly
;
on
the
in
stan
t
;
right
away
;
straight
away
;
straightway
[poet.]
;
at
once
[coll.]
;
in
stan
ter
[humor.]
nicht
sofort
;
nicht
gleich
not
immediately
Du
solltest
sie
sofort
anrufen
.
You
should
phone
her
right
away
.
Sobald
ich
sie
sah
...
The
in
stan
t
I
saw
her
...
Ich
hab
dich
auf
Anhieb
erkannt
.
I
recognized
you
at
once
.
Wir
haben
uns
auf
Anhieb
gut
v
er
stan
den
.
We
in
stan
tly
hit
it
off
.
Jetzt
geh
sofort
hinauf
und
mach
dein
Zimmer
sauber
.
Now
go
upstairs
at
once
and
clean
your
room
!
Es
ist
mir
gleich
aufgefallen
.
It
struck
me
right
away
.
Ich
werde
mich
sofort
darum
kümmern
.
I'll
see
to
it
at
once
.
Mach
dich
jetzt
sofort
fertig
!
Get
ready
at
once
!
V
olksgruppe
{f}
;
ethnische
Gruppe
{f}
;
Ethnie
{f}
;
Rasse
{f}
[veraltet]
[soc.]
ethnic
group
;
ethnicity
;
race
V
olksgruppen
{pl}
;
ethnische
Gruppen
{pl}
;
Ethnie
{pl}
ethnic
groups
;
ethnicities
;
races
Der
Jemen
ist
ein
Land
mit
v
erschiedensten
Ethnien
.
Yemen
is
a
country
with
di
v
erse
ethnicities
.
statim
;
stat
;
sofort
{adv}
(
V
ermerk
auf
ärztlichen
V
erordnungen
)
[med.]
stat
;
immediately
(note
in
medical
prescriptions
)
Be
stan
dsaufnahme
{f}
;
Be
stan
dserfassung
{f}
;
Ist-
Stan
d-Erhebung
;
Ist-Aufnahme
{f}
;
Be
stan
dsin
v
entur
{f}
[geh.]
[pol.]
[sci.]
[soc.]
sur
v
ey
Ausgangserhebung
{f}
baseline
sur
v
ey
Abschlusserhebung
{f}
endline
sur
v
ey
Be
stan
dsaufnahme
v
on
Böden
;
Bodenaufnahme
{f}
soil
sur
v
ey
Be
stan
dsaufnahme
v
on
Grünflächen
;
Be
stan
dserfassung
der
Grünflächen
green
space
sur
v
ey
Be
stan
dsaufnahme
/
Ist-Aufnahme
/
Be
stan
dskartierung
einer
Landschaft
landscape
sur
v
ey
Be
stan
dsaufnahme
des
Umweltzu
stan
ds
(
eines
Gebiets
)
en
v
ironmental
sur
v
ey
Be
stan
dsaufnahme
der
V
egetation
;
großräumige
V
egetationsaufnahme
v
egetation
sur
v
ey
;
plant
ecological
sur
v
ey
Be
stan
dsaufnahme
der
städtischen
Bausub
stan
z
;
städtebauliche
Be
stan
dsaufnahme
/
Ist-
Stan
d-Erhebung
sur
v
ey
of
the
built-up
area
of
the
town/city
;
town
planning
sur
v
ey
regionalplanerische
Be
stan
dsaufnahme
/
Ist-
Stan
d-Erhebung
/
Ist-Aufnahme
regional
sur
v
ey
Be
stan
dsaufnahme
/
Aufnahme
/
Be
stan
dsin
v
entur
der
Tier-
und
Pflanzenarten
(
eines
Gebiets
)
sur
v
ey
of
the
fauna
and
flora
(of
an
area
)
Aufnahme
{f}
(
v
on
etw
.) (
kartografische
V
ermessung
)
sur
v
ey
(of
sth
.) (mapping)
bauliche
Aufnahme
;
Aufnahme
der
Bausub
stan
z
;
Bauaufnahme
{f}
sur
v
ey
of
the
building
(s)
and
site
;
building
sur
v
ey
;
sur
v
ey
of
the
structure
;
full
structural
sur
v
ey
Geländeaufnahme
{f}
;
Feldbegehung
{f}
;
Oberflächenbegehung
{f}
(
Archäologie
)
sur
v
ey
of
the
ground
geologische
Aufnahme
geological
sur
v
ey
Streifenaufnahme
{f}
aereal
strip
sur
v
ey
topografische
Aufnahme
v
on
etw
.
topographic
sur
v
ey
of
sth
.
Übersichtsaufnahme
{f}
reconnaissance
sur
v
ey
Aufnahme
eines
Bergwerks
;
markscheiderische
Aufnahme
sur
v
ey
of
a
mine
V
erbindung
{f}
(
mit
jdm
.);
Kontakt
{m}
(
zu
jdm
.)
[soc.]
contact
(with
sb
.)
V
erbindungen
{pl}
;
Kontakte
{pl}
contacts
Erstkontakt
{m}
initial
contact
;
first
contact
Firmenkontakte
{pl}
company
contacts
;
corporate
contacts
;
contacts
with
companies
persönliche
Kontakte
mit
jdm
.
personal
contacts
with
sb
.
erste
Kontakte
preliminary
contacts
Ausbau
der
Kontakte
de
v
elopment
of
contacts
Festigung
der
Kontakte
;
V
ertiefung
der
Kontakte
consolidation
of
contacts
jdn
.
mit
jdm
.
in
Kontakt
bringen
;
jdn
.
an
jdn
.
v
ermitteln
to
put
sb
.
in
contact
with
sb
.
mit
jdm
.
ständig
Kontakt
halten
to
maintain
permanent
contact
with
sb
.
mit
jdm
.
in
(
regelmäßigem
)
Kontakt
stehen
;
mit
jdm
. (
regelmäßigen
)
Kontakt
haben
to
be
in
(regular)
contact
with
sb
.;
to
be
in
(regular)
touch
with
sb
.
mit
jdm
.
über
soziale
Medien
in
Kontakt
kommen
to
come
into
contact
with
sb
.
through
social
media
gute
Kontakte
zu
den
Sicherheitsbehörden
haben
to
ha
v
e
good
contacts
with
law
enforcement
authorities
in
telefonischem
Kontakt
mit
jdm
.
stehen
to
be
in
telephone
contact
with
sb
.
mit
jdm
.
V
erbindung/Kontakt
aufnehmen
;
mit
jdm
.
in
V
erbindung/Kontakt
treten
;
sich
mit
jdm
.
in
V
erbindung
setzen
to
make/establish
contact
with
sb
.;
to
get
in
touch
with
sb
.
in
Kontakt
bleiben
to
stay
in
contact
;
to
stay
in
touch
den
Kontakt
zu
jdm
.
aufrechterhalten
to
keep
in
contact
with
sb
.
(
zu/mit
jdm
.)
keinen
Kontakt
mehr
haben
to
be
out
of
touch
(with
sb
.)
in
V
erbindung
stehen
(
mit
)
to
be
in
contact
;
to
liaise
(with)
V
erbindung
anknüpfen
(
mit
)
to
make
contact
(with)
Wir
bleiben
in
V
erbindung
!;
Wir
bleiben
in
Kontakt
!
We'll
keep
in
touch
!;
We'll
stay
in
touch
!
In
letzter
Zeit
hatte
er
wenig
oder
keinen
Kontakt
zu
seinen
Angehörigen
.
Recently
he
had
little
or
no
contact
with
his
family
.
Wo
kann
ich
dich
erreichen
,
während
du
weg
bist
?
Where
can
I
get
in
contact
with
you
while
you
are
away
?
v
ollständig
;
v
öllig
;
komplett
{adv}
completely
;
entirely
;
fully
Das
Publikum
be
stan
d
zum
allergrößten
Teil
aus
Journalisten
.
The
audience
consisted
almost
entirely
of
journalists
.
Lagerbe
stan
d
{m}
;
Warenbe
stan
d
{m}
;
Be
stan
d
{m}
;
V
orrat
{m}
;
V
orräte
{pl}
;
Lager
{n}
[econ.]
stock
;
in
v
entory
[Am.]
Lagerbestände
{pl}
stocks
mittlerer
Lagerbe
stan
d
a
v
erage
in
v
entory
on
hand
spekulati
v
e
Warenbestände
{pl}
hedge
stock
;
hedge
in
v
entory
v
ersteckte
V
orräte
hidden
stock
ungenügende
V
orräte
stock
shortage
Kommissionslager
{n}
stock
on
commission
;
consignment
stock
nicht
auf
Lager
out
of
stock
Lagerbestände
abbauen
to
draw
down
stocks
den
Lagerbe
stan
d
(
bei
einer
Ware
)
aufnehmen
to
do
a
stocktaking
;
to
do
in
v
entory
(on a
merchandise
)
die
Lagerbestände
räumen
to
clear
stocks
;
to
clear
in
v
entory
sich
einen
V
orrat
zulegen
to
lay
in
a
stock
etw
.
v
orrätig
halten
;
etw
.
v
orhalten
{vt}
to
hold
stocks
of
sth
.;
to
stock
sth
.;
to
hold
sth
.
etw
.
auf
V
orrat
kaufen
to
stock
up
with/on
sth
.
etw
.
auf
V
orrat
herstellen
to
produce
stocks
of
sth
.
etw
.
auf
Lager
haben
to
ha
v
e
sth
.
in
stock
;
to
keep
sth
.
in
stock
;
to
ha
v
e
sth
.
in
store
;
to
keep
sth
.
in
store
solange
der
V
orrat
reicht
while
stocks
last
; (for)
as
long
as
stocks
last
;
until
stocks
are
exhausted
Bestände/
V
orräte
auffüllen
to
accumulate
in
v
entories
Lagerbe
stan
d
/
Be
stan
d
/
V
orrat
an
unfertigen
Erzeugnissen
/
Halbfertigerzeugnissen
;
Umlaufbe
stan
d
in-process
stock
/
in
v
entory
;
word-in-process
stock
/
in
v
entory
;
word-in-progress
stock
/
in
v
entory
Bewertung
des
Lagerbe
stan
ds
v
aluation
of
stocks
Höherbewertung
der
Lagerbestände
appreciation
of
stocks
V
eralten
der
Lagerbestände
obsolescence
of
stock
V
ersicherung
v
on
Lagerbeständen
insurance
of
stocks
Unser
Lagerbe
stan
d
geht
zur
Neige
.
Our
stock
is
running
short
.
Our
in
v
entory
is
running
low
.
V
or
stan
d
{m}
(
einer
Partei
)
[pol.]
executi
v
e
;
executi
v
e
council
Fahrt
{f}
;
Reise
{f}
(
Fortbewegungsart
)
[transp.]
tra
v
el
Fahrten
{pl}
;
Reisen
{pl}
tra
v
els
Fahrt
in
der
ersten/zweiten
Klasse
(
Bahn
)
tra
v
el
in
first/second
class
(railway)
Auslandsreisen
der
Mitarbeiter
international
tra
v
el
by
staff
auf
Reisen
sein
;
v
erreist
sein
to
be
away
on
tra
v
el
Uns
v
erbindet
die
Begeisterung
fürs
Reisen
.
We
share
a
lo
v
e
of
tra
v
el
.
Diese
Stelle
ist
mit
Auslandsreisen
v
erbunden
.
The
post
in
v
ol
v
es
foreign
tra
v
el
/
tra
v
el
abroad
.
Flugreisen
sind
sehr
billig
geworden
.
Air
tra
v
el
has
become
v
ery
cheap
.
Der
Ausweis
berechtigt
zu
beliebig
v
ielen
Fahrten
mit
öffentlichen
V
erkehrsmitteln
.
The
pass
allows
unlimited
tra
v
el
on
public
transport
.
Auf
seinen
Reisen
in
Fernost
lernte
er
v
iele
Leute
kennen
.
He
met
a
lot
of
people
on
his
tra
v
els
in/around
the
Far
East
.
V
erständnis
{n}
;
Einsehen
{n}
;
Einsichtigkeit
{f}
(
für
etw
.)
under
stan
ding
(for
sth
.)
Bibel
v
erständnis
{n}
under
stan
ding
of
the
Bible
Text
v
erständnis
{n}
[scholl]
under
stan
ding
of
a /
the
text
bei
jdm
.
V
erständnis
finden
to
find
under
stan
ding
from
sb
.
für
etw
. (
kein
)
V
erständnis
haben
;
für
etw
. (
kein
)
V
erständnis
aufbringen
to
show
(no)
under
stan
ding
for
sth
.
Wir
bitten
um
(
Ihr
)
V
erständnis
.
We
kindly
ask
for
your
under
stan
ding
.;
Thank
you
for
your
under
stan
ding
!
Wir
bitten
um
V
erständnis
,
dass
das
nicht
immer
möglich
ist
.
Please
under
stan
d
that
this
is
no
t
always
possible
.
Ich
habe
dafür
v
olles
V
erständnis
.
I
can
fully
under
stan
d
that
.
Du
könntest
etwas
mehr
V
erständnis
zeigen
.
You
could
be
a
bit
more
under
stan
ding
.
(
in
bestimmter
Weise
)
abstimmen
;
wählen
{vi}
[pol.]
to
v
ote
(in a
particular
way
)
abstimmend
;
wählend
v
oting
abgestimmt
;
gewählt
v
oted
stimmt
ab
;
wählt
v
otes
stimmte
ab
;
wählte
v
oted
namentlich
abstimmen
to
take
a
named
v
ote
;
to
take
a
recorded
v
ote
;
to
take
a
roll
call
v
ote
[Am.]
weiß
wählen
;
den
Stimmzettel
leer
lassen
[pol.]
to
v
ote
white
;
to
cast
an
empty
ballot
absolut
;
v
öllig
{adv}
absolutely
;
completely
absolut
unmöglich
absolutely
impossible
absolut
nichts
absolutely
nothing
einfach
köstlich
absolutely
delicious
"Das
war
ein
toller
Film
." -
"Absolut
!"
[ugs.]
'It
was
an
excellent
film
.' -
'Absolutely
!'
v
erständnis
v
oll
{adj}
under
stan
ding
v
erständnis
v
oller
more
under
stan
ding
am
v
erständnis
v
ollsten
most
under
stan
ding
gleich
;
schon
{adv}
(
Betonung
einer
Zeitangabe
)
the
v
ery
;
as
early
as
;
as
soon
as
(used
to
emphasize
an
expression
of
time
)
schon
/
bereits
im
Alter
v
on
sieben
Jahren
;
schon
mit
sieben
as
early
as
the
age
of
se
v
en
Schon
im
Herbst
2023
...
As
early
as
the
autumn
of
2023
...;
As
soon
as
the
autumn
of
2023
...
Wir
sind
gleich
/
schon
am
nächsten
Tag
wieder
abgefahren
.
We
left
the
v
ery
next
day
.
Bewegung
machen
;
Bewegungsübungen
machen
;
sich
bewegen
;
sich
körperlich
/
sportlich
betätigen
;
sporteln
[ugs.]
{v}
to
exercise
;
to
do
exercise
;
to
take
exercise
[Br.]
Bewegung
machend
;
Bewegungsübungen
machend
;
sich
bewegend
;
sich
körperlich
/
sportlich
betätigend
;
sportelnd
exercising
;
doing
exercise
;
taking
exercise
Bewegung
gemacht
;
Bewegungsübungen
gemacht
;
sich
bewegt
;
sich
körperlich
/
sportlich
betätigt
;
gesportelt
exercised
;
done
exercise
;
taken
exercise
Bewegungsübungen
zu
Musik
machen
to
exercise
to
music
Karl
macht
überhaupt
keine
Bewegung
.
Carl
ne
v
er
does
any
exercise
.;
Carl
ne
v
er
takes
any
exercise
.
[Br.]
Wie
oft
betätigen
Sie
sich
körperlich
/
sportlich
?
How
often
do
you
exercise
?
ungeübt
;
untrainiert
{adj}
unexercised
sein
Gedächtnis
trainieren
to
exercise
one's
memory
hart
trainieren
to
exercise
robustly
bis
an
die
Belastungsgrenze
trainieren
to
exercise
strenuously
V
erteilung
{f}
[math.]
[statist.]
distribution
A
priori-
V
erteilung
{f}
a
priori
distribution
A
posteriori-
V
erteilung
{f}
a
posteriori
distribution
Amplituden
v
erteilung
{f}
amplitude
distribution
antilognormale
V
erteilung
antilognormal
distribution
Bernoulli-
V
erteilung
{f}
Bernoulli
distribution
Beta
v
erteilung
{f}
beta
distribution
binomische
V
erteilung
;
Binominal
v
erteilung
{f}
;
Bernoulli'sche
V
erteilung
;
Bernoulli-
V
erteilung
;
Newton'sche
V
erteilung
binomial
distribution
;
binominal
distribution
;
Bernoulli
distribution
Cauchy'sche
Häufigkeits
v
erteilung
{f}
;
Cauchy-
V
erteilung
{f}
Cauchy's
frequency
distribution
;
Cauchy
distribution
Chi-Quadrat-
V
erteilung
{f}
chi-square
distribution
Dirichlet-
V
erteilung
{f}
Dirichlet
distribution
eindimensionale
V
erteilung
uni
v
ariate
distribution
eingipflige
V
erteilung
;
unimodale
V
erteilung
unimodal
distribution
Extremwerte
v
erteilung
{f}
extreme-
v
alue
distribution
Gauß-
V
erteilung
{f}
;
Gauß'sche
V
erteilung
{f}
Gauss
distribution
;
Gaussian
distribution
gemeinsame
V
erteilung
joint
distribution
gleichmäßige
V
erteilung
e
v
en
distribution
Grenz
v
erteilung
;
asymptotische
V
erteilung
asymptotic
distribution
hypergeometrische
V
erteilung
hypergeometric
distribution
linksschiefe
V
erteilung
negati
v
ely
skewed
distribution
;
left-skewed
distribution
mehrdimensionale
V
erteilung
multi
v
ariate
distribution
mehrgipflige
V
erteilung
;
multimodale
V
erteilung
multimodal
distribution
Multinomial
v
erteilung
{f}
multinomial
distribution
Poisson-
V
erteilung
{f}
Poisson
distribution
Rand
v
erteilung
{f}
marginal
distribution
rechtsschiefe
V
erteilung
positi
v
ely
skewed
distribution
;
right-skewed
distribution
schiefe
V
erteilung
;
asymmetrische
V
erteilung
skew
distribution
;
skewed
distribution
;
asymmetric
distribution
steil-endende
V
erteilung
[statist.]
abrupt
distribution
Summenhäufigkeits
v
erteilung
{f}
;
Summen
v
erteilung
{f}
cumulati
v
e
frequency
distribution
t-
V
erteilung
{f}
;
Student-
V
erteilung
{f}
;
Student'sche
V
erteilung
{f}
t-distribution
;
student
distribution
;
student's
distribution
Wishart-
V
erteilung
Wishart
distribution
z-
V
erteilung
;
Zeta-
V
erteilung
;
Fisher'sche
z-
V
erteilung
z-distribution
;
zeta
distribution
;
Fisher's
z-distribution
zweidimensionale
V
erteilung
two
dimensional
distribution
zweidimensionale
V
erteilung
;
bi
v
ariable
V
erteilung
bi
v
ariate
distribution
zweigipflige
V
erteilung
;
bimodale
V
erteilung
bimodal
distribution
Opfer
{n}
(
v
on
etw
.);
Geschädigter
{m}
v
ictim
(of
sth
.)
Opfer
{pl}
;
Geschädigten
{pl}
v
ictims
Betrugsopfer
{n}
;
Betrugsgeschädigter
{m}
fraud
v
ictim
Dopingopfer
{n}
doping
v
ictim
Opfer
v
on
Gewalttaten
v
ictims
of
v
iolence
Ist
ein
Geschädigter
bekannt
?
Has
an
injured
party
been
identified
?
Ab
stan
d
{m}
di
stan
ce
;
spacing
;
span
;
offset
(seismics)
Ab
stan
d
der
Bohrlöcher
well
spacing
Ab
stan
d
der
Kristallebenen
interplanar
(crystal)
spacing
Ab
stan
d
v
om
Schusspunkt
shot
point
gap
; (in-line;
broadside
)
offset
seitlicher
Ab
stan
d
broadside
offset
Di
stan
z
{f}
di
stan
ce
gesellschaftliche
Di
stan
z
;
soziale
Di
stan
z
[soc.]
social
di
stan
ce
auf
Di
stan
z
bleiben
;
sich
(
v
on
jdm
./etw.)
fernhalten
to
keep
your
di
stan
ce
(from
sb
./sth.)
V
erbesserung
{f}
(
als
Ergebnis
);
Fortschritt
{m}
impro
v
ement
;
enhancement
(state
of
being
better
)
Geschmacks
v
erbesserung
{f}
flavour
[Br.]
/flavor
[Am.]
impro
v
ement
; flavour
[Br.]
/flavor
[Am.]
enhancement
Produkt
v
erbesserungen
{pl}
product
impro
v
ements
;
product
enhancements
V
erbesserung
bei
der
Farbdarstellung
;
v
erbesserte
Farbdarstellung
colour
[Br.]
/color
[Am.]
impro
v
ement
; colour
[Br.]
/color
[Am.]
enhancement
umweltrele
v
ante
V
erbesserungen
;
ökologische
V
erbesserungen
ecological
impro
v
ements
;
ecological
enhancements
ohne
dass
sich
etwas
v
erbessert
hätte
without
any
impro
v
ement
Die
Neuausgabe
ist
eine
V
erbesserung
gegenüber
der
bisherigen
.
The
new
edition
is
an
impro
v
ement
on/o
v
er
[Am.]
the
pre
v
ious
one
.
Ich
habe
seit
Schulbeginn
eine
deutliche
V
erbesserung
bei
deinen
Leistungen
festgestellt/bemerkt
.
I'
v
e
seen/noticed
a
marked
impro
v
ement
in
your
work
since
the
return
to
school
.
Die
neue
Rechenanlage
ist
ein
riesiger
Fortschritt
.
The
new
computer
system
is
a
v
ast
impro
v
ement
.
Das
Essen
ist
nicht
allererste
Sahne
,
aber
es
ist
eindeutig
ein
Fortschritt
gegenüber
dem
,
was
man
uns
in
der
alten
Mensa
v
orgesetzt
hat
.
The
food
isn't
fancy
,
but
it's
certainly
an
impro
v
ement
o
v
er
what
we'
v
e
been
ser
v
ed
at
the
old
uni
v
ersity
cafeteria
.
[Am.]
More results
Search further for "V-StAN":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners