A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
functioned
functioning
functioning properly
functions
functions, duties, matters
functor
fund
fund assets
fund investment
Search for:
ä
ö
ü
ß
209 results for
functions, duties, matters
Search single words:
functions
·
duties
·
matters
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
scrupulous
gewissenhaft
;
genau
;
akkurat
;
minutiös
[geh.]
;
minuziös
[geh.]
;
peinlich
genau
{adj}
scrupulous
person
gewissenhafte
Person
scrupulous
performance
of
duties
peinlich
genaue
Pflichterfüllung
scrupulous
cleanliness
peinliche
Sauberkeit
overscrupulous
allzu
gewissenhaft
;
übergenau
;
überpünktlich
matter
Sache
{f}
;
Angelegenheit
{f}
;
Ding
{n}
the
point
is
die
Sache
ist
die
the
matter
itself
;
the
thing
itself
;
the
situation
itself
die
Sache
an
sich
root
of
the
matter
Kern
der
Sache
[übtr.]
as
matters
stand
;
as
it
is
nach
dem
Stand
der
Dinge
;
wie
die
Dinge
liegen
matter
of
mutual
interest
Angelegenheit
von
gemeinsamem
Interesse
a
matter
of
relative
importance
eine
Angelegenheit
von
ziemlicher
Bedeutung
a
square
deal
eine
reelle
Sache
;
ein
faires
Geschäft
to
arrange
matters
die
Angelegenheiten
regeln
to
get
your
affairs
in
order
;
to
get
your
affairs
sorted
out
;
to
settle
your
business
seine
Angelegenheiten
in
Ordnung
bringen
to
make
common
cause
with
sb
.;
to
connive
with
sb
.
mit
jdm
.
gemeinsame
Sache
machen
to
go
into
the
matter
der
Sache
nachgehen
to
do
a
good
job
seine
Sache
gut
machen
to
acquit
yourself
well
seine
Sache
gut
machen
;
sich
gut
halten
to
come
to
the
point
;
to
get
to
the
point
;
to
cut
to
the
chase
[Am.]
zur
Sache
kommen
to
come
straight
to
the
point
;
to
cut
right
to
the
chase
[Am.]
gleich
zur
Sache
kommen
Better
come
straight
to
the
point
.
Komm
besser
gleich
zur
Sache
.
to
send
things
flying
Sachen
umherwerfen
It
is
for
the
Court
to
fix
the
terms
.;
The
terms
are
a
matter
for
the
Court
to
fix
.
Es
ist
Sache
des
Gerichts
,
die
Bedingungen
festzulegen
.
co-operation
;
cooperation
(with
sb
. /
in/on
sth
.)
Zusammenarbeit
{f}
;
Kooperation
{f}
[geh.]
(
mit
jdm
.
/bei
etw
.)
[adm.]
international
cooperation
internationale
Kooperation
interinstitutional
cooperation
interinstitutionelle
Zusammenarbeit
political
cooperation
politische
Kooperation
;
politische
Zusammenarbeit
police
cooperation
polizeiliche
Zusammenarbeit
administrative
cooperation
Verwaltungszusammenarbeit
{f}
business
cooperation
;
economic
co-operation
Unternehmenszusammenarbeit
{f}
;
Wirtschaftskooperation
{f}
co-operation
of
libraries
;
interlibrary
co-operation
Zusammenarbeit
von
Bibliotheken
co-operation
with
the
EU
member
states
in
criminal
matters
die
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedsstaaten
of
the
Europäischen
Union
in
Strafsachen
(Here's)
to
a
bright
future
of
cooperation
!; (Here's)
to
a
successful
time
working
together
!; (Here's)
to
successful
partnership
! (toast)
Auf
gute
Zusammenarbeit
! (
Trinkspruch
)
I
am
looking
forward
to
working
with
you
!
Ich
freue
mich
auf
eine
gute
Zusammenarbeit
!
duty
Aufgabe
{f}
;
Tätigkeit
{f}
duties
Aufgaben
{pl}
;
Tätigkeiten
{pl}
small
duty
(
kleinere
,
wiederkehrende
)
Aufgabe
{f}
;
Gschaftl
{n}
[Ös.]
;
Ämtli
{n}
[Schw.]
public
öffentlich
;
publik
{adj}
non-public
nichtöffentlich
{adj}
in
public
matters
bei
öffentlichen
Dingen
public
expenditures
öffentliche
Ausgaben
public
networks
öffentliche
Netze
public
good
öffentliche
Gut
public
bad
öffentliche
Last
to
be
in
the
public
interest
im
öffentlichem
Interesse
sein
;
im
Interesse
der
Öffentlichkeit
sein
;
von
öffentlichem
Belang
sein
to
make
sth
.
public
etw
.
publik/öffentlich
bekannt
machen
;
etw
.
in
die
Öffentlichkeit
tragen
;
etw
.
ruchbar
machen
[veraltet]
matter
Material
{n}
;
Bestandteile
{pl}
[phys.]
[chem.]
matters
Materialien
{pl}
;
Substanzen
{pl}
;
Stoffe
{pl}
volatile
matter
flüchtige
Bestandteile
statement
;
comment
;
remark
(on
sth
.)
(
offizielle
)
Äußerung
{f}
;
Ausspruch
{m}
;
Erklärung
{f}
;
Mitteilung
{f}
(
zu
einer
Sache
)
[pol.]
statements
;
comments
;
remarks
Äußerungen
{pl}
;
Aussprüche
{pl}
;
Erklärungen
{pl}
;
Mitteilungen
{pl}
controversial
comment
;
contentious
remark
umstrittene
Äußerung
{f}
;
Sager
{m}
[Ös.]
to
make
a
statement
eine
Erklärung
abgeben
to
sign
a
statement
eine
Erklärung
unterschreiben
statement
on
matters
not
included
in
the
agenda
Erklärung
zu
Punkten
außerhalb
der
Tagesordnung
statement
with
debate
Erklärung
mit
anschließender
Aussprache
joint
statement
on
the
summit
meeting
gemeinsame
Erklärung
zum
Gipfeltreffen
to
see
;
to
recognize
;
to
recognise
[Br.]
;
to
understand
sth
.
etw
.
einsehen
;
begreifen
;
verstehen
;
nachvollziehen
;
jdm
.
klar
werden
;
sich
jdm
.
erschließen
[geh.]
{vt}
seing
;
recognizing
;
recognising
;
understanding
einsehend
;
begreifend
;
verstehend
;
nachvollziehend
;
klar
werdend
;
sich
erschließend
seen
;
recognized
;
recognised
;
understood
eingesehen
;
begriffen
;
verstanden
;
nachvollzogen
;
klar
geworden
;
sich
erschlossen
sees
;
recognizes
;
recognises
;
understands
sieht
ein
;
begreift
;
versteht
;
vollzieht
nach
;
wird
klar
;
erschließt
sich
saw
;
recognized
;
recognised
;
understood
sah
ein
;
begriff
;
verstand
;
vollzog
nach
;
wurde
klar
;
erschloss
sich
I
don't
see
how
/
why
/
that
it
matters
.
Mir
ist
nicht
klar
,
wieso
das
wichtig
ist
.;
Ich
verstehe
nicht
,
inwiefern
das
von
Belang
ist
.
With
the
benefit
of
hindsight
,
we
can
see
that
it
was
the
beginning
of
the
end
.
Im
Rückblick
wird
klar
,
dass
das
der
Anfang
vom
Ende
war
.
I
fail
to
see
what
you're
trying
to
say
.
Mir
ist
nicht
klar
,
worauf
du
hinaus
willst
.;
Ich
weiß
nicht
,
was
du
meinst
.
I
fail
to
see
the
point
of
doing
so
.
Ich
verstehe
nicht
,
wozu
das
gut
sein
soll
.
I
don't
see
why
.
Das
sehe
ich
nicht
ein
.;
Ich
wüsste
nicht
,
warum
.
Oh
, I
see
!
Ach
so
,
ich
verstehe
!
to
matter
wichtig
sein
;
von
Belang
sein
;
eine
Rolle
spielen
;
zählen
{v}
What
matters
is
that
...
Wichtig
ist
,
dass
...;
Was
zählt
ist
,
dass
...
the
relationship
with
the
people
who
matter
(to
you
)
die
Beziehung
zu
den
Menschen
,
die
einem
wichtig
sind
the
things
that
matter
most
to
local
people
die
Dinge
,
die
den
Einheimischen
am
wichtigsten
sind
Does
it
really
matter
who
did
it
?
Ist
es
wirklich
wichtig
,
wer
es
getan
hat
?
It
matters
.
Es
ist
wichtig
.
It
didn't
matter
that
the
weather
was
bad
.
Es
spielte
keine
Rolle
,
dass
das
Wetter
schlecht
war
.
Not
that
it
matters
greatly
,
but
true
nonetheless
.;
Not
that
it
matters
,
really
,
but
true
nonetheless
.
Es
spielt
zwar
keine
große
Rolle
,
aber
es
ist
so
.
As
long
as
you
find
yourself
beautiful
that's
all
that
matters
.
Wenn
du
dich
selbst
schön
findest
,
ist
das
alles
,
was
zählt
.
'What
were
you
saying
earlier
?'
'Oh
,
it
doesn't
matter
.'
"Was
wolltest
du
vorhin
sagen
?"
"Ah
,
nichts
Wichtiges
."
'I
forgot
to
bring
your
USB-stick
.'
'It
doesn't
matter
.'
"Ich
hab
deinen
USB-Stick
vergessen
."
"Das
macht
nichts
."
Age
is
an
issue
of
mind
over
matter:
If
you
don't
mind
,
it
doesn't
matter
. (Mark
Twain
)
Das
Alter
spielt
mit
Dir
ein
Spiel
um
seine
Rolle:
Spielst
du
nicht
mit
,
spielt's
keine
Rolle
. (
Mark
Twain
)
journey
Anreise
{f}
;
Reise
{f}
(
in
eine
Richtung
bzw
.
als
Reisegeschehen
)
our
first
journey
to
China
unsere
erste
Chinareise
;
unsere
erste
Reise
nach
China
to
go
on
a
journey
eine
Reise
machen
a
journey
through
the
ages
[fig.]
eine
Reise
durch
die
Jahrhunderte
[übtr.]
I
usually
read
during
the
train
journey
.
In
der
Bahn
lese
ich
meistens
.
How
long
does
the
journey
take
?
Wie
lange
dauert
die
Reise
?
How
long
does
the
journey
to
Madrid
take
by
train
?
Wie
lange
dauert
die
Anreise
nach
Madrid
mit
der
Bahn
?
I
am
going
on
a
long
journey
and
won't
be
home
for
a
few
weeks
.
Ich
begebe
mich
auf
eine
längere
Reise
und
werde
einige
Wochen
lang
nicht
zu
Hause
sein
.
Did
you
have
a
good
journey
?
Sind
sie
gut
gereist
?
Thank
you
for
visiting
us
,
and
have
a
safe
journey
home
.
Danke
für
Ihren
Besuch
und
gute
Heimreise
.
The
journey
is
the
reward
.;
It's
all
about
the
journey
,
not
the
destination
.;
It's
the
journey
,
not
the
destination
,
that
counts/
matters
.
[prov.]
Der
Weg
ist
das
Ziel
.
[Sprw.]
medical
doctor
/M
.D./;
doctor
;
medic
[coll.]
;
physician
Arzt
{m}
;
Doktor
{m}
[ugs.]
;
Weißkittel
{m}
[humor.]
medical
doctors
;
doctors
;
medics
;
physicians
Ärzte
{pl}
;
Doktoren
{pl}
;
Weißkittel
{pl}
female
doctor
;
lady
doctor
[rare]
Ärztin
{f}
;
Frau
Doktor
female
doctors
Ärztinnen
{pl}
senior
house
officer
/SHO/
[Br.]
;
resident
physician
[Am.]
;
resident
[Am.]
Assistenzarzt
{m}
;
Sekundararzt
{m}
[Dt.]
;
fortgeschrittener
Weiterbildungsassistent
[Dt.]
railway
doctor
;
railway
medical
officer
[Br.]
;
railroad
doctor
[Am.]
Bahnarzt
{m}
medical
referee
;
accident
insurance
consultant
Durchgangsarzt
{m}
;
D-Arzt
{m}
[Dt.]
fleet
medical
officer
Flottillenarzt
{m}
[mil.]
camp
doctor
;
camp
medical
officer
[Br.]
Lagerarzt
{m}
specialist
registrar
/SpR/
[Br.]
;
senior
resident
[Am.]
Oberarzt
plague
doctor
Pestarzt
{m}
[hist.]
the
attending
physician
;
the
attending
doctor
der
behandelnde
Arzt
duty
doctor
;
doctor
on
duty
diensthabender
Arzt
;
Bereitschaftsarzt
{m}
duty
doctors
;
doctor
on
duties
diensthabende
Ärzte
;
Bereitschaftsärzte
{pl}
physician
in
private
practice
;
registered
doctor
with
his/her
own
practice
niedergelassener
Arzt
dual
trained
doctor
Arzt
mit
(
komplementärmedizinischer
)
Zusatzausbildung
to
go
to
the
doctor
;
to
go
to
the
doctor's
zum
Arzt
gehen
to
discharge
a
duty
eine
Aufgabe
wahrnehmen
;
erfüllen
{vt}
;
einer
Aufgabe
nachkommen
{vi}
[adm.]
discharging
a
duty
eine
Aufgabe
wahrnehmend
;
erfüllend
;
einer
Aufgabe
nachkommend
discharged
a
duty
eine
Aufgabe
wahrgenommen
;
erfüllt
;
einer
Aufgabe
nachgekommen
to
discharge
the
duties
of
your
office
die
Aufgaben
seines
Amtes
wahrnehmen/erfüllen
to
discharge
your
administrative
functions
in
the
company
seine
administrativen
Funktionen
in
der
Firma
wahrnehmen
to
discharge
your
duty
of
care
by
doing
sth
.
seine
Sorgfaltspflicht
erfüllen
,
indem
man
etw
.
tut
to
discharge
an
obligation
einer
Verpflichtung
nachkommen
to
discharge
your
responsibility
to
the
children
seiner
Verantwortung
den
Kindern
gegenüber
nachkommen
conclusive
überzeugend
;
aussagekräftig
;
schlüssig
;
endgültig
;
abschließend
;
entscheidend
{adj}
a
conclusive
argument
eine
überzeugendes
Argument
conclusive
evidence
ein
schlüssiger
Beweis
a
conclusive
presumption
eine
unwiderlegbare
Rechtsannahme
He
is
relieved
of
all
his
duties
until
such
time
as
this
investigation
has
been
resolved
in
a
conclusive
manner
.
Er
wird
von
allen
seinen
Ämtern
entbunden
bis
die
Untersuchung
endgültig
abgeschlossen
ist
.
The
written
statement
will
be
conclusive
.
Die
schriftliche
Aussage
ist
entscheidend
.
treatment
(of a
subject
matter
)
Behandlung
{f}
(
einer
Thematik
)
the
theoretical
treatment
of
subject
matters
die
theoretische
Behandlung
von
Sachthemen
advisory
opinion
;
expert
opinion
;
expert's
opinion
;
expertise
Fachgutachten
{n}
;
Gutachten
{n}
;
Expertise
{f}
advisory
opinions
;
expert
opinions
;
expert's
opinions
;
expertises
Fachgutachten
{pl}
;
Gutachten
{pl}
;
Expertisen
{pl}
expert
geotechnical
opinion
;
subsoil
expertise
Baugrundgutachten
{n}
;
Bodengutachten
{n}
;
bodenmechanisches
Gutachten
{n}
[constr.]
expert
opinion
on
natural
hazards
Naturgefahrengutachten
{n}
;
Gefahrengutachten
{n}
legal
opinion
Rechtsgutachten
{n}
[jur.]
expertise
on
environmental
matters
Umweltgutachten
{n}
[envir.]
second
opinion
Zweitgutachten
{n}
to
deliver
an
expert
opinion
ein
Gutachten
abgeben
to
get
an
expert
opinion
ein
Gutachten
einholen
anthropological
opinion
;
genetical
opinion
erbbiologisches
Gutachten
recognition
(of
sth
.)
Anerkennung
{f}
(
von
etw
.) (
Bestätigung
der
Gültigkeit
)
[adm.]
[jur.]
recognitions
Anerkennungen
{pl}
recognition
of
paternity
Anerkennung
der
Vaterschaft
academic
recognition
akademische
Anerkennung
mutual
recognition
gegenseitige
Anerkennung
mutual
recognition
of
judicial
decisions
in
criminal
matters
(EU)
gegenseitige
Anerkennung
von
gerichtlichen
Entscheidungen
in
Strafsachen
(
EU
)
[jur.]
recognition
of
billigerency
Anerkennung
als
kriegsführende
Partei
diplomatic
recognition
of
a
new
state
diplomatische
Anerkennung
eines
neuen
Staates
the
legal
recognition
of
same-sex
partnerships
gesetzliche
Anerkennung
gleichgeschlechtlicher
Partnerschaften
judicial
recognition
of
foreign
judgements
juristische
Anerkennung
ausländischer
Urteile
recognition
of
gain
or
loss
[Am.]
steuerliche
Anerkennung
von
Gewinn
oder
Verlust
to
refuse
recognition
of
sth
.
einer
Sache
die
Anerkennung
versagen/verweigern
stand-by
duty
;
standby
duty
Bereitschaftsdienst
{m}
;
Bereitschaft
{f}
[ugs.]
;
Pikettdienst
{m}
[Schw.]
;
Pikett
{n}
[Schw.]
[ugs.]
stand-by
duties
;
standby
duties
Bereitschaftsdienste
{pl}
supervisory
board
Aufsichtsrat
{m}
;
Verwaltungsrat
{m}
[Schw.]
[adm.]
[econ.]
supervisory
boards
Aufsichtsräte
{pl}
;
Verwaltungsräte
{pl}
duties
of
the
supervisory
board
Aufgaben
des
Aufsichtsrats
calling
a
meeting
of
the
supervisory
board
Einberufung
des
Aufsichtsrats
membership
of
the
supervisory
board
Zugehörigkeit
zum
Aufsichtsrat
composition
of
the
supervisory
board
Zusammensetzung
des
Aufsichtsrats
to
be
on
the
supervisory
board
;
to
be
a
member
of
the
supervisory
board
im
Aufsichtsrat
sitzen
to
form/set
up
a
supervisory
board
einen
Aufsichtsrat
bilden/einsetzen
to
call
a
meeting
of
the
supervisory
board
den
Aufsichtsrat
einberufen
cognizance
;
cognisance
[Br.]
(of
sth
.)
Kenntnis
{f}
;
Bewusstsein
{n}
(
von
etw
.)
cognizance
of
the
crime
Mitwissen
;
Mitwisserschaft
{f}
[jur.]
to
have
cognizance
of
sth
.
über
etw
.
Bescheid
wissen
,
von
etw
.
wissen
;
von
etw
.
Kenntnis
haben
[adm.]
to
take
cognizance
of
sth
.
etw
.
offiziell
zu
Kenntnis
nehmen
[adm.]
to
take
cognizance
of
sth
. (law
court
)
etw
.
berücksichtigen
;
etw
.
würdigen
(
Gericht
)
[jur.]
judicial
cognizance
of
a
matter
Gerichtskundigkeit
einer
Sache
[jur.]
He
was
the
leader
of
the
armies
and
had
cognizance
of
all
matters
pertaining
to
war
.
Er
war
der
Heeresführer
und
wusste
über
alle
Kriegsangelegenheiten
Bescheid
.
The
Commission
takes
cognizance
of
the
intention
of
the
Greek
government
to
reduce
public
expenditure
.
Die
Kommission
nimmt
die
Absicht
der
griechischen
Regierung
zur
Kenntnis
,
die
Staatsausgaben
zu
senken
.
duty
;
obligation
Pflicht
{f}
duties
Pflichten
{pl}
legal
duty
;
legal
obligation
gesetzlich
Pflicht
;
Rechtspflicht
{f}
main
duty
;
primary
obligation
Hauptpflicht
{f}
to
do
one's
duty
eine
Pflicht
tun
to
do
one's
duty
(by
sb
.)
seine
Pflicht
(
gegenüber
jdm
.)
erfüllen
to
attend
to
your
duties
seinen
Pflichten
nachkommen
to
neglect
one's
duty
seine
Pflicht
vernachlässigen
to
fail
in
one's
duty
seine
Pflicht
verletzen
explicit
duty
ausdrückliche
Pflicht
implicit
duty
mitinbegriffene
Pflicht
civic
duties
;
duties
as
citizen
staatsbürgerliche
Pflichten
performance
of
duty
Erfüllung
der
Pflicht
Duty
calls
.
Die
Pflicht
ruft
.
But
you
will
at
least
have
done
your
bounden
duty
.
Aber
dann
hast
du
wenigstens
deine
Pflicht
und
Schuldigkeit
getan
.
dissociation
(of
sth
.)
Spaltung
{f}
;
Trennung
{f}
;
Dissoziation
{f}
(
von
etw
.)
[chem.]
dissociation
of
fatty
matters
Spaltung
von
Fettstoffen
dissociation
of
water
vapour
Wasserdampfspaltung
{f}
dissociation
of
gas
Gasdissoziation
{f}
elimination
Beseitigung
{f}
;
Abschaffung
{f}
elimination
of
quantitative
restrictions
Abschaffung
der
mengenmäßigen
Beschränkungen
elimination
of
customs
duties
Abschaffung
der
Zölle
slack
;
lax
lasch
;
lax
;
locker
;
nachlässig
;
halbherzig
;
halbscharig
[Bayr.]
{adj}
[pej.]
slack
performance
schlappe
Leistung
{f}
;
müde
Vorstellung
{f}
to
be
slack
in
one's
duties
seine
Pflichten
vernachlässigen
assessment
(of
charges
,
fines
etc
.)
Bemessung
{f}
;
Veranlagung
{f}
;
Berechnung
{f}
;
Festsetzung
{f}
(
von
Abgaben
,
Geldstrafen
usw
.)
[adm.]
additional
assessments
Nachschüsse
{pl}
assessment
of
contributions
Festsetzung
der
Beiträge
assessment
of
damages
Festsetzung
der
Entschädigungssumme
assessment
of
import
duties
Bemessung
der
Eingangsabgaben
policy
Grundsatz
{m}
;
Richtlinie
{f}
;
Leitlinie
{f}
[adm.]
policies
Grundsätze
{pl}
;
Richtlinien
{pl}
;
Leitlinien
{pl}
general
policies
allgemeine
Leitsätze
access
policies
Zugangsrichtlinien
{pl}
policy
matters
Grundsatzangelegenheiten
{pl}
We
have
a
policy
of
requiring
children
to
hand
in
their
mobile
phones
at
bedtime
.
Bei
uns
gilt
der
Grundsatz/die
Regel
,
dass
die
Kinder
beim
Schlafengehen
ihre
Handys
abgeben
müssen
.
to
hive
off
↔
sth
.
to
sb
.
[Br.]
(to
assign
to
others
)
jdn
./etw.
abschieben
;
auslagern
;
verlagern
;
verlegen
{vt}
hiving
off
abschiebend
;
auslagernd
;
verlagernd
;
verlegend
hived
off
abgeschoben
;
ausgelagert
;
verlagert
;
verlegt
to
hive
off
duties
to
others
die
Aufgaben
auf
andere
verlagern
hive
off
responsibility
to
someone
else
die
Verantwortung
auf
jd
.
anderen
abschieben
to
hive
off
unwanted
members
to
a
committee
unerwünschte
Mitglieder
in
einen
Ausschuss
abschieben
subject
area
;
subject
matter
;
specialised
field
Sachgebiet
{n}
;
Sachbereich
{m}
;
Sachthema
{n}
;
Fachgebiet
{n}
;
Fachbereich
{m}
;
Gegenstandsbereich
{m}
;
Materie
{f}
subject
areas
;
subject
matters
;
specialised
fields
Sachgebiete
{pl}
;
Sachbereiche
{pl}
;
Sachthemen
{pl}
;
Fachgebiete
{pl}
;
Fachbereiche
{pl}
;
Gegenstandsbereiche
{pl}
;
Materien
{pl}
to
cover
a
subject
ein
Sachgebiet
durchnehmen
(government)
duty
;
charge
;
levy
;
tariff
;
impost
;
imposition
(on
particular
administrative
services
)
(
staatliche
)
Abgabe
{f}
;
Finanzabgabe
{f}
(
auf
etw
.);
Gebühr
{f}
(
für
bestimmte
Verwaltungsleistungen
)
[adm.]
duties
;
charges
;
levies
;
tariffs
;
imposts
;
impositions
Abgaben
{pl}
;
Finanzabgaben
{pl}
;
Gebühren
{pl}
domestic
tariff
Binnentarif
{m}
emissions
charge
;
air
pollution
charge
Emissionsabgabe
{f}
;
Luftverschmutzungsabgabe
{f}
stamp
duty
Stempelabgabe
{f}
[Schw.]
special
levies
;
extra
duties
;
additional
charges
Sonderabgaben
{pl}
excise
duty
;
excise
Verbrauchsabgabe
{f}
;
Akzise
{f}
[Südtirol]
[Lux.] [sonst veraltet]
customs
duty
;
customs
tariff
Zollgebühr
{f}
prohibitive
tariff
abschreckend
hoher
Zoll
any
other
duties
alle
sonstigen
Abgaben
to
impose
a
levy
on
sth
.
etw
.
mit
einer
Abgabe
belegen
;
eine
Abgabe
auf
etw
.
draufschlagen
[ugs.]
concerns
;
matters
Belange
{pl}
;
Angelegenheiten
{pl}
financial
concerns
Finanzwesen
{n}
public
affairs
;
affairs
öffentliche
Angelegenheiten
{pl}
;
Angelegenheiten
{pl}
;
Fragen
{pl}
[pol.]
internal
affairs
;
domestic
affairs
;
home
affairs
[Br.]
;
matters
of
domestic
concern
innere
Angelegenheiten
(
eines
Staates
)
international
affairs
internationale
Angelegenheiten
;
zwischenstaatliche
Angelegenheiten
[pol.]
disarmament
affairs
division
Abteilung
für
Abrüstungsfragen
world
affairs
das
Weltgeschehen
functional
areas
; (assigned)
functions
,
duties
,
matters
(
zugewiesene
)
Aufgaben
{pl}
;
Angelegenheiten
{pl}
;
Agenden
{pl}
[Ös.]
[adm.]
whim
Laune
{f}
(
des
Augenblicks
);
spontane
Anwandlung
{f}
;
spontaner
Einfall
{m}
;
Kapriole
{f}
the
whims
of
fate
die
Launen
des
Schicksals
the
whims
of
fashion
die
Kapriolen
der
Mode
on
a
whim
spontan
;
aus
einer
spontanen
Anwandlung
heraus
;
aus
einer
Laune
heraus
at
whim
;
at
your
whim
nach
Lust
und
Laune
;
nach
Belieben
;
beliebig
;
nach
Gutdünken
[geh.]
as
the
whim
takes
you
ganz
nach
Lust
und
Laune
;
ganz
nach
Belieben
to
be
at
the
whim
of
sb
.
der
Willkür
von
jdm
.
ausgesetzt
sein
(
Person
);
dem
Gutdünken
von
jdm
.
überlassen
sein
(
Sache
)
I
bought
it
on
a
whim
.
Ich
habe
es
aus
einer
Laune
(
des
Augenblicks
)
heraus
gekauft
.;
Der
Kauf
war
ein
spontaner
Einfall
.
We
thought
it
was
the
passing
whim
of
a
child
.
Wir
dachten
,
es
wäre
die
vorübergehende
Laune
eines
Kindes
.
He
indulges/caters
to/satisfies
her
every
whim
.
Er
gibt
jeder
ihrer
Launen
nach
.
He
appeares
and
disappeares
at
whim
.
Er
kommt
und
geht
nach
Lust
und
Laune
/
wie
es
ihm
beliebt
.
My
duties
change
daily
at
the
whim
of
the
boss
.
Meine
Aufgaben
wechseln
täglich
,
wie
es
dem
Chef
gerade
in
den
Sinn
kommt
.
jurisdiction
(over
sth
.)
Zuständigkeitsbereich
{m}
;
Zuständigkeit
{f}
(
für
etw
.);
Wirkungsbereich
{m}
[adm.]
lack/want
of
jurisdiction
mangelnde
Zuständigkeit
personal
jurisdiction
persönliche
Zuständigkeit
subject-matter
jurisdiction
;
jurisdiction
of
the
subject-matter
sachliche
Zuständigkeit
criminal
jurisdiction
Zuständigkeit
in
Strafsachen
the
court
of
jurisdiction
das
zuständige
Gericht
(contractual)
ousting
of
a
court's
jurisdiction
(
vertraglicher
)
Ausschluss
der
Zuständigkeit
eines
Gerichts
to
fall
within
the
jurisdiction
of
the
law
courts
in
die
Zuständigkeit
der
Gerichte
fallen
excess
of
jurisdiction
(by
an
authority
)
Überschreiten
der
Zuständigkeit
(
durch
eine
Behörde
)
to
carry
out
functions
within
one's
own
jurisdiction
Aufgaben
im
eigenen
Wirkungsbereich
wahrnehmen
matters
within
the
delegated
jurisdiction
Angelegenheiten
des
übertragenen
Wirkungsbereichs
Jurisdiction
is
reserved
to
the
local
courts
.
Zuständig
sind
die
Amtsgerichte
/
Bezirksgerichte
[Ös.]
.
[jur.]
convention
Übereinkommen
{n}
;
Konvention
{f}
[pol.]
conventions
Übereinkommen
{pl}
;
Konventionen
{pl}
intergovernmental
convention
;
intergovernmental
agreement
Regierungsübereinkommen
{n}
European
Convention
on
mutual
assistance
in
criminal
matters
Europäisches
Übereinkommen
über
die
Rechtshilfe
in
Strafsachen
European
Convention
for
the
Protection
of
Human
Rights
and
Fundamental
Freedoms
/ECHR/
Europäischen
Konvention
zum
Schutze
der
Menschenrechte
und
Grundfreiheiten
;
Europäische
Menschenrechtskonvention
/EMRK/
Berne
Convention
for
the
Protection
of
Literary
and
Artistic
Works
Berner
Übereinkunft
zum
Schutz
von
Werken
der
Literatur
und
Kunst
Chemical
Weapons
Convention
Chemiewaffenübereinkommen
{n}
Geneva
Convention
Genfer
Konvention
right
(to
sth
.)
(
subjektives
)
Recht
{n}
(
auf
etw
.)
[jur.]
rights
Rechte
{pl}
European
rights
/
world
rights
to
/for ...
Europarechte
{pl}
/
Weltrechte
{pl}
an
rights
and
duties
;
rights
and
obligations
Rechte
und
Pflichten
subscription
right
Zeichnungsrecht
{n}
equal
rights
,
equal
responsibilities
gleiche
Rechte
,
gleiche
Pflichten
right
in
personam
(effective
only
against
a
certain
person
)
obligatorisches
Recht
[jur.]
the
inherent
right
to
self-defence
das
naturgegebene
Recht
auf
Selbstverteidigung
vested
right
sicher
begründetes
Anrecht
;
zustehendes
Recht
absolute
right
absolutes
Recht
;
uneingeschränktes
Recht
acquired
rights
and
rights
in
course
of
acquisition
erworbene
Rechte
und
Anwartschaftsrechte
exclusive
right
ausschließliches
Recht
to
have
the
right
to
;
to
be
entitled
to
das
Recht
haben
zu
to
gain
redress
zu
seinem
Recht
kommen
to
come
into
one's
own
zu
seinem
Recht
kommen
to
assert
a
right
ein
Recht
geltend
machen
to
waive
a
right
von
einem
Recht
zurücktreten
to
abandon
a
right
ein
Recht
aufgeben
to
submit
sth
.
as
evidence
etw
.
ins
Recht
legen
[Schw.]
[jur.]
to
exclude
sth
.
from
evidence
etw
.
aus
dem
Recht
weisen
[Schw.]
[jur.]
to
help
sb
. (of a
person
)
jdm
.
helfen
{vi}
(
Person
)
helping
helfend
helped
geholfen
you
help
du
hilfst
he/she
helps
er/sie
hilft
I/he/she
helped
ich/er/sie
half
we
helped
wir
halfen
he/she
has/had
helped
er/sie
hat/hatte
geholfen
I/he/she
would
help
;
I/he/she
helped
ich/er/sie
hülfe
;
ich/er/sie
hälfe
help
!
hilf
!
Can
I
help
you
?
Kann
ich
dir
helfen
?;
Kann
ich
Ihnen
helfen
?
They
help
each
other
.
Sie
helfen
sich
gegenseitig
.;
Sie
helfen
einander
.;
Sie
helfen
einer
dem
anderen
.
This
doesn't
help
matters
.
Das
macht
die
Sache/das
Ganze
(
auch
)
nicht
leichter
.
unhelped
nicht
geholfen
If
you
can't
see
the
difference
,
there's
just
no
helping
you
.
Wenn
du
den
Unterschied
nicht
erkennst
,
dann
ist
dir
einfach
nicht
zu
helfen
.
He
promised
me
that
if
I
helped
him
he
would
help
me
.
Er
hat
mir
versprochen
,
wenn
ich
ihm
helfe
,
würde
er
mir
helfen
.
I
say
(there).
Can
you
help
me
?
Hören
Sie
,
können
Sie
mir
helfen
?
I
would
help
her
if
she
only
let
me
.
Ich
würde
ihr
ja
helfen
,
wenn
sie
sich
nur
helfen
ließe
.;
Ich
hülfe/hälfe
ihr
,
wenn
sie
mich
nur
ließe
. [altertümelnd]
To
give
quickly
is
to
give
double
.
[prov.]
Wer
schnell
hilft
,
hilft
doppelt
.
[Sprw.]
God
helps
those
who
help
themselves
.;
God
helps
them
that
help
themselves
.
[prov.]
Hilf
dir
selbst
,
dann
hilft
dir
Gott
.;
Hilf
dir
selbst
,
so
hilft
dir
Gott
.
[geh.]
[Sprw.]
customs
duty
;
duty
;
customs
tariff
;
tariff
(on
the
import/export
of
goods
)
Zollgebühr
{f}
;
Zollabgabe
{f}
;
Zoll
{m}
(
bei
der
Ein-/Ausfuhr
von
Waren
)
[adm.]
[fin.]
customs
duties
;
duties
;
customs
tariffs
;
tariffs
Zollgebühren
{pl}
;
Zollabgaben
{pl}
;
Zölle
{pl}
bridge
toll
Brückenzoll
{m}
import
duty
;
import
tariff
Einfuhrzoll
{m}
penal
duties
;
punitive
tariffs
Strafzölle
{pl}
additional
duty
Zusatzzoll
{m}
customs
and
excise
dues
Zölle
und
sonstige
Abgaben
removal
of
custom
tariffs
Abbau
der
Zölle
;
Zollabbau
{m}
to
pay
customs
Zoll
bezahlen
to
avoid
customs
duty
Zoll
umgehen
to
bear
all
customs
duties
and
taxes
alle
Zollgebühren
und
Abgaben
tragen
to
bear
any
customs
duties
alle
Zollgebühren
übernehmen
matrimonial
;
conjugal
;
connubial
[poet.]
;
marital
ehelich
{adj}
;
Ehe
...
[soc.]
marital
relations
eheliche
Beziehungen
married
life
;
conjugal
life
eheliches
Leben
matrimonial/conjugal/marital
duties
eheliche
Pflichten
marital
problems
Eheprobleme
{pl}
conjugal
rights
;
marital
rights
eheliche
Rechte
conjugal
fidelity
eheliche
Treue
matrimonial
conduct
eheliches
Verhalten
marital
intercourse
ehelicher
Verkehr
matrimonial
property
;
matrimonial
assets
eheliches
Vermögen
matrimonial
residence
;
matrimonial
domicile
ehelicher
Wohnsitz
in
the
marital
home
in
der
ehelichen
Wohnung
to
blur
;
to
confuse
;
to
obfuscate
[formal]
;
to
muddy
the
issue
/
matter
/
argument
;
to
muddy
the
waters
(of
an
issue
)
[fig.]
eine
Sache
vernebeln
/
verschleiern
;
etw
.
verwischen
[übtr.]
{vt}
;
den
Blick
trüben
;
Verwirrung
stiften
;
eine
Nebelbombe
werfen
;
eine
Nebelgranate
/
Nebelkerze
zünden
[übtr.]
{vi}
attempt
to
confuse
the
issue
;
attempt
to
obfuscate
the
argument
Nebelgranate
[übtr.]
unnecessary
questions
which
only
confuse
the
matter
unnötige
Fragen
,
die
nur
Verwirrung
stiften
to
avoid
further
confusing
the
issue
sich
bemühen
,
die
Sache
nicht
noch
verwirrender
machen
to
further
muddy
the
waters
;
to
muddy
the
waters
further
um
die
Sache
noch
verzwickter/unklarer
zu
machen
I
don't
want
to
muddy
the
waters
.
Ich
will
keine
Verwirrung
stiften
.
This
propaganda
muddies
the
waters
of
truth
.
Diese
Propaganda
vernebelt
die
Wahrheit
.
This
would
muddy
the
focus
of
the
book
.
Das
würde
den
Blick
für
das
Wesentliche
in
dem
Buch
verstellen
.
These
innovative
libraries
muddied
the
margin
between
books
and
toys
.
Diese
innovativen
Bibliotheken
haben
die
Grenze
zwischen
Buch
und
Spielzeug
verwischt
.
She
deliberately
muddied
the
waters
by
constantly
referring
to
the
earlier
case
.
Mit
dem
ständigen
Verweis
auf
den
früheren
Fall
hat
sie
gezielt
eine
Nebelbombe
geworfen
.
Just
to
confuse
matters
,
they
have
decided
to
give
all
the
streets
new
names
.
Um
die
Sache
noch
verwirrender
zu
machen
,
hat
man
beschlossen
,
allen
Straßen
neue
Namen
zu
geben
.
Stop
blurring
the
issue
.
Hör
mit
diesem
Verwirrspiel
/
mit
diesen
Nebelkerzen
auf
!
correspondence
;
exchange
of
letters
(with
sb
.)
Briefwechsel
{m}
;
Briefverkehr
{m}
;
Briefkontakt
{m}
;
Korrespondenz
{f}
;
Schriftwechsel
{m}
[adm.]
;
Schriftverkehr
{m}
[adm.]
(
mit
jdm
.)
an
intense
correspondence
ein
reger
Schriftwechsel
A
rather
formal
tone
is
used
in
business
correspondence
.
In
der
Geschäftskorrespondenz
wird
eher
förmlich
formuliert
.
We
communicated
by
telephone
and
correspondence
.
Wir
haben
telefonisch
und
schriftlich
kommuniziert
.
We
kept
up
a
correspondence
/
maintained
an
exchange
of
letters
for
many
years
.
Wir
haben
jahrelang
einen
Briefwechsel
aufrechterhalten
.
Our
magazine
is
unable
to
enter
into
any
correspondence
on
medical
matters
.
Unsere
Zeitschrift
kann
keinen
Schriftverkehr
über
medizinische
Fragen
führen
.
We
should
avoid
conducting
correspondence
through
two
parallel
channels
.
Wir
sollten
vermeiden
,
den
Schriftverkehr
auf
zwei
Schienen
parallel
abzuwickeln
.
They
have
been
in
correspondence
for
months
.
Sie
stehen
seit
Monaten
in
Briefkontakt/brieflichem
Kontakt
.
Further
to
our
previous
correspondence
please
find
an
update
on
this
project
.
Zu
unserem
bisherigen
Schriftverkehr
/
Zu
unserer
Vorkorrespondenz
übermitteln
wir
weitere
Angaben
zu
diesem
Projekt
.
I
have
to
catch
up
on
my
correspondence
.
Ich
muss
meine
Briefschulden
begleichen
.
federal
court
Bundesgericht
{n}
[jur.]
Federal
Court
of
Justice
(Germany)
Bundesgerichtshof
{m}
/BGH/
[Dt.]
Federal
Labour
Court
(Germany)
Bundesarbeitsgericht
{n}
/BAG/
[Dt.]
Federal
Fiscal
Court
(Germany)
Bundesfinanzhof
{m}
/BFH/
[Dt.]
Federal
Social
Court
(Germany)
Bundessozialgericht
{n}
/BSG/
[Dt.]
Federal
Administration
Court
(Germany)
Bundesverwaltungsgericht
{n}
/BVerwG/
[Dt.]
Federal
Supreme
Court
of
Switzerland
Schweizerisches
Bundesgericht
rulings
of
the
Federal
Court
of
Justice
in
criminal
matters
Entscheidungen
des
Bundesgerichtshofes
in
Strafsachen
/BGHSt/
[Dt.]
rulings
of
the
Federal
Court
of
Justice
in
civil
matters
Entscheidungen
des
Bundesgerichtshofes
in
Zivilsachen
/BGHZ/
[Dt.]
to
include
sth
.
etw
.
umfassen
;
etw
.
enthalten
;
etw
.
einschließen
{vt}
including
umfassend
;
enthaltend
;
einschließend
included
umfasst
;
enthalten
;
eingeschlossen
including
,
but
not
limited
to
;
including
without
limitation
(
so
)
insbesondere
[jur.]
including
when
auch
in
den
Fällen
,
wo
;
auch
bei
; u. a.
bei
The
artist's
works
include
...
Zu
den
Werken
des
Künstlers
zählen
...
The
programme
includes
speeches
held
by
...
Auf
dem
Programm
stehen
unter
anderen
Reden
von
...
His
duties
include
but
are
not
limited
to:
Seine
Aufgaben
umfassen
insbesondere:
...
The
name
includes
the
letter
J.
Im
Namen
kommt
der
Buchstabe
J
vor
.
to
encompass
sth
.;
to
comprise
sth
.;
to
comprehend
[formal]
[rare]
(often
wrongly:
be
comprised
of
)
etw
.
umfassen
;
etw
.
einschließen
;
in
sich
schließen
[poet.]
{vt}
encompassing
;
comprising
;
comprehending
umfassend
;
einschließend
;
in
sich
schließend
encompassed
;
comprised
;
comprehended
umfasst
;
eingeschlossen
;
in
sich
geschlossen
it
encompasses
;
it
comprises:
it
comprehends
es
umfasst
;
es
schließt
ein
it
encompassed
;
it
comprised
;
it
comprehended
es
umfasste
;
es
schloss
ein
it
has/had
encompassed
;
it
has/had
comprised
;
it
has/had
comprehended
es
hat/hatte
umfasst
;
es
hat/hatte
eingeschlossen
The
job
encompasses
the
following
duties
:
Die
Tätigkeit
umfasst
folgende
Aufgaben:
The
group
comprises
all
ages
.;
The
group
encompasses
all
ages
.
In
der
Gruppe
sind
alle
Altersgruppen
vertreten
.
Her
face
seemed
to
encompass
the
vulnerability
of
adolescence
.
In
ihrem
Gesicht
schien
sich
die
ganze
Verletzlichkeit
des
Heranwachsens
widerzuspiegeln
.
to
manage
sth
.;
to
bring
sth
.
off
etw
.
bewerkstelligen
;
etw
.
zustande
bringen
;
etw
.
zuwege
bringen
;
etw
.
fertig
bringen
;
etw
.
fertig
bekommen
[ugs.]
{vt}
managing
;
bringing
off
bewerkstelligend
;
zustande
bringend
;
zuwege
bringend
;
fertig
bringend
;
fertig
bekommend
managed
;
brought
off
bewerkstelligt
;
zustande
gebracht
;
zuwege
gebracht
;
fertig
gebracht
;
fertig
bekommen
to
bring
off
a
coup
ein
Ding
drehen
to
manage
matters
die
Sache
schaukeln
[übtr.]
She
has
managed
to
bring
off
the
event
brilliantly
.
Sie
hat
die
Veranstaltung
glänzend
über
die
Bühne
gebracht
.
It's
a
difficult
role
to
play
,
but
she
brought
it
off
beautifully
.
Es
ist
eine
schwierige
Rolle
,
aber
sie
hat
sie
wunderbar
gemeistert
.
They
could
only
manage
a
0-0
draw
.
Sie
kamen
über
ein
0:0
nicht
hinaus
.
[sport]
to
enforce
sth
.;
to
execute
sth
.
etw
.
vollstrecken
;
etw
.
exekutieren
[Ös.]
{vt}
(
Urteil
;
Pfändung
)
[adm.]
[jur.]
enforcing
;
executing
vollstreckend
;
exekutierend
enforces
;
executes
vollstreckt
;
exekutiert
enforced
;
executed
vollstreckte
;
exekutierte
to
enforce
a
judgement
;
to
execute
a
judgement
ein
Urteil
vollstrecken
to
enforce
a
law
ein
Gesetz
vollstrecken
to
execute
against
sb
.'s
property
in
jds
.
Vermögen
vollstrecken
to
enforce
foreign
judgements
in
civil
and
commercial
matters
ausländische
Gerichtsentscheidungen
in
Zivil-
und
Handelssachen
vollstrecken
to
take
up
↔
sth
.;
to
enter
on
sth
.;
to
make
a
start
on
sth
.;
to
incept
sth
.
[obs.]
etw
.
antreten
{vt}
[adm.]
taking
up
;
entering
on
;
making
a
start
;
incepting
antretend
taken
up
;
entered
on
;
made
a
start
;
incepted
angetreten
to
furnish/produce
evidence
den
Beweis
antreten
to
commence
duty
;
to
enter
on
one's
duties
;
to
enter
the
employ
(of)
seinen
Dienst
antreten
to
succeed
sb
.
in
of
fice
jds
.
Nachfolge
im
Amt
antreten
to
take
up/enter
upon
an
employment
eine
Stelle/Stellung
antreten
trustee
;
fiduciary
Treuhänder
{m}
;
Treuhänderin
{f}
[jur.]
trustees
;
fiduciaries
Treuhänder
{pl}
;
Treuhänderinnen
{pl}
in
a
fiduciary
capacity
als
Treuhänder
duties
of
the
trustee
;
fiduciary
duties
Pflichten
des
Treuhänders
to
resign
as
a
trustee
als
Treuhänder
zurücktreten
to
hold
sth
.
in
trust
etw
.
als
Treuhänder/treuhänderisch
verwalten
CID
;
criminal
;
in
criminal
matters
/investigations
(postpositive)
kriminalpolizeilich
{adj}
detective
work
;
CID
work
[Br.]
kriminalpolizeiliche
Arbeit
criminal
investigation
work
kriminalpolizeiliche
Ermittlungsarbeit
co-operation
in
criminal
matters
kriminalpolizeiliche
Zusammenarbeit
experience
in
criminal
investigations
kriminalpolizeiliche
Erfahrung
an
ongoing
or
completed
criminal
investigation
laufende
oder
abgeschlossene
kriminalpolizeiliche
Ermittlungen
intelligence-related
;
intelligence
;
secret-service
nachrichtendienstlich
;
geheimdienstlich
;
Geheimdienst
...
{adj}
intelligence-related
matters
nachrichtendienstliche
Angelegenheiten
;
Geheimdienstangelegenheiten
{pl}
intelligence
agencies
nachrichtendienstliche
Stellen
intelligence-led
policing
nachrichtendienstlich
gestützte
Strafverfolgung
intelligence
activities
nachrichtendienstliche
Tätigkeit
intelligence
co-operation
geheimdienstliche
Zusammenarbeit
to
advance
sth
.;
to
progress
sth
.
etw
.
vorantreiben
;
voranbringen
;
weiterbringen
{vt}
advancing
;
progressing
vorantreibend
;
voranbringend
;
weiterbringend
advanced
;
progressed
vorangetrieben
;
vorangebracht
;
weitergebracht
to
progress
the
matter
;
to
progress
matters
die
Sache
vorantreiben
to
progress
the
matter
further
die
Sache
weiterverfolgen
to
advance
knowledge
about
the
new
virus
das
Wissen
über
das
neue
Virus
erweitern
More results
Search further for "functions, duties, matters":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners