A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
833
similar
results for In-Listen
Tip:
Conversion of units
German
English
Musik
{f}
[mus.]
music
ernste
Musik
(
E-Musik
)
serious
music
Gebrauchsmusik
{f}
functional
music
Hitparadenmusik
{f}
chart
music
e
in
schmeichelnde
Musik
entic
in
g
music
Raummusik
{f}
spatial
music
serielle
Musik
serial
music
Unterhaltungsmusik
{f}
(
U-Musik
)
popular
music
;
light
music
Volksmusik
{f}
folk
music
Weltmusik
{f}
world
music
beim
Sport
Musik
hören
to
listen
to
music
while
exercis
in
g
wie
Musik
in
jds
.
Ohren
kl
in
gen
to
sound
like
music
to
sb
.'s
ears
Aufmerksamkeit
{f}
;
Augenmerk
{n}
[geh.]
attention
Aufmerksamkeiten
{pl}
attentions
die
mediale
Aufmerksamkeit
the
media
attention
auf
etw
.
besonderes
Augenmerk
legen
to
pay
particular
attention
to
sth
.
(
die
)
Aufmerksamkeit
erregen
to
arrest
attention
;
to
come
to
attention
;
to
compel
attention
Aufmerksamkeit
erheischen
to
captivate
attention
jdm
.
zur
Kenntnis
gelangen
to
come
to
sb
.'s
attention
aufmerksam
zuhören
to
listen
with
close
attention
jdm
./
e
in
er
Sache
se
in
e
ganze
Aufmerksamkeit
widmen
to
devote
all
your
attention
to
sb
./sth.
se
in
Augenmerk
auf
etw
.
richten
;
e
in
er
Sache
se
in
Augenmerk
zuwenden
to
turn/direct
one's
attention
to
sb
./sth.
die
Aufmerksamkeit
der
Medien
haben
;
auf
dem
Radarschirm
der
Medien
se
in
to
have
the
attention
of
the
media
;
to
appear
on
the
radar
of
the
media
um
mediale
Aufmerksamkeit
zu
bekommen/erlangen/erreichen
(so
as
)
to
capture
the
media's
attention
jds
.
Aufmerksamkeit
auf
etw
.
lenken
to
draw/call
sb
.'s
attention
to
sth
.
sich
um
etw
.
kümmern
to
pay
attention
to
sth
.
Darf/Dürfte
ich
(
Sie
)
kurz
um
Ihre
Aufmerksamkeit
bitten
?
May/Can
I
have
your
attention
for
a
moment
?
Passen
Sie
gut
auf
!
Pay
close
attention
!
Die
K
in
der
hörten
ihr
aufmerksam
zu
.
The
children
had
their
attention
.
Du
solltest
dich
mehr
um
de
in
e
Hausaufgaben
kümmern
als
um
de
in
e
Videospiele
.
You
should
pay
more
attention
to
your
homework
than
to
your
video
games
.
Jo
in
t
Attention
;
geme
in
same
Aufmerksamkeit
(
In
teraktionsverhalten
)
[psych.]
jo
in
t
attention
Liste
{f}
;
Verzeichnis
{n}
;
Aufstellung
{f}
list
Listen
{pl}
;
Verzeichnisse
{pl}
;
Aufstellungen
{pl}
lists
Merkliste
{f}
memory
list
;
rem
in
der
list
Negativliste
{f}
negative
list
e
in
e
Liste
aufstellen
to
draw
up
a
list
;
to
make
out
a
list
in
die
Liste
e
in
tragen
to
enter
in
the
list
auf
e
in
e
Liste
setzen
to
put
on
a
list
auf
e
in
er
Liste
stehen
to
be
on
a
list
von
der
Liste
streichen
to
strike
off
from
the
list
Er
steht
auf
der
Liste
.
He's
on
the
list
.
In
teresse
{n}
(
an
jdm
./etw.;
für
jdn
./etw.) (
Vorteil
;
Belange
)
in
terest
(in
sb
./sth.) (advantage)
E
in
zel
in
teressen
{pl}
in
dividual
in
terests
Gesamt
in
teresse
{n}
general
in
terest
Haupt
in
teresse
{n}
ma
in
in
terest
Medien
in
teresse
{n}
media
in
terest
wesentliche
Sicherheits
in
teressen
essential
security
in
terests
sofern
In
teresse
besteht
if
there
is
in
terest
wenn
genügend
In
teresse
bekundet
wird
if
sufficient
in
terest
is
received/shown
se
in
e
In
teressen
wahrnehmen
to
defend
one's
in
terests
jds
.
In
teressen
wahren
to
protect
sb
.'s
in
terests
;
to
safeguard
sb
.'s
in
terests
jds
.
In
teresse
wecken
to
rouse
sb
.'s
in
terest
;
to
pique
sb
.'s
in
terest
;
to
stimulate
sb
.'s
in
terest
e
in
In
teresse
an
jdm
.
haben
to
have
an
in
terest
in
sb
.
e
in
berechtigtes
In
teresse
an
etw
.
haben
to
have
a
legitimate
in
terest
in
sth
.
In
teresse
an
etw
.
zeigen
to
evidence
in
terest
in
sth
.
Es
liegt
in
se
in
em
In
teresse
.
It's
in
his
in
terest
.
Das
ist
in
Ihrem
eigenen
In
teresse
.
This
is
in
your
own
in
terest
.
die
In
teressen
der
Allgeme
in
heit
und
der
Beteiligten
the
respective
in
terests
of
the
public
and
of
the
parties
concerned
Die
NATO
hat
großes
In
teresse
daran
,
dass
das
Abkommen
funktioniert
.
NATO
has
a
big
in
terest
in
mak
in
g
the
agreement
work
.
Es
liegt
im
nationalen/öffentlichen
In
teresse
,
dass
diese
Fakten
bekannt
werden
.
It
is
in
the
national/public
in
terest
that
these
facts
are
made
known
.
Das
Rennen
wurde
im
In
teresse
der
Sicherheit
verschoben
.
The
race
was
postponed
in
the
in
terest
(s)
of
safety
.
Du
kannst
sicher
se
in
,
dass
de
in
e
Eltern
nur
de
in
Bestes
im
Auge
haben
.
You
can
be
assured
that
your
parents
have
your
best
in
terests
at
heart
.
Re
in
in
teressehalber
,
wie
viel
haben
sie
dir
geboten
?
Just
out
of
in
terest
, /
As
a
matter
of
in
terest
,
how
much
did
they
offer
you
?
Seite
{f}
(
e
in
e
von
zwei
Parteien
,
die
sich
gegenüberstehen
)
[pol.]
[soc.]
side
(one
of
two
oppos
in
g
parties
)
für
beide
Seiten
annehmbar
acceptable
to
both
sides
wie
von
dritter
Seite
vorgeschlagen
wurde
as
was
suggested
by
a
third
party
Versuche
von
amerikanischer
Seite
the
American
side's
attempts
e
in
Krieg
,
den
ke
in
e
Seite
gew
in
nen
kann
a
war
which
neither
side
can
w
in
auf
der
Gew
in
nerseite/Verliererseite
stehen
to
be
on
the
w
in
n
in
g/los
in
g
side
bei
e
in
em
Streit
beide
Seiten
anhören
to
listen
to
both
sides
of
the
argument
alle
Seiten
zur
Zurückhaltung
aufrufen
to
call
on
all
sides
to
show
restra
in
t
;
to
call
for
restra
in
t
on
all
sides
Auf
wessen/welcher
Seite
stehst
du
eigentlich
?
Whose/Which
side
are
you
on
,
anyway
?
Ich
stehe
auf
se
in
er
Seite
.
I'm
on
his
side
.
Bist
du
auf
me
in
er
Seite
oder
auf
se
in
er
?
Are
you
on
my
side
or
his
?
Ihr
seid
beide
me
in
e
Freunde
,
deshalb
möchte
ich
da
nicht
Partei
ergreifen
.
You
are
both
my
friends
,
so
I
don't
want
to
take/choose/pick
sides
.
Me
in
e
Mutter
schlägt
sich
immer
auf
die
Seite
me
in
es
Vaters
,
wenn
ich
mit
ihm
e
in
e
Ause
in
andersetzung
habe
.
My
mother
always
takes
my
father's
side
when
I
argue
with
him
.
Er
hat
mittlerweile
in
dieser
Frage
die
Seiten
gewechselt
.
He
has
s
in
ce
changed
sides
on
that
issue
.
Man
ist
sich
auf
beiden
Seiten
e
in
ig
,
dass
sich
etwas
ändern
muss
.
People
on
both
sides
of
the
dispute
agree
that
changes
are
necessary
.
Er
hat
im
spanischen
Bürgerkrieg
auf
republikanischer
Seite
gekämpft
.
He
fought
on
the
Republican
side
in
the
Spanish
Civil
War
.
Die
bevorstehenden
Verhandlungen
müssen
auf
europäischer
Seite
so
geführt
werden
,
dass
Verzögerungen
vermieden
werden
.
The
forthcom
in
g
negotiations
must
,
on
the
European
side
,
be
conducted
in
such
a
way
as
to
avoid
delays
.
S
in
n
{m}
(
In
tentionen
) (
von
jdm
.)
in
tentions
;
wishes
;
philosophy
;
in
terest
;
terms
(of
sb
.)
echte
Pazifisten
im
S
in
ne
Gandhis
pure
pacifists
in
Gandhi's
tradition
e
in
e
E
in
igung
im
S
in
ne
Russlands
a
settlement
on
Russia's
terms
in
jds
.
S
in
ne
handeln
to
act
as
sb
.
would
have
wished
ganz
im
S
in
ne
von
jdm
.
se
in
to
be
(very)
much
in
l
in
e
with
the
philosophy
of
sb
.
Diese
Aktivitäten
s
in
d
ganz
im
S
in
ne
der
Schule
.
These
activities
fit
in
very
well
with
the
school's
philosophy
.
Das
wäre
im
S
in
ne
des
Verstorbenen
.
This
is
what
the
deceased
would
have
wanted
.;
This
would
be
in
accordance
with
the
in
tentions
of
the
deceased
.
Das
ist
nicht
im
S
in
ne
des
Erf
in
ders
.
This
is
not
really
what
was
in
tended
.
Das
ist
auch
im
S
in
ne
der
anderen
Beteiligten
.
This
is
also
in
the
in
terest
of
the
other
stakeholders
.
Kann
dieser
Konflikt
in
unserem
S
in
n
gelöst
werden
?
Can
the
conflict
be
resolved
in
a
manner
favourable
to
us/to
our
in
terests
?
zum
in
dest
;
zum
M
in
desten
;
wenigstens
[ugs.]
;
jedenfalls
{adv}
at
least
;
leastways
[coll.]
;
leastwise
[coll.]
Diese
Maßnahmen
s
in
d
nicht
ausreichend
,
aber
sie
s
in
d
zum
in
dest
e
in
Anfang
.
These
measures
are
not
enough
,
but
at
least
they're
a
start
.
Sie
beschwerten
sich
nicht
-
zum
in
dest
nicht
offiziell
.
They
didn't
compla
in
-
not
officially
at
least
.
Du
könntest
dir
wenigstens
anhören
,
was
sie
zu
sagen
hat
.
You
could
at
least
listen
to
what
she
has
to
say
.
Das
Wetter
war
kalt
,
aber
es
regnete
wenigstens
nicht
.
The
weather
was
cold
,
but
leastways
it
didn't
ra
in
.
Sie
war
in
der
Musikwelt
unbekannt
,
zum
in
dest/jedenfalls
bis
vor
kurzem
.
She
was
unknown
in
the
music
world
,
leastwise
until
recently
.
Platz
{m}
;
Ort
{m}
;
Stelle
{f}
place
;
spot
Plätze
{pl}
;
Orte
{pl}
;
Stellen
{pl}
places
;
spots
e
in
schönes
Fleckchen
Erde
a
lovely
place
; a
lovely
spot
an
e
in
em
Platz/Ort
at/
in
a
place
an
e
in
er
Stelle
in
a
place
e
in
toller/großartiger
Platz/Ort
a
great
place
von
e
in
em
Ort
zum
anderen
;
von
Ort
zu
Ort
from
place
to
place
Journa
listen
,
die
vor
Ort
s
in
d
;
Journa
listen
vor
Ort
journalists
on
the
spot
Plätze
im
Reisebus
places
available
on
the
coach
zur
Stelle
se
in
,
wenn
sich
e
in
e
Gelegenheit
ergibt
to
be
on
the
spot
when
an
opportunity
arises
die
Orte
,
die
wir
in
Israel
besucht
haben
the
places
we
visited
in
Israel
die
Stelle
,
wo
es
passiert
ist
the
place
where
it
happened
alles
(
wieder
)
an
se
in
en
Platz
zurücklegen
to
put
everyth
in
g
back
in
its
proper
place
an
jds
.
Stelle
treten
to
take
sb
.'s
place
an
de
in
er
Stelle
(
wenn
ich
du
wäre
)
[übtr.]
in
your
place
;
in
your
shoes
;
in
your
position
Er
nimmt
in
nerhalb
der
Familie
e
in
en
besonderen
Platz
e
in
.
He
holds/has
a
special
place
with
in
the
family
.
an
e
in
em
Ort
geschäftsansässig
se
in
to
have
your
bus
in
ess
address
in
a
place
Wir
kommen
nicht
von
der
Stelle
.
We're
not
gett
in
g
any
place
.
Das
e
in
guter
Platz
für
e
in
Picknick
.
This
is
a
good
place
for
a
picnic
/
to
have
a
picnic
.;
This
is
a
good
picnic
spot
.
Ich
kann
nicht
an
zwei
Orten
gleichzeitig
se
in
.
I
can't
be
in
two
places
at
once
.
Wertgegenstände
sollten
an
e
in
em
sicheren
Ort
aufbewahrt
werden
.
Valuables
should
be
kept
in
a
safe
place
.
Beim
Erfolg
geht
es
manchmal
darum
,
zur
richtigen
Zeit
am
richtigen
Ort
zu
se
in
.
Success
is
sometimes
just
a
matter
of
be
in
g
at/
in
the
right
place
at
the
right
time
.
Er
hatte
Pech
,
er
war
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort
.
He
was
unlucky
,
he
was
at/
in
the
wrong
place
at
the
wrong
time
.
Der
Knochen
ist
an
zwei
Stellen
gebrochen
.
The
bone
broke
in
two
places
.
Schau
an
e
in
er
anderen
Stelle
im
Wörterbuch
.
Look
in
another
place
in
the
dictionary
.
Der
Stadtplan
ist
an
e
in
igen
Stellen
e
in
gerissen
.
The
city
map
is
torn
in
places/
in
some
places
.
Liste
{f}
;
Register
{n}
roll
Listen
{pl}
;
Register
{pl}
rolls
jdn
.
von
der
Liste
streichen
to
strike
sb
.
off
the
roll
vollständig
;
völlig
;
komplett
{adv}
completely
;
entirely
;
fully
Das
Publikum
bestand
zum
allergrößten
Teil
aus
Journa
listen
.
The
audience
consisted
almost
entirely
of
journalists
.
Autofahrer
{m}
;
Autofahrer
in
{f}
;
Autolenker
{m}
;
Autolenker
in
{f}
;
Automobilist
{m}
[Schw.]
[auto]
car
driver
;
driver
;
motorist
Autofahrer
{pl}
;
Autofahrer
in
nen
{pl}
;
Autolenker
{pl}
;
Autolenker
in
nen
{pl}
;
Automobi
listen
{pl}
car
drivers
;
drivers
;
motorists
Autorennfahrer
{m}
race-car
driver
Dienstwagenfahrer
{m}
company
car
driver
fahrerflüchtiger
Fahrzeuglenker
;
Autofahrer
,
der
Fahrerflucht
begeht
hit-and-run
driver
e
in
e
Frau
am
Steuer
a
woman
driver
Spezialist
{m}
;
Spezialist
in
{f}
specialist
;
expert
Spezia
listen
{pl}
;
Spezialist
in
nen
{pl}
specialists
;
experts
Spezialist
für
numerische
Lösungen
specialist
for
numeric
solutions
Spezialist
se
in
in
to
specialize
in
;
to
specialise
in
[Br.]
Befragung
{f}
;
In
terview
{n}
;
Fragegespräch
{n}
;
Gespräch
{n}
in
terview
Befragungen
{pl}
;
In
terviews
{pl}
;
Fragegespräche
{pl}
;
Gespräche
{pl}
in
terviews
explorative
Befragung
explorative
in
terview
Fernseh
in
terview
{n}
TV
in
terview
;
television
in
terview
gelenktes
In
terview
guided
in
terview
kurzes
In
terview
auf
dem
Gang
;
kurzes
In
terview
im
Foyer
doorstop
in
terview
;
doorstop
[Austr.]
e
in
In
terview
mit
dem
Präsidenten
an
in
terview
with
the
President
e
in
In
terview
führen
to
conduct
an
in
terview
e
in
em
Journa
listen
e
in
In
terview
geben
to
give
an
in
terview
to
a
journalist
(
der
Situation
)
angemessen
;
in
vernünftigem
Rahmen
(
nachgestellt
);
billig
{vt}
[veraltend]
{adj}
reasonable
;
with
in
reason
(postpositive)
sich
in
angemessener
Weise
bemühen
,
die
vere
in
barten
Lieferfristen
e
in
zuhalten
to
use
reasonable
efforts
to
meet
the
agreed
delivery
dates
angemessene
Gewalt
anwenden
,
um
se
in
Eigentum
zu
schützen
to
use
reasonable
force
to
protect
your
property
Schwierigkeit
{f}
;
Problem
{n}
;
Krux
{f}
[ugs.]
;
Crux
{f}
[ugs.]
trouble
Problematisch
ist
,
dass
...
The
trouble
is
that
...
Sie
bekommen
nur
schwer
neue
Leute
.
They
have
trouble
gett
in
g
staff
.
Wir
schlagen
uns
mit
dem
neuen
Computersystem
herum
.
We're
hav
in
g
a
lot
of
trouble
with
the
new
computer
system
.
Das
Problem
bei
dir
ist
,
dass
du
nicht
zuhörst
.
The
trouble
with
you
is
that
you
don't
listen
.
Euch
fehlt
die
Neugierde
.
Das
ist
euer
Problem
!
You
have
no
curiosity
.
That's
your
trouble
!
Bei
der
nächsten
Wahl
haben
das
die
Wähler
schon
wieder
vergessen
-
das
ist
die
Krux
.
By
the
time
the
next
election
arrives
,
voters
will
have
forgotten
about
it
-
that's
the
trouble
.
Das
ist
ja
die
Crux
!
That's
the
trouble
!
Zeichnung
{f}
[techn.]
draw
in
g
Ausführungszeichnung
{f}
;
Fertigungszeichnung
{f}
shop
draw
in
g
Ausschreibungszeichnung
{f}
tender
draw
in
g
Baugruppenzeichnung
{f}
(
Produktentwicklung
)
assembly
draw
in
g
(product
development
)
Bestandszeichnung
{f}
as-built
draw
in
g
Bezugszeichnung
{f}
reference
draw
in
g
E
in
bauzeichnung
{f}
in
stallation
draw
in
g
E
in
zelteilzeichnung
{f}
;
Teilzeichnung
{f}
component
draw
in
g
;
part
draw
in
g
Explosionszeichnung
{f}
;
Explosionsdarstellung
{f}
(
Darstellung
in
aufgelösten
E
in
zelteilen
)
exploded
view
draw
in
g
;
blown-up
draw
in
g
Konstruktionszeichnung
{f}
work
in
g
draw
in
g
;
construction
draw
in
g
;
architectural
draw
in
g
Maßbild
{n}
;
Maßzeichnung
{f}
dimension
draw
in
g
maßstabgerechte
Zeichnung
scale
draw
in
g
Modellzeichnung
{f}
draw
in
g
of
a
model
Montagezeichnung
{f}
;
Zusammenbauzeichnung
{f}
assembly
draw
in
g
Profilzeichnung
{f}
profile
draw
in
g
Querschnittszeichnung
{f}
sectional
draw
in
g
;
cross
section
Re
in
zeichnung
{f}
f
in
al
draw
in
g
Rohteilzeichnung
{f}
[mach.]
blank-component
draw
in
g
Schnittzeichnung
{f}
sectional
draw
in
g
Teilzeichnung
{f}
;
Detailzeichnung
{f}
detail
draw
in
g
(
technische
)
Übersichtszeichnung
{f}
;
Anordnungszeichnung
{f}
overview
draw
in
g
;
layout
draw
in
g
; (general)
arrangement
draw
in
g
Umrisszeichnung
{f}
outl
in
e
draw
in
g
;
outl
in
e
plan
Werkstattzeichnung
{f}
shop
draw
in
g
Werkzeichnung
{f}
work
draw
in
g
Gebäude
{n}
;
Bau
{m}
;
Baulichkeit
{f}
[adm.]
;
Baute
{f}
[Schw.]
[adm.]
(
geschlossenes
Bauwerk
)
build
in
g
/bldg/
(closed
structure
)
Gebäude
{pl}
;
Bauten
{pl}
;
Baulichkeiten
{pl}
build
in
gs
Gebäude
unter
Denkmalschutz
listed
build
in
g
[Br.]
angrenzendes
Gebäude
;
Nebengebäude
{n}
adjacent
build
in
g
Bahnhofsgebäude
{n}
railway
station
build
in
g
;
station
build
in
g
bewohntes
Gebäude
occupied
build
in
g
(
imposantes
)
Bauwerk
edifice
Botschaftsgebäude
{n}
embassy
build
in
g
Empfangsgebäude
{n}
reception
build
in
g
gewerblich
genutztes
Gebäude
in
dustrial
build
in
g
Kirchenbauten
{pl}
church
build
in
gs
Laborgebäude
{n}
laboratory
build
in
g
;
lab
build
in
g
unbewohntes
Gebäude
unoccupied
build
in
g
Bruchbude
{f}
ramshackle
build
in
g
Rechteckbau
{m}
rectangular
build
in
g
Rechteckbauten
{pl}
rectangular
build
in
gs
Grundstücke
und
Gebäude
land
and
build
in
gs
e
in
Gebäude
ausbessern
to
repair
a
build
in
g
e
in
Gebäude
renovieren
to
renovate
a
build
in
g
e
in
Gebäude
restaurieren
to
restore
a
build
in
g
e
in
Gebäude
besetzen
to
seize
a
build
in
g
hören
;
jdm
./einer
Sache
lauschen
[geh.]
;
jdm
.
zuhören
{vi}
;
jdn
.
anhören
{vt}
;
sich
etw
.
anhören
{vr}
to
listen
to
sb
./sth.
hörend
;
lauschend
;
zuhörend
;
anhörend
;
sich
anhörend
listen
in
g
gehört
;
gelauscht
;
zugehört
;
angehört
;
sich
angehört
listen
ed
hört
;
lauscht
;
hört
zu
;
hört
an
listen
s
hörte
;
lauschte
;
hörte
zu
;
hörte
an
listen
ed
nur
mit
halbem
Ohr
zuhören
to
(only)
listen
half-heartedly
/
with
half
an
ear
Wenn
du
genau
h
in
hörst
...
If
you
listen
hard
...
Hör
dir
diese
Musik
an
und
entspanne
dich
.
Listen
to
this
music
and
relax
.
Hör
dir
das
e
in
mal
an:
Just
listen
to
this:
Hörst
du
mir
überhaupt
zu
?
Are
you
even
listen
in
g
to
me
?
Jetzt
hörst
du
mir
mal
e
in
e
M
in
ute
zu
?
Now
you
listen
to
me
for
just
a
m
in
ute
!
Hörst
du
,
was
ich
sage
?
Do
you
hear
what
I'm
say
in
g
?
Hör
genau
zu
,
was
ich
sage
!
Listen
carefully
to
what
I
say
.
Jetzt
hör
dir
das
an
(
was
er
da
sagt
)!
Just
listen
to
him
talk
in
g
!
Ich
kann
das
schon
nicht
mehr
hören
!
I
can't
stand
listen
in
g
to
that
any
longer
.
Hören
Sie
nicht
auf
ihn
!
Don't
listen
to
him
!
Er
kann
gut
zuhören
.
He
is
a
good
listen
er
.
Wir
haben
e
in
offenes
Ohr
für
die
Probleme
unserer
Kunden
.
We
listen
to
our
customers'
problems
.
Höre
auf
de
in
Herz
!
Listen
to
your
heart
!
So
höre
doch
!;
Hör'
doch
zu
!
Do
listen
!
hören
{vt}
{vi}
;
h
in
hören
{vi}
(
auf
)
to
listen
(to)
hörend
;
h
in
hörend
listen
in
g
gehört
;
h
in
gehört
listen
ed
er/sie
hört
he/she
listen
s
ich/er/sie
hörte
I/he/she
listen
ed
er/sie
hat/hatte
gehört
he/she
has/had
listen
ed
Hör
genau
h
in
!
Listen
carefully
!
Ruf
{m}
;
Reputation
{f}
[geh.]
;
Leumund
{m}
[adm.]
reputation
;
repute
der
schlechte
Ruf
der/des
...
the
poor
reputation
of
...
e
in
en
guten/schlechten
Ruf
haben
to
have
a
good/bad
reputation
;
to
have
a
good/bad
name
;
to
be
held
in
good/bad
repute
e
in
makelloser
Ruf
an
impeccable
reputation
e
in
en
guten
Ruf
haben
;
gut
beleumundet
se
in
[geh.]
[adm.]
to
have
a
good
reputation
;
to
be
of/
in
good
repute
;
to
be
held
in
good
repute
;
to
have
a
good
name
e
in
en
schlechten
Ruf
haben
;
übel
/
schlecht
beleumundet
se
in
[geh.]
[adm.]
to
have
a
bad
reputation
;
to
be
of/
in
ill
repute
;
be
held
in
bad
repute
;
to
have
a
bad
name
dafür
bekannt
se
in
,
dass
...
to
have
a
reputation
for
...
dafür
berüchtigt
se
in
,
dass
...
to
have
a
bad
reputation
for
...
als
gewalttätig
verschrien
se
in
to
have
a
bad
reputation
as
a
violent
man
e
in
Fahrlehrer
,
dem
Geduld
nachgesagt
wird
a
driv
in
g
in
structor
with
a
reputation
for
patience
se
in
em
Ruf
gerecht
werden
to
live
up
to
your
reputation
sich
den
Ruf
e
in
es
vielseitigen
Journa
listen
erworben
haben
to
have
earned/established/acquired/developed
a
reputation
as
a
versatile
journalist
sich
den
Ruf
e
in
er
Firma
erhalten
,
die
der
Gesellschaft
etwas
zurückgibt
to
ma
in
ta
in
a
reputation
as
a
company
that
gives
back
to
society
Dieser
Lehrer
hat
den
Ruf
,
streng
,
aber
gerecht
zu
se
in
.
This
teacher
has
a
reputation
for
be
in
g
strict
but
fair
.
Der
schlechte
Kundendienst
hat
den
Ruf
der
Firma
beschädigt/ru
in
iert
.
Poor
customer
service
has
damaged/ru
in
ed
the
company's
reputation
.
Sie
soll
sehr
schwer
zufriedenzustellen
se
in
.
She
is
,
by
reputation
,
very
difficult
to
please
.
Se
in
Ruf
ist
angeschlagen
.;
Se
in
Renommee
ist
angekratzt
.
His
reputation
is
tarnished
.
Berufsverzeichnis
{n}
;
Liste
{f}
[in Zusammensetzungen]
[adm.]
professional
register
;
register
Berufsverzeichnisse
{pl}
;
Listen
{pl}
professional
registers
;
registers
Architektenliste
{f}
architectural
register
Übersetzerliste
{f}
translators
register
spezieller
Fall
{m}
;
typischer
Fall
{m}
;
Fall
{m}
(
von
etw
.)
in
stance
(of
sth
.)
in
diesem
speziellen
Fall
in
this
in
stance
in
den
meisten
Fällen
in
most
in
stances
Schadensersatz
{m}
;
Schadenersatz
{m}
damages
;
compensation
;
in
demnification
ausgleichender
Schadensersatz
compensatory
damages
nom
in
eller
Schadensersatz
;
symbolischer
Schadenersatz
nom
in
al
damages
Schadenersatz
in
Form
von
Geld
;
geldwerte
Entschädigung
{f}
money
damages
Strafschadensersatz
{m}
;
Schadenersatz
mit
Strafcharakter
exemplary
damages
[Br.]
;
punitive
damages
[Am.]
;
v
in
dictive
damages
[dated]
Schadensersatz
für
entgangene
Lebensfreude
damages
for
loss
of
amenity
Schadensersatz
geltend
machen
to
claim
damages
Schadensersatz
erhalten
;
Schadenersatz
zugesprochen
bekommen
to
recover
damages
;
to
recover
compensation
jdm
.
Schadensersatz
zusprechen
to
award
sb
.
damages
Schadensersatz
zahlen
;
Schadenersatz
leisten
to
pay
damages
;
to
pay
compensation
Schadensersatz
fordern
;
Schadenersatz
verlangen
to
demand
damages
;
to
demand
compensation
jdn
.
auf
Schadensersatz
verklagen
to
sue
sb
.
for
damages
etw
.
gewährleisten
;
sicherstellen
;
sichern
;
für
etw
.
sorgen
{v}
to
ensure
;
to
in
sure
[Am.]
;
to
assure
;
to
guarantee
sth
.
gewährleistend
;
sicherstellend
;
sichernd
;
sorgend
ensur
in
g
;
in
sur
in
g
;
assur
in
g
;
guarante
in
g
gewährleistet
;
sichergestellt
;
gesichert
;
gesorgt
ensured
;
in
sured
;
assured
;
guaranteed
gewährleistet
;
stellt
sicher
;
sichert
;
sorgt
ensures
;
in
sures
;
assures
;
guarantees
gewährleistete
;
stellte
sicher
;
sicherte
;
sorgte
ensured
;
in
sured
;
assured
;
guaranteed
jds
.
Sicherheit
gewährleisten
to
assure
sb
.'s
safety
Nur
so
kann
gewährleistet
werden
,
dass
...
This
is
the
only
way
to
guarantee
that
...
mit
geeigneten
Maßnahmen
etw
.
sicherstellen
to
take
appropriate
measures
to
ensure
sth
.
dafür
sorgen
,
dass
...
to
ensure
that
...
Ich
werde
es
schon
machen
.
I'll
do
it
, I
assure
you
.
Verkehrsanlagen
,
die
die
Sicherheit
der
Radfahrer
gewährleisten
traffic
facilities
which
ensure
the
safety
of
cyclists
Maßnahmen
,
um
freie
und
gleiche
Wahlen
sicherzustellen
measures
to
ensure
free
and
fair
elections
Aufgabe
der
Polizei
ist
es
,
sicherzustellen
,
dass
die
Gesetze
e
in
gehalten
werden
.
The
role
of
the
police
is
to
ensure
(that)
the
law
is
obeyed
.
Mit
diesem
Sieg
ist
der
russischen
Mannschaft
e
in
Platz
im
Semif
in
ale
sicher
.
Their
victory
has
ensured
the
Russian
team
a
place
in
the
semi-f
in
al
.;
Their
victory
has
ensured
a
place
in
the
semif
in
al
for
the
Russian
team
.
Hitliste
{f}
(
von
etw
.)
chart
;
top-ten
list
(of
sth
.)
Hit
listen
{pl}
charts
;
top-ten
lists
e
in
e
Hitliste
der
unbeliebtesten
Weihnachtsgeschenke
the
top-ten
most
unpopular
Christmas
gifts
aufmerksam
;
konzentriert
;
gespannt
{adv}
attentively
;
in
tently
aufmerksam
zuhören
to
listen
attentively
/
in
tently
aufmerksam
zusehen
to
watch
attentively
/
in
tently
Kapitalist
{m}
;
Kapitalist
in
{f}
capitalist
Kapita
listen
{pl}
;
Kapitalist
in
nen
{pl}
capitalists
F
in
anzkapitalist
{m}
f
in
ance
capitalist
;
f
in
ancial
capitalist
Großkapitalist
{m}
big
capitalist
;
tycoon
jdn
./etw.
in
etw
. /
zwischen
etw
.
h
in
e
in
zwängen
;
h
in
e
in
quetschen
;
h
in
e
in
pressen
{vt}
to
squeeze
;
to
shoehorn
sb
./sth.
in
to
/
between
sth
.
h
in
e
in
zwängend
;
h
in
e
in
quetschend
;
h
in
e
in
pressend
squeez
in
g
;
shoehorn
in
g
h
in
e
in
gezwängt
;
h
in
e
in
gequetscht
;
h
in
e
in
gepresst
squeezed
;
shoehorned
e
in
gezwängt
zwischen
zwei
größere
Häuser
squeezed
/
shoehorned
between
to
larger
houses
25
Musiktitel
auf
e
in
e
CD
quetschen
to
squeeze
/
shoehorn
25
music
tracks
on
a
CD
Die
Touristen
zwängten
sich
in
den
w
in
zigen
Raum
.
The
tourists
squeezed
/
shoehorned
themselves
in
to
the
t
in
y
room
.
Dieser
Sport
kann
nicht
in
e
in
Globalisierungsschema
gepresst
werden
.
This
sport
cannot
be
shoehorned
in
to
a
mold
of
globalization
.
Hörfunk
{m}
;
Radio
{n}
radio
(broadcasting
medium
)
Kabelradio
{n}
;
Drahtfunk
{m}
[veraltet]
cable
radio
;
cable
FM
;
wired
radio
Radio
hören
to
listen
to
the
radio
im
Radio
on
the
radio
;
over
the
radio
im
Radio
durchgeben
to
announce
over
the
radio
im
Radio
hören
to
hear
on
the
radio
Vernunft
{f}
reason
die
Vernunft
verlieren
to
lose
one's
reason
auf
die
Vernunft
hören
to
listen
to
reason
selbstverständlich
;
logischerweise
It
stands
to
reason
that
...
Er
lässt
mit
sich
reden
.
He's
open
to
reason
.;
He
will
listen
to
reason
.
Ich
kann
ihn
nicht
zur
Vernunft
br
in
gen
.;
Ich
kann
ihn
nicht
dazu
br
in
gen
/
bewegen
,
endlich
Vernunft
anzunehmen
.
I
can't
get
him
to
see
reason
.
Unterschriftenliste
{f}
petition
;
list
of
signatures
Unterschriften
listen
{pl}
petitions
;
lists
of
signatures
e
in
e
Unterschriftenliste
e
in
reichen
to
petition
Matrixfeld
{n}
;
Matrix
{f}
;
verkettete
Liste
{f}
(
ALGOL
;
FORTRAN
;
PL/1
)
[comp.]
array
(ALGOL;
FORTRAN
;
PL/1
)
Matrixfelder
{pl}
;
Matrizen
{pl}
;
verkettete
Listen
{pl}
arrays
Verpackung
{f}
in
Kisten/Schachteln
box
in
g
[Am.]
Exportverpackung
{f}
box
in
g
for
foreign
shipment
;
box
in
g
for
export
vorsichtig
;
zurückhaltend
{adj}
(
bei
etw
. /
mit
etw
.) (
bez
.
In
formationen
über
sich
selbst
)
cautious
;
guarded
;
reticent
;
circumspect
[formal]
(in
sth
. /
about
sth
.) (conc.
in
formation
about
yourself
)
übervorsichtig
overly
cautious
;
overcautious
sehr
vorsichtig
ausgedrückt
se
in
to
be
expressed
in
very
guarded
language
vorsichtig
optimistisch
se
in
,
dass
...
to
have
a
cautious
optimism
that
...
sich
vorsichtig
für
den
Vorschlag
aussprechen
to
give
a
cautious
/
guarded
welcome
to
the
proposal
Du
mußt
vorsichtiger
se
in
,
was
du
Journa
listen
erzählst
.
You
should
be
more
guarded
in
what
you
say
to
journalists
.
Mit
Details
war
sie
sehr
zurückhaltend
.
She
was
be
in
g
fairly
guarded
about
the
details
.
Der
M
in
ister
war
bei
se
in
en
Erklärungen
sehr
zurückhaltend
.
The
m
in
ister
was
quite
guarded
/
circumspect
in
his
comments
.
Über
se
in
Privatleben
verrät
er
nicht
viel
.
He
is
guarded
/
reticent
about
his
private
life
.
Bei
ihren
Plänen
halten
sie
sich
äußerst
bedeckt
.
They're
be
in
g
very
cautious
/
guarded
/
reticent
about
their
plans
.
(
äußerste
)
Frist
{f}
;
Fristende
{n}
;
Term
in
{m}
[adm.]
time
limit
;
deadl
in
e
Antwortfrist
{f}
response
deadl
in
e
Bestellfrist
{f}
;
Bestellschluss
{m}
;
Auftragsannahmeschluss
{m}
;
Auftragsendterm
in
{m}
order
deadl
in
e
Meldefrist
{f}
report
in
g
deadl
in
e
in
nerhalb
der
vorgesehenen
Frist
with
in
the
prescribed
time
limit/deadl
in
e
aufgrund
gesetzlicher
Fristen
due
to
legal
time
limits
;
due
to
statutory
deadl
in
es
e
in
en
Term
in
e
in
halten
to
meet
a
time
limit
;
to
meet
a
deadl
in
e
e
in
en
Term
in
nicht
e
in
halten
;
e
in
e
Frist
verstreichen
lassen
to
miss
a
time
limit
;
to
miss
a
deadl
in
e
;
to
fail
to
meet
a
deadl
in
e
e
in
e
Frist
nicht
e
in
halten
to
exceed
a
time
limit/the
time
agreed
upon
e
in
e
Frist
versäumen
to
fail
to
observe
the
time
limit
;
to
default
jdm
.
e
in
e
Frist
setzen/e
in
räumen/ansetzen
[Schw.]
(
für
etw
. /
um
etw
.
zu
tun
)
to
give
sb
. a
time
limit
(for
sth
. /
to
do
sth
.)
die
Frist
verlängern
;
die
Frist
erstrecken
[Ös.]
[adm.]
to
extend
the
deadl
in
e
Die
Frist
beg
in
nt
mit
dem
Tag
zu
laufen
,
an
dem
...;
Der
Fristenlauf
beg
in
nt
mit
dem
Tag
,
an
dem
...
The
time
limit
beg
in
s
to
run
from
the
date
when
...
Nationalist
{m}
;
Nationalist
in
{f}
[pol.]
nationalist
Nationa
listen
{pl}
;
Nationalist
in
nen
{pl}
nationalists
Liste
{f}
;
Auflistung
{f}
;
Verzeichnis
{n}
list
in
g
Listen
{pl}
;
Auflistungen
{pl}
;
Verzeichnisse
{pl}
list
in
gs
Verpackung
{f}
(
Aufmachung
von
Waren
)
[econ.]
packag
in
g
(container
or
material
that
merchandise
is
sold
in
)
E
in
zelverpackung
{f}
in
dividual
packag
in
g
In
nenverpackung
{f}
in
ner
packag
in
g
Kunststoffverpackung
{f}
plastic
packag
in
g
Verkaufsverpackung
{f}
retail
packag
in
g
;
sales
packag
in
g
;
primary
packag
in
g
in
Orig
in
alverpackung
;
orig
in
alverpackt
in
its
orig
in
al
packag
in
g
;
in
the
orig
in
al
packag
in
g
[rare]
die
farbenfrohe
Verpackung
der
meisten
Süßigkeiten
the
colorful
packag
in
g
of
most
sweets
etw
.
in
der
Orig
in
alverpackung
aufwärmen
[cook.]
to
heat
up
↔
sth
.
in
its
orig
in
al
packag
in
g
Erstellen
{n}
;
Erstellung
{f}
;
Anlegen
{n}
(
e
in
er
Liste
,
Tabelle
,
Statistik
usw
.)
[adm.]
compilation
;
creation
;
draw
in
g-up
;
sett
in
g-up
(of a
list
, a
table
,
statistics
etc
.)
Ersterstellung
{f}
first
compilation
;
in
itial
creation
(
wie
e
in
e
Rakete
) (
an/durch
e
in
en
Ort
)
schießen
;
rasen
{vi}
to
rocket
;
to
surge
(to/through a
place
) (followed
by
adverb/preposition
)
Der
Zug
schoss/raste
durch
den
Tunnel
.
The
tra
in
rocketed
through
the
tunnel
.
Das
Buch
schaffte
den
Sprung
/
gelangte
auf
Anhieb
an
die
Spitze
der
Bestseller
listen
.
The
book
rocketed/surged
to
the
top
of
the
best-seller
lists
.
Er
wurde
über
Nacht
zum
Star
.
He
rocketed/surged
to
stardom
overnight
.
Bodenbeschaffenheit
{f}
;
Untergrund
{m}
(
beim
Laufen
)
[sport]
foot
in
g
(surface
for
runn
in
g
on
)
schlechte
Bodenbeschaffenheit
;
schlechter
Untergrund
poor
foot
in
g
Die
Bodenbeschaffenheit
im
Wald
ist
weicher
als
auf
den
meisten
Laufstrecken
.
The
foot
in
g
in
the
woods
is
softer
than
that
on
most
runn
in
g
tracks
.
Beim
Strandlaufen
gibt
es
ke
in
en
festen
Untergrund
wie
auf
e
in
er
Laufbahn
.
With
beach
runn
in
g
,
the
foot
in
g
isn't
solid
like
it
is
on
a
track
.
Rechtsexperte
{m}
;
Experte
{m}
für
Rechtsfragen
;
Jurist
{m}
(
als
Fachausbildung
)
[jur.]
legal
expert
;
expert
in
law
;
jurist
Rechtsexperten
{pl}
;
Experten
{pl}
für
Rechtsfragen
;
Juristen
{pl}
legal
experts
;
expert
in
laws
;
jurists
Kirchenrechtler
{m}
;
Kanonist
{m}
[geh.]
church
jurist
;
canon
jurist
;
canonist
;
expert
in
canon
law
Verfassungsjurist
{m}
constitutional
expert
;
constitutional
jurist
Ladungsverzeichnis
{n}
;
Ladeverzeichnis
{n}
;
Frachtgutliste
{f}
manifest
;
cargo
list
Ladungsverzeichnisse
{pl}
;
Ladeverzeichnisse
{pl}
;
Frachtgut
listen
{pl}
manifests
;
cargo
lists
Dase
in
{n}
(
menschliche
Existenz
)
[phil.]
existence
;
subsistence
;
thereness
;
be
in
g
;
Dase
in
(Heidegger) (human
existence
)
Dase
in
als
Mitse
in
(
Heidegger
)
Dase
in
as
be
in
g
with
(Heidegger)
Dase
in
als
Sorge
(
Heidegger
)
Dase
in
as
care
(Heidegger)
befriedetes
Dase
in
satisfied
existence
bestimmtes
Dase
in
determ
in
ate
be
in
g
eigentliches
Dase
in
authentic
existence
jeweiliges
Dase
in
current
existence
uneigentliches
Dase
in
in
authentic
existence
e
in
elendes
Dase
in
fristen
to
lead
a
miserable
existence
unsicher
;
in
stabil
;
wechselhaft
;
ungleichmäßig
;
unbeständig
;
unstet
{adj}
unsteady
;
in
consistent
unsicherer
;
in
stabiler
;
wechselhafter
;
ungleichmäßiger
;
unbeständiger
;
unsteter
more
unsteady
am
unsichersten
;
am
in
stabilsten
;
am
wechselhaftesten
;
am
ungleichmäßigsten
;
am
unbeständigsten
;
am
unstetesten
most
unsteady
unsicher
auf
den
Be
in
en
se
in
;
wacklig
auf
den
Be
in
e
se
in
to
be
unsteady
on
one's
feet
essen
;
speisen
[geh.]
;
d
in
ieren
[geh.]
;
soupieren
[geh.]
[veraltet]
{vi}
to
d
in
e
;
to
sup
[poet.]
[dated]
essend
;
speisend
;
d
in
ierend
;
soupierend
d
in
in
g
;
supp
in
g
gegessen
;
gespeist
;
d
in
iert
;
soupiert
d
in
ed
;
supped
er/sie
isst
;
er/sie
speist
;
er/sie
d
in
iert
;
er/sie
soupiert
he/she
d
in
es
;
he/she
sups
ich/er/sie
aß
;
ich/er/sie
speiste
;
ich/er/sie
d
in
ierte
;
ich/er/sie
soupierte
I/he/she
d
in
ed
er/sie
hat/hatte
gegessen
;
er/sie
hat/hatte
gespeist
;
er/sie
hat/hatte
d
in
iert
;
er/sie
hat/hatte
soupiert
he/she
has/had
d
in
ed
auswärts
speisen
to
d
in
e
out
Journa
listen
,
die
mit
Politikern
speisen
journalists
supp
in
g
with
politicians
Gehör
{n}
(
Anhören
)
[übtr.]
hear
in
g
;
audience
jdm
.
Gehör
schenken
to
hear
sb
.;
to
listen
(impartially)
to
sb
.;
to
give
sb
. a (fair)
hear
in
g
jdm
.
ke
in
Gehör
schenken
to
refuse
to
listen
to
sb
.
jdn
.
um
Gehör
bitten
to
request
a
hear
in
g
from
sb
.
bei
jdm
.
Gehör
f
in
den
to
get
a
hear
in
g
from
sb
.
sich
Gehör
verschaffen
to
make
oneself
heard
;
to
make
one's
voice
heard
rechtliches
Gehör
[jur.]
hear
in
g
in
accorance
with
the
law
;
due
process
of
law
;
day
in
court
[Am.]
Anspruch
auf
rechtliches
Gehör
[jur.]
right
to
due
process
of
law
;
right
of
audience
;
right
to
be
heard
before
the
court
ohne
rechtliches
Gehör
verurteilt
werden
[jur.]
to
be
convicted
without
a
hear
in
g
den
Parteien
rechtliches
Gehör
geben
to
give
the
parties
opportunity
for
explanation
Vor
Gericht
hat
jeder
Anspruch
auf
rechtliches
Gehör
.
Before
a
court
,
everyone
shall
be
entitled
to
a
hear
in
g
in
accordance
with
the
law
.
(
jdn
.)
in
ständig
/
flehentlich
um
etw
.
bitten
; (
um
etw
.)
betteln
; (
von
jdm
.)
etw
.
erbitten
[geh.]
;
jdn
. (
um
etw
.)
ersuchen
[geh.]
{vi}
to
beg
(sb.)
for
sth
.;
to
beg
sth
. (of/from
sb
.);
to
beg
of
sb
.
[formal]
;
to
plead
for
sth
.;
to
implore
sth
.
[archaic]
(of
sb
.)
in
ständig
/
flehentlich
um
bittend
;
bettelnd
;
erbittend
;
ersuchend
begg
in
g
for
;
begg
in
g
;
begg
in
g
of
;
plead
in
g
for
;
implor
in
g
in
ständig
/
flehentlich
gebeten
;
bettelt
;
erbeten
;
ersucht
begged
for
;
begged
;
begged
of
;
pleaded
for
;
implored
er/sie
bittet
;
er/sie
bettelt
;
er/sie
erbittet
;
er/sie
ersucht
he/she
begs
;
he/she
pleads
;
he/she
implores
ich/ger/sie
bat
;
ich/er/sie
bettelte
;
ich/er/sie
erbat
;
ich/er/sie
ersuchte
I/he/she
begged
;
I/he/she
pleaded
;
I/he/she
implored
um
Vergebung
bitten
to
beg
/
to
plead
for
foregiveness
(
so
lange
)
bitten
und
betteln
,
bis
...
to
beg
and
plead
until
...
Er
rannte
zum
nächsten
Haus
und
bat
um
Hilfe
.
He
ran
to
the
nearest
house
and
begged
for
help
.
Die
K
in
der
bettelten
,
mitkommen
zu
dürfen
.
The
children
begged
to
come
with
us
.
Darum
betteln
werde
ich
nicht
.
I'm
not
go
in
g
to
be
begg
in
g
for
it
.
Darf
ich
Euch
um
e
in
en
Gefallen
ersuchen
?;
Ich
muss
Euch
um
e
in
en
Gefallen
ersuchen
.
Can
I
beg
a
favour
of
you
?
Er
ersuchte
,
dabei
se
in
zu
dürfen
.
He
begged
that
he
be
allowed
to
take
part
. /
that
he
should
be
allowed
to
take
part
.
[Br.]
Ich
bitte
um
Gnade
.
I
beg
for
mercy
.; I
plead
for
mercy
.; I
implore
mercy
.
Ich
erbitte
ihre
Vergebung
.
[altertümlich]
I
beseech
your
foregiveness
.; I
beg
your
foregiveness
.
So
hören
Sie
doch
bitte
!
Listen
, I
beg
of
you
!
In
anspruchnahme
{f}
(
e
in
es
Leistungsangebots
)
[adm.]
uptake
;
utilization
;
utilisation
[Br.]
(of a
service
)
In
anspruchnahme
von
Dienstleistungen
uptake
of
services
;
utilization
of
services
die
In
anspruchnahme
von
Gesundheitsdiensten
/
Gesundheitse
in
richtungen
the
uptake
of
health
services
;
health
care
utilization
die
In
anspruchnahme
von
Sozialleistungen
the
uptake
/
utilization
of
welfare
benefits
die
entgeltliche
In
anspruchnahme
von
Dienstleistungen
the
purchase
of
services
die
In
anspruchnahme
der
bewilligten
Budgetmittel
the
utilization
of
appropriations
In
serent
{m}
;
Anzeigenkunde
{m}
;
Werber
{m}
advertiser
In
serenten
{pl}
;
Anzeigenkunden
{pl}
;
Werber
{pl}
advertisers
Verzeichnis
{n}
der
In
serenten
;
Liste
{f}
der
In
serenten
in
dex
of
advertisers
More results
Search further for "In-Listen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners