Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Illyrians
Ilmenau
ilmenite
ilvaite
IM
image
image alienation
image analysis
image analysis computer
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
3347 Ergebnisse für
IM
Tipp:
Suche nach Phrasen:
Wort1 Wort2
... oder
"Wort1 Wort2"
Deutsch
Englisch
im
Zuge
;
im
Zug
{+Gen.}
during
;
in
the
course
of
;
as
part
of
;
as
sth
.
is/was
going
on
im
Zuge
des
allgemeinen
Trends
as
part
of
the
general
trend
Im
Zuge
des
Umbaus
wurde
ein
drittes
Stockwerk
aufgesetzt
.
During
the
rebuilding
a
third
storey
[Br.]
/
story
[Am.]
was
added
.
Im
Zuge
meiner
Ausbildung
verbrachte
ich
ein
Jahr
im
Ausland
.
As
part
of
my
training
, I
spent
a
year
abroad
.
Im
Zuge
der
Ereignisse
wurde
mir
klar
,
dass
...
As
events
unfolded
I
realised
that
...
Im
Zuge
der
Debatte
werden
sich
die
Bürger
ihre
eigene
Meinung
bilden
.
As
the
debate
unfolds
citizens
will
make
up
their
own
minds
.
zuletzt
;
das
letzte
Mal
{adv}
last
;
the
last
t
im
e
;
when
last
heard
of
Wann
warst
du
zuletzt/das
letzte
Mal
im
Ausland
?
When
were
you
last
in
another
country
?
Worüber
habt
ihr
zuletzt
gesprochen
?
What
did
you
last
talk
about
?
Zuletzt
lebte
er
in
Toronto
.
When
last
heard
of
he
was
living
in
Toronto
.
Als
ich
sie
zuletzt
traf
,
war
sie
nur
mehr
ein
Schatten
ihrer
selbst
.
When
I
last
met
her
,
she
was
just
a
shadow
of
her
former
self
.
Ich
habe
mit
ihm
zuletzt
vorige
Woche
gesprochen
,
als
er
mich
über
Skype
anrief
.
The
last
t
im
e
I
spoke
to
h
im
was
when
he
called
me
on
Skype
last
week
.
Er
wurde
zuletzt
am
Freitag
gesehen
,
als
er
sein
Haus
verließ
.
He
was
last
seen
on
Friday
,
leaving
his
house
.
gemäß
;
laut
;
auf
Grund
von
;
im
Rahmen
von
{adv}
[jur.]
under
Verpflichtungen
aus
einem
Vertrag
obligations
under
a
contract
Beträge
,
die
aufgrund
des
Gerichtsurteils
zu
zahlen
sind
amounts
payable
under
the
court
judgement
innerhalb
der
gesetzlich
vorgesehenen
Frist
within
the
t
im
e
allowed
under
(any)
applicable
law
Nach
französischem
Recht
ist
das
kein
Straftatbestand
.
Under
French
law
,
this
is
no
cr
im
inal
offence
.
Laut
Arbeitsvertrag
habe
ich
Anspruch
auf
diese
Zahlung
.
I
am
entitled
to
this
payment
under
my
employment
contract
.
Die
Bank
fungiert
im
Rahmen
und
im
Zusammenhang
mit
dieser
Vereinbarung
als
Kreditvermittler
.
The
bank
acts
as
facility
agent
under
and
in
connection
with
this
Agreement
.
weitgehend
; (
so
)
ziemlich
;
im
Großen
und
Ganzen
;
mehr
oder
weniger
{adv}
much
fast
so
wie
ein
Kind
much
like
a
child
große
Ähnlichkeit
mit
etw
.
haben
to
be
very
much
like
sth
.
Das
ist
mehr
oder
weniger
dasselbe
.;
Das
ist
(
so
)
ziemlich
dasselbe
.
It
is
(pretty)
much
the
same
thing
.
Der
Palast
von
Phaistos
wurde
weitgehend
so
belassen
,
wie
er
1900
vorgefunden
wurde
.
The
Palace
of
Phaistos
has
been
left
much
as
it
was
found
in
1900
.
Ich
bin
so
ziemlich
zur
gleichen
Schlussfolgerung
gelangt
.
I
came
to
much
the
same
conclusion
.
Der
Stadtteil
sieht
im
Großen
und
Ganzen
genauso
aus
wie
vor
10
Jahren
.
This
part
of
town
looks
much
the
way
it
did
10
years
ago
.
im
mer
;
stets
;
ständig
;
allzeit
;
im
merzu
{adv}
always
;
all
the
t
im
e
;
24/7
[coll.]
im
mer
mehr
more
and
more
wie
im
mer
;
wie
üblich
as
always
;
as
usual
im
mer
schlechter
from
bad
to
worse
im
mer
zur
Hand
always
at
your
fingertips
im
mer
natürlich
unter
der
Voraussetzung
,
dass
ein
Vertrag
zustande
gekommen
ist
always
provided
,
of
course
,
that
a
contract
has
been
concluded
im
mer
natürlich
/
natürlich
im
mer
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Best
im
mungen
always
,
of
course
,
within
legal
l
im
its
innerhalb
{adv}
;
im
Innern
(
von
)
within
;
inside
innerhalb
von
zwei
Wochen
within
two
weeks
drin
;
im
Innern
;
innerhalb
{adv}
within
Beilagenportion
{f}
;
Beilage
{f}
;
Portion
{f}
;
Sättigungsbeilage
[obs.]
(
im
Restaurant
)
[cook.]
additional
accompan
im
ent
;
extra
accompan
im
ent
;
side
order
[Am.]
;
side
dish
[Am.]
;
side
[Am.]
(in
the
restaurant
)
Was
wollen
Sie
als
Beilage
?
What
do
you
want
on
the
side
?
[Am.]
Ich
bestellte
eine
Portion
Pommes
frites
zu
meinem
Steak
.
I
ordered
a
side
of
fries
with
my
steak
.
Eisblänke
{f}
;
offenes
Wasser
im
Treibeis
lead
;
channel
between
ice
floes
Zeitraum
{m}
;
Zeitspanne
{f}
;
Zeitabschnitt
{m}
;
Zeitperiode
{f}
period/stretch/lapse
of
t
im
e
;
t
im
e
period
;
period
;
t
im
e
span
Zeiträume
{pl}
;
Zeitspannen
{pl}
;
Zeitabschnitte
{pl}
;
Zeitperioden
{pl}
periods/stretches/lapses
of
t
im
e
;
t
im
e
periods
;
periods
;
t
im
e
spans
Antragszeitraum
{m}
[adm.]
application
period
Fünfjahreszeitraum
{m}
;
Fünfjahresfrist
{f}
five-year
period
Referenzzeitraum
{m}
reference
period
Teilzeitraum
{m}
partial
period
;
subperiod
Zehnmonatszeitraum
{m}
10-month
period
im
selben
Zeitraum
over
the
same
period
für
die
Dauer
von
6
Monaten
for
a
6-month
period
für
einen
Zeitraum
von
max
im
al
fünf
Jahren
for
a
max
im
um
period
of
five
years
überschaubarer
Zeitraum
reasonable
period
handelsübliche
Zeitspanne
customary
period
of
t
im
e
ein
Zeitraum
von
zwei
Monaten
a
two
month
period
Von
wann
bis
wann
hat
sie
das
Kind
betreut
?
During
what
period
did
she
care
for
the
child
?
Die
Eintrittskarten
sind
nur
eine
Woche
lang
gültig
.
Tickets
are
only
valid
for
the
period
of
one
week
/
for
a
week
.
eigentlich
/eigtl
./;
im
Grunde
(
genommen
);
genau/streng
genommen
{adv}
actually
;
in
essence
;
at
bottom
;
strictly
speaking
;
technically
(speaking)
Eigentlich/
Im
Grunde
genommen
hast
du
recht
.
Actually/in
essence
you
are
right
.
Im
Grunde
gibt
es
nur
ein
paar
Dinge
,
die
man
sich
merken
muss
.
There
are
actually/In
essence
there
are
only
a
few
things
you
have
to
remember
.
Er
ist
eigentlich/genau
genommen
kein
Amerikaner
.
Er
ist
Kanadier
.
He
is
not
American
,
actually
.
He
is
Canadian
.
Streng
genommen
sind
Spinnen
keine
Insekten
;
Spinnen
sind
eigentlich
keine
Insekten
.
Strictly
speaking
,
spiders
are
not
insects
.;
Spiders
are
actually
not
insects
.
Ich
kenne
Babsi
seit
Jahren
.
Eigentlich
seit
der
Schule
.
I've
known
Babsy
for
years
.
Since
we
were
at
school
,
actually
.
Ich
hätte
nicht
gedacht
,
dass
mir
so
ein
Konzert
gefällt
,
aber
es
war
eigentlich
recht
gut
.
I
didn't
think
I'd
like
this
kind
of
concert
,
but
it
was
actually
pretty
good
.
"Ich
mag
deinen
neuen
Haarschnitt
."
"Danke
,
den
hab
ich
aber
eigentlich
schon
seit
einem
Monat
."
'I
like
your
new
haircut
.'
'Thanks
,
but
actually
I've
had
it
for
a
month
.'
Eifersucht
ist
im
Grunde
genommen
mangelndes
Selbstvertrauen
.
Jealousy
is
,
at
bottom
, a
lack
of
self-confidence
.
im
Normalfall
;
normalerweise
;
im
Regelfall
;
in
der
Regel
/i
.d.R./;
in
aller
Regel
;
üblicherweise
;
für
gewöhnlich
{adv}
normally
;
usually
;
ordinarily
;
typically
Normalerweise
plane
ich
ein
bis
zwei
Tage
im
Voraus
.
Normally
, I
plan
one
or
two
days
ahead
.
Im
Normalfall
akzeptieren
wir
dies
nicht
als
gültigen
Ausweis
,
aber
in
diesem
Fall
machen
wir
eine
Ausnahme
.
Ordinarily
,
we
don't
accept
this
as
a
valid
form
of
identification
,
but
we'll
accept
it
this
t
im
e
.
Normalerweise
ist
sie
am
Mittwoch
nicht
im
Haus
,
aber
heute
schon
.
She's
not
ordinarily
in
on
Wednesdays
,
but
she's
here
today
.
Die
Krankheit
äußert
sich
üblicherweise
durch
Halsschmerzen
und
einen
rötlichen
Ausschlag
.
The
illness
usually
presents
with
a
sore
throat
and
a
rosy
rash
.
Die
Einstufungstests
dauern
für
gewöhnlich
eine
Stunde
.
These
placement
tests
typically
last
one
hour
.
Ist
dein
Freund
im
mer
so
ungehobelt
?
Is
your
friend
usually
so
rude
?
Die
Kapazität
einer
Batterie
wird
üblicherweise
in
Milliamperestunden
ausgedrückt
.
The
capacity
of
a
battery
is
typically
expressed
in
milliamp-hours
.
überall
in/
im
/am
;
im
/am
ganzen
;
in
ganz
(+
Ortsangabe
)
{prp}
all
over
;
across
;
throughout
(+
expression
of
place
) (in
every
part
)
auf
der
ganzen
Insel
all
over
the
island
;
across
the
island
;
throughout
the
island
überall
in
Europa
;
in
ganz
Europa
all
over
Europe
;
across
Europe
,
throughout
Europe
in
ganz
Deutschland
;
deutschlandweit
all
over
Germany
;
across
Germany
;
throughout
Germany
in
ganz
Österreich
;
österreichweit
all
over
Austria
;
across
Austria
;
throughout
Austria
in
der
ganzen
Schweiz
;
schweizweit
all
over
Switzerland
;
across
Switzerland
;
throughout
Switzerland
in
ganz
London
across
London
weltweit
across
the
world
aus
der
ganzen
Welt
from
across
the
world
Er
ist
stadtbekannt
.;
Er
ist
bekannt
wie
ein
bunter
Hund
.
He's
known
all
over
town
/
across
town
/
throughout
the
town
.
Sie
ist
im
ganzen
Land
berühmt
.
She's
famous
throughout
the
country
.
Die
Spatzen
pfeifen
es
(
schon
)
von
den
Dächern
.
It's
all
over
town
.
Sie
waren
umringt
von
Fans
.
Fans
were
all
over
them
.
vielmehr
{adv}
;
im
Gegenteil
rather
Es
geht
vielmehr
darum
,
ob
...
It's
rather
a
question
of
whether
...
gärtnern
;
im
Garten
arbeiten
{vi}
to
garden
;
to
work
in
the
garden
gärtnernd
;
im
Garten
arbeitend
gardening
;
working
in
the
garden
gegärtnert
;
im
Garten
gearbeitet
gardened
;
worked
in
the
garden
gärtnert
;
arbeitet
im
Garten
gardens
;
works
in
the
garden
gärtnerte
;
arbeitete
im
Garten
gardened
;
worked
in
the
garden
jds
.
beste
Jahre
{pl}
;
Blüte
{f}
sb
.'s
best
days
;
best
years
;
heyday
;
pr
im
e
;
bloom
in
den
besten
Jahren
sein
;
im
besten
Alter
sein
be
in
the
pr
im
e
of
life
;
to
be
in
your
pr
im
e
in
der
Blüte
seines
Lebens
in
his
heyday
Zeche
{f}
;
Rechnung
im
Wirtshaus
bill
[Br.]
;
check
[Am.]
die
Zeche
bezahlen
to
foot
the
bill
;
to
stand
Sam
[coll.]
draußen
{adv}
;
im
Freien
;
buten
[Norddt.]
outdoor
;
outside
;
outdoors
;
afield
nach
draußen
gehen
;
hinausgehen
to
go
outside
Wir
schliefen
im
Freien
.
We
slept
out
of
doors
.
(
optisches/geistiges
)
Bild
{n}
(
im
Gegensatz
zu
Sprache
und
Text
)
im
age
Bilder
{pl}
im
ages
Wunderbild
{n}
miraculous
im
age
Im
Traum
spricht
die
Psyche
in
Bildern
.
In
the
dream
,
the
psyche
speaks
in
im
ages
.
vorher
;
zuvor
;
davor
;
bis
dahin
;
im
Vorfeld
;
vordem
[geh.]
{adv}
earlier
;
previously
;
hitherto
[formal]
;
heretofore
[formal]
Die
Stadt
wurde
von
einer
Krankheit
he
im
gesucht
,
die
bis
dahin
auf
den
ländlichen
Raum
beschränkt
war
.
The
city
was
affected
by
a
disease
that
heretofore
was
confined
to
rural
areas
.
strafbare
Handlung
{f}
;
Straftat
{f}
;
Tat
{f}
;
Delikt
{n}
[jur.]
cr
im
inal
act
;
cr
im
inal
offence
[Br.]
;
offence
[Br.]
;
cr
im
inal
offense
[Am.]
;
offense
[Am.]
;
punishable
act
;
cr
im
e
strafbare
Handlungen
{pl}
;
Straftaten
{pl}
;
Taten
{pl}
;
Delikte
{pl}
cr
im
inal
acts
;
cr
im
inal
offences
;
offences
;
cr
im
inal
offenses
;
offenses
;
punishable
acts
;
cr
im
es
Affekttat
{f}
;
Affektdelikt
{n}
cr
im
e
of
passion
Bagatelldelikt
{n}
petty
cr
im
e
Begleitdelikte
{pl}
concomitant
cr
im
e
Botschaftsdelikt
{n}
message
cr
im
e
Ehrverletzungsdelikt
{n}
;
Ehrdelikt
{n}
;
Ehrendelikt
{n}
defamation
offence
[Br.]
;
defamation
offense
[Am.]
Eigentumsstraftat
{f}
;
Eigentumsdelikt
{n}
offence
against
tangible
property
[Br.]
;
offense
against
tangible
property
[Am.]
(removal
of
or
damage
to
property
)
fortgesetztes
Delikt
continued
offence
[Br.]
;
continued
offense
[Am.]
Gelegenheitsstraftat
{f}
;
Gelegenheitsdelikt
{n}
opportunity-based
cr
im
e
Gewaltdelikt
{n}
;
Gewaltverbrechen
{n}
cr
im
e
of
violence
;
violent
cr
im
e
Kontrolldelikt
{n}
offence
of
low
reportability
;
offense
of
low
reportability
[Am.]
minderschwere
Straftat
minor
offence/cr
im
e
Offizialdelikt
{n}
[Dt.]
offence
prosecuted
ex
officio
politische
Straftat
political
cr
im
e
;
political
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
politische
Straftaten
political
cr
im
es
;
political
offences
/
offenses
Propagandadelikte
{pl}
propaganda
cr
im
es
Rauschgiftdelikt
{n}
;
Drogendelikt
{n}
;
Suchtmitteldelikt
{n}
;
Suchtgiftdelikt
{n}
[Ös.]
[jur.]
(narcotic)
drug
offence
[Br.]
; (illicit)
drug
offence
[Br.]
;
drug
offence
[Br.]
; (narcotic)
drug
offense
[Am.]
; (illicit)
drug
offense
[Am.]
;
drug
offense
[Am.]
Serienstraftat
{f}
;
Seriendelikt
{m}
serial
cr
im
e
;
serial
offence
Staatsschutzdelikte
{pl}
cr
im
es
against
the
state
Steuerstraftat
{f}
;
Finanzdelikt
{n}
;
fiskalisch
strafbare
Handlung
{f}
fiscal
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
taxation
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
revenue
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
Umweltdelikt
{n}
environmental
cr
im
e
ungeklärte
Straftat
undetected
offence
Verletzung
geistigen
Eigentums
intellectual
property
cr
im
e
Vermögensstraftat
{f}
;
Vermögensdelikt
{n}
property
cr
im
e
;
property
of
fence
[Br.]
;
property
offense
[Am.]
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
against
property
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
involving
financial
loss
or
damage
to
property
Vorurteilsdelikt
{n}
bias-motivated
cr
im
e
;
hate
cr
im
e
Wirtschaftsdelikt
{n}
economic
cr
im
e
Zolldelikt
{n}
customs
of
fence
[Br.]
;
customs
offense
[Am.]
strafbare
Handlungen
gegen
Leib
und
Leben
cr
im
es
against
persons
eine
einfach
auszuführende
Straftat
an
easily
committable
offence
Straftat
nach
US-Bundesrecht
federal
offense
[Am.]
Straftat(
en
)
ohne
Täter-Opfer-Beziehung
stranger
cr
im
e
Straftat(
en
)
im
familiären
Umfeld
domestic
cr
im
e
Straftaten
gegen
ältere
Personen/Kinder
cr
im
es
against
the
elderly/children
Straftaten
,
bei
denen
die
Opfer
unter
Drogen
gesetzt
werden
drug-facilitated
cr
im
e
strafbare
Vorbereitungshandlung
inchoate
cr
im
e
zum
Tatzeitpunkt
at
the
t
im
e
of
the
offence
(
im
Strafregister
)
getilgte
/
nicht
getilgte
Straftat
spent
/
unspent
offence
[Br.]
;
expurged
/
unexpurged
offense
[Am.]
Auftraggeber
{m}
einer
Straftat
employer
of
an
offence
Auftragnehmer
{m}
einer
Straftat
executor
of
an
offence
eine
Straftat
in
Auftrag
geben
to
order
an
offence;
to
commission
an
offence
Es
konnte
ihm
keine
strafbare
Handlung
nachgewiesen
werden
.
No
offence
could
be
proved
against
h
im
.
Kr
im
inalität
{f}
cr
im
e
Abfallkr
im
inalität
{f}
;
Müllkr
im
inalität
{f}
waste
cr
im
e
Alterskr
im
inalität
{f}
elderly
cr
im
e
Artenschutzkr
im
inalität
{f}
wildlife
cr
im
e
Arzne
im
ittelkr
im
inalität
{f}
pharmaceutical
cr
im
e
;
pharma-cr
im
e
;
cr
im
e
involving
medicines
Begleitkr
im
inalität
{f}
accompanying
cr
im
e
Beschaffungskr
im
inalität
{f}
acquisitive
cr
im
e
Beschaffungskr
im
inalität
{f}
(
für
Drogenkonsum
)
cr
im
e
as
a
means
of
supporting
your
drug
habits
Computerkr
im
inalität
{f}
(
im
engeren
Sinn
)
computer
cr
im
e
;
cyber-dependent
cr
im
e
Drogenkr
im
inalität
{f}
;
Rauschgiftkr
im
inalität
{f}
;
Suchtmittelkr
im
inalität
{f}
;
Suchtgiftkr
im
inalität
{f}
[Ös.]
drug
cr
im
e
;
drug-related
cr
im
e
;
narcotics
cr
im
e
Eigentumskr
im
inalität
{f}
cr
im
e
against
tangible
property
Gesamtkr
im
inalität
{f}
overall
cr
im
e
;
overall
cr
im
e
levels
;
overall
cr
im
e
numbers
Gewaltkr
im
inalität
{f}
violent
cr
im
e
Hasskr
im
inalität
{f}
;
Vorurteilskr
im
inalität
{f}
hate
cr
im
e
;
bias-motivated
cr
im
e
Internetkr
im
inalität
{f}
;
Computerkr
im
inalität
im
weiteren
Sinn
cyber-cr
im
e
;
cybercr
im
e
;
cyber-enabled
cr
im
e
Jugendkr
im
inalität
{f}
juvenile
cr
im
e
;
youth
cr
im
e
;
juvenile
delinquency
KFZ-Kr
im
inalität
{f}
motor
vehicle
cr
im
e
Kleinkr
im
inalität
{f}
petty
cr
im
e
kr
im
inelle
Umweltverschmutzung
pollution
cr
im
e
Schleuserkr
im
inalität
{f}
;
Schlepperkr
im
inalität
{f}
[Ös.]
;
Schlepperunwesen
{n}
organised
im
migration
cr
im
e
Straßenkr
im
inalität
{f}
street
cr
im
e
Umweltkr
im
inalität
{f}
environmental
cr
im
e
Vermögenskr
im
inalität
{f}
cr
im
e
against
property
Wirtschaftskr
im
inalität
{f}
economic
cr
im
e
;
white-collar
cr
im
e
;
corporate
cr
im
e
allgemeine
Kr
im
inalität
general
cr
im
e
;
common
cr
im
e
organisierte
Kr
im
inalität
{f}
/OK/
;
das
organisierte
Verbrechen
{n}
organized
cr
im
e
;
organised
cr
im
e
[Br.]
/OC/
kr
im
inelle
Dienste
auf
Bestellung
cr
im
e
as
a
service
nachstehend
;
im
Nachstehenden
;
im
Folgenden
{adv}
below
;
in
the
following
;
in
what
follows
Nachstehend
eine
Aufstellung
aller
Kreditkartenumsätze
.
The
following
is
a
list
of
all
credit
card
transactions
.
Nachstehend
eine
Beschreibung
der
asymmetrischen
Verschlüsselungsmethode
.
A
description
follows
of
the
asymmetric
encryption
method
.
Im
Folgenden
werden
wir
jedes
Stadium
genauer
analysieren
.
In
the
following
/
In
what
follows
,
we
will
analyse
each
stage
in
greater
detail
.
Exper
im
ent
{n}
;
Versuch
{m}
exper
im
ent
;
trial
Exper
im
ente
{pl}
;
Versuche
{pl}
exper
im
ents
;
trials
Gedankenexper
im
ent
{n}
thought
exper
im
ent
Exper
im
ent
auf
Palette
(
Raumfahrt
)
pallet
exper
im
ent
(astronautics)
Versuch
im
Reaktor
in-reactor
exper
im
ent
Taktart
{m}
;
Takt
{m}
(
als
Spielrhythmus
)
[mus.]
(musical)
t
im
e
;
metre
[Br.]
;
meter
[Am.]
Taktarten
{pl}
;
Takte
{pl}
t
im
es
;
metres
;
meters
Dreivierteltakt
;
3/4-Takt
tree-four
t
im
e
;
3/4
t
im
e
;
three-four
metre/meter
;
3/4
metre/meter
Viervierteltakt
;
4/4-Takt
four-four
t
im
e
;
4/4
t
im
e
;
four-four
metre/meter
;
4/4
metre/meter
Zweiertakt
duple
metre/meter
Dreiertakt
triple
metre/meter
Vierertakt
quadruple
metre/meter
im
Halbetakt
in
min
im
t
im
e
[Br.]
;
in
min
im
metre
[Br.]
;
in
half-note
t
im
e
[Am.]
;
in
half-note
meter
[Am.]
im
Vierteltakt
in
crotchet
t
im
e
[Br.]
;
in
crotchet
metre
[Br.]
;
in
quarter
t
im
e
[Am.]
;
in
quarter
meter
[Am.]
im
Achteltakt
in
quaver
t
im
e
[Br.]
;
in
quaver
metre
[Br.]
;
in
eighth-note
t
im
e
[Am.]
;
in
eighth-note
meter
[Am.]
zusammengesetzte
Taktarten
compound
metres/meters
zusammengesetzter
Zweiertakt
compound
duple
metre/meter
zusammengesetzter
Dreiertakt
compound
triple
metre/meter
zusammengesetzter
Vierertakt
compound
quadruple
metre/meter
Lieder
im
Walzertakt
tunes
in
waltz
t
im
e
genau
im
Takt
spielen
to
play
in
strict
metre/meter
im
Takt
zur
Musik
klatschen
to
clap
in
t
im
e
to
the
music
im
Takt
marschieren
to
march
in
t
im
e
den
Takt
schlagen
to
beat
t
im
e
den
Takt
halten
to
keep
t
im
e
nicht
im
Takt
sein
to
be
out
of
t
im
e/beat
;
to
be
off
t
im
e
;
to
be
off
beat
aus
dem
Takt
kommen
to
get
out
of
t
im
e
;
to
get
out
of
beat
;
to
lose
the
beat
jdn
.
aus
dem
Takt
bringen
to
put
sb
.
out
of
t
im
e/beat
;
to
put
sb
.
off
t
im
e/beat
den
Takt
angeben
to
indicate
the
t
im
e
;
to
indicate
the
beat
Der
Viervierteltakt
hat/umfasst
vier
Schläge
,
davon
eins
und
drei
betont
.
The
four-four
t
im
e
has
four
beats
,
the
first
and
third
of
which
are
strong
.
Bei
zusammengesetzten
Taktarten
ist
die
Zählzeit
im
mer
ein
punktierter
Notenwert
.
In
compound
t
im
e
,
the
beat
unit
is
always
a
dotted
note
value
.
innen
;
drinnen
;
innen
drin
[ugs.]
;
drin
[ugs.]
;
binnen
(
drin
) [Norddt.];
dinne
[BW]
[Schw.]
[ugs.]
;
im
Inneren
{adv}
inside
tief
im
Inneren
deep
inside
Es
kann
drinnen
bleiben
.
It
can
be
left
inside
.
inwendig
;
im
Innern
;
innerhalb
{adv}
inside
in
Konflikt
stehen
;
im
Streit
liegen
{vi}
(
mit
)
to
conflict
(with)
in
Konflikt
stehend
;
im
Streit
liegend
conflicting
in
Konflikt
gestanden
;
im
Streit
gelegen
conflicted
gefühlsmäßig
im
Streit
liegen
to
have
conflicting
feelings
;
to
feel
conflicted
äußerst
;
überaus
;
extrem
;
höchst
;
in
höchstem
Maße
;
im
höchsten
Grade
{adv}
extremely
;
tremendously
In
diesem
Forschungsbereich
gab
es
in
den
letzten
Jahren
enorme
Fortschritte
.
This
area
of
research
has
progressed
tremendously
in
the
past
few
years
.
im
Durchschnitt
(
eine
Summe
)
betragen
;
durchschnittlich
betragen
;
durchschnittlich
ausmachen
{vi}
to
average
(a
sum
)
alles
in
allem
;
insgesamt
gesehen/betrachtet
;
insgesamt
;
im
Ganzen
gesehen
;
im
Gesamten
gesehen
[geh.]
;
gesamthaft
[Schw.]
;
alles
zusammengenommen
[ugs.]
{adv}
all
in
all
;
overall
;
all
things
considered
;
considering
everything
;
taking
everything
into
consideration/account
;
considered
in
the
aggregate
[formal]
;
when
all
is
said
and
done
Sie
hat
ein
paar
Fehler
gemacht
,
sich
aber
insgesamt
gut
geschlagen
.
She
made
a
few
mistakes
but
did
well
overall
.
insgesamt
;
im
Gesamten
[veraltend]
; (
alles
)
zusammen
[ugs.]
;
summa
summarum
[geh.]
;
gesamthaft
[Schw.]
{adv}
altogether
;
overall
;
in
all
;
in
total
;
all
told
;
in
(the)
aggregate
[formal]
unwahrscheinlich
{adj}
im
probable
;
unlikely
;
not
likely
höchst
unwahrscheinlich
vastly
im
probable
;
most
unlikely
Es
dürfte
nicht
...;
Es
wird
(
wohl
)
kaum
...;
Es
sieht
nicht
so
aus
,
als
würde
...
It
is/seems
unlikely
to
...
Protestkundgebungen
sind
unwahrscheinlich
/
sind
nicht
zu
erwarten
.
Protest
rallies
are
unlikely
.
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
sie
wieder
gesund
wird
.
It
is
unlikely
that
she
will
recover
.;
She
is
unlikely
to
recover
.;
Her
recovery
is
unlikely
.
Die
Wahrscheinlichkeit
ist
gering
,
dass
die
Wahrheit
je
ans
Licht
kommt
.
It
is/seems
very
unlikely
that
the
truth
will
ever
be
known
.
Die
Preise
werden
sich
kaum
ändern
.
Prices
are
unlikely
to
change
.
Es
sieht
nicht
so
aus
,
als
würde
sie
wieder
in
Europa
auftreten
.
She
looks
unlikely
to
be
appearing
in
Europe
again
.
Für
den
unwahrscheinlichen
Fall
,
dass
ich
im
Lotto
gewinne
,
engagiere
ich
einen
Chauffeur
,
der
mich
herumfährt
.
In
the
unlikely
event
that
I
win
the
lottery
, I
will
hire
a
chauffeur
to
drive
me
around
.
im
Schongang
arbeiten
;
leicht
schaffen
;
ohne
Anstrengung
vorankommen
{v}
to
coast
[fig.]
im
Schongang
arbeitend
;
leicht
schaffend
coasting
im
Schongang
gearbeitet
;
leicht
geschafft
coasted
Er
tut
bei
der
Arbeit
nur
das
Nötigste
.
He's
just
coasting
along
in
his
work
.
Sie
schafft
jede
Prüfung
spielend
.
She
coasts
through
every
exam
.
ohne
Antrieb
rollen
;
frei
rollen
(
Fahrrad
,
Auto
);
im
Leerlauf/Freilauf
fahren/rollen
(
Auto
)
{vi}
to
coast
;
to
freewheel
ohne
Antrieb
rollend
;
frei
rollend
;
im
Leerlauf/Freilauf
fahrend/rollend
coasting
;
freewheeling
ohne
Antrieb
gerollt
;
frei
gerollt
;
im
Leerlauf/Freilauf
gefahren/gerollt
coasted
;
freewheeled
frei
bergab
rollen
to
freewheel
downhill
Klageschrift
{f}
;
Klagsschrift
{f}
[Ös.]
[jur.]
statement
of
cla
im
;
statement
of
case
;
complaint
[Am.]
Klageschriften
{pl}
;
Klagsschriften
{pl}
statements
of
cla
im
;
statements
of
case
;
complaints
Klageschrift
;
Klagsschrift
(
im
Kirchenrecht
und
US-Seerecht
)
libel
writ
(in
ecclesiastical
and
US
marit
im
e
law
)
eine
Klageschrift
einreichen
to
file/lodge
a
complaint
eine
Klageschrift
ordnungsgemäß
und
zeitgerecht
zustellen
to
serve
a
complaint
properly
and
t
im
ely
krank
im
Kopf
(
Person
);
krank
;
nicht
mehr
normal
[ugs.]
{adj}
sick
of
mind
(person);
sick
;
brainsick
[Am.]
(strange
and
cruel
)
im
Allgemeinen
/i
. A./
/i
.
Allg
./;
für
gewöhnlich
;
gemeinhin
[geh.]
{adv}
in
general
;
generally
/gen
./;
in
the
general
run
of
things
Ganz
allgemein/Generell
kann
man
sagen
,
dass
...;
Allgemein/Generell
lässt
sich
sagen
,
dass
...
In
general
one
may
say/state
that
...;
In
general
it
may
be
said/stated
that
...;
More
generally
, ...;
In
general
terms
, ...
Die
Leute
sprechen
dort
im
Allgemeinen
nicht
gut
Fremdsprachen
.
People
there
generally
have
a
poor
command
of
foreign
languages
.
im
Unterschied
zu
in
contrast
to
;
unlike
Regelung
{f}
;
Regelungen
{pl}
[adm.]
reg
im
e
ant
im
ikrobielles
Konzept
;
ant
im
ikrobielle
Schutzmaßnahmen
(
im
Krankenhaus
)
ant
im
icrobial
reg
im
e
(at a
hospital
)
Erschöpfungsregelung
{f}
[jur.]
exhaustion
reg
im
e
Tarifregelung
{f}
tariff
reg
im
e
Garantieregelungen
im
Atomenergiebereich
nuclear
safeguards
reg
im
e
Sanktionsregelungen
{pl}
sanctions
reg
im
e
im
Wesentlichen
/i
. W./
basically
;
mostly
;
in
essence
;
in
substance
die
meiste
Zeit
;
meistens
;
meist
[geh.]
;
zumeist
[geh.]
{adv}
most
of
the
t
im
e
;
mostly
am
allermeisten
most
of
all
Sonntags
sind
wir
meistens
unterwegs
.
We
are
mostly
out
on
Sundays
.
Er
fährt
meistens
mit
dem
Auto
.
He
mostly
uses
the
car
.
Die
meiste
Zeit
ist
es
hier
sehr
ruhig
.
Most
of
the
t
im
e
it's
very
quiet
here
.
"Was
hast
du
am
Wochenende
getrieben
?"
"Ich
habe
die
meiste
Zeit
im
Garten
gearbeitet
."
'What
did
you
do
this
weekend
?'
'I
worked
in
the
garden
,
mostly
.'
nachträglich
;
nachher
;
hinterher
;
nachherig
;
im
Nachhinein
{adv}
subsequently
;
after
the
event
;
with/in
hindsight
Der
Spieler
wurde
nachträglich
gesperrt
.
[sport]
The
player
was
subsequently
banned
.
Im
Nachhinein
betrachtet
hätte
ich
schneller
reagieren
müssen
.
With
hindsight
, I
should
have
reacted
more
quickly
.
Hinterher/
Im
Nachhinein
ist
man
im
mer
klüger/schlauer/gescheiter
(
als
vorher
).
It
is
easy
to
be
wise
after
the
event
.;
With
the
benefit
of
hindsight
,
it's
easy
to
criticize
.
Gipsverband
{m}
;
Gipsbinde
{f}
;
Gips
{m}
[ugs.]
[med.]
bandage
with
plaster
im
pregnation
;
plaster
bandage
;
plaster
dressing
;
plaster
roller
;
plaster
of
Paris
cast
;
plaster
of
Paris
;
plaster
cast
;
cast
Gipsverbände
{pl}
;
Gipsbinden
{pl}
bandages
with
plaster
im
pregnation
;
plaster
bandages
;
plaster
dressings
;
plaster
rollers
;
plasters
of
Paris
cast
;
plasters
of
Paris
;
plaster
casts
;
casts
Beckengipsverband
{m}
;
Beckengips
{m}
plaster
hip
spica
Beinschienengipsverband
{m}
full-length
plaster
cast
on
the
leg
Fußgipsverband
{m}
;
Fußgips
{m}
plaster
boot
;
plaster
shoe
;
cast
shoe
Gehgips
{m}
;
belastbarer
Gips
[med.]
walking
cast
;
weight-bearing
cast
ausgehärteter
Gipsverband
;
ausgehärteter
Gips
hardened
plaster
cast
doppelt
gespaltener
Gipsverband
bivalved
plaster
cast
;
bivalved
cast
entfernbarer
Gipsverband
;
entfernbarer
Gips
;
Gipsschalenverband
removable
plaster
bandage
fester/harter/zirkulärer
Gipsverband
;
fester
Gips
;
Gipshülse
;
Gipstutor
solid
plaster
bandage
;
circular
plastic
bandage
;
cylinder
cast
;
leg
cylinder
gefensterter
Gipsverband
;
gefensterter
Gips
fenestrated
plaster
bandage
gepolsteter
Gipsverband
;
Polstergips
[ugs.]
plaster
bandage
with
padding
gespaltener
Gipsverband
;
gespaltener
Gips
splitted
plaster
bandage
;
open
plaster
bandage
hängender
Gipsverband
;
hängender
Gips
hanging
plaster
cast
;
hanging
cast
ungepolsteter
Gipsverband
;
watteloser
Gipsverband
plaster
bandage
without
padding
Aushärtung
des
Gipsverbands
;
Gipsverbandaushärtung
{f}
hardening
of
the
plaster
cast
;
hardening
of
the
plaster
bandage
einen
Gipsverband
wechseln
;
einen
Gipswechsel
vornehmen
to
change
a
plaster
bandage
einen
Gipsverband
anlegen
;
einen
Gips
anlegen
to
put
a
plaster
bandage
on
den
Gipsverband
abnehmen
to
remove
the
plaster
bandage
Er/Sie
hat
den
Arm
im
Gips
.
He/She
has
his/her
arm
in
plaster
.
Cloud-Dienst
{m}
;
persönliche
Rechen-
und
Speicherplattform
{f}
im
Internet
;
Rechnerwolke
{f}
[ugs.]
[comp.]
cloud
service
;
cloud
Cloud-Dienste
{pl}
cloud
services
vor
allem
;
im
Wesentlichen
;
hauptsächlich
{adv}
essentially
{
adv
}
prinzipiell
{adv}
;
im
Prinzip
essentially
{
adv
}
entgegen
{+Dat.};
im
Gegensatz
zu
(
der
Meinung/Äußerung
von
jdm
.)
{prp}
pace
(the
opinion/statement
of
sb
.)
[rare]
[formal]
entgegen
der
landläufigen
Meinung
/
den
Schlagzeilen
pace
the
normal
belief
/
the
headlines
entgegen
der
Auffassung
der
Regierung
pace
the
government
im
Gegensatz
zur
letzten
Studie
pace/contrary
to
the
previous
study
Im
Gegensatz
zu
den
Feministinnen
glaube
ich
nicht
,
dass
...;
Ich
glaube
nicht
-
und
da
unterscheide
ich
mich
von
den
Feministinnen
-
dass
...
Pace
the
feminists
(who
maintain
the
opposite
view
), I
do
not
believe
that
...
im
Ganzen
;
vollkommen
;
völlig
;
gänzlich
;
vollends
;
ganz
und
gar
{adv}
altogether
Das
ist
etwas
ganz/vollkommen
anderes
.
That's
a
different
matter
altogether
.
Empfangsherr
{m}
im
(
gehobenen
)
Restaurant
fine
dining
host
;
dining
room
host
;
host
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "IM":
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2023
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner