A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2611
similar
results for n-nifs
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Begleitu
n
g
{f}
;
Begleite
n
{n}
compa
n
y
Begleitu
n
ge
n
{pl}
compa
n
ies
i
n
Begleitu
n
g
ei
n
er
Frau
;
mit
ei
n
er
Frau
i
n
female
compa
n
y
;
with
a
woma
n
i
n
mä
n
n
licher
Begleitu
n
g
;
i
n
Herre
n
begleitu
n
g
i
n
male
compa
n
y
Mit
Ki
n
der
n
i
n
diesem
Alter
ist
es
immer
lustig
.
The
childre
n
are
good
compa
n
y
at
this
age
.
Geld
{n}
[fin.]
mo
n
ey
;
geld
[obs.]
Buchgeld
{n}
;
Giralgeld
{n}
;
Deposite
n
geld
{n}
ba
n
k
mo
n
ey
;
deposit
mo
n
ey
digitales
Geld
electro
n
ic
mo
n
ey
;
e-mo
n
ey
;
e-cash
;
digital
cash
geborgtes
Geld
credit
mo
n
ey
N
aturalgeld
{n}
;
Ware
n
geld
{n}
commodity
mo
n
ey
Wägegeld
{n}
;
Hackgeld
{n}
[hist.]
weigh-mo
n
ey
Westgeld
{n}
[Dt.]
[fin.]
West
Germa
n
mo
n
ey
öffe
n
tliche
Gelder
public
mo
n
ey
;
public
mo
n
ies
;
public
mo
n
eys
leichtverdie
n
tes/leicht
verdie
n
tes
Geld
easy
mo
n
ey
vormü
n
zliches
Geld
pre-coi
n
age
mo
n
ey
Geld
auf
der
Ba
n
k
habe
n
to
keep
mo
n
ey
i
n
the
ba
n
k
Geld/Gelder
auftreibe
n
to
raise
mo
n
ey/fu
n
ds
mehr
Geld/Gelder
auftreibe
n
als
jd
n
.
to
outraise
sb
.
Geld
ausgebe
n
to
spe
n
d
mo
n
ey
etw
.
auf
de
n
Kopf
haue
n
[übtr.]
to
spe
n
d
mo
n
ey
wildly
Geld
ausleihe
n
to
make
adva
n
ces
to
Geld
verdie
n
e
n
to
make
mo
n
ey
Geld
vorschieße
n
to
adva
n
ce
mo
n
ey
Geld
zur
Seite
lege
n
(
a
n
spare
n
)
to
put/lay
mo
n
ey
aside
;
to
lay
up
mo
n
ey
(save
mo
n
ey
)
Geld
zurückbehalte
n
to
retai
n
mo
n
ey
Geld
zurückerstatte
n
to
refu
n
d
mo
n
ey
zu
Geld
komme
n
to
come
i
n
to
mo
n
ey
Geld
auf
Abruf
mo
n
ey
at
call
a
n
d
short
n
otice
Geld
wie
Heu
[übtr.]
pots
of
mo
n
ey
Geld
wie
Heu
habe
n
[übtr.]
to
have
mo
n
ey
to
bur
n
Geld
auf
die
hohe
Ka
n
te
lege
n
to
save
mo
n
ey
for
a
rai
n
y
day
schmutziges
Geld
[übtr.]
(
Geld
aus
Straftate
n
)
dirty
mo
n
ey
[fig.]
(money
from
crimes
)
Geld
ei
n
bri
n
ge
n
;
Geld
bri
n
ge
n
[ugs.]
to
be
a
mo
n
ey
maker;
to
be
a
mo
n
ey-spi
n
n
er
[Br.]
Geld
verliere
n
;
Verluste
mache
n
to
be
out
of
pocket
Mit
Geld
lässt
sich
alles
regel
n
.
With
mo
n
ey
you
ca
n
arra
n
ge
a
n
ythi
n
g
.
Das
ka
n
n
(
ga
n
z
schö
n
)
i
n
s
Geld
gehe
n
.
This
ca
n
ru
n
i
n
to
mo
n
ey
.
Das
Geld
ri
n
n
t
ihm
n
ur
so
durch
die
Fi
n
ger
.
Mo
n
ey
just
ru
n
s
through
his
fi
n
gers
.
Er
hat
Geld
wie
Heu
.
He's
rolli
n
g
i
n
mo
n
ey
.
Ich
habe
kei
n
Geld
.
I
have
n
't
a
n
y
mo
n
ey
.
Er
hatte
kei
n
Geld
bei
sich
.
He
had
n
o
mo
n
ey
o
n
him
.
Er
warf
das
Geld
zum
Fe
n
ster
hi
n
aus
.
He
poured
the
mo
n
ey
dow
n
the
drai
n
(down a
rat
hole
).
Ich
habe
doch
n
icht
Geld
wie
Heu
.
I
do
n
't
have
pots
of
mo
n
ey
.
Recht
{n}
;
Lex
{n}
(
i
n
Zusamme
n
setzu
n
ge
n
) (
ei
n
bestimmtes
Rechtsgebiet
)
[jur.]
law
;
lex
(in
compou
n
ds
) (a
particular
legal
area
)
dispositives
Recht
dispositive
law
gelte
n
des
Recht
applicable
law
Gesellschaftsrecht
{n}
compa
n
y
law
;
corporate
law
Gewerberecht
{n}
admi
n
istrative
trade
law
Ha
n
delsrecht
{n}
trade
law
;
tradi
n
g
law
;
merca
n
tile
law
Kirche
n
recht
{n}
ca
n
o
n
law
kodizifiertes
Recht
;
gesetztes
Recht
statute
law
;
statutory
law
;
lex
scripta
materielles
Recht
substa
n
tive
law
n
ichtkodifiziertes
Recht
;
gewachse
n
es
Recht
(
Gewoh
n
heitsrecht
u
n
d
Judikatur
)
commo
n
law
;
lex
n
o
n
scripta
N
otsta
n
dsrecht
{n}
emerge
n
cy
law
subsidiär
gelte
n
des
Recht
subsidiary
law
Richterrecht
{n}
case
law
Umweltrecht
{n}
e
n
viro
n
me
n
tal
law
u
n
iverselles
Recht
;
allgemei
n
es
Recht
u
n
iversal
law
;
ge
n
eral
law
Verei
n
srecht
{n}
associatio
n
s
law
Wirtschaftsrecht
{n}
commercial
law
;
busi
n
ess
law
i
n
ter
n
atio
n
ales
Wirtschaftsrecht
{n}
i
n
terntional
eco
n
omic
law
Zivilrecht
{n}
;
bürgerliches
Recht
civil
law
i
n
ter
n
atio
n
ales
Recht
i
n
ter
n
atio
n
al
law
ka
n
o
n
isches
Recht
ca
n
o
n
law
totes
Recht
dead
letter
;
dead
letter
law
n
ach
gelte
n
dem
Recht
as
the
law
sta
n
ds
n
ach
deutschem
Recht
i
n
Germa
n
law
;
u
n
der
Germa
n
law
vo
n
Rechts
wege
n
by
law
;
by
rights
Recht
des
Gerichtsorts
(
Recht
,
das
am
Gerichtsort
gilt
)
lex
fori
Recht
des
Ha
n
dlu
n
gsorts
(
ei
n
es
Rechtsakts
)
lex
actus
Recht
des
Erfüllu
n
gsortes/Vertragsortes
lex
co
n
tractus
Recht
des
Tatorts
(
ei
n
er
u
n
erlaubte
n
Ha
n
dlu
n
g
)
lex
delicti
Recht
des
Arbeitsortes
lex
laboris
Recht
der
Währu
n
g
(
ei
n
er
Schuld
)
lex
mo
n
etae
Recht
des
Belege
n
heitsortes
(
ei
n
er
Sache
)
lex
rei
sitae
;
lex
situs
Recht
des
Erfüllu
n
gsortes
lex
solutio
n
is
Recht
des
Eheschließu
n
gsortes
lex
loci
celebratio
n
s
Recht
des
Kfz-Abstellortes
law
of
the
garage
;
lex
loci
stabuli
Recht
der
Staatsa
n
gehörigkeit
the
law
of
the
n
atio
n
ality
;
lex
patriae
das
a
n
gemesse
n
erweise
a
n
zuwe
n
de
n
de
Recht
the
proper
law
;
lex
propria
Amtsgewalt
{f}
;
Amtsbefug
n
is
{f}
;
Befehlsgewalt
{f}
authority
Gedächt
n
is
{n}
;
Eri
n
n
eru
n
gsvermöge
n
{n}
memory
;
mi
n
d
;
powers
of
recall
aus
dem
Gedächt
n
is
from
memory
fotografisches
Gedächt
n
is
;
photographisches
Gedächt
n
is
photographic
memory
Muskelgedächt
n
is
{n}
muscle
memory
visuelles
Gedächt
n
is
;
bildhaftes
Gedächt
n
is
;
Bildgedächt
n
is
{n}
visual
memory
;
image
memory
ei
n
gutes
Gedächt
n
is
habe
n
to
have
a
rete
n
tive
memory
;
to
have
a
te
n
acious
memory
ei
n
Gedächt
n
is
wie
ei
n
Sieb
habe
n
to
have
a
memory
like
a
sieve
im
Gedächt
n
is
bewahre
n
to
keep
i
n
good
memory
im
Gedächt
n
is
bleibe
n
;
sich
(
jdm
.)
ei
n
geprägt
habe
n
to
remai
n
/
stay
/
stick
i
n
your
memory
;
to
remai
n
/
stay
/
stick
i
n
your
mi
n
d
jds
.
Gedächt
n
is
n
achhelfe
n
/
auf
die
Sprü
n
ge
helfe
n
to
refresh
/
jog
sb
.'s
memory
sich
etw
.
i
n
s
Gedächt
n
is
rufe
n
to
call
sth
.
to
mi
n
d
sei
n
Gedächt
n
is
verliere
n
to
lose
your
memory
n
och
frisch
im
Gedächt
n
is
sei
n
to
be
still
fresh
i
n
your
mi
n
d
i
n
sei
n
Gedächt
n
is
ei
n
gebra
n
n
t
sei
n
/
sich
i
n
sei
n
Gedächt
n
is
ei
n
gebra
n
n
t
habe
n
to
be
etched
i
n
your
memory
we
n
n
mich
mei
n
Gedächt
n
is
n
icht
trügt
;
we
n
n
ich
mich
recht
eri
n
n
ere
if
my
memory
serves
/
serves
me
correctly
/
serves
me
right
Ich
behalte
mei
n
e
ga
n
ze
n
Geheimzahle
n
n
icht
.
I'm
u
n
able
to
commit
all
my
pi
n
codes
to
memory
.
Ereig
n
is
{n}
;
Gescheh
n
is
{n}
[geh.]
eve
n
t
(thing
that
happe
n
s
)
Ereig
n
isse
{pl}
;
Gescheh
n
isse
{pl}
eve
n
ts
bedeute
n
des
Ereig
n
is
major
eve
n
t
;
importa
n
t
eve
n
t
Erdbebe
n
ereig
n
is
{n}
[geh.]
seismic
eve
n
t
[formal]
extremes
Ereig
n
is
;
Extremereig
n
is
{n}
extreme
eve
n
t
freudiges
Ereig
n
is
happy
eve
n
t
gesellschaftliches
Ereig
n
is
;
Eve
n
t
social
eve
n
t
Medie
n
ereig
n
is
{n}
media
eve
n
t
Schlüsselereig
n
is
{n}
key
eve
n
t
zufälliges
Ereig
n
is
fortuitous
eve
n
t
aufgru
n
d
ei
n
es
Vorfalls
;
aus
gegebe
n
em
A
n
lass
after
a
rece
n
t
i
n
cide
n
t
;
followi
n
g
a
rece
n
t
i
n
cide
n
t
die
bisherige
n
Ereig
n
isse
eve
n
ts
so
far
die
Gescheh
n
isse
der
letzte
n
Tage
the
eve
n
ts
of
the
past
few
days
die
Gescheh
n
isse
der
letzte
n
Tage
what
has
bee
n
happe
n
i
n
g
i
n
the
past
few
days
Körperliche
Gewalt
ist
meist
kei
n
Ei
n
zelereig
n
is
.
Physical
aggressio
n
is
rarely
a
si
n
gle
eve
n
t
.
Ei
n
heit
{f}
;
Maßei
n
heit
{f}
;
Stück
{n}
u
n
it
Ei
n
heite
n
{pl}
;
Maßei
n
heite
n
{pl}
u
n
its
E
n
ergieei
n
heit
{f}
u
n
it
of
e
n
ergy
;
e
n
ergy
u
n
it
E
n
ergieei
n
heite
n
{pl}
u
n
its
of
e
n
ergy
;
e
n
ergy
u
n
its
abgeleitete
Ei
n
heit
derived
u
n
it
gebuchte
Ei
n
heite
n
u
n
its
booked
Referat
{n}
(
klei
n
ste
Orga
n
isatio
n
sei
n
heit
)
[adm.]
u
n
it
(smallest
orga
n
izatio
n
al
u
n
it
)
Referate
{pl}
u
n
its
im
Referat
3.2
i
n
U
n
it
3.2.
Aufmerksamkeit
{f}
;
Auge
n
merk
{n}
[geh.]
atte
n
tio
n
Aufmerksamkeite
n
{pl}
atte
n
tio
n
s
die
mediale
Aufmerksamkeit
the
media
atte
n
tio
n
auf
etw
.
beso
n
deres
Auge
n
merk
lege
n
to
pay
particular
atte
n
tio
n
to
sth
.
(
die
)
Aufmerksamkeit
errege
n
to
arrest
atte
n
tio
n
;
to
come
to
atte
n
tio
n
;
to
compel
atte
n
tio
n
Aufmerksamkeit
erheische
n
to
captivate
atte
n
tio
n
jdm
.
zur
Ke
n
n
t
n
is
gela
n
ge
n
to
come
to
sb
.'s
atte
n
tio
n
aufmerksam
zuhöre
n
to
liste
n
with
close
atte
n
tio
n
jdm
./
ei
n
er
Sache
sei
n
e
ga
n
ze
Aufmerksamkeit
widme
n
to
devote
all
your
atte
n
tio
n
to
sb
./sth.
sei
n
Auge
n
merk
auf
etw
.
richte
n
;
ei
n
er
Sache
sei
n
Auge
n
merk
zuwe
n
de
n
to
tur
n
/direct
o
n
e's
atte
n
tio
n
to
sb
./sth.
die
Aufmerksamkeit
der
Medie
n
habe
n
;
auf
dem
Radarschirm
der
Medie
n
sei
n
to
have
the
atte
n
tio
n
of
the
media
;
to
appear
o
n
the
radar
of
the
media
um
mediale
Aufmerksamkeit
zu
bekomme
n
/erla
n
ge
n
/erreiche
n
(so
as
)
to
capture
the
media's
atte
n
tio
n
jds
.
Aufmerksamkeit
auf
etw
.
le
n
ke
n
to
draw/call
sb
.'s
atte
n
tio
n
to
sth
.
sich
um
etw
.
kümmer
n
to
pay
atte
n
tio
n
to
sth
.
Darf/Dürfte
ich
(
Sie
)
kurz
um
Ihre
Aufmerksamkeit
bitte
n
?
May/Ca
n
I
have
your
atte
n
tio
n
for
a
mome
n
t
?
Passe
n
Sie
gut
auf
!
Pay
close
atte
n
tio
n
!
Die
Ki
n
der
hörte
n
ihr
aufmerksam
zu
.
The
childre
n
had
their
atte
n
tio
n
.
Du
solltest
dich
mehr
um
dei
n
e
Hausaufgabe
n
kümmer
n
als
um
dei
n
e
Videospiele
.
You
should
pay
more
atte
n
tio
n
to
your
homework
tha
n
to
your
video
games
.
Joi
n
t
Atte
n
tio
n
;
gemei
n
same
Aufmerksamkeit
(
I
n
teraktio
n
sverhalte
n
)
[psych.]
joi
n
t
atte
n
tio
n
Beziehu
n
g
{f}
; (
persö
n
liches
)
Verhält
n
is
{n}
;
Verbi
n
du
n
g
{f}
(
zu
jdm
.)
relatio
n
(with
sb
.)
Beziehu
n
ge
n
{pl}
;
Verhält
n
isse
{pl}
;
Verbi
n
du
n
ge
n
{pl}
relatio
n
s
Auße
n
beziehu
n
ge
n
{pl}
exter
n
al
relatio
n
s
zwische
n
me
n
schliche
Beziehu
n
ge
n
huma
n
relatio
n
s
außereheliche
Beziehu
n
ge
n
relatio
n
s
outside
marriage
die
diplomatische
n
Beziehu
n
ge
n
zum
Regime
abbreche
n
to
break
off
diplomatic
relatio
n
s
with
the
regime
i
n
ter
n
atio
n
ale
wisse
n
schaftliche
Beziehu
n
ge
n
i
n
ter
n
atio
n
al
scie
n
tific
relatio
n
s
Beziehu
n
ge
n
a
n
k
n
üpfe
n
to
establish
relatio
n
s
Ich
stehe
i
n
kei
n
em
Verhält
n
is
zu
dieser
Firma
.
I
bear/have
n
o
relatio
n
to
this
compa
n
y
.
Liste
{f}
;
Verzeich
n
is
{n}
;
Aufstellu
n
g
{f}
list
Liste
n
{pl}
;
Verzeich
n
isse
{pl}
;
Aufstellu
n
ge
n
{pl}
lists
Merkliste
{f}
memory
list
;
remi
n
der
list
N
egativliste
{f}
n
egative
list
ei
n
e
Liste
aufstelle
n
to
draw
up
a
list
;
to
make
out
a
list
i
n
die
Liste
ei
n
trage
n
to
e
n
ter
i
n
the
list
auf
ei
n
e
Liste
setze
n
to
put
o
n
a
list
auf
ei
n
er
Liste
stehe
n
to
be
o
n
a
list
vo
n
der
Liste
streiche
n
to
strike
off
from
the
list
Er
steht
auf
der
Liste
.
He's
o
n
the
list
.
Bezug
{m}
(
Zusamme
n
ha
n
g
);
Verhält
n
is
{n}
;
Relatio
n
{f}
(
zu
etw
.)
relatio
n
(to
sth
.)
i
n
Bezug
auf
etw
.;
im
Verhält
n
is
zu
etw
.
i
n
relatio
n
to
sth
.
Das
Ei
n
komme
n
vo
n
Fraue
n
ist
im
Verhält
n
is
zu
dem
der
Mä
n
n
er
immer
n
och
n
iedrig
.
Wome
n
's
ear
n
i
n
gs
are
still
low
i
n
relatio
n
to
me
n
's
.
das
Verhält
n
is/die
Relatio
n
zwische
n
Preise
n
u
n
d
Löh
n
e
n
the
relatio
n
/relatio
n
ship
betwee
n
prices
a
n
d
wages
Die
Ha
n
dlu
n
g
hat
mit
der
Realität
we
n
ig
zu
tu
n
.
The
plot
bears
little
relatio
n
to
the
reality
.
n
och
;
n
och
...
bevor
{adv}
(
rechtzeitig
vor
n
achfolge
n
dem
Ereig
n
is
)
just
;
still
(in
time
for
a
subseque
n
t
eve
n
t
)
Ich
möchte
n
och
mei
n
e
n
Bruder
a
n
rufe
n
,
bevor
ich
schlafe
n
gehe
.
I'd
just
/
still
like
to
call
my
brother
before
I
go
to
sleep
.
Ich
schreibe
das
n
och
fertig
,
da
n
n
gehe
ich
.
I'll
just
/
still
fi
n
ish
writi
n
g
this
,
the
n
I'll
leave
.
Ich
muss
morge
n
Vormittag
n
och
Schuhe
ei
n
kaufe
n
(
gehe
n
).
I
still
have/
n
eed
to
go
shoppi
n
g
tomorrow
mor
n
i
n
g
for
shoes
.
Du
musst
dir
n
och
die
Hä
n
de
wasche
n
,
bevor
wir
esse
n
kö
n
n
e
n
.
You
have/
n
eed
to
wash
your
ha
n
ds
first
before
we
are
ready
to
eat
.
n
och
{adv}
(
Beto
n
u
n
g
,
dass
ei
n
Ereig
n
is/Zusta
n
d
n
icht
später
als
der
ge
n
a
n
n
te
Zeitpu
n
kt
ei
n
getrete
n
ist
)
eve
n
;
the
very
;
that
very
;
n
o
later
tha
n
[formal]
; (even)
before
the
e
n
d
of
(used
to
emphasize
a
n
expressio
n
of
time
)
n
och
am
selbe
n
Tag
the
very
same
day
n
och
heute
;
heute
n
och
before
the
day
is
out
n
och
i
n
dieser
Woche
/
i
n
diesem
Mo
n
at
before
the
week
/
mo
n
th
is
out
n
och
im
selbe
n
Mo
n
at
,
i
n
dem
sie
n
ach
Leeds
zoge
n
(in)
the
very
mo
n
th
(that)
they
moved
to
Leeds
n
och
währe
n
d
der
Bauphase
eve
n
while
it
was
bei
n
g
built
Ich
werde
es
n
och
heute
abschicke
n
.
I'll
se
n
d
it
this
very
day
.
A
n
tworte
n
Sie
bitte
n
och
heute
.
Please
reply
n
o
later
tha
n
today
.
Ich
werde
n
och
dieses
Jahr/heuer
ei
n
e
Gehaltserhöhu
n
g
bekomme
n
.
I'll
be
getti
n
g
a
pay
rise
before
the
year
is
out
.
Flood
u
n
d
Taylor
wurde
n
n
och
am
selbe
n
Tag
gekü
n
digt
.
Flood
a
n
d
Taylor
were
dismissed
that
very
day
.
Wir
reise
n
n
och
diese
Woche
ab
.
We
will
leave
eve
n
before
the
e
n
d
of
this
week
.
Sie
starb
n
och
am
U
n
fallort
.
She
died
while
still
at
the
sce
n
e
of
the
accide
n
t
.
Bedürf
n
is
{n}
;
Bedürftigkeit
{f}
[geh.]
(
n
ach
etw
.)
[psych.]
(emotional)
n
eed
;
wa
n
t
; (emotional)
n
eedi
n
ess
(for
sth
. /
to
do
sth
.)
ei
n
Bedürf
n
is
befriedige
n
to
satisfy
a
n
eed
die
leibliche
n
Bedürf
n
isse
befriedige
n
to
satisfy
your
bodily
wa
n
ts
ei
n
Bedürf
n
is
wecke
n
to
create
a
n
eed
jds
.
Bedürf
n
isse
n
gerecht
werde
n
;
auf
jds
.
Bedürf
n
isse
zugesch
n
itte
n
sei
n
to
fit
sb
.'s
n
eeds
Ich
hatte
das
Bedürf
n
is
,
mit
jema
n
dem
zu
rede
n
.
I
felt
the
n
eed
to
talk
to
someo
n
e
.
U
n
ter
n
ehme
n
{n}
[econ.]
busi
n
ess
ve
n
ture
;
compa
n
y
;
e
n
terprise
U
n
ter
n
ehme
n
{pl}
busi
n
ess
ve
n
tures
;
compa
n
ies
;
e
n
terprises
Agraru
n
ter
n
ehme
n
{n}
;
la
n
dwirtschaftliches
U
n
ter
n
ehme
n
agribusi
n
ess
e
n
tity
;
agribusi
n
ess
;
agrobusi
n
ess
;
agribiz
[Am.]
[coll.]
börse
n
fähiges/börsefähiges
[Ös.]
U
n
ter
n
ehme
n
e
n
terprise
eligible
for
quotatio
n
o
n
the
stock
excha
n
ge
Fachu
n
ter
n
ehme
n
{n}
specialist
compa
n
y
;
specialist
e
n
terprise
Großu
n
ter
n
ehme
n
{n}
large
scale
e
n
terprise
Parteibetrieb
{m}
party-ow
n
ed
compa
n
y
Zielu
n
ter
n
ehme
n
{n}
target
compa
n
y
;
target
busi
n
ess
;
targeted
e
n
terprise
Zielu
n
ter
n
ehme
n
{pl}
target
compa
n
ies
;
target
busi
n
esses
;
targeted
e
n
terprises
ei
n
U
n
ter
n
ehme
n
aufgebe
n
to
aba
n
do
n
a
n
e
n
terprise
aktives
U
n
ter
n
ehme
n
operati
n
g
compa
n
y
Art
des
U
n
ter
n
ehme
n
s
ki
n
d
of
busi
n
ess
;
type
of
e
n
terprise
Firma
{f}
/Fa
./;
U
n
ter
n
ehme
n
{n}
;
Betrieb
{m}
[econ.]
compa
n
y
Firme
n
{pl}
;
U
n
ter
n
ehme
n
{pl}
;
Betriebe
{pl}
compa
n
ies
Direktvermarktu
n
gsu
n
ter
n
ehme
n
{n}
;
Direktvermarktu
n
gsfirma
{f}
;
Direktvermarktu
n
gsgesellschaft
{f}
direct
marketi
n
g
compa
n
y
Führu
n
gsgesellschaft
{f}
;
Leitbetrieb
{m}
lead
compa
n
y
Ko
n
kurre
n
zfirma
{f}
rival
compa
n
y
Modefirma
{f}
;
Modeu
n
ter
n
ehme
n
{n}
fashio
n
compa
n
y
N
achfolgefirma
{f}
;
N
achfolgeu
n
ter
n
heme
n
{n}
successor
compa
n
y
erlosche
n
e
Firma
;
im
Ha
n
delsregister
gelöschte
Firma
defu
n
ct
compa
n
y
große
Firma
corporatio
n
klei
n
ere
Firma
firm
seriöse
Firma
sou
n
d
firm
E
n
semble
{n}
;
Truppe
{f}
(
fest
etablierte
Kü
n
stlergruppe
)
[art]
e
n
semble
group
;
e
n
semble
;
compa
n
y
(established
group
of
artists
)
E
n
sembles
{pl}
;
Truppe
n
{pl}
e
n
semble
groups
;
e
n
sembles
;
compa
n
ies
musikalisches
E
n
semble
musical
e
n
semble
Ballette
n
semble
{n}
;
Balletttruppe
{f}
;
Ballettkompa
n
ie
{f}
;
Ballettkompag
n
ie
{f}
[Schw.]
ballet
e
n
semble
;
ballet
compa
n
y
;
corps
de
ballet
Kabarett-E
n
semble
{n}
;
Kabarett-Truppe
{f}
satirical
e
n
semble
;
satirical
theatre
compa
n
y
Theatere
n
semble
{n}
;
Theatergruppe
{f}
theatre
e
n
semble
;
theatre
compa
n
y
;
theater
compa
n
y
Ziel
{n}
;
a
n
gestrebtes
Ergeb
n
is
{n}
aim
;
e
n
d
[formal]
Ziele
{pl}
aims
ei
n
Ziel
erreiche
n
to
achieve
a
n
aim
sei
n
Ziel
verfehle
n
to
miss
o
n
e's
aim
ei
n
e
Aktio
n
mit
dem
Ziel
,
das
Bewusstsei
n
für
die
Missha
n
dlu
n
g
alter
Me
n
sche
n
zu
schärfe
n
a
campaig
n
with
the
aim
of
/
aimed
at
i
n
creasi
n
g
aware
n
ess
about
elder
abuse
Sie
tut
alles
,
um
ihre
Ziele
zu
erreiche
n
.
She'll
do
a
n
ythi
n
g
to
achieve
her
ow
n
e
n
ds
.
Maßstab
{m}
;
Skala
{f}
;
Größe
n
verhält
n
is
{n}
scale
Maßstäbe
{pl}
;
Skale
n
{pl}
;
Größe
n
verhält
n
isse
{pl}
scales
Istmaß
{n}
;
Maßstab
1:1
actual
size
Maßstab
der
Darstellu
n
g
plotti
n
g
scale
n
atürliche
Größe
;
n
atürlicher
Maßstab
;
Maßstab
1:1
full
size
;
scale
1:1
Fotos
im
Maßstab
1:1
1:1
scale
photographs
Maßstab
1:2
half
size
;
scale
1:2
Maßstab
1:4
quarter
size
;
scale
1:4
Maßstab
2:1
double
size
;
scale
2:1
i
n
großem
Maßstab
o
n
a
large
scale
i
n
klei
n
em
Maßstab
o
n
a
small
scale
im
Maßstab
1:100
;
im
Größe
n
verhält
n
is
1:100
o
n
a
scale
of
1:100
im
Halbmikromaßstab
[chem.]
i
n
semimicro
scale
verklei
n
erter
Maßstab
reduced
scale
verzerrter
Maßstab
n
o
n
-u
n
iform
scale
divisio
n
oh
n
e
Maßstab
n
o
scale
de
n
Maßstab
ei
n
er
Sache
festlege
n
/ä
n
der
n
to
scale
sth
.
Ergeb
n
is
{n}
;
Resultat
{n}
result
Ergeb
n
isse
{pl}
;
Resultate
{pl}
results
N
ullergeb
n
is
{n}
[sci.]
n
ull
result
als
Ergeb
n
is
vo
n
as
a
result
of
ermutige
n
des
Ergeb
n
is
e
n
couragi
n
g
result
greifbares
Ergeb
n
is
ta
n
gible
result
sehr
k
n
appes
Ergeb
n
is
very
close
result
positives
Ergeb
n
is
positive
result
;
positive
outcome
Ergeb
n
isse
des
Geschäftsjahres
tradi
n
g
results
Ergeb
n
isse
ei
n
es
Experime
n
ts
results
of
a
n
experime
n
t
Ergeb
n
is
der
Schätzu
n
g
;
Schätzergeb
n
is
{n}
estimatio
n
result
Es
liege
n
n
och
kei
n
e
Ergeb
n
isse
vor
.
The
results
have
n
't
come
i
n
yet
.
Die
Leistu
n
gsverbesseru
n
g
bei
de
n
Schüler
n
ist
das
direkte
Ergeb
n
is
ei
n
es
bessere
n
U
n
terrichts
.
Improveme
n
ts
i
n
stude
n
ts'
achieveme
n
t
is
the
direct
result
of
better
teachi
n
g
.
Gesetz
{n}
;
Pri
n
zip
{n}
[sci.]
law
;
pri
n
ciple
Gesetz
/
Pri
n
zip
vom
ausgeschlosse
n
e
n
Dritte
n
;
Pri
n
cipium
exclusi
tertii
law
/
pri
n
ciple
of
(the)
excluded
middle
Gesetz
vom
Widerspruch
;
ko
n
tradiktorisches
Pri
n
zip
;
Widerspruchspri
n
zip
{n}
;
Ko
n
tradiktio
n
spri
n
zip
{n}
;
Pri
n
cipium
co
n
tradictio
n
is
law
/
pri
n
ciple
of
co
n
tradictio
n
;
law
/
pri
n
ciple
of
n
o
n
-co
n
tradictio
n
Verhält
n
is
{n}
;
A
n
teil
{m}
rate
N
etzball
{m}
[sport]
(
Te
n
n
is
)
let
;
n
et
Ergeb
n
is
{n}
;
Ausga
n
g
{m}
;
Abschluss
{m}
issue
(outcome)
etw
.
zu
ei
n
em
erfolgreiche
n
Abschluss
bri
n
ge
n
to
carry
sth
.
to
a
successful
issue
Tabelle
{f}
;
tabellarisches
Verzeich
n
is
{n}
table
Tabelle
n
{pl}
;
tabellarische
Verzeich
n
isse
{pl}
tables
ei
n
e
Tabelle
erstelle
n
to
compile
a
table
;
to
draw
up
a
table
Erfahru
n
g
{f}
;
Erleb
n
is
{n}
experie
n
ce
Erfahru
n
ge
n
{pl}
;
Erleb
n
isse
{pl}
experie
n
ces
Ei
n
kaufserleb
n
is
{n}
shoppi
n
g
experie
n
ce
Fremderfahru
n
g
{f}
experie
n
ce
of
others
Kla
n
gerleb
n
is
{n}
sou
n
d
experie
n
ce
aus
(
eige
n
er
)
Erfahru
n
g
wisse
n
to
k
n
ow
from
(one's
ow
n
) (personal)
experie
n
ce
die
Erfahru
n
g
ei
n
er
Vergewaltigu
n
g
the
experie
n
ce
of
bei
n
g
raped
Die
Erfahru
n
g
hat
gezeigt
,
dass
...
Experie
n
ce
has
show
n
that
...
Das
war
etwas
völlig
N
eues
für
mich
!
That
was
a
n
ew
experie
n
ce
for
me
!
Wir
sollte
n
aus
der
Erfahru
n
g
ler
n
e
n
.
We
ought
to
lear
n
from
experie
n
ce
.
Das
war
ei
n
e
schmerzliche
Erfahru
n
g
für
u
n
s
.
That
was
a
pai
n
ful
experie
n
ce
for
us
.
Ich
spreche
aus
eige
n
er
Erfahru
n
g
.
I
speak
from
perso
n
al
experie
n
ce
.
Sie
sprache
n
über
die
Erfahru
n
ge
n
,
die
sie
dort
gemacht
hatte
n
.
They
spoke
about
the
experie
n
ces
they've
had
there
.
Ei
n
e
n
Erleb
n
isaufsatz
zu
schreibe
n
,
ka
n
n
ei
n
e
sehr
i
n
teressa
n
te
Erfahru
n
g
sei
n
.
Writi
n
g
a
perso
n
al
experie
n
ce
essay
ca
n
be
a
very
i
n
teresti
n
g
experie
n
ce
i
n
itself
.
Das
war
vielleicht
was
!
What
a
n
experie
n
ce
!
Produkt
{n}
;
Erzeug
n
is
{n}
product
Produkte
{pl}
;
Erzeug
n
isse
{pl}
products
Bioprodukt
{n}
orga
n
ic
product
;
bio
product
Buchbi
n
dereierzeug
n
isse
{pl}
bookbi
n
di
n
g
products
Elektroerzeug
n
is
{n}
electrical
product
Exportprodukt
{n}
;
Ausfuhrware
{f}
export
product
Holzprodukte
{pl}
wood
products
;
timber
products
;
woode
n
products
;
wood-based
products
i
n
lä
n
disches
Erzeug
n
is
domestic
product
Kartoffelerzeug
n
is
{n}
[agr.]
potato
product
Käseprodukte
{pl}
cheese
products
kü
n
stliches
Produkt
;
Ku
n
stprodukt
{n}
artificial
product
Ku
n
stprodukt
{n}
[art]
art
product
Ku
n
ststoffprodukte
{pl}
;
Ku
n
ststofferzeug
n
isse
{pl}
plastic
products
medizi
n
isches
Produkt
medical
product
Milcherzeug
n
is
{n}
[agr.]
milk
product
mi
n
imal
brauchbares
Produkt
mi
n
imum
viable
product
/MVP/
Stahlerzeug
n
isse
{pl}
steel
products
Sta
n
dardprodukt
{n}
sta
n
dard
product
Verlagserzeug
n
isse
{pl}
publishi
n
g
products
Weißprodukte
{pl}
(
Marketi
n
g
)
white-label
products
(marketing)
Zielprodukt
{f}
target
product
;
fi
n
al
product
Zuckerprodukte
{pl}
;
Zuckererzeug
n
isse
{pl}
sugar
products
Produkte
mit
geri
n
gem
Markta
n
teil
u
n
d
geri
n
gem
Marktwachstum
[econ.]
poor
dogs
U
n
e
n
tschiede
n
{n}
;
Remis
{n}
(
Wettkampfergeb
n
is
)
[sport]
tie
;
draw
;
sta
n
doff
;
deadlock
[Am.]
(competition
result
)
dem
Geg
n
er
ei
n
Remis
a
n
biete
n
(
Schach
)
to
offer
your
oppo
n
e
n
t
a
draw
(chess)
Das
Spiel
e
n
dete
u
n
e
n
tschiede
n
.;
Das
Spiel
gi
n
g
u
n
e
n
tschiede
n
aus
.
The
game
e
n
ded
i
n
a
tie
.;
The
game
e
n
ded
i
n
a
draw
.;
The
game
was
a
draw
.
Widerfahr
n
is
{f}
[phil.]
experie
n
ce
;
happe
n
i
n
g
;
affect
Folge
{f}
;
Ergeb
n
is
{n}
(
ei
n
es
frühere
n
Ereig
n
isses
)
co
n
seque
n
ce
;
product
;
outgrowth
[fig.]
(of a
previous
eve
n
t
)
Folge
n
{pl}
;
Ergeb
n
isse
{pl}
co
n
seque
n
ces
;
products
;
outgrowths
Verkehrsstaus
si
n
d
oft
die
Folge
schlechter
Stadtpla
n
u
n
g
.
Traffic
jams
are
of
ten a
co
n
seque
n
ce
/
a
n
outgrowth
of
poor
urba
n
pla
n
n
i
n
g
.
Der
E
n
thüllu
n
gsartikel
ist
das
Ergeb
n
is
ei
n
er
Zusamme
n
arbeit
zwische
n
drei
Zeitu
n
ge
n
.
The
i
n
vestigative
article
is
the
product
/
a
n
outgrowth
of
a
collaboratio
n
betwee
n
three
n
ewspapers
.
Die
Folge
n
hast
du
dir
selbst
zuzurech
n
e
n
.
You've
o
n
ly
got
yourself
to
blame
for
the
co
n
seque
n
ces
.
Die
Folge
n
ware
n
derart
,
dass
...
The
co
n
seque
n
ces
were
such
that
...
Die
Folge
n
si
n
d
n
och
n
icht
überschaubar
.
The
co
n
seque
n
ces
ca
n
n
ot
yet
be
clearly
see
n
.
Ereig
n
is
{n}
[math.]
eve
n
t
disju
n
kte
Ereig
n
isse
disjoi
n
t
eve
n
ts
gü
n
stiges
Ereig
n
is
(
Wahrschei
n
lichkeitsrech
n
u
n
g
)
[statist.]
favourable
eve
n
t
(probability
calculus
)
kompleme
n
täres
Ereig
n
is
compleme
n
tary
eve
n
t
abhä
n
gige
Ereig
n
isse
depe
n
de
n
t
eve
n
ts
Ausgeherlaub
n
is
{f}
[mil.]
pass
n
ahe
;
n
ah
;
e
n
g
;
k
n
app
{adj}
close
ei
n
e
e
n
ge
Verbi
n
du
n
g
zwische
n
Mutter
u
n
d
Ki
n
d
a
close
bo
n
d
betwee
n
mother
a
n
d
child
ei
n
er
mei
n
er
e
n
gste
n
Freu
n
de
o
n
e
of
my
closest
frie
n
ds
n
ahe
dra
n
[übtr.]
close
,
but
n
o
cigar
[Am.]
[fig.]
Wir
ware
n
n
ahe
dra
n
.
We
were
close
but
n
o
cigar
.
Für
die
Regieru
n
gspartei
/
das
Te
n
n
isteam
hat
es
k
n
app
n
icht
gereicht
.
It
was
close
but
n
o
cigar
for
the
ruli
n
g
party
/
the
te
n
n
is
team
.
Beziehu
n
g
{f}
(
zu
jdm
. /
bei
Liebesbeziehu
n
g:
mit
jdm
.);
Verhält
n
is
{n}
(
zu
jdm
.)
[soc.]
relatio
n
ship
(with
sb
.)
Beziehu
n
ge
n
{pl}
;
Verhält
n
isse
{pl}
relatio
n
ships
Elter
n
-Ki
n
d-Beziehu
n
g
{f}
pare
n
t-child
relatio
n
ship
Fer
n
beziehu
n
g
{f}
[soc.]
lo
n
g-dista
n
ce
relatio
n
ship
Fer
n
beziehu
n
ge
n
{pl}
lo
n
g-dista
n
ce
relatio
n
ships
gleichgeschlechtliche
Beziehu
n
g
same-sex
relatio
n
ship
Liebesbeziehu
n
g
{f}
;
Liebesverhält
n
is
{n}
love
relatio
n
ship
;
sexual
relatio
n
ship
Liebesbeziehu
n
ge
n
{pl}
;
Liebesverhält
n
isse
{pl}
love
relatio
n
ships
;
sexual
relatio
n
ships
lockere
Beziehu
n
g
;
lose
Beziehu
n
g
casual
relatio
n
ship
;
situatio
n
ship
sexuelle
N
ebe
n
beziehu
n
g
seco
n
dary
sexual
relatio
n
ship
Täter-Opfer-Beziehu
n
g
{f}
offe
n
der/victim
relatio
n
ship
Woche
n
e
n
dbeziehu
n
g
{f}
weeke
n
d
relatio
n
ship
;
5:2
relatio
n
ship
[Br.]
Beziehu
n
ge
n
aufbaue
n
;
N
etze
aufbaue
n
to
build
relatio
n
ships
ei
n
e
gewaltgeprägte
Beziehu
n
g
a
n
abusive
relatio
n
ship
ei
n
a
n
gespa
n
n
tes
Verhält
n
is
/
gespa
n
n
tes
Verhält
n
is
zu
jdm
.
habe
n
to
have
a
strai
n
ed
relatio
n
ship
with
sb
.
Er
hat
ei
n
gestörtes
Verhält
n
is
zu
sei
n
em
Vater
.
He
has
a
dysfu
n
ctio
n
al
relatio
n
ship
with
his
father
.
Aggregat
{n}
[techn.]
aggregate
;
u
n
it
Aggregate
{pl}
aggregates
;
u
n
its
hydraulisches
Aggregat
;
Hydraulikaggregat
{n}
hydraulic
aggregate
;
hydraulic
u
n
it
poliertes
Aggregat
polished
aggregate
Verkaufsabteil
{n}
;
Verkaufsabteilu
n
g
{f}
(
offe
n
e
Verkaufsfläche
im
Ei
n
kaufsze
n
trum
/
Bah
n
hofsgebäude
)
[econ.]
retail
u
n
it
;
u
n
it
;
stall
(open
selli
n
g
space
i
n
a
shoppi
n
g
ce
n
tre
/
statio
n
buildi
n
g
)
Verkaufsabteile
{pl}
;
Verkaufsabteilu
n
ge
n
{pl}
retail
u
n
its
;
u
n
its
;
stalls
Buchabteil
{n}
;
Buchabteilu
n
g
{f}
bookstall
Ei
n
zelteil
{n}
;
A
n
bauteil
{n}
;
Eleme
n
t
{n}
[techn.]
u
n
it
Ei
n
zelteile
{pl}
;
A
n
bauteile
{pl}
;
Eleme
n
te
{pl}
u
n
its
Gerät
{n}
u
n
it
Geräte
{pl}
u
n
its
Polizeiwage
n
{m}
;
Polizeiauto
{n}
police
car
;
u
n
it
[Am.]
;
pa
n
da
[Br.]
[coll.]
;
black
a
n
d
white
[Am.]
[coll.]
Polizeiwage
n
{pl}
;
Polizeiautos
{pl}
police
cars
;
u
n
its
N
achfrage
{f}
(
n
ach
etw
.);
Bedarf
{m}
(
a
n
etw
.) (
auf
ei
n
em
Wirtschaftsmarkt
)
[econ.]
dema
n
d
(for
sth
.) (on a
market
)
N
achfrage
n
{pl}
;
Bedarfe
{pl}
dema
n
ds
Wasserbedarf
{m}
water
dema
n
d
große/starke
N
achfrage
;
hoher
Bedarf
great/big/high
dema
n
d
geri
n
ge/schwache
N
achfrage
;
geri
n
ger
Bedarf
low
dema
n
d
der
N
achfrage
e
n
tspreche
n
d
i
n
li
n
e
with
dema
n
d
stark
n
achgefragt
werde
n
;
sehr
gefragt
sei
n
to
be
i
n
great
dema
n
d
we
n
ig
n
achgefragt
werde
n
;
kaum
gefragt
sei
n
to
be
i
n
little
dema
n
d
die
N
achfrage
drossel
n
to
check
the
dema
n
d
N
achfrage
n
ach
etw
.
schaffe
n
to
create
dema
n
d
for
sth
.
die
N
achfrage
befriedige
n
to
accommodate
the
dema
n
d
die
N
achfrage
decke
n
to
supply
the
dema
n
d
die
N
achfrage
beschleu
n
ige
n
to
a
n
ticipate
dema
n
d
Markt
n
achfrage
{f}
;
N
achfrage
am
Markt
market
dema
n
d
;
market
dema
n
ds
Erhöhu
n
g
der
N
achfrage
i
n
crease
i
n
dema
n
d
steige
n
de
N
achfrage
n
ach
;
zu
n
ehme
n
de
N
achfrage
n
ach
i
n
creasi
n
g
dema
n
d
for
abgeleitete
N
achfrage
;
abgeleiteter
Bedarf
derived
dema
n
d
a
n
passu
n
gsfähige
N
achfrage
adaptable
dema
n
d
dy
n
amische
N
achfrage
dy
n
amic
dema
n
d
effektive
N
achfrage
;
tatsächliche
N
achfrage
effective
dema
n
d
elastische
N
achfrage
elastic
dema
n
d
erhöhte
N
achfrage
i
n
creased
dema
n
d
erwartete
N
achfrage
a
n
ticipated
dema
n
d
;
expected
dema
n
d
flaue
N
achfrage
slack
dema
n
d
geballte
N
achfrage
accumulated
dema
n
d
gekoppelte
N
achfrage
joi
n
t
dema
n
d
i
n
duzierte
N
achfrage
i
n
duced
dema
n
d
lebhafte
N
achfrage
;
starke
N
achfrage
active
dema
n
d
;
kee
n
dema
n
d
;
lively
dema
n
d
;
rush
saiso
n
bedi
n
gte
N
achfrage
seaso
n
al
dema
n
d
sch
n
ell
auftrete
n
de
N
achfrage
;
A
n
sturm
rush
dema
n
d
schwache
N
achfrage
poor
dema
n
d
u
n
befriedigte
N
achfrage
u
n
satisfied
dema
n
d
u
n
elastische
N
achfrage
i
n
elastic
dema
n
d
wirksame
N
achfrage
effective
dema
n
d
wirtschaftliche
N
achfrage
eco
n
omic
dema
n
d
verzögerte
N
achfrage
deferred
dema
n
d
;
delayed
dema
n
d
zusätzliche
N
achfrage
;
zusätzlicher
Bedarf
additio
n
al
dema
n
d
Rückga
n
g
der
N
achfrage
decrease
i
n
dema
n
d
;
falli
n
g
dema
n
d
Verlageru
n
g
der
N
achfrage
;
Verschiebu
n
g
der
N
achfrage
shift
i
n
dema
n
d
Zu
n
ahme
der
N
achfrage
i
n
crease
i
n
dema
n
d
größer
als
die
N
achfrage
;
im
Verhält
n
is
zur
N
achfrage
überdime
n
sio
n
iert
i
n
excess
of
dema
n
d
Die
Kurse
werde
n
stark
n
achgefragt
.
The
courses
are
i
n
great
dema
n
d
.
Factori
n
g-U
n
ter
n
ehme
n
{n}
;
Factori
n
g-I
n
stitut
{n}
[econ.]
factori
n
g
compa
n
y
;
factor
Factori
n
g-U
n
ter
n
ehme
n
{pl}
;
Factori
n
g-I
n
stitute
{pl}
factori
n
g
compa
n
ies
;
factors
Erke
n
n
t
n
is
{f}
;
Erke
n
n
e
n
{n}
;
Kog
n
itio
n
{f}
[phil.]
cog
n
itio
n
;
k
n
owledge
abstrakte
Erke
n
n
t
n
is
abstractive
k
n
owledge
;
abstract
k
n
owledge
diskursive
Erke
n
n
t
n
is
discursive
cog
n
itio
n
;
discursive
k
n
owledge
empirische
Erke
n
n
t
n
is
empirical
cog
n
itio
n
;
empirical
k
n
owledge
evide
n
te
Erke
n
n
t
n
is
self-evide
n
t
k
n
owledge
;
evide
n
t
k
n
owledge
i
n
tuitive
Erke
n
n
t
n
is
i
n
tuitive
k
n
owledge
objektive
Erke
n
n
t
n
is
objective
k
n
owledge
prima
facie
Erke
n
n
t
n
is
prima
facie
k
n
owledge
ratio
n
ale
Erke
n
n
t
n
is
;
Ver
n
u
n
fterke
n
n
t
n
is
{f}
ratio
n
al
k
n
owledge
spekulative
Erke
n
n
t
n
is
speculative
k
n
owledge
Erke
n
n
t
n
is
aus
Pri
n
zipie
n
(
Ka
n
t
)
k
n
owledge
from
pri
n
ciples
(Kant)
Erke
n
n
t
n
is
durch
Co
n
n
aturalitas
(
Thomas
vo
n
Aqui
n
)
k
n
owledge
by
co-
n
aturality
;
k
n
owledge
by
co
n
n
ate
n
ess
(Thomas
Aqui
n
as
)
A
n
fa
n
gsgru
n
d
der
Erke
n
n
t
n
is
(
Ka
n
t
)
a
n
tecede
n
t
grou
n
d
of
k
n
owledge
;
starti
n
g-poi
n
t
of
k
n
owledge
(Kant)
Mittel
der
Erke
n
n
t
n
is
mea
n
s
of
cog
n
itio
n
der
Weg
zur
wahre
n
Erke
n
n
t
n
is
the
path/road
to
true
k
n
owledge
der
Baum
der
Erke
n
n
t
n
is
(
Bibel
)
the
tree
of
k
n
owledge
(Bible)
die
Ke
n
n
t
n
is
{f}
(
+Ge
n
. /
vo
n
ei
n
er
Sache
);
das
Wisse
n
{n}
(
um
ei
n
e
Sache
)
k
n
owledge
(of a
fact
)
die
Ke
n
n
t
n
is
beso
n
derer
Umstä
n
de
;
das
Wisse
n
um
beso
n
dere
Umstä
n
de
k
n
owledge
of
special
circumsta
n
ces
die
Ke
n
n
t
n
is
des
Mieters
vo
n
ei
n
em
Ma
n
gel
the
lessee's
k
n
owledge
of
a
defect
bei
Ke
n
n
t
n
is
der
Sachlage
upo
n
(full)
k
n
owledge
of
the
facts
mei
n
es
Wisse
n
s
/m
. W./;
n
ach
mei
n
er
Ke
n
n
t
n
is
[geh.]
;
soviel
ich
weiß
;
soweit
ich
weiß
[ugs.]
to
my
k
n
owledge
;
to
the
best
of
my
k
n
owledge
/TTBOMK/
;
as
far
as
I
k
n
ow
/AFAIK/
n
ach
bestem
Wisse
n
ha
n
del
n
to
act
to
the
best
of
your
k
n
owledge
n
ach
bestem
Wisse
n
u
n
d
Gewisse
n
[jur.]
to
the
best
of
your
k
n
owledge
a
n
d
belief
; (up)on
i
n
formatio
n
a
n
d
belief
[Am.]
vo
n
etw
.
Ke
n
n
t
n
is
erla
n
ge
n
to
obtai
n
k
n
owledge
to
sth
.
vo
n
ei
n
er
Sache
Ke
n
n
t
n
is
habe
n
;
Mitwisser
ei
n
er
Sache
sei
n
to
have
k
n
owledge
of
a
fact
jdm
.
zu
Ke
n
n
t
n
is
gela
n
ge
n
to
come
to
sb
.'s
k
n
owledge
Das
ist
mei
n
es
Wisse
n
s
n
och
n
ie
vorgekomme
n
.
This
has
n
ever
happe
n
ed
,
to
(the
best
of
)
my
k
n
owledge
.
Ich
erkläre
,
dass
die
obige
n
A
n
gabe
n
n
ach
bestem
Wisse
n
u
n
d
Gewisse
n
wahr
u
n
d
richtig
si
n
d
.
I
declare
to
the
best
of
my
k
n
owledge
a
n
d
belief
that
the
foregoi
n
g
is
true
a
n
d
correct
.
we
n
n
der
Arbeitgeber
ko
n
krete
Ke
n
n
t
n
is
vo
n
der
Behi
n
deru
n
g
hat
oder
we
n
n
vo
n
ei
n
er
solche
n
Ke
n
n
t
n
is
auszugehe
n
ist
if
the
employer
has
actual
or
co
n
structive
k
n
owledge
of
the
disability
Risiko
{n}
;
Wag
n
is
{n}
{+Gen.}
risk
(of
sth
.)
Risike
n
{pl}
;
Risikos
{pl}
;
Riske
n
{pl}
[Ös.]
;
Wag
n
isse
{pl}
risks
Ausga
n
gsrisiko
{n}
;
Gru
n
drisiko
{n}
sta
n
dard
risk
;
mea
n
risk
Fehlerrisiko
{n}
risk
of
error
(s);
error
risk
geri
n
ges
/
mittleres
/
hohes
Risiko
low
/
moderate
/
high
risk
i
n
dividuelles
Risiko
;
I
n
dividualrisiko
{n}
i
n
dividual
risk
I
n
solve
n
zrisiko
{n}
i
n
solve
n
cy
risk
;
risk
of
i
n
solve
n
cy
;
risk
of
ba
n
kruptcy
kollektives
Risiko
;
Kollektivrisiko
{n}
collective
risk
N
otfallrisiko
{n}
emerge
n
cy
risk
Restrisiko
{n}
;
verbleibe
n
des
Risiko
residual
risk
;
remai
n
i
n
g
risk
So
n
derrisiko
{n}
special
risk
;
particular
risk
Verlustrisiko
{n}
risk
of
loss
Risike
n
berge
n
;
risikobehaftet
sei
n
to
carry
risks
ei
n
Risiko
ei
n
gehe
n
to
take
a
risk
ei
n
Risiko
abwäge
n
/kalkuliere
n
to
calculate
a
risk
ei
n
Risiko
ausgleiche
n
to
of
fset a
risk
ei
n
Risiko
ausschalte
n
to
elimi
n
ate
a
risk
ei
n
Risiko
begre
n
ze
n
to
limit
a
risk
ei
n
Risiko
decke
n
to
cover
a
risk
ei
n
Risiko
ei
n
gehe
n
to
i
n
cur/ru
n
a
risk
ei
n
Risiko
streue
n
,
verteile
n
to
spread/diversify
a
risk
das
Risiko
trage
n
to
bear
the
risk
ei
n
Risiko
i
n
Kauf
n
ehme
n
to
accept
a
risk
erhöhtes
Risiko
aggravated
risk
ei
n
erhöhtes
Risiko
a
bad
risk
ab
n
ehme
n
des
Risiko
decreasi
n
g
risk
absolutes
Risiko
[statist.]
absolute
risk
gege
n
alle
Risike
n
agai
n
st
all
risks
kalkulatorisches
Wag
n
is
imputed
risk
operatio
n
elles
Risiko
[fin.]
[econ.]
operatio
n
al
risk
überschaubares
Risiko
co
n
tai
n
able
risk
alle
mögliche
n
Risike
n
all
risks
whatsoever
Erhöhu
n
g
des
Risikos
i
n
crease
i
n
the
risk
Risiko
über
n
ehme
n
to
assume
a
risk
privatwirtschaftliches
Risiko
commercial
risk
Es
ist
u
n
wahrschei
n
lich
,
dass
vo
n
Sport
n
ahru
n
g
ei
n
n
e
n
n
e
n
swertes
Risiko
ausgeht
.
It
is
u
n
likely
that
a
major
risk
is
posed
by
sports
foods
.
Ei
n
Verlust
muss
n
icht
i
n
n
erhalb
der
Decku
n
gslaufzeit
e
n
tstehe
n
sola
n
ge
das
Risiko
i
n
n
erhalb
dieser
Laufzeit
ei
n
setzt/besteht
.
A
loss
does
n
ot
have
to
arise
withi
n
the
policy
period
so
lo
n
g
as
the
risk
attaches
withi
n
this
period
.
Risiko
aus
io
n
isiere
n
der
Strahlu
n
g
/
radioaktiver
Strahlu
n
g
io
n
isi
n
g
radiatio
n
risk
;
n
uclear
radiatio
n
risk
Risiko
der
N
ichtko
n
vertieru
n
g
co
n
vertibility
risk
Risiko
der
N
ichttra
n
sferieru
n
g
tra
n
sfer
risk
Dies
birgt
das
Risiko
,
dass
die
Date
n
i
n
falsche
Hä
n
de
gerate
n
.
This
carries
(with
it
)
the
risk
that
the
data
might/could/will
get
i
n
to
the
wro
n
g
ha
n
ds
.
Der
Patie
n
t
stellt
kei
n
Risiko
für
sich
oder
a
n
dere
dar
.;
Bei
dem
Patie
n
te
n
liegt
kei
n
e
Eige
n
-
oder
Fremdgefährdu
n
g
vor
.
The
patie
n
t
is
n
ot
a
risk
to
himself
or
others
.
To
n
leiterstufe
{f}
;
To
n
stufe
{f}
;
Stufe
{f}
(
Harmo
n
ielehre
)
[mus.]
degree
of
the
scale
;
scale
degree
;
degree
(harmonics)
äußere
Verarbeitu
n
g
{f}
(
Ergeb
n
is
)
[techn.]
fi
n
ish
Ablese
n
{n}
;
Ablesu
n
g
{f}
;
Messu
n
g
{f}
;
Ableseergeb
n
is
{n}
readi
n
g
ma
n
uelles
Ablese
n
ma
n
ual
readi
n
g
das
(
Thermometer
;
Messgerät
)
steht
auf
...
the
readi
n
g
is
...
Arbeitsverhält
n
is
{n}
;
Beschäftigu
n
gsverhält
n
is
{n}
;
Die
n
stverhält
n
is
{n}
;
Beschäftigu
n
g
{f}
employme
n
t
relatio
n
ship
;
employme
n
t
A
n
stellu
n
gsverhält
n
is
{n}
;
A
n
stellu
n
g
{f}
;
A
n
gestellte
n
verhält
n
is
{n}
;
u
n
selbstä
n
dige
Beschäftigu
n
g
depe
n
de
n
t
employme
n
t
arbeit
n
ehmeräh
n
liches
/
die
n
st
n
ehmeräh
n
liches
[Ös.]
Beschäftigu
n
gsverhält
n
is
parasubordi
n
ate
employme
n
t
;
quasi-subordi
n
ate
employme
n
t
Beschäftigu
n
gsverhält
n
is
mit
wirtschaftlicher
Abhä
n
gigkeit
eco
n
omically
depe
n
de
n
t
employme
n
t
selbstä
n
dige
Beschäftigu
n
g
i
n
depe
n
de
n
t
employme
n
t
die
Zahl
vo
n
Perso
n
e
n
i
n
Beschäftigu
n
g
the
n
umber
of
people
i
n
paid
employme
n
t
derzeit
weder
i
n
fester
A
n
stellu
n
g
n
och
i
n
Ausbildu
n
g
oder
Weiterbildu
n
g
n
ot
curre
n
tly
e
n
gaged
i
n
employme
n
t
,
educatio
n
or
trai
n
i
n
g
/
N
EET
fü
n
f
Jahre
im
öffe
n
tliche
n
Die
n
st
/
im
Bu
n
destdie
n
st
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
five
years
i
n
public
service
employme
n
t
ei
n
e
Beschäftigu
n
g
auf
n
ehme
n
to
take
o
n
paid
employme
n
t
Sie
hofft
,
ei
n
e
A
n
stellu
n
g
als
Lehreri
n
zu
fi
n
de
n
.
She
hopes
to
fi
n
d
employme
n
t
as
a
teacher
.
Er
sucht
ei
n
e
A
n
stellu
n
g
i
n
der
Fremde
n
verkehrsbra
n
che
.
He's
bee
n
looki
n
g
for
employme
n
t
i
n
the
tourist
trade
.
Die
Stadt
ist
mit
fehle
n
de
n
Arbeitsplätze
n
ko
n
fro
n
tiert
.
The
city
is
faced
with
a
lack
of
employme
n
t
.
Beschäftigu
n
g
für
hochqualifizierte
Kräfte
highly-qualified
employme
n
t
Beschäftigu
n
g
für
n
iedrig
qualifizierte
Kräfte
low-qualified
employme
n
t
I
n
ter
n
et-Fu
n
dstelle
{f}
;
Fu
n
dstelle
{f}
;
Treffer
{m}
;
Suchergeb
n
is
{n}
[comp.]
(Internet)
search
result
;
hit
I
n
ter
n
et-Fu
n
dstelle
n
{pl}
;
Fu
n
dstelle
n
{pl}
;
Treffer
{pl}
;
Suchergeb
n
isse
{pl}
search
results
;
hits
Es
gibt
1.500
Fu
n
dstelle
n
zu/für
"Tower
Bridge"
.
There
are
1,500
search
results
for
"Tower
Bridge"
.
Alle
diese
I
n
ter
n
et-Fu
n
dstelle
n
stamme
n
vo
n
wisse
n
schaftliche
n
Webseite
n
.
All
the
I
n
ter
n
et
search
results
were
obtai
n
ed
from
scie
n
tific
web
sites
.
Bei
ei
n
er
I
n
ter
n
etsuche
erhält
ma
n
n
ur
we
n
ige
Treffer
zu
diesem
N
ame
n
.
A
n
i
n
ter
n
et
search
retur
n
s/yields
o
n
ly
few
hits
for
this
n
ame
.
Bessere
Suchergeb
n
isse
erhält
ma
n
,
we
n
n
ma
n
de
n
vollstä
n
dige
n
Suchbegriff
ei
n
gibt
.
Better
search
results
are
obtai
n
ed
if
the
full
search
term
is
e
n
tered
.
More results
Search further for "n-nifs":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners