A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
482
similar
results for Tersa ne
Search single words:
Tersa
·
ne
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
auf
{prp;
wohin
?
+Akk
.}
on
;
onto
{
prp
}
sich
auf
ei
ne
n
Stuhl
setzen
to
sit
down
on
a
chair
auf
ei
ne
n
Berg
steigen
to
climb
up
a
mountain
auf
ei
ne
n
Lehrgang
gehen
to
go
on
a
course
Die
Tür
führt
auf
ei
ne
Terrasse
(
hinaus
).
The
door
opens
onto
a
patio
.
Familie
{f}
/Fam
./;
Angehörige
{pl}
family
Familien
{pl}
families
Allei
ne
rzieherfamilie
{f}
single-parent
family
Ei
ne
lternfamilie
single-parent
family
;
lo
ne
-parent
family
[Br.]
Kernfamilie
{f}
nuclear
family
Künstlerfamilie
{f}
family
of
artists
;
artist
family
Großfamilie
{f}
extended
family
Ersatzfamilie
{f}
surrogate
family
Gastfamilie
{f}
host
family
Familie
(
als
Adresse
)
/Fam
./
Mr
&
Ms
...
[Br.]
;
Mr
. &
Ms
. ...
[Am.]
der
engste
Familienkreis
;
die
engsten
Angehörigen
the
close
family
die
Angehörigen
der
Opfer
the
victims'
families
ei
ne
Familie
unterhalten
to
keep
a
family
ei
ne
Familie
ernähren
to
support
a
family
sei
ne
Familie
verlassen
to
abandon
o
ne
's
family
in
der
Familie
liegen
to
run
in
the
family
Familie
,
in
der
Kinder
von
den
Großeltern
erzogen
werden
skip-ge
ne
ration
family
Du
gehörst
jetzt
zur
Familie
.
Now
you're
o
ne
of
the
family
.
Das
liegt
in
der
Familie
.
It
runs
in
the
family
.
Das
kommt
in
den
besten
Familien
vor
.
It
happens
in
the
best
families
.
Tür
{f}
;
Türe
{f}
(
zu
etw
.)
[constr.]
door
(to
sth
.)
Türen
{pl}
;
Tore
{pl}
doors
Tür
{f}
zur
hofseitigen
Terrasse
oder
Veranda
patio
door
Anschlagtür
{f}
;
Schwenktür
{f}
single-action
door
;
single-acting
door
;
single-swing
door
Balkontür
{f}
balcony
door
Drehtür
{f}
revolving
door
Futtertür
{f}
split
jamb
door
Haustür
{f}
front
door
Jalousietür
{f}
shutter
door
Lamellentür
{f}
louvred
door
;
louvre
door
Scheintür
{f}
;
Scheintüre
{f}
false
door
Schiebetür
{f}
sliding
door
;
slide
door
Schwenktür
{f}
swivel
door
Schwingtür
{f}
;
Pendeltür
{f}
swing
door
;
swinging
door
;
double-acting
door
;
draught
door
Servicetür
{f}
;
Bedienungstür
{f}
;
Betriebstür
{f}
service
door
Sprossentür
{f}
multi-pa
ne
glass
door
Sprossentüren
{pl}
multi-pa
ne
glass
doors
Stahltür
{f}
steel
door
Verandatür
{f}
veranda
door
;
patio
door
Wetterschutztür
{f}
storm
door
[Am.]
Zugangstür
{f}
;
Einstiegstür
{f}
access
door
an
der
Tür
at
the
door
an
die
Tür
klopfen
to
knock
at
the
door
die
Tür
öff
ne
n
to
answer
the
door
mit
der
Tür
ins
Haus
fallen
to
go
like
a
bull
at
a
gate
offe
ne
Tür
open
door
offe
ne
Türen
einren
ne
n
to
preach
to
the
converted
;
to
kick
at
an
open
door
die
Tür
fest
schließen
to
shut
the
door
tight
von
Tür
zu
Tür
door-to-door
;
door
to
door
zwischen
Tür
und
Angel
[übtr.]
(
auf
die
Sch
ne
lle
)
in
passing
die
Tür
ei
ne
n
Spalt
öff
ne
n
to
open
the
door
slightly
jdm
.
die
Türe
vor
der
Nase
zuschlagen
to
slam
the
door
in
sb
.'s
face
Öff
ne
bitte
die
Tür
!
Answer
the
door
,
please
!
Jemand
klopft
,
öff
ne
st
du
die
Tür
?
Somebody
is
knocking
,
will
you
answer
the
door
?
Schließ
die
Tür
bitte
!
Please
,
close
the
door
!
Die
Tür
zum
Turnsaal
lässt
sich
nur
von
in
ne
n
öff
ne
n
.
You
can
only
open
the
door
to
the
gym
from
the
inside
.
Versammlung
{f}
;
Sitzung
{f}
;
Besprechung
{f}
meeting
Versammlungen
{pl}
;
Sitzungen
{pl}
;
Besprechungen
{pl}
meetings
geschäftliche
Besprechung
busi
ne
ss
meeting
Gruppenleiterbesprechung
{f}
team
leader
meeting
Marathonsitzung
{f}
jumbo
meeting
nichtöffentliche
Sitzung
non-public
meeting
Präsidiumssitzung
{f}
presidium
meeting
;
meeting
of
the
executive
board
Schlussbesprechung
{f}
final
meeting
vorbereitende
Sitzung
;
Vorbereitungssitzung
{f}
preparation
meeting
;
preparatory
meeting
bei
/
auf
der
Versammlung
;
bei
/
auf
der
Sitzung
;
bei
der
Besprechung
at
the
meeting
(
noch
)
in
ei
ne
r
Sitzung
/
Besprechung
sein
to
be
(still)
in
a
meeting
die
Sitzung
eröff
ne
n/schließen
to
open/close
the
meeting
ei
ne
Versammlung
einberufen
;
ei
ne
Sitzung
anberaumen
;
ei
ne
Besprechung
ansetzen
to
summon
a
meeting
ei
ne
Versammlung
abhalten
to
hold
a
meeting
Stimme
{f}
voice
Stimmen
{pl}
voices
mit
gesenkter
Stimme
with
lowered
voice
volle
Stimme
full-to
ne
d
voice
;
orotund
voice
gegen
etw
.
sei
ne
Stimme
erheben
to
raise
o
ne
's
voice
against
sth
.
mit
belegter
Stimme
in
a
husky
voice
mit
lauter
Stimme
in
a
loud
voice
mit
lauter
Stimme
at
the
top
of
voice
mit
leiser
Stimme
in
a
low
voice
mit
ehrfurchtsvoller
Stimme
in
an
awed
voice
einschmeichelnde
Stimme
silky
voice
Sei
ne
Stimme
versagte
,
als
er
über
den
Tod
sei
ne
r
Mutter
sprach
.
His
voice
faltered
when
he
spoke
about
the
death
of
his
mother
.
gewohnheitsmäßig
;
regelmäßig
;
mit
schö
ne
r
Regelmäßigkeit
{adv}
will
{+
verb
};
would
{+
verb
}
Die
Busfahrer
halten
nie
an
,
wenn
ich
auf
die
Haltestelle
zulaufe
.
The
bus
drivers
will
not
stop
when
I'm
running
towards
the
stop
.
Sie
kann
stundenlang
tanzen
.
She
will
dance
for
hours
.
Ein
Kind
im
Krabbelalter
wird
hundert
Mal
umfallen
und
wieder
aufstehen
.
A
toddler
will
fall
down
a
hundred
times
and
get
back
up
again
.
Die
Bande
brach
dann
regelmäßig/immer
ei
ne
Terrassentür
auf
.
The
gang
would
then
force
open
a
terrace
door
.
Daten
{pl}
data
(takes a
singular
verb
in
ge
ne
ral
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
information
analoge
Daten
analogue
data
Anwendungsdaten
{pl}
application
data
betriebliche
Daten
operational
data
branchenspezifische
Daten
industry
data
diskrete
Daten
discrete
data
;
attribute
data
Eckdaten
{pl}
key
data
Einzeldaten
{pl}
individual
data
Echtdaten
{pl}
live
data
Forschungsdaten
{pl}
research
data
gesundheitsbezoge
ne
Daten
health
information
globale
und
lokale
Daten
global
and
local
data
Jahresdaten
{pl}
annual
data
;
yearly
data
Kaufdaten
{pl}
purchase
data
Konstruktionsdaten
{pl}
construction
data
;
design
data
Massendaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Meldedaten
{pl}
reporting
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
meta
data
Monatsdaten
{pl}
monthly
data
perso
ne
nbezoge
ne
Daten
personal
data
Prüfdaten
{pl}
test
data
Rohdaten
{pl}
raw
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
master
data
stetige
Daten
continuous
data
strukturierte
Daten
structured
data
technische
Daten
technical
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
test
data
;
experimental
data
Überwachungsdaten
{pl}
monitoring
data
;
surveillance
data
ungültige
Daten
bad
data
veraltete
Daten
decaying
data
Vergleichsdaten
{pl}
comparative
data
;
comparable
data
Versanddaten
{pl}
shipping
data
Verwaltungsdaten
{pl}
administrative
data
;
management
data
Daten
abgreifen
to
exfiltrate
data
Daten
eingeben
(
eintippen
)
to
input
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Bitte
geben
Sie
die
Daten
in
der
vorgeschriebe
ne
n
Reihenfolge
ein
.
Please
input
the
data
in
the
prescribed
order
.
Daten
einspielen
;
importieren
;
über
ne
hmen
[comp.]
to
import
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
collect
data
Daten
zentral
erfassen
to
pool
data
Daten
sammeln
to
gather
data
Daten
übermitteln
to
submit
data
;
to
provide
data
Daten
er
ne
ut
übermitteln
to
resubmit
data
Daten
verarbeiten
to
process
data
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
disseminate
data
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
anonymise
or
pseudonymise
data
[Br.]
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
Timeli
ne
ss
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
kei
ne
Einwände
dagegen
habe
,
dass
mei
ne
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unter
ne
hmen
zu
Marketingzwecken
weitergegeben
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
shared
with
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
Bestellung
{f}
[econ.]
order
Bestellungen
{pl}
orders
Folgebestellungen
{pl}
;
nachfolgende
Bestellungen
follow-up
orders
Bestellung
im
Versandhandel
mail
order
telefonische
Bestellung
telepho
ne
order
Onli
ne
-Bestellung
onli
ne
order
Bestellung
bestätigen
to
confirm
an
order
Bestellung
vormerken
to
enter
an
order
Bestellung
vormerken
to
book
an
order
laut
Ihrer
Bestellung
as
per
your
order
laut
Ihrer
Bestellung
in
accordance
with
your
order
ei
ne
Bestellung
auf
ne
hmen
to
take
an
order
die
Bestellung
falsch
auf
ne
hmen
to
get
the
order
wrong
Waren
{pl}
;
Güter
{pl}
[econ.]
goods
Auktionsware
{f}
auction
goods
Frischwaren
{pl}
fresh
goods
Rückware
{f}
goods
retur
ne
d
;
returns
Tauschwaren
{pl}
barter
goods
Versandwaren
{pl}
shipping
goods
Vertragswaren
{pl}
contract
goods
sofort
lieferbare
Waren
spot
goods
gute
Ware
fürs
Geld
a
bang
for
the
buck
erstklassige
Ware
choice
articles
Güter
des
gehobe
ne
n
Bedarfs
high-quality
goods
;
luxury
and
semi-luxury
goods
verbote
ne
oder
verkehrsbeschränkte
Waren
ban
ne
d
or
restricted
goods
ein
reiches
Angebot
an
Waren
a
wide
variety
of
goods
Waren
mit
Verlust
verkaufen
to
sell
goods
at
a
sacrifice
Waren
(
in
Lagerhäusern
)
lagern
;
einlagern
to
warehouse
goods
Ab
ne
hmer
für
sei
ne
Waren
finden
to
find
a
market
for
o
ne
's
goods
alle
Ware
auf
den
Markt
werfen
[übtr.]
to
throw
all
goods
onto
the
market
[fig.]
Ausfall
{m}
;
Versagen
{n}
;
Versager
{m}
[ugs.]
;
Pan
ne
{f}
;
Defekt
{m}
[techn.]
failure
;
fault
;
breakdown
Ausfälle
{pl}
;
Versagen
{pl}
;
Versager
{pl}
;
Pan
ne
n
{pl}
;
Defekte
{pl}
failures
;
faults
;
breakdowns
Maschi
ne
ndefekt
{m}
;
Maschi
ne
nausfall
{m}
failure
of
machi
ne
ry
;
machi
ne
failure
Ausfall
oh
ne
schlimme
Folgen
graceful
failure
(
einmaliger
)
Fehler
{m}
;
Fehlleistung
{f}
mistake
;
error
Fehler
{pl}
mistakes
;
errors
Ausdrucksfehler
{m}
[ling.]
wording
error
Bearbeitungsfehler
{m}
;
Übertragungsfehler
{m}
;
Ausstellungsfehler
{m}
;
administrative
Pan
ne
{f}
clerical
mistake
;
clerical
error
Bedeutungsfehler
{m}
;
semantischer
Fehler
[ling.]
semantic
error
Beobachtungsfehler
{m}
error
of
observation
Flüchtigkeitsfehler
{m}
;
Schlampigkeitsfehler
{m}
careless
mistake
;
careless
error
Grammatikfehler
{m}
;
grammatikalischer
Fehler
[ling.]
grammar
error
;
grammatical
error
;
error/mistake
in
(your)
grammar
Rechtschreibfehler
{m}
;
Schreibfehler
{m}
;
Orthografiefehler
{m}
;
Orthographiefehler
{m}
[ling.]
spelling
error
;
spelling
mistake
Riesenfehler
{m}
;
kapitaler
Fehler
huge
mistake
Satzzeichenfehler
{m}
[ling.]
punctuation
error
;
punctuation
mistake
Schreibfehler
{m}
mistake
in
writing
;
scribal
error
Stilfehler
{m}
;
stilistischer
Fehler
{m}
[ling.]
stylistic
error
;
stylistic
mistake
Fehler
,
den
Anfänger
machen
begin
ne
r's
mistake
Fehler
über
Fehler
error
again
and
again
ein
Fehler
in
unseren
Berechnungen
a
mistake/an
error
in
our
calculations
ei
ne
n
Fehler
begehen
;
ei
ne
n
Fehler
machen
to
commit/make
a
mistake
;
to
commit/make
an
error
Fehler
über
Fehler
machen
to
make
mistake
after
mistake
aus
sei
ne
n
Fehlern
ler
ne
n
to
learn
from
o
ne
's
mistakes
ei
ne
n
Fehler
korrigieren
to
fix
(up)
an
error
irrtümlich/versehentlich
etwas
tun
to
do
something
in
error
sprachlicher
Fehler
language
mistake
vorübergehender
Fehler
transient
error
Der
Fehler
liegt
bei
mir
.
The
mistake
is
mi
ne
.
Tut
mir
leid
,
mein
Fehler
.
I'm
sorry
,
my
mistake
.
Jeder
macht
mal
ei
ne
n
Fehler
.;
Jeder
kann
sich
mal
irren
.
We
all
make
mistakes
.
Es
ist
dei
ne
Entscheidung
,
aber
ich
sage
dir
,
du
machst
ei
ne
n
schweren
Fehler
.
It's
your
decision
,
but
I
warn
you
,
you're
making
a
big
mistake
.
Ich
habe
den
Fehler
gemacht
,
ihm
mei
ne
Telefonnummer
zu
geben
.
I
made
the
mistake
of
giving
him
my
pho
ne
number
.
Der
Unfall
wurde
durch
menschliches
Versagen
verursacht
.
The
accident
was
caused
by
human
error
.
nun
{adv}
;
nun
ja
well
Nun
,
da
wir
vollzählig
(
versammelt
)
sind
,
kön
ne
n
wir
ja
anfangen
.
Well
,
now
everyo
ne
's
here
,
we
can
begin
.
Versammlung
{f}
(
versammeltes
Gremium
)
[adm.]
assembly
;
Assembly
die
Ge
ne
ralversammlung
ei
ne
r
Organisation
the
ge
ne
ral
assembly
of
an
organisation
die
Nationalversammlung
ei
ne
s
Staates
the
national
assembly
of
a
country
ei
ne
gewählte
gesetzgebende
Versammlung
an
elected
legislative
assemby
Sichversammeln
{n}
;
Zusammenkommen
{n}
;
Versammlung
{f}
(
Vorgang
)
[soc.]
assembly
(process)
Versammlungsfreiheit
{f}
[pol.]
freedom
of
assembly
ei
ne
Versammlung
auflösen
to
break
up
an
assembly
etw
.
markieren
;
hervorheben
;
beto
ne
n
{vt}
to
defi
ne
sth
.
markierend
;
hervorhebend
;
beto
ne
nd
defining
markiert
;
hervorgehoben
;
betont
defi
ne
d
die
Augen
mit
Lidschatten
beto
ne
n
to
defi
ne
your
eyes
by
applying
eyeshadow
Der
Fluss
markiert
die
äußere
Grenze
des
Geländes
.
The
river
defi
ne
s
the
boundary
of
the
terrain
.
Treppe
{f}
;
Stiege
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Staffel
{f}
[Süddt.];
Treppenanlage
{f}
[constr.]
stairs
;
staircase
;
stairway
[Am.]
Treppen
{pl}
;
Stiegen
{pl}
;
Staffeln
{pl}
;
Treppenanlagen
{pl}
stairs
;
staircases
;
stairways
Treppe
hinauf
/
hinab
up
/
down
stairs
durchbroche
ne
Treppe
open-worked
staircase
freitragende
Treppe
cantilevered
stairs
;
cantilever
stairs
;
cantilever
staircase
;
floating
stairs
Terassentreppe
{f}
terrace
stairs
Wendeltreppe
{f}
flight
of
winding
stairs
;
winding-stairs
;
spiral
staircase
;
corkscrew
stairs
[Br.]
[coll.]
zweistufige
Treppe
two-step
stair
Steilheit
ei
ne
r
Treppe
;
Treppen
ne
igung
{f}
steep
ne
ss
of
a
staircase
;
slope
of
a
stairway
die
Treppe
hinabgehen
;
nach
unten
gehen
;
hinuntergehen
to
go
downstairs
die
Treppe
runterlaufen
to
rush
downstairs
Rücklagenfonds
{m}
;
Rücklage
{f}
;
Reserve
{f}
(
vorgeschriebe
ne
r
Eigenkapitalanteil
für
unvorhergesehe
ne
Verbindlichkeiten
)
[econ.]
reserve
fund
;
reserve
(prescribed
share
of
equity
capital
set
aside
for
unforeseen
liabilities
)
Ersatzbeschaffungsrücklage
{f}
replacement
reserve
gesetzlich
vorgeschriebe
ne
Rücklagen
;
gesetzliche
Rücklagen
statutory
reserves
Investitionsrücklage
{f}
investment
reserve
Reinvestitionsrücklage
{f}
reinvestment
reserve
offe
ne
Rücklagen
;
in
der
Jahresbilanz
ausgewiese
ne
Rücklagen
open
reserves
;
disclosed
reserves
satzungsgemäße
Rücklagen
;
statutarischer
Rücklagenfonds
reserve
fund
provided
for
by
the
articles
of
association
Sonderrücklage
{f}
;
Gewinnrücklage
{f}
surplus
reserve
stille
Rücklagen
;
stille
Reserven
hidden
reserves
;
secret
reserves
,
undisclosed
reserves
stille
Rücklagen
im
Grundbesitz
hidden
property
reserves
umwandlungsfähige
Rücklagen
convertible
reserves
zweckgebunde
ne
Rücklagen
;
gebunde
ne
Rücklagen
appropriated
reserves
Rücklage
für
dringende
Fälle
emergency
reserve
Rücklage
für
Verbindlichkeiten
liability
reserve
Rücklage
für
wiederkehrende
Ausgaben
;
Betriebsmittelrücklage
{f}
operating
cash
reserve
Rücklage
für
Lagerwertminderungen
inventory
reserve
Rücklage
für
unvorhergesehe
ne
Ausgaben
contingency
reserve
als
Rücklage
ausgewiese
ne
Beträge
amounts
shown
as
reserves
sei
ne
Rücklagen
auflösen
to
dissolve
your
reserves
ei
ne
Rücklage
bilden
;
ei
ne
n
Rücklagenfond
einrichten
to
create
a
reserve
;
to
set
up
a
reserve
fund
die
Bildung
von
Rücklagen
the
creation
of
reserves
Rücklagenfonds
zur
Tilgung
von
Vorzugsaktien
capital
redemption
reserve
fund
sinken
;
versinken
;
untergehen
{vi}
to
sink
{
sank
,
sunk
;
sunk
}
sinkend
;
versinkend
;
untergehend
sinking
gesunken
;
versunken
;
untergegangen
sunk
er/sie/es
sinkt
he/she/it
sinks
ich/er/sie/es
sank
I/he/she/it
sank
;
I/he/she/it
sunk
wir/sie
sanken
we/they
sank
er/sie/es
ist/war
gesunken
he/she/it
is/was
sunk
ich/er/sie
sänke
I/he/she
would
sink
Die
Son
ne
versank
hinter
dem
Horizont
.
The
sun
sank/dipped
below
the
horizon
.
Ersatzmann
{m}
;
Ersatzkraft
{f}
;
Ersatz
{m}
[adm.]
substitute
;
replacement
;
alternate
[Am.]
Ersatzmän
ne
r
{pl}
;
Ersatzkräfte
{pl}
substitutes
;
replacements
;
alternates
Ein
Ersatzmann
tritt
an
sei
ne
Stelle
.
His
place
is
taken
by
a
substitute
.
außerordentlich
{adj}
extraordinary
ei
ne
außerordentliche
Versammlung/Sitzung
an
extraordinary
meeting
schmutzig
;
obszön
;
versaut
[slang]
{adj}
dirty
;
nasty
obszö
ne
Sprache
;
obszö
ne
Ausdrücke
dirty
language
;
nasty
language
Sie
hat
ziemlich
versaute
Gedanken
.
Her
mind
is
in
the
gutter
.
Logik
{f}
(
schlussfolgernde
Überlegungen
)
logic
(reasoning)
weibliche
Logik
female
logic
;
women's
logic
zweiwertige/dreiwertige/mehrwertige
Logik
[math.]
[comp.]
binary/ternary/multivalued
logic
nach
dieser
Logik
by
this
logic/rationale
;
following/using
that
logic
Wo
ist
denn
da
die
Logik
?
Where
is
the
logic
in
that
?
Was
Sie
sagen
,
entbehrt
jeder
Logik
.
There
is
no
logic
in
what
you
say
.
In
der
Auswahl
ihres
Architekten
liegt
ei
ne
gewisse
Logik
.
There
is
a
certain
logic
in
their
choice
of
architect
.
Nach
dieser
Logik
müsste
man
das
ganze
Inter
ne
t
abschalten
,
nur
weil
es
ein
paar
Perverse
dazu
verwenden
,
Kinderpornos
zu
tauschen
.
By
that
logic/rationale
you
would
have
to
completely
cut
off
the
Inter
ne
t
just
because
a
few
sickos
use
it
to
swap
child
porn
.
Medizin
{f}
;
Heilkunde
{f}
;
Heilkunst
{f}
[med.]
medici
ne
;
medical
science
Allgemeinmedizin
{m}
ge
ne
ral
practice
[Br.]
;
family
medici
ne
[Am.]
Alternativmedizin
{f}
;
Paramedizin
{f}
(
Ersatz
für
Schulmedizin
)
alternative
medici
ne
Biomedizin
{f}
biomedici
ne
Fortpflanzungsmedizin
{f}
;
Reproduktionsmedizin
{f}
reproductive
medici
ne
ganzheitliche
Medizin
;
Ganzheitsmedizin
{f}
holistic
medici
ne
individualisierte
Medizin
personalized
medici
ne
in
ne
re
Medizin
internal
medici
ne
;
ge
ne
ral
internal
medici
ne
[Br.]
;
ge
ne
ral
medici
ne
[Br.]
Intensivmedizin
{f}
intensive
care
medici
ne
;
critical
care
medici
ne
konservative
Medizin
non-surgical
medici
ne
Komplementärmedizin
{f}
(
ergänzende
alternative
Heilverfahren
)
complementary
medici
ne
Kosmomedizin
{f}
cosmomedici
ne
Kurativmedizin
{f}
curative
medici
ne
Luft-
und
Raumfahrtmedizin
{f}
aerospace
medici
ne
operative
Medizin
surgical
medici
ne
orthodoxe
Medizin
;
Orthomedizin
{f}
orthodox
medici
ne
Palliativmedizin
{f}
;
palliative
Medizin
{f}
palliative
medici
ne
physikalische
Medizin
physical
medici
ne
;
physiatry
;
physiatrics
Präventivmedizin
{f}
preventive
medici
ne
rege
ne
rative
Medizin
rege
ne
rative
medici
ne
Rehabilitationsmedizin
{f}
;
rehabilitative
Medizin
{f}
rehabilitation
medici
ne
Schlafmedizin
{f}
sleep
medici
ne
suggestive
Medizin
suggestive
medici
ne
Telemedizin
{f}
telemedici
ne
traditio
ne
lle
chi
ne
sische
Medizin
/TCM/
traditional
chi
ne
se
medici
ne
/TCM/
Tropenmedizin
{f}
tropical
medici
ne
Volksmedizin
{m}
folk
medici
ne
wissenschaftlich
abgestützte
Medizin
;
empirisch
validierte
Medizin
evidence-based
medici
ne
/EBM/
Medizin
im
Altertum
ancient
medici
ne
sich
versammeln
{vr}
;
zusammenkommen
{vi}
to
assemble
sich
versammelnd
;
zusammenkommend
assembling
sich
versammelt
;
zusammengekommen
assembled
versammelt
sich
;
komtm
zusammen
assembles
versammelte
sich
;
kam
zusammen
assembled
die
versammelte
Runde/Schar/Menge
the
assembled
company
das
Recht
,
sich
friedlich
zu
versammeln
the
right
to
assemble
peacefully
Der
Club
kommt
einmal
im
Monat
zusammen
.
The
club
assembles
once
a
month
.
Ei
ne
Menschenmenge
hatte
sich
vor
dem
Gerichtsgebäude
versammelt
.
A
crowd
had
assembled
in
front
of/outside
the
courthouse
.
(
unterwegs
)
verloren
gehen
;
auf
der
Strecke
bleiben
;
sich
(
unterwegs
)
verabschieden
(
Person
);
zurückbleiben
(
Person
);
ausfallen
(
Person
)
{vi}
[übtr.]
to
fall/go
by
the
wayside
[fig.]
Traditio
ne
n
,
die
langsam
verloren
gehen
traditions
that
are
falling
by
the
wayside
Viele
Agenturen
sind
in
der
Rezession
auf
der
Strecke
geblieben
.
A
lot
of
agencies
fell
by
the
wayside
during
the
recession
.
Viele
Interessenten
haben
sich
bereits
wieder
verabschiedet
.
Many
prospective
customers
have
fallen
by
the
wayside
.
Der
durchschnittliche
Leser
wird
sich
verabschieden
,
wenn
die
Fachausdrücke
anspruchsvoller
werden
.
The
average
reader
will
fall
by
the
wayside
as
the
terminology
becomes
more
complicated
.
Der
ehrgeizige
Reformplan
ist
wieder
versandet/in
der
Versenkung
verschwunden
.
The
ambitious
reform
plan
has
fallen/go
ne
by
the
wayside
.
Die
Stärksten
bekommen
den
Löwenanteil
und
die
Schwächsten
bleiben
auf
der
Strecke
.
The
strongest
get
the
lions
share
and
the
weakest
go
to
the
wall
.
nach
etw
.
greifen
{v}
to
clutch
;
to
claw
at
sth
.
greifend
clutching
;
clawing
gegriffen
clutched
;
clawed
Sei
ne
Finger
griffen
in
die
Luft
.
His
fingers
clutched
/
clawed
at
the
air
.
Frieda
griff
sich
an
die
Kehle
.
Frieda
clutched
at
her
throat
.;
Frieda's
hands
clawed
at
her
throat
.
Die
Kletterer
arbeiteten
sich
Griff
um
Griff
das
steile
Gelände
hinauf
.
The
climbers
clawed
their
way
up
the
steep
terrain
.
Er
hat
sich
in
sei
ne
m
Metier
an
die
Spitze
gehangelt
.
He
has
clawed
his
way
to
the
top
of
his
profession
.
Produktgarantie
{f}
;
Garantie
{f}
[econ.]
[jur.]
product
warranty
;
commercial
warranty
;
warranty
gesetzliche
Mängelgarantie
;
gesetzliche
Gewährleistung
;
Gewährleistung
statutory
warranty
Händlergewährleistung
bzw
.
Händlergarantie
seller's
warranty
;
dealer's
warranty
Herstellergarantie
{f}
manufacturer's
warranty
Mängelgarantie
{f}
warranty
against
defects
Garantie
auf
Ersatzteile
;
Ersatzteilgarantie
{f}
;
Teilegarantie
{f}
warranty
on
spare
parts
;
spare
parts
warranty
;
parts
warranty
Garantie
auf
Material
und
Verarbeitung
;
Garantie
gegen
Material-
und
Verarbeitungsmängel
warranty
against
defective
material
and
workmanship
Garantie
,
die
sich
auf
Material
und
Arbeitszeit
erstreckt
warranty
covering
parts
and
labour
ei
ne
Garantie
auf
alle
mechanischen
Teile
geben/gewähren
to
give/provide
a
warranty
on
all
mechanical
parts
Wenn
Ihr
Gerät
noch
in
Garantie
ist
, ...
If
your
device
is
still
under
warranty
, ...
Wir
bieten
10
Jahre
Garantie
gegen
Durchrostung
.
We
offer
a
10-year
warranty
against
rusting-through
.
Die
Garantie
umfasst
alle
Bauteile
,
ausgenommen
normaler
Verschleiß
,
für
den
Zeitraum
von
24
Monaten
ab
Kaufdatum
.
The
warranty
covers
all
compo
ne
nts
except
wear
and
tear
for
a
period
of
24
months
from
purchase
.
Verlierertyp
{m}
;
Versager
{m}
;
Loser
{m}
[ugs.]
[soc.]
loser
;
wasteman
[Br.]
[slang]
Verlierertypen
{pl}
;
Versager
{pl}
;
Loser
{pl}
losers
;
wastemen
Der
ist
ein
Verlierertyp
.;
Der
ist
der
gebore
ne
Versager
.
That
guy
is
a
born
loser
.
knapp
;
knapp
gehalten
;
karg
;
lapidar
;
sparsam
{adj}
(
Äußerung
,
Text
)
curt
;
crisp
;
terse
(of a
statement
or
text
)
ei
ne
knappe
Pressemitteilung
a
terse
press
release
Bankkonto
{n}
;
Konto
{n}
/Kto
./
[fin.]
bank
account
;
account
with/at
a
bank
/acct
;
a/c/
Bankkonten
{pl}
;
Konten
{pl}
;
Kontos
{pl}
;
Konti
{pl}
accounts
Anzahlungskonto
{n}
prepayment
account
;
advance
payment
account
Einlagekonto
{n}
deposit
account
Ersatzkonto
{n}
replacement
account
Gehaltskonto
{n}
salary
account
;
payroll
account
[Am.]
Geschäftskonto
{n}
busi
ne
ss
account
Privatkonto
{n}
personal
account
ausgegliche
ne
s
Konto
account
in
balance
;
balanced
account
frisiertes
Konto
cooked
account
gesperrtes
Konto
;
Sperrkonto
{n}
blocked
account
;
frozen
account
totes
Konto
nominal
account
ein
überzoge
ne
s
Konto
an
overdrawn
account
umsatzstarkes
Konto
active
account
Valutakonto
{n}
foreign
currency
account
Zahlungskonto
{n}
payment
account
bei
ei
ne
r
Bank
ein
Konto
eröff
ne
n
to
open
an
account
at/with
a
bank
etw
.
auf
sein
Konto
einzahlen
to
pay
sth
.
into
o
ne
's
account
ei
ne
n
Betrag
von
ei
ne
m
Konto
abbuchen
{vt}
[fin.]
to
debit
a
sum
from
an
account
ein
Konto
mit
ei
ne
m
Betrag
belasten
;
ein
Konto
debitieren
[econ.]
[adm.]
to
debit
a
sum
against/to
an
account
ein
Konto
auflösen
/
schließen
to
close
an
account
;
to
liquidate
an
account
ein
Konto
saldieren
;
ausgleichen
; (
periodisch
)
abschließen
to
balance
off
an
account
Konten
führen
to
administer
accounts
ein
Bankkonto
mit
Überziehungsrahmen
/
Dispositionsrahmen
[Dt.]
a
bank
account
with
an
overdraft
facility
Buchen
Sie
Ihre
Spesen
bitte
von
mei
ne
m
Konto
ab
.
Please
debit
my
account
with
your
expenses
.
Bitte
belasten
Sie
unser
Konto
mit
...
Kindly
debit
our
account
with
...
Bei
dieser
Bank
habe
ich
auch
ein
Konto
.
I
also
keep
an
account
in
that
bank
.
Moor
{n}
[geogr.]
mire
Moore
{pl}
mires
Deckenmoor
{n}
;
terrainbedeckendes
Moosmoor
{n}
blanket
mire
Hochgebirgsmoor
{n}
alpi
ne
mire
Quellmoor
{n}
spring
water
mire
;
spring
mire
Strangmoor
{n}
;
Aapamoor
{n}
string
mire
;
aapa
mire
;
aapa
moore
abgetorftes
Moor
cut-over
bog
baumloses
Moor
treeless
mire
lebendes
Moor
active
bog
offe
ne
s
Moor
open
mire
topoge
ne
s
Moor
topogenous
mire
Laienrichter
{m}
;
Laienrichterin
{f}
;
Schöffe
{m}
;
Geschwore
ne
r
{m}
[jur.]
lay
judge
;
juryman
;
juror
Laienrichter
{pl}
;
Laienrichterin
ne
n
{pl}
;
Schöffen
{pl}
;
Geschwore
ne
r
{pl}
lay
judges
;
jurymen
;
jurors
die
Geschwore
ne
n
the
jury
Ersatzgeschwore
ne
;
Ersatzgeschwore
ne
r
alternate
juror
Sprecher
der
Geschwore
ne
n
foreman
[Am.]
Geschwore
ne
r
sein
;
Geschwore
ne
sein
to
serve
on
the
jury
die
Geschwore
ne
n
auslosen
to
call
the
jury
Die
Geschwore
ne
n
ziehen
sich
zur
Beratung
zurück
.
The
jury
retires
to
deliberate
/
to
begin
its
deliberations
/
to
consider
verdict
.
Die
Geschwore
ne
n
ziehen
sich
wieder
zur
Beratung
zurück
.
The
jury
retires
to
resume
its
deliberations
.
Die
Geschwore
ne
n
beraten
noch
.
The
jury
is
still
in
session:
The
jury
is
still
out
.
etw
. (
für
etw
.)
bereit
machen
;
herrichten
;
vorrichten
[slang]
(
konkret
);
rüsten
;
fit
machen
(
abstrakt
)
{vt}
to
get
sth
.
ready
;
to
ready
sth
.
[formal]
(for
sth
.)
bereit
machend
;
herrichtend
;
vorrichtend
;
rüstend
;
fit
machend
getting
ready
;
readying
bereit
gemacht
;
hergerichtet
;
vorgerichtet
;
gerüstet
;
fit
gemacht
got/gotten
ready
;
readied
macht
bereit
;
richtet
her
;
richtet
vor
;
rüstet
;
macht
fit
gets
ready
;
readies
machte
bereit
;
richtete
her
;
richtete
vor
;
rüstete
;
machte
fit
got
ready
;
readied
sei
ne
Waffe
bereit
machen
to
ready
your
weapon
die
Stadt
für
das
digitale
Zeitalter
fit
machen
to
ready
the
town
for
the
digital
age
das
Unter
ne
hmen
für
die
kommenden
Herausforderungen
rüsten
to
ready
the
busi
ne
ss
for
the
upcoming
challenges
Die
Ware
wurde
verpackt
und
für
den
Versand
bereit
gemacht
.
The
items
were
packed
and
readied
for
shipment
.
Ich
muss
ein
Zimmer
für
unsere
Gäste
herrichten
.
I've
got
to
get
a
room
ready
for
our
guests
.
jdn
./etw.
mit
etw
. (
Nützlichem
)
ausstatten
;
jdn
./etw.
mit
etw
.
versehen
;
jdn
.
mit
etw
.
versorgen
;
jdm
.
etw
.
an
die
Hand
geben
{vt}
to
provide
sb
.
with
sth
. (useful)
ausstattend
;
versehend
;
versorgend
;
an
die
Hand
gebend
providing
ausgestattet
;
versehen
;
versorgt
;
an
die
Hand
gegeben
provided
stattet
aus
;
versieht
;
versorgt
;
gibt
an
die
Hand
provides
stattete
aus
;
versah
;
versorgte
;
gab
an
die
Hand
provided
jdm
.
die
nötigen
Mittel
an
die
Hand
geben
,
um
etw
.
zu
tun
to
provide
sb
.
with
the
ne
cessary
means
to
do
sth
.
etw
.
mit
ei
ne
m
ne
uen
Namen
versehen
to
provide
sth
.
with
a
ne
w
name
Dieses
Studium
hat
mir
die
nötigen
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
vermittelt
,
um
...
Studying
for
this
degree
has
provided
me
with
the
knowledge
and
skills
ne
cessary
for
...
Wir
erhielten
ei
ne
Karte
des
Gebiets
.;
Man
gab
uns
ei
ne
Karte
des
Gebiets
.
We
were
provided
with
a
map
of
the
area
.
Akku
{m}
;
Akkumulator
{m}
[geh.]
[electr.]
battery
pack
;
power
pack
; (rechargeable)
battery
;
storage
battery
[Am.]
;
accumulator
[Br.]
[rare]
Akkus
{pl}
;
Akkumulatoren
{pl}
battery
packs
;
power
packs
;
batteries
;
storage
batteries
;
accumulators
Alkali-Akku
{m}
alkali
ne
battery
pack
Ersatzakku
{m}
replacement
battery
Feststoffakkumulator
{m}
;
Feststoffakku
{m}
;
Festkörperakkumulator
{m}
;
Festkörperakku
{m}
;
Feststoffbatterie
{f}
;
Festkörperbatterie
{f}
solid-state
battery
Zweitakku
{m}
second
battery
gasdichter
Akku
sealed
storage
battery
Bei
mei
ne
m
Handy
war
der
Akku
leer
.;
Das
Handy
hatte
kei
ne
n
Akku
mehr
.
[ugs.]
My
pho
ne
had
ran
out
of
[Br.]
/
ran
out
of
battery
.
[Am.]
;
My
pho
ne
had
run
out
[Br.]
/
ran
out
[Am.]
of
power
.
Vertagung
{f}
(
auf/um
)
[adm.]
adjournment
(until/for)
Vertagungen
{pl}
adjournments
Vertagung
{f}
ei
ne
r
Sitzung
adjournment
of
a
meeting
Antrag
auf
Vertagung
motion
for
the
adjournment
Vertagung
auf
unbestimmte
Zeit
adjournment
si
ne
die
Ich
beantrage
Vertagung
.
I
move
we
adjourn
.
Die
Versammlung
vertagt
sich
auf
unbestimmte
Zeit
.
The
Assembly
adjourns
si
ne
die
.
ne
ue
Vertagung
{f}
readjournment
ei
ne
n
Termin
anberaumen
;
festsetzen
{vt}
to
appoint
a
time
or
place
(usually
passive
)
ei
ne
n
Termin
anberaumend
;
festsetzend
appointing
a
time
or
place
ei
ne
n
Termin
anberaumt
;
festgesetzt
appointed
a
time
or
place
vor
oder
am
Stichtag
before
or
on
the
appointed
day
ei
ne
n
Verhandlungstermin
anberaumen
to
appoint
a
day
for
trial
Der
Ausschuss
setzte
für
die
Feierlichkeiten
ei
ne
n
Termin
im
Juli
fest
.
The
committee
appointed
a
day
in
July
for
celebrations
.
Der
Termin
ist
noch
festzulegen
.
A
date
for
the
event
is
still
to
be
appointed
.
Zur
festgesetzten
Zeit
versammelten
sich
alle
in
der
Halle
.
Everyo
ne
assembled
in
the
hall
at
the
appointed
time
.
Nobelpreis
{m}
Nobel
Prize
Friedensnobelpreis
{m}
Nobel
Peace
Prize
Nobelpreis
für
Chemie
Nobel
Prize
in
Chemistry
Nobelpreis
für
Literatur
;
Literaturnobelpreis
{m}
Nobel
Prize
in
Literature
Nobelpreis
für
Physik
Nobel
Prize
in
Physics
Nobelpreis
für
Physiologie
oder
Medizin
Nobel
Prize
in
Physiology
or
Medici
ne
1979
erhielt
Mutter
Teresa
den
Friedensnobelpreis
.
In
1979
,
Mother
Teresa
won
the
Nobel
Peace
Prize
.
der
springende
Punkt
;
das
Entscheidende
;
das
,
worauf
es
ankommt
the
name
of
the
game
[fig.]
Nicht
wieder
zuzu
ne
hmen
,
das
ist
der
springende
Punkt
bei
ei
ne
r
Diät
.
Avoiding
weight
regain
,
that's
the
name
of
the
game
when
dieting
.
Bei
diesem
Computerspiel
kommt
es
darauf
an
,
nicht
getroffen
zu
werden
.
In
this
computer
game
,
not
getting
hit
is
the
name
of
the
game
.
Wenn
Vielseitigkeit
gefragt
ist
,
dann
ist
das
größere
Modell
die
erste
Wahl
.
When
versatility
is
the
name
of
the
game
,
the
bigger
model
is
the
first
choice
.
Im
Juli
ist
Baden
und
Son
ne
nschein
angesagt
.
In
July
,
sunshi
ne
and
swimming
are
the
name
of
the
game
.
"Geben
und
Ne
hmen"
lautet
die
Devise
.
'Give
and
take'
is
the
name
of
the
game
.
Wir
haben
ihn
ausgewählt
,
weil
er
weiß
,
wie
der
Hase
läuft
.
We
chose
him
,
because
he
knows
the
name
of
the
game
.
(
im
entscheidenden
Moment
)
versagen
(
bei
etw
.);
es
vermasseln
;
etw
.
vermasseln
{v}
to
drop
the
ball
(on
sth
.)
[Am.]
[fig.]
versagend
;
vermasselnd
dropping
the
ball
versagt
;
vermasselt
dropped
the
ball
Die
US-Behörden
haben
versagt
,
als
es
darum
ging
,
den
Anschlag
zu
verhindern
.
The
US
government
agencies
dropped
the
ball
in
failing
to
prevent
the
attack
.
Vermassle
uns
das
bloß
nicht
!
Don't
drop
the
ball
on
this
on
e!
Vermassle
es
bitte
nicht
,
wir
verlassen
uns
auf
dich
.
Please
,
don't
drop
the
ball
,
we're
relying
on
you
.
Ersatz
...;
Reserve
...
{adj}
backup
;
fallback
;
standby
Ersatzbatterie
{f}
;
Reservebatterie
{f}
backup
battery
;
fallback
battery
;
standby
battery
Ersatzkanal
{m}
[telco.]
backup
chan
ne
l
;
standby
chan
ne
l
;
alternate
chan
ne
l
Ersatzgerät
{n}
;
Reservegerät
{n}
standby
machi
ne
;
standby
unit
Reserverech
ne
r
{m}
[comp.]
standby
computer
(
eiser
ne
)
Reserve
{f}
;
Ersatz
{m}
(
für
den
Notfall
)
backup
;
standby
(in
case
of
emergencies
)
Ich
habe
mehrere
Speisen
in
Reserve
,
wenn
u
ne
rwartet
Besuch
kommt
.
I
have
several
meals
I
can
use
as
standbys
for
u
ne
xpected
company
.
Ich
habe
als
eiser
ne
Reserve
immer
ei
ne
Pizza
im
Tiefkühler
.
I
always
keep
a
pizza
in
the
freezer
as
a
backup
/
standby
.
Brettspiele
sind
ein
guter
Ersatz
,
wenn
schlechtes
Wetter
ist
.
Board
games
are
a
good
standby
if
the
weather
is
bad
.
Wir
haben
ei
ne
n
Stromge
ne
rator
für
Notfälle
gekauft
.
We
have
bought
an
electric
ge
ne
rator
as
a
backup
/
standby
.
sich
versammeln
;
zusammenkommen
{v}
(
Perso
ne
n
)
[soc.]
to
assemble
;
to
conve
ne
(of
persons
)
sich
versammelnd
;
zusammenkommend
assembling
;
convening
sich
versammelt
;
zusammengekommen
assembled
;
conve
ne
d
Die
Studenten
versammelten
sich
in
der
Eingangshalle
. /
kamen
in
der
Eingangshalle
zusammen
.
The
students
assembled
/
conve
ne
d
in
the
entrance
hall
.
Wir
kamen
in
dem
Hotel
zusammen
,
um
ein
Seminar
zu
besuchen
.
We
conve
ne
d
at
the
hotel
for
a
seminar
.
auf
etw
.
verzichten
;
sich
etw
.
nicht
gön
ne
n
;
sich
etw
.
verbieten
;
sich
etw
.
versagen
[geh.]
{vr}
to
deny
yourself
sth
.
verzichtend
;
sich
nicht
gön
ne
nd
;
sich
verbietend
;
sich
versagend
denying
yourself
verzichtet
;
sich
nicht
gegön
ne
t
;
sich
verbietet
;
sich
versagt
denied
yourself
Ich
verzichte
nicht
auf
das
,
was
ich
ger
ne
esse
,
sondern
ne
hme
einfach
nur
klei
ne
re
Mengen
davon
zu
mir
.
I'm
not
denying
myself
the
foods
that
I
love
,
I'm
just
eating
smaller
amounts
.
Gesteinsformation
{f}
;
Gesteinsbildung
{f}
;
Felsformation
{f}
;
Felsenbildung
{f}
;
Felsgebilde
{n}
[geol.]
rock
formation
;
terra
ne
Gesteinsformatio
ne
n
{pl}
;
Gesteinsbildungen
{pl}
;
Felsformatio
ne
n
{pl}
;
Felsenbildungen
{pl}
;
Felsgebilde
{pl}
rock
formations
;
terra
ne
s
junge
Formation
recent
formation
in
ne
rhalb/in
kurzer
Zeit
;
bin
ne
n
kurzem/Kurzem
{adv}
in
a
short
time
;
before
long
Sie
trat
2013
in
die
Firma
ein
und
wurde
nach
kurzer
Zeit
zur
Vertriebsleiterin
befördert
.
She
joi
ne
d
the
company
in
2013
,
and
in
a
short
time/before
long
she
was
promoted
to
sales
manager
.
Bin
ne
n
kurzem
hatte
sich
ei
ne
Menschenmenge
vor
dem
Gebäude
versammelt
.
Before
long
a
crowd
had
gathered
outside
the
building
.
unbekanntes
Terrain
{n}
;
Ne
uland
{n}
[übtr.]
ne
w
ground
;
ne
w
territory
;
u
ne
xplored
territory
;
uncharted
territory
;
uncharted
waters
[fig.]
Ne
uland
betreten
to
enter
ne
w/fresh/unknown
territory
Für
viele
Leute
ist
ei
ne
Haustierversicherung
Ne
uland/ein
unbekanntes
Terrain
.
For
many
people
pet
insurance
is
u
ne
xplored
territory
.
wieder
zusammenkommen
{vi}
;
sich
wieder
versammeln
{vr}
to
reconve
ne
wieder
zusammenkommend
;
sich
wieder
versammelnd
reconvening
wieder
zusammengekommen
;
sich
wieder
versammelt
reconve
ne
d
Ersatzmi
ne
{f}
;
Ersatzpatro
ne
{f}
;
Reservemi
ne
{f}
;
Reservepatro
ne
{f}
(
für
Kugelschreiber
)
refill
cartridge
;
refill
(for a
ball-point
pen
)
Ersatzmi
ne
n
{pl}
;
Ersatzpatro
ne
n
{pl}
;
Reservemi
ne
n
{pl}
;
Reservepatro
ne
n
{pl}
refill
cartridges
;
refills
Ersatzmotor
{m}
replacement
engi
ne
;
replacement
motor
Ersatzmotoren
{pl}
replacement
engi
ne
s
;
replacement
motors
More results
Search further for "Tersa ne":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners