A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
44
similar
results for in den Verkauf gehen
Help for phonetic transcription
Search single words:
in
·
den
·
Verkauf
·
gehen
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
verlaufen
;
ablaufen
;
über
die
Bühne
gehen
{vi}
(
Ereignis
)
to
go
;
to
go
off
;
to
pass
off
[Br.]
(event)
[t
u:
/ti/ta g
ow
t
u:
/ti/ta g
ow
ao
f t
u:
/ti/ta p
æ
s
ao
f iv
e
nt/i:v
e
nt]
verlaufend
;
ablaufend
;
über
die
Bühne
gehen
d
go
in
g
;
go
in
g
off
;
pass
in
g
off
verlaufen
;
abgelaufen
;
über
die
Bühne
gegangen
gone
;
gone
off
;
passed
off
es
verläuft
;
es
läuft
ab
;
es
geht
über
die
Bühne
it
goes
off
;
it
passes
off
es
verlief
;
es
lief
ab
;
es
g
in
g
über
die
Bühne
it
went
off
;
it
passed
off
es
ist/war
verlaufen
;
es
ist/war
abgelaufen
;
es
ist/war
über
die
Bühne
gegangen
it
has/had
gone
off
;
it
has/had
passed
off
gut
abgelaufen
se
in
to
have
gone
off
well
Alles
ist
gut
verlaufen
.
Everyth
in
g
went
well
.
glimpflich
verlaufen
se
in
to
have
passed
off
smoothly
Es
hörte
auf
zu
regnen
.
The
ra
in
passed
off
.
Spielgeschehen
{n}
;
Spielverlauf
{m}
;
Spiel
{n}
[sport]
run
of
play
;
play
[r
a
n
a
v/av pl
ey
pl
ey
]
die
Spielreihenfolge
the
order
of
play
zu
Spielbeg
in
n
at
the
start
of
play
nach
20
Spielm
in
uten
after
20
m
in
utes
of
play
die
Stelle
,
an
der
/
wo
der
Ball
aus
dem
Spiel
g
in
g
the
po
in
t
where
the
ball
went
out
of
play
in
das
Spielgeschehen
e
in
greifen
to
in
tervene
in
the
play
das
Spiel
diktieren
to
dictate
the
run
of
play
entgegen
dem
Spielverlauf
e
in
Tor
erzielen
to
score
a
goal
aga
in
st
the
run
of
play
Während
des
Spiels
bitte
nicht
re
den
.
Please
,
no
talk
in
g
dur
in
g
play
.
Straßenmarkt
{m}
;
Markt
{m}
(
Verkauf
sveranstaltung
)
[econ.]
street
market
;
market
;
marketplace
;
mart
[Am.]
[str
i:
t m
aa
rkat/m
aa
rkit m
aa
rkat/m
aa
rkit m
aa
rkatpl
ey
s/m
aa
rkitpl
ey
s m
aa
rt]
Straßenmärkte
{pl}
;
Märkte
{pl}
street
markets
;
markets
;
marketplaces
;
marts
Frischwaren-
und
Lebendtiermarkt
{m}
(
in
Asien
)
wet
market
(in
Asia
)
Gemüsemarkt
{m}
vegetable
market
auf
den
/zum
Markt
gehen
to
go
to
(the)
market
Verlauf
{m}
;
Ablauf
{m}
;
Lauf
{m}
;
Gang
{m}
course
[k
ao
rs]
im
Laufe
der
Zeit
;
mit
der
Zeit
in
the
course
of
time
;
over
the
course
of
time
;
over
time
im
Laufe
des
Tages
in
the
course
of
the
day
im
Laufe
der
Jahre
;
mit
den
Jahren
in
the
course
of
the
years
;
over
the
course
of
the
years
;
over
the
years
e
in
en
guten
Verlauf
nehmen
to
go
well
e
in
en
schlechten
Verlauf
nehmen
to
go
badly
im
Lauf
;
im
Laufe
in
the
course
of
;
dur
in
g
im
Laufe
des
Gesprächs
dur
in
g
the
conversation
;
in
the
course
of
the
conversation
im
weiteren
Verlauf
as
events
unfolded
;
as
th
in
gs
progressed
Erst
im
Laufe
der
Zeit
...
It
is/was
only
over
(the
course
of
)
time
that
...
se
in
en
Gang
gehen
to
take
its
course
der
normale
Gang
der
D
in
ge
the
ord
in
ary
run
of
th
in
gs
etw
.
verkauf
en
;
absetzen
;
vertreiben
{vt}
(
an
jdn
.;
in
e
in
Land
)
to
sell
{
sold
;
sold
} (to
sb
.;
in
a
country
)
[t
u:
/ti/ta s
e
l s
ow
ld s
ow
ld t
u:
/ti/ta ? in/
i
n a/
ey
k
a
ntri:]
verkauf
end
;
absetzend
;
vertreibend
sell
in
g
verkauf
t
;
abgesetzt
;
vertrieben
sold
er/sie
verkauf
t
;
er/sie
setzt
ab
he/she
sells
ich/er/sie
verkauf
te
;
ich/er/sie
setzte
ab
I/he/she
sold
verkauf
t
wie
besichtigt
;
verkaut
wie
besehen
sold
as
seen
er/sie
hat/hatte
verkauf
t
;
er/sie
hat/hatte
abgesetzt
he/she
has/had
sold
zum
Verkauf
angeboten
wer
den
to
be
on
sale
günstig
verkauf
en
to
sell
at
a
good
price
gegen
bar
verkauf
en
to
sell
for
cash
;
to
sell
for
ready
money
mit
Gew
in
n
verkauf
en
to
sell
at
profit
etw
.
en
gros
verkauf
en
to
sell
sth
.
wholesale
un
verkauf
t
{adj}
unsold
Das
Haus
wurde
letztes
Jahr
verkauf
t
.
The
house
has
been
sold
last
year
.
Das
Buch
verkauf
t
sich
gut
.;
Das
Buch
geht
gut
.
[ugs.]
The
book
sells
well
.
Kurssicherung
{f}
(
Börse
)
[fin.]
hedge
;
hedg
in
g
;
cover
;
cover
in
g
;
coverage
[Am.]
(stock
exchange
)
[? h
e
jh
i
ng
k
a
v
er
k
a
v
er
i
ng
/k
a
vri
ng
k
a
v
er
a
jh
/k
a
v
er
i
jh
/k
a
vri
jh
st
aa
k iks
ch
ey
n
jh
]
Kurssicherung
gegen
Währungsumrechnungspositionen
hedge
agaist
balance
sheet
positions
Kurssicherung
auf
dem
Devisenterm
in
markt
cover
in
g
in
/through
the
forward
exchange
market
;
forward
foreign
currency
cover
;
forward
foreign
currency
hedg
in
g
;
forward
exchange
contract
coverage
[Am.]
Kurssicherung
über
den
Geldmarkt
/
auf
dem
Kassamarkt
cover
in
g
in
/through
the
money
market
;
cover
in
g
in
the
spot
market
;
spot
market
hedg
in
g
;
spot
hedge
Kurssicherung
durch
den
Kauf
von
Börsenterm
in
kontrakten
long
futures
hedge
Kurssicherung
durch
Devisenterm
in
geschäfte
;
Absicherung
über
den
Devisenterm
in
markt
;
Wechselkurssicherung
{f}
mit
Devisenterm
in
kontrakten
hedg
in
g
with
forward
exchange
contracts
Kurssicherung
durch
Ankauf
e
in
er
Kaufoption
long
call
option
hedge
;
long
call
hedge
;
long
option
hedge
Kurssicherung
durch
Ankauf
e
in
er
Verkauf
option
long
put
option
hedge
;
long
put
hedge
Kurssicherung
durch
Verkauf
e
in
er
Kaufoption
short
call
option
hedge
;
short
call
hedge
;
short
option
hedge
Kurssicherung
durch
Verkauf
e
in
er
Verkauf
soption
short
put
option
hedge
;
short
put
hedge
Kurssicherung
durch
Verkauf
von
Börsenterm
in
kontrakten
short
futures
hedge
Kurssicherung
durch
Veranlagung
in
Fremdwährung
hedg
in
g
by
in
vest
in
g
in
foreign
currencies
Kurssicherung
durch
Devisenterm
in
geschäfte
hedg
in
g
with
forward
exchange
contracts
Kurssicherung
e
in
es
Fremdwährungsengagements
hedge
of
a
foreign
currency
position
Kurssicherung
durch
Fremdwährungskreditaufnahme
hedg
in
g
by
borrow
in
g
in
foreign
currencies
Fremdwährungskurssicherung
{f}
;
Wechselkursabsicherung
{f}
;
Devisenkursabsicherung
{f}
foreign
currency
hedg
in
g
;
foreign
exchange
hedg
in
g
;
forex
hedg
in
g
;
currency
Aktie
{f}
[fin.]
share
[Br.]
;
share
of
stock
[Am.]
;
stock
[Am.]
[
sh
e
r
sh
e
r
a
v/av st
aa
k st
aa
k]
Aktien
{pl}
shares
;
stocks
[Am.]
Bergwerksaktie
{f}
m
in
in
g
share
;
m
in
in
g
stock
börsenfähige/börsefähige
[Ös.]
Aktien
;
börsengängige/börsegängige
[Ös.]
Aktien
listable/marketable
shares/stock
eigene
Aktien
;
Vorratsaktien
{pl}
;
Aktien
in
Eigenbesitz
own
shares
[Br.]
;
treasury
stock
gehypte
Aktien
{pl}
meme
shares
/
stocks
Gratisaktien
{pl}
;
Berichtigungsaktien
{pl}
;
Zusatzaktien
{pl}
bonus
shares
/
stocks
;
scrip
shares
/
stocks
;
capitalization
shares
/
stocks
hochspekulative
Aktien
fancy
shares/stocks
[dated]
hochspekulative
Aktien
mit
niedrigem
Kurs
penny
stocks
[Am.]
lebhaft
gehandelte
Aktien
active
shares
;
active
stock
nennwertlose
Aktie
no-par
share
;
non-par
share
[Br.]
Sammelaktie
{f}
;
Gesamtaktie
{f}
;
Globalaktie
{f}
;
Gesamttitel
{m}
all-share
certificate
;
all-stock
certificate
[Am.]
stimmrechtslose
Aktie
non-vot
in
g
share/stock
Aktien
im
Sammeldepot
shares/stocks
in
collective
deposit
Unternehmensaktien
{pl}
company's
shares
;
company's
stocks
Aktien
konjunkturanfälliger
Unternehmen
cyclical
shares/stock
Aktien
und
Anleihen
kaufen
und
verkauf
en
to
trade
in
stocks
and
bonds
Aktien
aufteilen
to
split
stocks
;
to
split
shares
Aktien
ausgeben/emittieren
to
issue
shares/stocks
Aktien
besitzen
to
hold
shares/stocks
Aktien
e
in
reichen
to
surrender
share/stock
certificates
Aktien
e
in
ziehen
to
call
in
shares/stocks
;
to
retire
shares
[Am.]
e
in
e
Aktie
sperren
to
stop
a
share/stock
Aktien
umsetzen
to
trade
shares/stocks
Aktien
zeichnen
to
subscribe
to
shares/stocks
Aktien
zusammenlegen
to
merge
shares
/
stocks
Aktien
zuteilen
to
allot
shares/stocks
gesperrte
Aktien
stopped
shares/stocks
Aktien
auf
dem
Markt
abstoßen
to
unload
shares/stocks
on
the
market
sichere
Aktien
mit
hoher
Divi
den
de
widow-and-orphan
shares/stocks
stark
schwankende
Aktien
yo-yo
stocks
e
in
gebüßte
Aktien
forfeited
shares/stocks
enorme
Nachfrage
nach
Aktien
run
on
shares/stocks
stimmberechtigte
Aktie
vot
in
g
share/stock
noch
nicht
emittierte
Aktien
unissued
shares/stocks
Aktien
von
produzieren
den
Firmen
smokestack
shares/stocks
Aktien
der
Elektronik
in
dustrie
electronics
shares/stocks
Aktien
der
Gummi
in
dustrie
rubber
shares/stocks
Aktien
der
Masch
in
enbau
in
dustrie
eng
in
eer
in
g
shares/stocks
Aktien
der
Nahrungsmittel
in
dustrie
foods
shares/stocks
Aktien
der
Schiffsbau
in
dustrie
shipbuild
in
g
shares/stocks
Aktien
mit
garantierter
Divi
den
de
debenture
shares/stocks
Aktien
von
Versicherungsgesellschaften
in
surance
shares/stocks
Aktien
mit
Vorrechten
;
Mehrstimmrechtsaktien
management
stocks
Verwaltungsaktien
{pl}
;
Vorstandsaktien
{pl}
management
shares
Das
Unternehmen
hat
alle
zurück
gekauften
Aktien
e
in
gezogen
.
The
company
retired
all
of
their
treasury
shares
.
Rat
{m}
;
Ratschlag
{m}
[geh.]
;
Ratschläge
{pl}
[geh.]
; (
fachliche
)
Auskunft
{f}
;
Beratung
{f}
(
zu
etw
.;
in
Sachen
X)
advice
;
counsel
[formal]
(about/on/concerning
sth
.) (used
without
article
)
[ædv
ay
s/adv
ay
s k
aw
nsal ? ? y
u:
zd wiÞ
aw
t/wið
aw
t
aa
rtakal/
aa
rtikal]
e
in
(
guter
)
Rat
;
e
in
Ratschlag
[geh.]
,
e
in
Tipp
von
mir/ihm/ihr
[ugs.]
a
bit
of
advice
; a
piece
of
advice
; a
word
of
advice
Expertenrat
{m}
expert
advice
se
in
weiser
Rat
his
wise
counsel
wissenschaftliche
Beratung
scientific
advice
Dokumentenberatung
{f}
(
an
Grenzübergängen
und
Flughäfen
)
[adm.]
document
advice
(at
border
cross
in
gs
and
airports
)
e
in
kle
in
er
Tipp
a
quick
word
of
advice
mit
Rat
und
Tat
helfen
to
help
with
words
and
deeds
um
Rat
fragen
to
ask
for
advice
jdm
.
e
in
en
Rat/Ratschläge
geben/erteilen
[geh.]
to
give/offer/provide
advice/counsel
von
jdm
.
e
in
en
Rat
annehmen
to
take
advice/counsel
from
sb
.
jds
.
Rat
/
Ratschläge
befolgen
;
jds
.
Rat
folgen
[geh.]
to
act
on/upon
/
follow
sb
.'s
advice
/
counsel
jds
.
Rat
beherzigen
to
heed
sb
.'s
advice/counsel
jds
.
Rat/Ratschläge
in
den
W
in
d
schlagen
to
disregard/ignore/turn
a
deaf
ear
to
sb
.'s
advice/counsel
den
Rat
e
in
es
Fachmanns
e
in
holen
to
seek
expert
advice
;
to
seek
expert
counsel
e
in
e
Rechtsauskunft
e
in
holen
to
obta
in
legal
advice
Beratung
(
zu/bei
etw
.)
anbieten
; (
in
Fragen
+Gen
.)
beraten
to
give
advice
;
to
offer
advice
(about/on
sth
.)
jdn
.
besuchen
,
um
se
in
en
Rat
e
in
zuholen
to
visit
sb
.
for
advice/counsel
Er
braucht
e
in
en
Rat
zu
se
in
em
Computer
.
He
needs
some
advice
about
his
computer
.
Ich
bräuchte
e
in
en
Rat
von
Ihnen
.
May
I
ask
your
advice
on
someth
in
g
?
Ich
habe
ihn
um
Rat
gefragt
.
I
asked
his
advice
.
Hör
auf
me
in
en
Rat
!;
Hören
Sie
auf
me
in
en
Rat
!;
Lass
dir
von
mir
raten
!
[geh.]
Take
my
advice
!
Ich
werde
Ihren
Rat
befolgen
.
I'll
act
on
your
advice
.
Wir
wer
den
sie
vermissen
,
den
n
wir
schätzen
ihre
Ratschläge
.
We'll
miss
her
because
we
value
her
counsel
.
Ich
würde
dir
raten
,
de
in
en
alten
Laptop
zu
verkauf
en
und
dir
e
in
en
neuen
anzuschaffen
.
My
advice
is
to
sell
your
old
laptop
and
get
a
new
one
.
Ich
kann
(
Dir/Ihnen/Euch
)
nur
raten
,
dieses
Lokal
zu
mei
den
.
Take
my
advice
and
avoid
this
place
.
Er
hat
me
in
en
Rat
in
den
W
in
d
geschlagen
.
He
turned
a
deaf
ear
to
my
advice
.
Kontrolle
{f}
;
Überprüfung
{f}
check
[
ch
e
k]
Kontrollen
{pl}
;
Überprüfungen
{pl}
checks
Endkontrolle
{f}
f
in
al
check
krim
in
alpolizeiliche
Überprüfung
der
Person
crim
in
al
background
check
e
in
e
strengere
Überprüfung
der
Waffenverkäufe
tighter
checks
on
arms
sales
Umfeldüberprüfung
/
Zuverlässigkeitsüberprüfung
e
in
er
Person
background
check
Vorabkontrolle
{f}
;
Vorabprüfung
{f}
prior
check
Vorabkontrollen
{pl}
;
Vorabprüfungen
{pl}
prior
checks
;
prior
vett
in
g
e
in
e
Überprüfung
auf
Schadstoffe
a
check
for
pollutants
Überprüfungen
zu
den
übermittelten
Angaben
durchführen
,
die
übermittelten
Angaben
überprüfen
to
perform
checks
on
the
provided
in
formation
jdn
./etw.
überprüfen
to
do
/
make
/
run
/
carry
out
/
conduct
a
check
on
sb
./sth.
jdn
./etw.
e
in
er
Kontrolle/Überprüfung
unterziehen
to
subject
sb
./sth.
to
a
check
etw
.
unter
Kontrolle
halten
to
hold/keep
sth
.
in
check
Überprüfe
e
in
mal
kurz
,
ob
Mikrophon
und
Lautsprecher
richtig
funktionieren
.
Do
a
quick
check
of
the
microphone
and
speaker
to
see
if
they
are
work
in
g
properly
(or
not
).
Die
Polizei
überprüfte
das
Kennzeichen
und
stellte
fest
,
dass
das
Auto
gestohlen
war
.
The
police
ran
a
check
on
the
VRN
and
found
that
the
car
had
been
stolen
.
Verkauf
{m}
(
von
etw
.)
[econ.]
sale
(of
sth
.)
[s
ey
l
a
v/av ?]
Verkäufe
{pl}
sales
Direkt
verkauf
{m}
direct-to-consumer
sale
;
DTC
sale
;
D2C
sale
Fahrsche
in
verkauf
{m}
ticket
sale
Saison
verkauf
{m}
seasonal
sale
Sche
in
verkauf
{m}
;
sche
in
barer
Verkauf
fictitious
sale
;
mock
sale
Verkauf
auf
Kommissionsbasis
sale
on
consignment
;
consignment
sale
etw
.
zum
Kauf
anbieten
;
etw
.
feilbieten
[altertümlich]
to
put
sth
.
up
for
sale
;
to
of
fer
sth
.
for
sale
in
den
allgeme
in
en
Verkauf
kommen
to
go
on
general
sale
zum
Verkauf
stehen
to
be
for
sale
Kauf
auf
Probe
sale
on
trial
;
approval
sale
Kauf
mit
Rückgaberecht
sale
or
return
bei
Kaufabschluss
on
completion
of
the
sale
e
in
Produkt
aus
dem
Verkauf
/Handel/aus
den
Regalen
nehmen
to
withdraw
a
product
from
sale/from
the
shelves
Verkäufe
durch
spontane
Kaufentschlüsse
impulse
sales
Absicherungsmaßnahme
{f}
;
Absicherung
{f}
(
gegen
F
in
anzrisiken
)
[fin.]
hedge
(against
f
in
ancial
risks
)
[? ag
e
nst fan
æ
n
sh
al/fin
æ
n
sh
al/f
ay
n
æ
n
sh
al r
i
sks]
Absicherung
durch
den
Ankauf
e
in
er
Option/e
in
es
Term
in
kontrakts
long
hedge
Absicherung
durch
den
Verkauf
e
in
er
Option/e
in
es
Term
in
kontrakts
shot
hedge
Kur
{f}
;
Heilmittel
{n}
;
Mittel
{n}
(
gegen
etw
.)
[med.]
[übtr.]
cure
(for
sth
.)
[ky
uh
r f
ao
r/f
er
/fr
er
?]
Kaltwasserkur
{f}
[med.]
cold
water
cure
Kneippkur
{f}
Kneipp
cure
;
Kneipp's
cure
;
kneippism
Das
Medikament
wird
als
Kur
gegen
diverse
Beschwer
den
verkauf
t
.
The
drug
is
sold
as
a
cure
for
a
variety
of
ailments
.
Gegen
diese
Krankheit
gibt
es
ke
in
Heilmittel
.
This
disease
has
no
cure
.
Körperliche
Bewegung
ist
e
in
gutes
Mittel
gegen
Stress
.
Exercise
is
a
good
cure
for
stress
.
Pfandgegenstand
{m}
;
Pfandsache
{f}
;
Pfand
{n}
;
Unterpfand
{n}
(
bewegliche
Sache
,
die
der
Eigentümer
als
Sicherstellung
übergibt
)
[jur.]
pledge
(movable
property
that
is
handed
over
as
security
)
[pl
e
jh
m
u:
vabal pr
aa
p
er
ti: ð
æ
t/ðat
i
z/iz h
æ
ndad/h
æ
ndid
ow
v
er
æ
z/
e
z siky
uh
rati:]
Pfandgegenstände
{pl}
;
Pfandsachen
{pl}
;
Pfänder
{pl}
;
Unterpfänder
{pl}
pledges
Faustpfand
{n}
(
das
im
Besitz
des
Sicherungsnehmers
ist
)
dead
pledge
als
Pfand
für
etw
.
in
pledge
of
sth
.
verpfändbar
se
in
to
be
fit
to
serve
as
a
pledge
verpfändet
se
in
to
be
in
pledge
etw
.
verpfän
den
;
in
Pfand
geben
to
give/put
sth
.
in
pledge
bei
jdm
.
e
in
Pfand
h
in
terlegen
to
deposit
a
pledge
with
sb
.
etw
.
als
Pfand
(
an
)nehmen
to
take/accept
sth
.
in
pledge
etw
.
als
Pfand
haben/halten
to
hold
sth
.
in
pledge
e
in
Pfand
auslösen
to
redeem
a
pledge
etw
. (
Verpfändetes
)
wieder
auslösen
to
take
sth
.
out
of
pledge
das
Pfand
durch
Verkauf
verwerten
to
enforce
the
pledge
by
sell
in
g
it
Dokumentenpfand
[fin.]
documentary
pledge
verfallenes
Pfand
forfeited
pledge
nicht
ausgelöstes
Pfand
unredeemed
pledge
Pfandauslösung
{f}
redemption
of
a
pledge
Pfandrückgabe
{f}
restitution
of
a
pledge
Pfandversteigerung
{f}
auction
of
the
pledge
Pfandverwertung
{f}
;
Pfand
verkauf
{m}
realization/sale
of
the
pledge
Bezugsrechtssche
in
{m}
;
Berechtigungssche
in
{m}
;
Optionssche
in
{m}
(
Börse
)
[fin.]
stock
purchase
warrant
;
warrant
(stock
exchange
)
[st
aa
k p
er
ch
as w
ao
rant w
ao
rant st
aa
k iks
ch
ey
n
jh
]
Bezugsrechtssche
in
e
{pl}
;
Berechtigungssche
in
e
{pl}
;
Optionssche
in
e
{pl}
stock
purchase
warrants
;
warrants
Optionssche
in
ohne
Optionsanleihe
nacked
warrant
Optionssche
in
,
bei
dem
die
Ausübung
des
Rechts
an
die
vorzeitige
Kündigung
der
Orig
in
alanleihe
seitens
des
Emittenten
geknüpft
ist
harmless
warrant
Verkauf
soptionssche
in
{m}
put
warrant
Tilgungsoptionssche
in
,
der
an
den
Emittenten
zu
e
in
em
Fixpreis
zurückgegeben
wer
den
kann
redemption
warrant
(
auf
den
In
haber
lautender
)
Aktienbezugsrechtssche
in
;
Aktienzertifikat
share
warrant
[Br.]
;
stock
warrant
[Am.]
(to
bearer
)
Anleiheoptionssche
in
;
Optionssche
in
für
Anleihen
desselben
Emittenten
bond
warrant
Bezugsberechtigungssche
in
{m}
subscription
warrant
Divi
den
den
anteilsche
in
{m}
divi
den
d
warrant
In
haberoptionssche
in
{m}
bearer
warrant
Z
in
sberechtigungssche
in
{m}
in
terest
warrant
in
klusive
Bezugsrechte
with
warrants
/ww/
ohne/ausschließlich
Bezugsrechte
without
warrants
(
schriftlich
aufgeschlüsseltes
)
Angebot
{n}
;
Anbot
{n}
[Ös.]
;
Anerbietung
{f}
[Dt.]
;
Offerte
{f}
;
Offert
{n}
[Ös.]
(
über/für
e
in
e
Warenlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
(written)
offer
(for
the
supply
of
goods
or
a
service
/
to
supply/do
sth
.)
[r
i
tan
ao
f
er
f
ao
r/f
er
/fr
er
ða/ð
a
/ði: sapl
ay
a
v/av g
uh
dz
ao
r/
er
a/
ey
s
er
vas/s
er
vis ? t
u:
/ti/ta ? ?]
Angebote
{pl}
;
Anboten
{pl}
;
Anerbietungen
{pl}
;
Offerten
{pl}
offers
Probeangebot
{n}
;
Probierangebot
{n}
trial
offer
erstaunliches
Angebot
amaz
in
g
offer
günstiges
Angebot
attractive
offer
Lieferangebot
{n}
offer
to
supply
Offerte
über
die
Lieferung
von
150
Flaschen
We
in
offer
to
supply
150
bottles
of
w
in
e
e
in
Angebot
unterbreiten
;
e
in
Angebot
abgeben
to
submit
an
offer
e
in
Angebot
ablehnen
to
refuse/reject/decl
in
e/turn
down
an
offer
e
in
Angebot
ausschlagen
to
pass
up
an
offer
;
to
repudiate
an
offer
[formal]
Angebote
erbitten
to
in
vite
offers
e
in
Angebot
widerrufen
to
revoke
an
offer
e
in
außergewöhnliches
Angebot
an
exceptional
offer
ernst
geme
in
tes
Angebot
genu
in
e
offer
mündliches
Angebot
verbal
offer
verb
in
dliches
Angebot
b
in
d
in
g
offer
verlangtes
Angebot
solicited
offer
verstecktes
Angebot
hid
den
offer
;
buried
offer
;
subord
in
ated
offer
unverb
in
dliches
Angebot
offer
without
engagement
unverlangtes
Angebot
unsolicited
offer
an
e
in
Angebot
gebun
den
se
in
to
be
bound
by
an
offer
e
in
Angebot
offen
lassen
to
keep
an
offer
open
adressierte
Offerte
addressed
offer
Angebot
mit
Zwischen
verkauf
svorbehalt
offer
subject
to
prior
sale
e
in
Angebot
,
das
wir
nicht/schwer
zurückweisen
können
an
offer
we
can't
refuse
etw
.
kaufen
;
e
in
kaufen
; (
käuflich
)
erwerben
[geh.]
;
erstehen
[geh.]
{vt}
to
buy
sth
. {
bought
;
bought
};
to
purchase
sth
.
[formal]
[t
u:
/ti/ta b
ay
? b
aa
t/b
ao
t b
aa
t/b
ao
t t
u:
/ti/ta p
er
ch
as ?]
kaufend
;
e
in
kaufend
;
erwerbend
;
erstehend
buy
in
g
;
purchas
in
g
gekauft
;
e
in
gekauft
;
erworben
;
erstan
den
bought
;
purchased
er/sie
kauft
;
er/sie
kauft
e
in
;
er/sie
erwirbt
;
er/sie
ersteht
he/she
buys
;
he/she
purchases
ich/er/sie
kaufte
;
ich/er/sie
kaufte
e
in
;
ich/er/sie
erwarb
;
ich/er/sie
erstand
I/he/she
bought
;
I/he/she
purchased
er/sie
hat/hatte
gekauft
;
er/sie
hat/hatte
e
in
gekauft
;
er/sie
hat/hatte
erworben
;
er/sie
hat/hatte
erstan
den
he/she
has/had
bought
;
he/she
has/had
purchased
zu
handelsüblichen
Preisen
kaufen
to
buy
at
normal
prices
etw
.
gebraucht
kaufen
to
buy
sth
.
second-hand
;
to
thrift
sth
.
[Am.]
(
noch
)
nicht
verkauf
te
Artikel
unbought
items
nicht
verkauf
t/an
den
Mann
gebracht
wer
den
können
to
rema
in
unbought
Die
Fahrkarte
kannst
du
beim
Fahrer
kaufen
.
You
can
buy
the
ticket
from
the
driver
.
Hast
du
alles
e
in
gekauft
? -
Ne
in
,
es
fehlen
noch
e
in
paar
D
in
ge
.
Did
you
buy
everyth
in
g
? -
No
,
we
still
have
to
get
a
few
th
in
gs
.
Hast
du
schon
mal
etwas
onl
in
e
gekauft
?
Have
you
ever
bought
anyth
in
g
onl
in
e
?
über
jdn
./etw.
verfügen
;
Verfügungen
treffen
{vi}
[adm.]
[jur.]
to
dispose
of
sb
./sth.
[t
u:
/ti/ta disp
ow
z
a
v/av ? ?]
verfügend
über
dispos
in
g
of
verfügt
über
disposed
of
verfügt
über
disposes
of
verfügte
über
disposed
of
über
se
in
e
Zeit
frei
verfügen
können
to
be
free
to
dispose
of
one's
time
das
Recht
,
über
se
in
en
Körper
frei
zu
verfügen
the
right
to
freely
dispose
of
one's
own
body
etw
.
vererben
;
über
etw
.
letztwillig
verfügen
to
dispose
of
sth
.
by
will/after
one's
death
e
in
e
Firma
,
an
der
der
verfügende
Gesellschafter
mehrheitlich
beteiligt
ist
a
company
where
the
dispos
in
g
shareholder
owns
the
majority
of
shares
Er
kann
die
Gegenstände
verkauf
en
,
e
in
tauschen
,
verschenken
oder
in
sonstiger
Weise
über
sie
verfügen
.
He
may
sell
,
exchange
,
give
away
or
otherwise
dispose
of
the
objects
.
Verfügen
Sie
über
mich
,
ich
stehe
zu
Ihren
Diensten
.
Dispose
of
me
, I
am
at
your
service
.
Teilen
Sie
bitte
mit
,
was
mit
den
aufgefun
den
en
Gegenstän
den
geschehen
soll
/
wie
mit
den
aufgefun
den
en
Gegenstän
den
weiter
verfahren
wer
den
soll
.
Please
advise
how
the
items
found
should
be
disposed
of
.
sich
(
in
Trauben
)
drängen
{vr}
(
Menschenmenge
)
to
throng
(of a
crowd
)
[t
u:
/ti/ta Þr
ao
ng
a
v/av a/
ey
kr
aw
d]
sich
drängend
throng
in
g
sich
gedrängt
thronged
drängt
sich
throngs
drängte
sich
thronged
Fans
drängten
sich
um
den
Star
.
Fans
thronged
around
the
star
.
Kauflustige
drängten
sich
vor
dem
Fabrik
verkauf
szentrum
.
Shoppers
thronged
to
the
outlet
.
Die
K
in
der
drängten
in
die
Halle
.
The
children
thronged
in
to
the
hall
.
Die
In
sel
ist
voll
von
Sommergästen
.;
Die
In
sel
quillt
über
von
Sommergästen
.
Summer
visitors
throng
the
island
.;
The
island
is
thronged
with
tourists
.
In
den
engen
Gassen
drängten
sich
die
Festspielbesucher
.
The
narrow
streets
were
thronged
with
festival
visitors
.
Die
Leute
stehen
Schlange
,
um
die
Ausstellung
zu
sehen
.
People
are
throng
in
g
to
see
the
exhibition
.
etw
.
umleiten
(
von/nach
,
zu
); (
Geld
)
abzweigen
; (
das
Telefon
)
umstellen
{vt}
to
divert
sth
. (from/to)
[t
u:
/ti/ta d
ay
v
er
t/div
er
t ? ?]
umleitend
;
abzweigend
;
umstellend
divert
in
g
umgeleitet
;
abgezweigt
;
umgestellt
diverted
Der
Kanal
leitet
das
Wasser
vom
Fluss
in
den
See
.
The
canal
diverts
water
from
the
river
in
to
the
lake
.
Der
Wasserlauf
wurde
in
s
Ackerland
geleitet
.
The
stream
was
diverted
towards
the
farmland
.
Die
Park
Avenue
ist
gesperrt
und
der
Verkehr
wird
über
die
Nebenstraßen
umgeleitet
.
Park
Avenue
is
closed
and
traffic
is
be
in
g
diverted
through
the
side
streets
.
Unser
Flug
wurde
wegen
des
Sturms
zum
nahegelegenen
Militärflughafen
umgeleitet
.
Our
flight
was
diverted
to
the
nearby
military
airport
because
of
the
storm
.
Die
Erlöse
aus
Waffenverkäufen
wur
den
zu
den
Rebellen
umgeleitet
.
The
proceeds
from
arms
sales
were
diverted
to
the
rebels
.
Die
Grünen
forderten
,
dass
Ressourcen
von
der
Straße
auf
die
Schiene
umverteilt
wer
den
.
The
Greens
demanded
that
resources
be
diverted
from
roads
in
to
railways
.
Er
hat
öffentliche
Gelder
für
den
Privatgebrauch
abgezweigt
.
He
diverted
public
funds
for
private
use
.
Den
k
daran
,
de
in
Telefon
umzustellen
,
wenn
du
nicht
im
Büro
bist
.
Remember
to
divert
your
phone
when
you're
out
of
office
.
jdn
. (
formell/offiziell
) (
von
etw
.)
benachrichtigen
;
verständigen
;
in
Kenntnis
setzen
[geh.]
;
jdm
. (
formell/offiziell
)
etw
.
mitteilen
{vt}
[adm.]
to
notify
sb
. (about/of
sth
.)
[t
u:
/ti/ta n
ow
taf
ay
? ? ?]
benachrichtigend
;
verständigend
;
in
Kenntnis
setzend
;
mitteilend
notify
in
g
benachrichtigt
;
verständigt
;
in
Kenntnis
gesetzt
;
mitgeteilt
notified
Hiermit
wird
bekanntgegeben
,
dass
...
This
is
to
notify
that
...
Se
in
e
Eltern
müssen
von
dem
Unfall
benachrichtigt
wer
den
.
His
parents
need
to
be
notified
about
the
acci
den
t
.
Wir
wer
den
Sie
verständigen
,
sobald
der
Aus
verkauf
beg
in
nt
.
We
will
notify
you
about/of
when
the
clearance
sale
beg
in
s
.
Er
teilte
uns
offiziell
mit
,
dass
er
das
Angebot
annehmen
wird
.
He
notified
us
that
he
would
accept
the
offer
.
Wenn
Sie
Ihr
Abonnement
kündigen
möchten
,
müssen
Sie
uns
das
schriftlich
mitteilen
.
You
must
notify
us
in
writ
in
g
if
you
wish
to
cancel
your
subscription
.
Die
Gew
in
ner
wer
den
schriftlich
verständigt
.;
Die
Gew
in
ner
wer
den
per
Post
verständigt
.
W
in
ners
will
be
notified
by
post
.
geschweige
den
n
{conj}
;
ganz
zu
schweigen
von
;
gar
nicht
zu
re
den
von
;
und
schon
gar
nicht
let/leave
alone
;
not
to
mention
;
not
to
speak
of
;
to
say
noth
in
g
of
;
much
less
;
never
m
in
d
;
and
certa
in
ly
not
[? al
ow
n n
aa
t t
u:
/ti/ta m
e
n
sh
an n
aa
t t
u:
/ti/ta sp
i:
k
a
v/av t
u:
/ti/ta s
ey
n
a
Þi
ng
a
v/av m
a
ch
l
e
s n
e
v
er
m
ay
nd
æ
nd/and s
er
tanli: n
aa
t]
Ich
kann
mir
momentan
ke
in
en
neuen
Computer
leisten
,
geschweige
den
n
e
in
LAN-Heimnetzwerk
.
At
the
moment
I
can't
afford
a
new
computer
,
not
to
mention
a
LAN
home
network
.
Er
kann
nicht
sitzen
,
geschweige
den
n
gehen
.
He
cannot
sit
up
,
much
less
walk
/
to
say
noth
in
g
of
walk
in
g
.
Das
reicht
nicht
für
e
in
en
Artikel
und
schon
gar
nicht
für
e
in
Buch
.
This
is
not
sufficient
for
an
article
,
and
certa
in
ly
not
for
a
book
.
Sie
wissen
nicht
viel
über
die
Fahrräder
,
die
sie
verkauf
en
,
ganz
zu
schweigen
von
künftigen
Modellen
.
They
don't
know
much
about
the
bikes
they
are
sell
in
g
,
never
m
in
d
future
models
!
Se
in
e
Frau
macht
sich
große
Sorgen
um
ihn
,
von
se
in
en
Eltern
gar
nicht
zu
re
den
.
His
wife
is
very
worried
about
him
,
not
to
speak
of
his
parents
.
Wir
wissen
nicht
,
wie
die
Welt
in
20
Jahren
aussieht
,
geschweige
den
n
in
100
Jahren
.
We
don't
know
what
the
world
will
be
like
in
20
years
,
to
say
noth
in
g
of
in
100
years
.
Sie
hat
sich
nicht
für
me
in
e
Probleme
in
teressiert
,
geschweige
den
n
,
dass
sie
mir
geholfen
hat
.
She
did
not
show
any
in
terest
in
my
problems
,
let
alone
help
me
.
geschweißte
Bauteile
{pl}
;
geschweißte
Bauteile
{pl}
;
Schweißteile
{pl}
;
Schweißteile
{pl}
;
Schweißkonstruktionen
{pl}
welded
assemblages
;
weldments
nachgelagert
;
nachgeschaltet
(
Konzernstruktur/Verarbeitungsschritt
)
{adj}
[econ.]
downstream
[d
aw
nstr
i:
m]
Darlehen
der
Mutter-
an
die
Tochtergesellschaft
downstream
loan
Kreditaufnahme
e
in
er
Hold
in
g
in
folge
der
Kreditwürdigkeit
der
Tochtergesellschaft
downstream
borrow
in
g
Abwärts-Fusion
;
Fusion
,
bei
der
die
Muttergesellschaft
in
der
Tochtergesellschaft
aufgeht
downstream
merger
;
downstairs
merger
[Am.]
Verkauf
von
Aktien
der
Muttergesellschaft
an
die
Tochtergesellschaft
downstream
stock
sale
Verkäufe
der
Muttergesellschaft
an
die
Tochtergesellschaft
downstream
sales
Nachmärkte
{pl}
downstream
markets
Weiterverarbeitung
{f}
downstream
operations
etw
. (
Angezweifeltes
)
bestätigen
;
die
Richtigkeit
e
in
er
Sache
belegen
;
jdm
./einer
Sache
(
letztendlich
)
Recht
geben
{vt}
(
Sache
)
to
v
in
dicate
sb
./sth. (prove
to
be
right
) (of a
th
in
g
)
[t
u:
/ti/ta v
i
ndak
ey
t ? ? pr
u:
v t
u:
/ti/ta b
i:
/bi: r
ay
t
a
v/av a/
ey
Þ
i
ng
]
bestätigend
;
e
in
er
Sache
Recht
gebend
v
in
dicat
in
g
bestätigt
;
e
in
er
Sache
Recht
gegeben
v
in
dicated
Die
neuesten
Erkenntnisse
sche
in
en
se
in
e
Behauptung
zu
bestätigen
.
The
latest
f
in
d
in
gs
seem
to
v
in
dicate
his
claim
.
Die
gestrigen
Ereignisse
geben
all
jenen
Recht
,
die
sich
für
e
in
Mehrheitswahlrecht
aussprechen
.
The
events
of
yesterday
v
in
dicated
those
who
supported
the
idea
of
a
first-past-the-post
system
.
Die
Verkauf
szahlen
zeigen
,
dass
unsere
Entscheidung
richtig
war
.
The
sales
figures
v
in
dicate
our
decision
.
Sie
fühlte
sich
bestätigt
,
als
die
Wahrheit
ans
Licht
kam
.
She
felt
v
in
dicated
when
the
truth
became
known
.
etw
.
darstellen
;
h
in
stellen
(
als
etw
.)
{vt}
to
represent
sth
. (as
sth
.)
[t
u:
/ti/ta repraz
e
nt/repriz
e
nt ?
æ
z/
e
z ?]
darstellend
;
h
in
stellend
represent
in
g
dargestellt
;
h
in
gestellt
represented
sich
als
jd
.
ausgeben
to
represent
oneself
as
sb
.
den
falschen
E
in
druck
erwecken
,
dass
...
to
falsely
represent
that
...
Der
Verkäufer
erklärt
und
garantiert
,
dass
...
The
seller
represents
and
warrants
that
...
Es
war
wichtig
,
dieses
Thema
umfassend
darzustellen
.
It
was
important
to
represent
this
topic
comprehensively
.
auslaufen
;
langsam
zu
Ende
gehen
;
versiegen
;
versickern
;
im
Sande
verlaufen
;
versan
den
[übtr.]
{vi}
to
peter
out
[t
u:
/ti/ta p
i:
t
er
aw
t]
auslaufend
;
langsam
zu
Ende
gehen
d
;
versiegend
;
versickernd
;
im
Sande
verlaufend
;
versan
den
d
peter
in
g
out
ausgelaufen
;
langsam
zu
Ende
gegangen
;
versiegt
;
versickert
;
im
Sande
verlaufen
;
versandet
petered
out
läuft
aus
;
geht
langsam
zu
Ende
;
versiegt
;
versickert
;
verläuft
im
Sande
;
versandet
peters
out
lief
aus
;
g
in
g
langsam
zu
Ende
;
versiegte
;
versickerte
;
verlief
im
Sande
;
versandete
petered
out
Das
Geld
geht
langsam
aus
.
Money
peters
out
.
nachvollziehbar
;
nachstellbar
;
reproduzierbar
{adj}
reproducible
[?]
nicht
reproduzierbar
;
nicht
wiederholbar
irreproducible
(often
wrongly:
unreproducible
)
reproduzierbare
Laborexperimente
reproducible
laboratory
experiments
Speisen
,
die
man
zu
Hause
nicht
so
e
in
fach
nachkochen
kann
food
that
is
not
easily
reproducible
at
home
Das
Logo
sollte
auf
e
in
e
Visitenkarte
aufgedruckt
wer
den
können
.
The
logo
should
be
reproducible
on
a
bus
in
ess
card
.
So
lässt
sich
der
gesamte
Verlauf
des
Schriftverkehrs
leicht
nachvollziehen
.
In
this
way
,
the
full
path
of
the
correspon
den
ce
is
easily
reproducible
.
etw
.
durchziehen
;
durchschnei
den
{vt}
(
quer
durch
e
in
e
Fläche
verlaufen
)
to
traverse
sth
. (extend
across
a
surface
)
[t
u:
/ti/ta tr
æ
v
er
s/trav
er
s ? ikst
e
nd akr
ao
s a/
ey
s
er
fas]
durchziehend
;
durchschnei
den
d
travers
in
g
durchgezogen
;
durchgeschnitten
traversed
E
in
e
Vielzahl
an
Flüssen
durchzieht
das
Land
.
A
multitude
of
rivers
traverse
the
country
.
Die
bei
den
L
in
ien
kreuzen
sich
/
schnei
den
sich
.
The
two
l
in
es
traverse
each
other
.
gut
laufen
;
gut
verlaufen
;
gut
gehen
{vi}
(
Sache
)
to
go
well
(of
an
action
)
[t
u:
/ti/ta g
ow
w
e
l
a
v/av
æ
n/an
æ
k
sh
an]
gut
laufend
;
gut
verlaufend
;
gut
gehen
d
go
in
g
well
gut
gelaufen
;
gut
verlaufen
;
gut
gegangen
gone
well
Wenn
alles
gut
geht
...
If
everyth
in
g
goes
well
...
Woran
erkennt
man
,
dass
e
in
Rendevouz
gut
gelaufen
ist
?
How
can
you
tell
if
a
date
has
gone
well
?
jdn
.
übervorteilen
;
über
den
Tisch
ziehen
;
behumsen
[ugs.]
{vt}
to
fleece
sb
.
[coll.]
[t
u:
/ti/ta fl
i:
s ?]
übervorteilend
;
über
den
Tisch
ziehend
;
behumsend
fleec
in
g
übervorteilt
;
über
den
Tisch
gezogen
;
behumst
fleeced
die
Touristen
ausnehmen
to
fleece
tourists
Lass
dich
vom
Verkäufer
nicht
über
den
Tisch
ziehen
.
Don't
let
that
salesman
fleece
you
.
Argumente
{pl}
für/gegen
etw
.
a
case
for/aga
in
st
sth
.
[a/
ey
k
ey
s ? ?]
Es
spricht
(
sehr
)
viel
dafür/dagegen
,
jetzt
zu
verkauf
en
.
There's
a (good)
case
for/aga
in
st
sell
in
g
now
.
Die
E
in
stellung
e
in
es
weiteren
Assistenten
können
wir
gut
begrün
den
.
We
can
make
a
good
case
for
hir
in
g
another
assistant
.
...
wenn
du
es
gut
begrün
den
kannst
; ...
wenn
du
schlagende
Argumente
dafür
lieferst
...
if
you
can
make
a
good
case
for
it
Sache
{f}
mit
ungewissem
Ausgang
;
Glückssache
{f}
;
Fifty-Fifty-Sache
{f}
a
hit-or-miss
affair
; a
hit-and-miss
affair
[a/
ey
? af
e
r a/
ey
? af
e
r]
Wetterprognosen
waren
früher
eher
Glücksache
.
Weather
forecast
in
g
used
to
be
a
hit-and-miss
affair
.
In
Montreal
mexikanisch
essen
zu
gehen
,
ist
e
in
e
Fifty-Fifty-Sache
.
Mexican
d
in
in
g
in
Montreal
is
pretty
hit-or-miss
.
Die
Kun
den
betreuung
kann
ganz
unterschiedlich
ausfallen
/
kann
so
oder
so
se
in
,
je
nachdem
,
an
welchen
Verkauf
sberater
man
gerät
.
The
service
you
get
can
be
hit-or-miss
,
depend
in
g
on
the
salesman
you
talk
to
.
jdn
.
h
in
ter
gehen
;
jdn
.
h
in
ters
Licht
führen
;
jdn
.
aufs
Kreuz
legen
{vt}
to
sell
sb
.
down
the
river
[t
u:
/ti/ta s
e
l ? d
aw
n ða/ð
a
/ði: r
i
v
er
]
h
in
ter
gehen
d
;
h
in
ters
Licht
führend
;
aufs
Kreuz
legend
sell
in
g
down
the
river
h
in
tergangen
;
h
in
ters
Licht
geführt
;
aufs
Kreuz
gelegt
sold
down
the
river
verraten
und
verkauf
t
se
in
to
be
sold
down
the
river
[fig.]
spontane
Programmänderung
{f}
;
spontane
Planänderung
{f}
audible
[Am.]
[fig.]
[
aa
dabal]
sich
spontan
für
e
in
anderes
Outfit
entschei
den
to
call
a
wardrobe
audible
Wenn
die
K
in
ovorstellung
aus
verkauf
t
ist
,
können
wir
e
in
fach
umdisponieren
und
uns
e
in
en
Film
anhören
und
uns
e
in
en
anderen
Film
ansehen
.
If
all
the
seats
are
sold
out
,
we
can
just
do
a
movie
audible
and
see
someth
in
g
different
.
Ich
glaube
,
wir
machen
e
in
e
Programmänderung
beim
Mittagessen
-
das
sieht
hier
alles
wenig
appetitlich
aus
.
Gehen
wir
über
die
Straße
zu
Chipotle
.
I'm
go
in
g
to
call
a
lunch
audible
-
noth
in
g
here
looks
good
.
Let's
walk
across
the
street
to
Chipotle
.
Vor-Ort
...;
in
den
eigenen
Räumen
;
im
Hause
/i
.H./ [nachgestellt]
{adj}
on-premises
;
on-prem
[coll.]
(often
wrongly:
on-premise
)
[? ?
ao
fan/
ao
ftan ? ?]
Vor-Ort-
Verkauf
;
Verkauf
vor
Ort
on-premises
sell
in
g
Lagerung
in
den
eigenen
Räumen
on-premises
storage
se
in
e
E
in
schätzung
korrigieren
;
se
in
e
E
in
schätzung
zurücknehmen
;
zugeben
,
dass
man
falsch
gelegen
hat
[Norddt.]/ist [Süddt.]
[Ös.]
{vi}
to
eat
your
words
[t
u:
/ti/ta
i:
t y
ao
r/y
uh
r w
er
dz]
Wenn
sie
diese
Verkauf
szahlen
sieht
,
wird
sie
ihre
E
in
schätzung
korrigieren
müssen
.
When
she
sees
these
sales
figures
she'll
have
to
eat
her
words
.
Ich
werde
dir
beweisen
,
dass
du
falsch
liegst
.
I'm
go
in
g
to
make
you
eat
your
words
.
den
Preis
e
in
er
Immobilie
nachträglich
erhöhen
;
entgegen
vorheriger
Zusage
e
in
Haus
an
e
in
en
Höherbieten
den
verkauf
en
{v}
to
gazump
[Br.]
[t
u:
/ti/ta ?]
Freundschaftspreis
{m}
[fin.]
mate's
rates
;
mates'
rates
[Br.]
[Austr.]
[NZ]
[? r
ey
ts ? r
ey
ts]
etw
.
zu
e
in
em
/
zum
[ugs.]
Freundschaftspreis
verkauf
en
/
kaufen
to
sell
/
buy
sth
.
at
mate's
rates
es
zu
e
in
em
Freundschaftspreis
bekommen
to
get
mates'
rates
es
zu
e
in
em
Freundschaftspreis
abgeben
to
give
mates'
rates
e
in
en
Vermögenswert
zu
Geld
machen
;
in
bares
Geld
umwandeln
;
gegen
bares
Geld
verkauf
en
;
realisieren
[geh.]
{v}
[econ.]
to
monetize
an
asset
;
to
monetise
an
asset
[Br.]
(convert
in
to
money
)
[t
u:
/ti/ta ?
æ
n/an
æ
set t
u:
/ti/ta ?
æ
n/an
æ
set k
aa
nv
er
t/kanv
er
t int
u:
/
i
ntu:/inta m
a
ni:]
e
in
en
Vermögenswert
zu
Geld
machend
;
in
bares
Geld
umwandelnd
;
gegen
bares
Geld
verkauf
end
;
realisierend
monetiz
in
g
an
asset
;
monetis
in
g
an
asset
e
in
en
Vermögenswert
zu
Geld
gemacht
;
in
bares
Geld
umgewandelt
;
gegen
bares
Geld
verkauf
t
;
realisiert
monetized
an
asset
;
monetised
an
asset
ungefährdet
;
nicht
in
Gefahr
{adj}
unthreatened
[?]
ke
in
e
Gefahr
/
Bedrohung
in
jdm
./etw.
sehen
{adj}
to
feel
unthreatened
by
sb
./sth.
Se
in
e
Führung
war
im
restlichen
Rennverlauf
nicht
mehr
in
Gefahr
.
His
lead
rema
in
ed
unthreatened
for
the
rema
in
der
of
the
race
.
im
Sand(e)
verlaufen
;
in
s
Leere
laufen/
gehen
;
ergebnislos
bleiben
{v}
to
come
to
noth
in
g
[t
u:
/ti/ta k
a
m t
u:
/ti/ta n
a
Þi
ng
]
Geschick
{n}
;
Schicksal
{n}
fortune
[f
ao
r
ch
an/f
ao
r
ch
u:n]
Glück
{n}
good
fortune
Unglück
{n}
bad
fortune
zum
Glück
;
glücklicherweise
{adv}
by
good
fortune
e
in
e
glückliche
Fügung
a
stroke
of
good
fortune
der
Kriegsverlauf
;
die
Kriegsereignisse
the
fortunes
of
war
im
Laufe
ihres
wechselvollen
Lebens
dur
in
g
her
chang
in
g
fortunes
Das
war
e
in
unglaublicher
Glücksfall
.
It's
the
darnedest
stroke
of
good
fortune
.
Das
Kriegsglück
wendete
sich
gegen
das
Kaiserreich
.
The
fortunes
of
war
turned
aga
in
st
the
empire
.
Prognose
{f}
(
E
in
schätzung
des
Krankheitsverlaufs
)
[med.]
prognosis
(forecast
of
the
likely
course
of
a
disease
)
[pr
aa
gn
ow
sas f
ao
rkæst
a
v/av ða/ð
a
/ði: l
ay
kli: k
ao
rs
a
v/av a/
ey
diz
i:
z]
e
in
e
gute/günstige
Prognose
a
good/favourable
prognosis
e
in
e
in
fauste
/
hoffnungslose
Prognose
a
dismal
prognosis
; a
very
poor
prognosis
e
in
e
schlechte/ungünstige
Prognose
a
bad/poor/unfavourable
prognosis
e
in
e
Prognose
abgeben
to
make
a
prognosis
;
to
generate
a
prognosis
E
in
e
genaue
Prognose
ist
schwierig
.
It
is
difficult
to
make
an
accurate
prognosis
.
(
mengenmäßiger
)
Umsatz
{m}
;
Umsätze
{pl}
;
Gesamtumschlag
{m}
[econ.]
sales
(number
of
items
sold
)
[s
ey
lz n
a
mb
er
a
v/av
ay
tamz s
ow
ld]
Bruttoumsatz
{m}
gross
sales
Deckungsumsatz
{m}
breakeven
sales
Gesamtumsatz
{m}
;
Gesamtumschlag
{m}
total
sales
Gew
in
nschwellenumsatz
{m}
;
Nutzschwellenumsatz
{m}
break-even
sales
In
nenumsatz
{m}
;
Verkäufe
zwischen
Konzerngesellschaften
in
tercompany
sales
Jahresumsatz
{m}
annual
sales
Konzernumsatz
{m}
group
sales
M
in
destumsatz
{m}
;
M
in
destumsätze
{pl}
m
in
imum
sales
Monatsumsatz
{m}
monthly
sales
konsolidierter
Nettoumsatz
{m}
consolidated
net
sales
Tagesumsatz
{m}
daily
sales
Rekordumsatz
{m}
record
sales
hoher
Umsatz
high
sales
erwarteter
Umsatz
expected
sales
echt
steuerfreie
Umsätze
;
steuerbefreite
Umsätze
mit
Vorsteuerabzugsberechtigung
zero-rated
sales
[Br.]
Verhältnis
Umsatz
zu
e
in
gesetztem
Kapital
ratio
of
sales
to
in
vested
capital
die
Umsätze
steigern
to
in
crease
sales
gute
Umsätze
erziehen/machen
to
achieve
good
sales
Die
Umsätze
g
in
gen
(
im
Jahr
)
2016
um
10%
zurück
.
Sales
decl
in
ed
by
10
%
in
2016
.
Die
Umsätze
stiegen
um
35%
auf
11
Millionen
Stück
.
Sales
rose
by
35
%
to
11
million
units
.
Verlaufsbeobachtung
{f}
[med.]
active
surveillance
;
active
monitor
in
g
[
æ
ktiv s
er
v
ey
lans
æ
ktiv m
aa
nat
er
i
ng
]
prospektive
Verlaufsbeobachtung
prospective
surveillance
retrospektive
Verlaufsbeobachtung
retrospective
surveillance
therapiefreie
Verlaufsbeobachtung
off-therapy
surveillance
Verlaufsbeobachtung
über
e
in
en
längeren
Zeitraum
longitud
in
al
surveillance
;
surveillance
over
a
longer
time
period
Search further for "in den Verkauf gehen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners