A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
82
similar
results for Long-bill
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
deliberation
Beratung
{f}
;
gemeinsames
Überlegen
{n}
;
Diskussion
{f}
;
Abwägen
{n}
parliamentary
deliberation
on
the
bill
parlamentarische
Beratung
der
Gesetzesvorlage
final
deliberation
Schlussberatung
{f}
after
hours
of
deliberation
nach
stundenlangen
Beratungen
after
much
deliberation
;
after
due
deliberation
;
after
mature
deliberation
nach
langer
Beratung
;
nach
langem
Überlegen
;
nach
eingehender
Diskussion
to
enter
into
deliberations
with
sb
.
Beratungen
mit
jdm
.
aufnehmen
;
in
Beratungen
mit
jdm
.
eintreten
[geh.]
to
require
careful
deliberation
sorgfältiges
Abwägen
erfordern
The
deliberations
of
the
panel
shall
take
place
in
camera
.
Die
Beratungen
des
Gremiums
finden
unter
Ausschluss
der
Öffentlichkeit
statt
.
The
court
retires
to
deliberate
.;
The
court
retires
for
deliberations
.
Das
Gericht
zieht
sich
zur
Beratung
zurück
.
[jur.]
Act
(of
Parliament
)
[Br.]
;
Act
(of
Congress
)
[Am.]
Gesetz
{n}
(
konkret
benanntes
Einzelgesetz
)
[jur.]
Acts
Gesetze
{pl}
Aliens
Act
Ausländergesetz
{n}
the
Federal
Contagious
Diseases
Act
das
Bundesseuchengesetz
{n}
[Dt.]
Climate
Change
Act
[Br.]
britisches
Klimaschutzgesetz
{n}
US
Climate
Bill
[Am.]
US-Klimaschutzgesetz
{n}
Mass
Media
Act
;
Media
Act
;
Press
and
Media
Act
[Br.]
Mediengesetz
{n}
German
Weights
and
Measures
Act
Mess-
und
Eichgesetz
[Dt.]
Maternity
Protection
Act
Mutterschutzgesetz
{n}
the
Emergency
Act
;
the
Emergency
Powers
Act
[Br.]
das
Notstandsgesetz
{n}
to
amend
an
Act
ein
Gesetz
novellieren
to
pass
the
Adoption
of
Children
Act
das
Adoptionsgesetz
verabschieden
to
execute
an
Act
ein
Gesetz
vollziehen
the
execution
of
an
Act
der
Vollzug
eines
Gesetzes
the
Higher
Education
Act
2002
das
Hochschulgesetz
2002
the
Nursing
Act
,
the
Act
on
Nursing
Care
das
Krankenpflegegesetz
the
new
Education
Act
das
neue
Bildungsgesetz
the
Telecommunications
Act
das
Telekommunikationsgesetz
the
Acts
of
Union
[Br.]
die
Unionsgesetze
the
Act
of
Parliament
governing
patients'
rights
in
psychiatric
services
das
Gesetz
über
Patientenrechte
in
psychiatrischen
Anstalten
The
Suicide
Act
became
law
in
1961
.
Das
Suizidgesetz
trat
1961
in
Kraft
.
recently
;
lately
;
not
long
ago
kürzlich
;
neulich
;
unlängst
;
letztens
{adv}
;
vor
kurzem
;
jüngst
[veraltet]
;
jüngsthin
[obs.]
only
recently
;
quite
recently
erst
kürzlich
;
erst
vor
kurzem
just
recently
;
since
very
recently
seit
neuestem
as
of
recently
seit
kurzem
till
recently
bis
vor
kurzem
just
recently
;
only
recently
erst
letztens
;
letztens
erst
so
long
as
;
as
long
as
solang
;
solange
{conj}
while
solange
als
;
solange
wie
so
long
as
we're
still
here
...
solang
wir
noch
hier
sind
...
while
he
still
goes
to
school
...
solange
er
noch
zur
Schule
geht
...
unless/until
you
have
eaten
everything
up
solang
du
nicht
alles
aufgegessen
hast
to
top
sth
.
eine
Sache
anführen
;
an
der
Spitze
von
etw
.
liegen
{vi}
topping
eine
Sache
anführend
;
an
der
Spitze
von
liegend
topped
eine
Sache
angeführt
;
an
der
Spitze
von
gelegen
to
top
a
list
auf
einer
Liste
ganz
oben
stehen
to
top
the
bill
;
to
be
top
of
the
bill
der
Star
der
Vorstellung
sein
The
song
topped
the
charts
for
10
weeks
.
Der
Song
führte
10
Wochen
lang
die
Hitparade
an
.
the
police
;
the
Old
Bill
[Br.]
[slang]
(used
with
plural
verb
forms
)
die
Polizei
{f}
airborne
police
Flugpolizei
{f}
cantonal
police
Kantonspolizei
{f}
[Schw.]
national
police
Nationalpolizei
{f}
order
police
Ordnungspolizei
{f}
/Orpo/
[Dt.]
[hist.]
uniformed
police
(branch
of
police
in
Germany
)
Schutzpolizei
{f}
/Schupo/
[Dt.]
public
security
police
Sicherheitspolizei
{f}
security
police
;
Special
Branch
[Br.]
Staatspolizei
{f}
water
police
Wasserschutzpolizei
{f}
mounted
police
berittene
Polizei
municipal
police
städtische
Polizei
Metropolitan
Police
(Service)
/Met/
Londoner
Polizei
with
the
police
;
in
the
police
service
bei
der
Polizei
to
call
the
police
die
Polizei
rufen
(
holen
)
the
Garda
Síochána
,
the
Gardaí
amtliche
Bezeichnung
der
irischen
Polizei
to
work
for
the
police
für
die
Poizei
arbeiten
He
is
in
the
police
service
.
Er
ist
bei
der
Polizei
.
Police
are
warning
the
public
to
be
careful
.
Die
Polizei
rät
zur
Vorsicht
.
to
long
for
sth
.;
to
yearn
for
sth
.;
to
pine
for
sth
.;
to
ache
for
sth
.;
to
hanker
for/after
sth
.
[dated]
sich
nach
etw
.
sehnen
;
etw
.
herbeisehnen
;
etw
.
ersehnen
[poet.]
{vt}
[psych.]
long
ing
for
;
yearning
for
;
pining
for
;
aching
for
;
hankering
for/after
sich
sehnend
;
herbeisehnend
;
ersehnend
long
ed
for
;
yearned
for
;
pined
for
;
ached
for
;
hankered
for/after
sich
gesehnt
;
herbeigesehnt
;
ersehnt
long
s
for
;
yearns
for
;
pines
for
;
aches
for
;
hankers
for/after
sehnt
sich
;
sehnt
sich
herbei
;
ersehnt
long
ed
for
;
yearned
for
;
pined
for
;
ached
for
;
hankered
for/after
sehnte
sich
;
sehnte
sich
herbei
;
ersehnte
to
yearn
for
home
sich
nach
Hause
sehnen
We
all
long
/yearn/pine/ache
for
peace
.;
We
all
long
/yearn
to
live
in
peace
.
Wir
sehnen
uns
alle
nach
Frieden
.;
Wie
sehnen
uns
alle
danach
,
in
Frieden
zu
leben
.
I'm
long
ing
for
the
time
when
I
will
see
you
again
.
Ich
sehne
den
Augenblick
herbei
,
wo
ich
dich
wiedersehe
.
I
am
long
ing
to
meet
him
.
Ich
möchte
ihn
sehr/so
gern
kennenlernen
.
spearfishes
(zoological
genus
)
Tetrapturus-Speerfische
{pl}
(
Tetrapturus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
short
bill
spearfish
Kurzschnäuziger
Speerfisch
{m}
(
Tetrapturus
angustirostris
)
Mediterranean
spearfish
Mittelmeerspeerfisch
{m}
(
Tetrapturus
belone
)
roundscale
spearfish
Georgi-Speerfisch
{m}
(
Tetrapturus
georgii
)
long
bill
spearfish
Langschnäuziger
Speerfisch
{m}
(
Tetrapturus
pfluegeri
)
long
shot
(to
win
)
[Am.]
(person/thing)
Person/Sache
mit
geringen
Chancen
/
Außenseiterchancen
(
auf
den
Sieg
)
[pol.]
[soc.]
[sport]
Jones
is
still
a
long
shot
to
win
the
mayoral
election
.
Jones
hat
immer
noch
keine
großen
Chancen
,
die
Bürgermeisterwahl
zu
gewinnen
.
at
long
last
jetzt
doch
noch
{adv}
At
long
last
the
government
is
starting
to
listen
to
our
concerns
.
Jetzt
zeigt
sich
die
Regierung
doch
noch
zugänglich
für
unsere
Anliegen
.
It
appears
that
this
problem
will
be
solved
,
at
long
last
.
Jetzt
dürfte
dieses
Problem
doch
noch
gelöst
werden
.
bong
;
bing
;
bill
y
;
moof
Rauchgerät
{n}
;
Pfeife
{f}
für
Tabak
und
Rauschgift
;
Bong
{f}
distance
markings
(along
the
landing
slope
of
a
ski
jumping
hill
)
Weitenmarken
{pl}
(
entlang
der
Aufsprungbahn
einer
Skisprungschanze
)
[sport]
The
train
will
be
long
in
coming
.
Es
dauert
lange
,
bis
der
Zug
kommt
.
He
that's
resolved
to
beat
a
dog
,
never
wants
long
a
stick
.
[prov.]
Wer
den
Hund
schlagen
will
,
findet
bald
einen
Stecken
.
[Sprw.]
long
-crested
horn
bill
Langschopf-Hornvogel
{m}
[ornith.]
long
-tailed
broad
bill
Papageibreitrachen
{n}
[ornith.]
Bocage's
long
bill
Bräunling
{m}
[ornith.]
grey
long
bill
Einfarb-Bülbülgrasmücke
{f}
[ornith.]
yellow
long
bill
Gelbbauch-Bülbülgrasmücke
{f}
[ornith.]
Kemp's
long
bill
Rostflanken-Bülbülgrasmücke
{f}
[ornith.]
Kretschmer's
long
bill
Suaheli-Bülbülgrasmücke
{f}
[ornith.]
Pulitzer's
long
bill
Angola-Bülbülgrasmücke
{f}
[ornith.]
yellow-bellied
long
bill
Gelbbauch-Pfriemschnabel
{m}
[ornith.]
slaty-chinned
long
bill
Graukinn-Pfriemschnabel
{m}
[ornith.]
goal
kick
(football)
Abstoß
{m}
;
Torabschlag
{m}
;
Abschlag
{m}
(
Fußball
)
[sport]
goal
kicks
Abstöße
{pl}
;
Torabschläge
{pl}
;
Abschläge
a
long
goal
kick
ein
weiter
Abschlag
to
score
(a
goal
)
from
a
goal
kick
mit
einem
Abschlag
ein
Tor
erzielen
journey
[Br.]
Anfahrt
{f}
;
Fahrt
{f}
[transp.]
journeys
Anfahrten
{pl}
;
Fahrten
{pl}
on
the
journey
to
and
from
work
auf
der
Fahrt
von
und
zur
Arbeit
to
have
a
long
journey/way
to
go
to
a
place
zu
einem
Ort
eine
lange
Anfahrt
haben
I
had
a
terrible
journey
to
work
this
morning
.
Die
Fahrt
ins
Büro
heute
früh
war
schrecklich
.
The
journey
from
London
to
Brighton
will
take
about
one
hour
.
Die
Fahrt
von
London
nach
Brighton
dauert
etwa
eine
Stunde
.
Don't
talk
to
the
bus
driver
during
the
journey
/
whilst
he
is
driving
.
Während
der
Fahrt
ist
es
verboten
,
mit
dem
Busfahrer
zu
sprechen
.
ball
Ball
{m}
[sport]
balls
Bälle
{pl}
basketball
Basketball
{m}
handball
Handball
{m}
golf
ball
Golfball
{m}
tennis
ball
Tennisball
{m}
table-tennis
ball
;
ping-pong
ball
Tischtennisball
{n}
dodgeball
Völkerball
{m}
volleyball
Volleyball
{m}
slow-motion
ball
;
slo-mo
ball
Zeitlupenball
{m}
low/high/short/
long
ball
flacher/hoher/kurzer/langer
Ball
[sport]
to
rifle
the
ball
into
the
goal
den
Ball
ins
Tor
donnern/schmettern/knallen
to
keep
the
ball
am
Ball
bleiben
to
have
the
ball
am
Ball
sein
to
pass
the
ball
to
sb
.
jdm
.
den
Ball
zuspielen
;
den
Ball
abgeben
to
keep
the
ball
moving
den
Ball
laufen
lassen
to
give
the
ball
away
den
Ball
vertändeln
to
swat
the
ball
away
den
Ball
wegklatschen
(
Torhüter
)
to
finish
the
ball
into
the
net
den
Ball
im
Tor
versenken
movement
off-the-ball
Spiel
ohne
Ball
He
passed
the
ball
on
to
his
teammate
.
Er
gab/spielte
den
Ball
an
seinen
Mitspieler
weiter
.
The
ball
is
in
your
court
.
[fig.]
Du
bist
jetzt
am
Ball
.
[übtr.]
;
Jetzt
bist
du
dran
.
chaetodon
butterflyfish
(zoological
genus
)
Chaetodon-Falterfische
{pl}
(
Chaetodon
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
blue
spot
butterflyfish
Blaupunkt-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
plebeius
)
blue
stripe
butterflyfish
Blaustreifen-Falterfisch
{m}
;
Hawaii-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
fremblii
)
double
saddle
butterflyfish
Doppelsattel-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
ulietensis
)
wrought
iron
butterflyfish
Eisenfalterfisch
{m}
(
Chaetodon
daedalma
)
auriga
butterflyfish
Fähnchen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
auriga
)
yellowhead
butterflyfish
Gelbkopf-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
xanthocephalus
)
lined
butterflyfish
Gestreifter
Falterfisch
{m}
;
Gitter-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
lineolatus
)
pearlscale
butterflyfish
Gitter-Orangefalterfisch
{m}
;
Gelbschwanz-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
xanthurus
)
golden
stripe
butterflyfish
Goldstreifen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
aureofasciatus
)
latticed
butterflyfish
Großschuppen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
rafflesi
)
Guyana
butterflyfish
Guyana-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
guyanesis
)
Gunther's
butterflyfish
Günthers
Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
guentheri
)
Pakistan
butterflyfish
Halsband-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
collare
)
lemon
butterflyfish
Hirsekorn-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
miliaris
)
long
snout
butterflyfish
Karibischer
Pinzettfisch
{m}
(
Chaetodon
aculeatus
)
painted
reef
butterflyfish
Karibischer
Riff-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
sedentarius
)
orange
butterflyfish
Kleins
Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
kleinii
)
Marquesas
butterflyfish
Marquesa-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
declevis
)
golden
butterflyfish
Maskarill-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
semilarvatus
)
ornate
butterflyfish
Orangestreifen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
ornatissimus
)
reticulated
butterflyfisbutterflyfisbutterflyfisbutterflyfish
Perlen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
reticulatus
)
foureye
butterflyfish
Pfauenaugen-Falterfisch
{m}
;
Vieraugen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
capistratus
)
speckled
butterflyfish
Punktierter
Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
citrinellus
)
dot
dash
butterflyfish
Punktstreifen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
punctatofasciatus
)
melon
butterflyfish
Rippelstreifen-Falterfisch
{m}
;
Rotsaum-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
trifasciatus
)
saddleback
butterflyfish
Sattelfleck-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
ephippium
)
banded
butterflyfish
Schwarzbinden-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
striatus
);
Ostpazifik-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
humeralis
)
yellownose
butterflyfish
Schwarzer
Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
flavirostris
)
black
back
butterflyfish
Schwarzrücken-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
melannotus
)
black-wedged
butterflyfish
Indischer
Doppelsattel-Falterfisch
{m}
;
Sichelfleck-Falterfisch
{m}
;
Keilfleck-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
falcula
)
black
pearlscale
butterflyfish
Silberfalterfisch
{m}
(
Chaetodon
argentatus
)
raccoon
butterflyfish
Tabak-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
fasciatus
)
tinker
butterflyfish
Tinkers
Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
tinkeri
)
teardrop
butterflyfish
Tränentropfen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
unimaculatus
)
triangle
butterflyfish
Triangel-Falterfisch
{m}
;
Indischer
Baronesse-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
triangulum
)
spotted
butterflyfish
Tüpfelfalterfisch
{m}
(
Chaetodon
guttatissimus
);
Malaiischer
Einfleckfalterfisch
{m}
(
Chaetodon
speculum
)
vagabond
butterflyfish
Vagabund-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
vagabundus
)
pebbled
butterflyfish
Vielpunkt-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
multifasciatus
)
four-spot
butterflyfish
Vierflecken-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
quadrimaculatus
)
white
face
butterflyfish
Weißgesicht-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
mesoleucos
)
spot-tail
butterflyfish
Schwanzfleck-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
ocellicaudus
)
delivery
;
labour
;
accouchement
;
parturition
;
childbirth
;
giving
birth
Entbindung
{f}
;
Geburtsvorgang
{m}
;
Geburt
{f}
;
Gebären
{n}
;
Niederkunft
{f}
[poet.]
(
Parturitio
)
[med.]
abdominal
delivery
;
caesarean
delivery
;
delivery
by
ceasarean
section
;
caesarean
birth
Kaiserschnittentbindung
{f}
;
Kaiserschnittgeburt
{f}
spontaneous
delivery
;
spontaneous
labour
;
labour
without
assistance
Spontanentbindung
{f}
;
Spontangeburt
{f}
breech
delivery
Steißgeburt
{f}
;
Beckenendlagengeburt
{f}
;
Entbindung
in
Beckenendlage
mature
labour
;
labour
at
(full)
term
;
term
parturition
Entbindung
zum
Termin
;
Termingeburt
;
Reifgeburt
{f}
to
facilitate
delivery
die
Geburt
erleichtern
to
stimulate
labour
die
Geburt
anregen
to
induce
labour
die
Geburt
einleiten
to
manage
delivery/labour
die
Geburt
leiten
to
handle
the
delivery
bei
der
Geburt
assistieren
induction
of
labour
Einleitung
der
Geburt
to
be
well/ill
prepared
for
labour
gut/schlecht
auf
die
Geburt
vorbereitet
sein
delivery
by
way
of
natural
maternal
passages
Geburt
auf
natürlichem
Wege
contracted
pelvis
delivery
Geburt
bei
verengtem
Becken
dry
labour
;
xerotocia
Geburt
nach
vorzeitigem
Fruchtwasserabgang
post-term
birth
Geburt
nach
dem
Termin
long
itudinal
presentation
Geburt
in
Längslage
transverse
presentation
;
cross-birth
Geburt
in
Querlage
oblique
presentation
Geburt
in
Schräglage
breech
presentation
Geburt
in
Beckenendlage
fault
(in a
product/workpiece
)
Fehler
{m}
(
an
einem
Produkt/Werkstück
)
faults
Fehler
{pl}
fault
in
packing
;
faulty
packing
Verpackungsfehler
{m}
fault
in
weaving
Webfehler
{m}
[textil.]
clothes
with
faults
fehlerbehaftete/fehlerhafte
Kleidung
This
car
model
has
a
design
fault
.
Dieses
Automodell
hat
einen
Konstruktionsfehler
.
For
all
its
faults
,
it
is
still
the
best
smartphone
on
the
market
.
Trotz
seiner
Fehler
ist
es
immer
noch
das
beste
Smartphone
auf
dem
Markt
.
The
jumper
had
a
fault
in
it
and
I
had
to
take
it
back
.
Der
Pullover
hatte
einen
Fehler
und
ich
musste
ihn
zurückbringen
.
If
the
film
has
a
fault
,
it's
that
it's
too
long
.
Wenn
der
Film
einen
Fehler
hat
,
dann
den
,
dass
er
zu
lange
ist
.
roll
of
film
;
roll
;
film
[mass noun]
Film
{m}
[photo.]
rolls
of
film
;
film
Filme
{pl}
roll
film
Rollfilm
{n}
fast
film
;
high-speed
film
hochempfindlicher
Film
several
rolls
of
film
mehrere
Filme
an
undeveloped
roll
of
film
ein
unentwickelter
Film
How
many
rolls
should
I
take
a
long
?
Wie
viele
Filme
soll
ich
denn
mitnehmen
?
'Do
you
need
to
change
film
yet
?'
'No
,
I've
still
got
eight
shots
on
this
roll
.'
"Musst
du
schon
(
den
)
Film
wechseln
?"
"Nein
,
ich
habe
noch
acht
Aufnahmen
auf
dem
Film
."
I
need
to
put
a
new
film
in
.
[Br.]
; I
need
to
put
a
new
roll
in
.
[Am.]
Ich
muss
einen
neuen
Film
einlegen
.
I've
used
up
a
whole
film
today
.
[Br.]
;
I've
shot
a
whole
roll
of
film
today
.
[Am.]
Ich
habe
heute
einen
ganzen
Film
ausgeknipst
/
verknipst
/
verschossen
.
story
Geschichte
{f}
;
Story
{f}
[ugs.]
stories
Geschichten
{pl}
;
Storys
{pl}
tall
story
[Br.]
;
tall
tale
[Am.]
(about
sb
./sth.)
abenteuerliche
Geschichte
;
haarsträubende
Geschichte
;
unwahrscheinliche
Geschichte
(
von
jdm
./etw.)
stories
about
(the)
everyday
life
Alltagsgeschichten
{pl}
made-up
story
;
fairy
story
;
cooked-up
story
[coll.]
;
cock
and
bull
story
[coll.]
erfundene
Geschichte
;
Märchen
{n}
;
Lügengeschichte
{f}
(
als
Ausrede
)
calendar
story
Kalendergeschichte
{f}
childhood
story
Kindheitsgeschichte
{f}
short
story
Kurzgeschichte
{f}
;
Kurzerzählung
{f}
hard-luck
story
Leidensgeschichte
{f}
love
story
Liebesgeschichte
{f}
trumped-up
story
Lügengeschichte
{f}
knight's
tales
Rittergeschichten
{pl}
sob
story
rührselige
Geschichte
story
of
long
ing
Sehnsuchtsgeschichte
{f}
a
shaggy-dog
story
eine
lange
Geschichte
ohne
vernünftiges
Ende
a
story
for
reflection
eine
nachdenkliche
Geschichte
He
gave
me
some
cock-and-bull
story
about
having
to
be
at
an
engagement
party
.
Er
hat
mir
da
so
eine
Lügengeschichte
aufgetischt
,
dass
er
zu
einer
Verlobungsfeier
muss
.
So
the
story
runs:
Die
Geschichte
geht
so:
That
story
is
as
old
as
the
hills
.
Die
Geschichte
hat
einen
langen
Bart
.
commercial
intercourse
;
commercial
exchange
;
commerce
;
trade
;
trading
(with
sb
./
in
sth
.)
Handelsverkehr
{m}
;
Handel
{m}
;
Verkehr
{m}
(
mit
jdm
./
mit
etw
.)
[econ.]
car
trade
;
car
business
Autohandel
{m}
[auto]
transit
trade
Durchfuhrhandel
{m}
;
Transithandel
{m}
import
trade
Einfuhrhandel
{m}
natural
gas
trade
;
natural
gas
trading
Erdgashandel
{m}
specialized
trade
Fachhandel
{m}
long
-distance
trade
Fernhandel
{m}
fish
trade
Fischhandel
{m}
free
trade
Freihandel
{m}
grain
trade
Getreidehandel
{m}
spice
trade
Gewürzhandel
{m}
;
Spezereihandel
{m}
[obs.]
motor
vehicle
trade
;
automobile
trade
Kraftfahrzeughandel
{m}
;
Kfz-Handel
{m}
trade
in
agricultural
produce
;
trade
in
farm
produce
Handel
mit
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
{m}
;
Produktenhandel
{m}
[veraltet]
[econ.]
wool
trade
Wollhandel
{m}
trade
with
China
;
China
trade
Handel
mit
China
;
Chinahandel
{m}
active
trading
lebhafter
Handel
all
day
trading
"Rund
um
die
Uhr"
Handel
bilateral
trade
Handelsverkehr
/
Handel
zwischen
zwei
Staaten
well-balanced
commerce
ausgewogener
Handelsverkehr
intra-industry
trade
brancheninterner
Handel
in
the
ordinary
commercial
course
im
normalen
Handelsverkehr
in
the
commerce
with
the
Indies
im
Handelsverkehr
mit
Ostindien
;
im
Verkehr
mit
Ostindien
to
promote
commerce
den
Handelsverkehr
fördern
to
keep
sb
.
posted
(about /
on
sth
.)
[coll.]
jdn
.
auf
dem
Laufenden
halten
(
über
etw
.);
jdm
.
Bescheid
sagen/geben
{vt}
Keep
me
posted
on
how
the
project
is
coming
a
long
,
will
you
.
[coll.]
Halt
mich
bitte
auf
dem
Laufenden
,
wie
es
mit
dem
Projekt
vorangeht
.
There
is
no
word
on
her
condition
yet
,
but
we'll
keep
you
posted
once
we
have
more
details
.
Über
ihren
Zustand
ist
noch
nichts
bekannt
,
aber
wir
geben/sagen
dir
Bescheid
,
sobald
wir
Genaueres
wissen
.
ger
bill
inae
;
gerbils
(zoological
subfamily
)
Rennmäuse
{pl}
(
Ger
bill
inae
) (
zoologische
Unterfamilie
)
Mongolian
gerbil
;
Mongolian
jird
Mongolische
Rennratte
{f}
;
Mongolische
Rennmaus
{f}
;
Mongolische
Wüstenrennmaus
{f}
(
Meriones
unguiculatus
)
risk
(of
sth
.)
Risiko
{n}
;
Wagnis
{n}
{+Gen.}
risks
Risiken
{pl}
;
Risikos
{pl}
;
Risken
{pl}
[Ös.]
;
Wagnisse
{pl}
standard
risk
;
mean
risk
Ausgangsrisiko
{n}
;
Grundrisiko
{n}
risk
of
error
(s);
error
risk
Fehlerrisiko
{n}
low
/
moderate
/
high
risk
geringes
/
mittleres
/
hohes
Risiko
individual
risk
individuelles
Risiko
;
Individualrisiko
{n}
insolvency
risk
;
risk
of
insolvency
;
risk
of
bankruptcy
Insolvenzrisiko
{n}
collective
risk
kollektives
Risiko
;
Kollektivrisiko
{n}
emergency
risk
Notfallrisiko
{n}
residual
risk
;
remaining
risk
Restrisiko
{n}
;
verbleibendes
Risiko
special
risk
;
particular
risk
Sonderrisiko
{n}
risk
of
loss
Verlustrisiko
{n}
to
carry
risks
Risiken
bergen
;
risikobehaftet
sein
to
take
a
risk
ein
Risiko
eingehen
to
calculate
a
risk
ein
Risiko
abwägen/kalkulieren
to
of
fset a
risk
ein
Risiko
ausgleichen
to
eliminate
a
risk
ein
Risiko
ausschalten
to
limit
a
risk
ein
Risiko
begrenzen
to
cover
a
risk
ein
Risiko
decken
to
incur/run
a
risk
ein
Risiko
eingehen
to
spread/diversify
a
risk
ein
Risiko
streuen
,
verteilen
to
bear
the
risk
das
Risiko
tragen
to
accept
a
risk
ein
Risiko
in
Kauf
nehmen
aggravated
risk
erhöhtes
Risiko
a
bad
risk
ein
erhöhtes
Risiko
decreasing
risk
abnehmendes
Risiko
absolute
risk
absolutes
Risiko
[statist.]
against
all
risks
gegen
alle
Risiken
imputed
risk
kalkulatorisches
Wagnis
operational
risk
operationelles
Risiko
[fin.]
[econ.]
containable
risk
überschaubares
Risiko
all
risks
whatsoever
alle
möglichen
Risiken
increase
in
the
risk
Erhöhung
des
Risikos
to
assume
a
risk
Risiko
übernehmen
commercial
risk
privatwirtschaftliches
Risiko
It
is
unlikely
that
a
major
risk
is
posed
by
sports
foods
.
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
von
Sportnahrung
ein
nennenswertes
Risiko
ausgeht
.
A
loss
does
not
have
to
arise
within
the
policy
period
so
long
as
the
risk
attaches
within
this
period
.
Ein
Verlust
muss
nicht
innerhalb
der
Deckungslaufzeit
entstehen
solange
das
Risiko
innerhalb
dieser
Laufzeit
einsetzt/besteht
.
ionising
radiation
risk
;
nuclear
radiation
risk
Risiko
aus
ionisierender
Strahlung
/
radioaktiver
Strahlung
convertibility
risk
Risiko
der
Nichtkonvertierung
transfer
risk
Risiko
der
Nichttransferierung
This
carries
(with
it
)
the
risk
that
the
data
might/could/will
get
into
the
wrong
hands
.
Dies
birgt
das
Risiko
,
dass
die
Daten
in
falsche
Hände
geraten
.
The
patient
is
not
a
risk
to
himself
or
others
.
Der
Patient
stellt
kein
Risiko
für
sich
oder
andere
dar
.;
Bei
dem
Patienten
liegt
keine
Eigen-
oder
Fremdgefährdung
vor
.
shot
Schuss
{m}
[sport]
shot
at
goal
Schuss
aufs
Tor
shot
against
the
bar
Lattenschuss
{m}
;
Lattenknaller
{m}
[ugs.]
shot
against
the
post
Pfostenschuss
{m}
long
-range
shot
;
long
shot
Weitschuss
{m}
arcing
shot
Schuss
,
bei
dem
der
Ball
in
hohem
Bogen
fliegt
;
Bogenlampe
{f}
[ugs.]
day
Tag
{m}
days
Tage
{pl}
;
Täge
{pl}
[Lux.];
Täg
{pl}
[BW]
[Schw.]
a
summer's
day
ein
Sommertag
per
day
/p
.d./;
daily
;
per
diem
;
by
the
day
pro
Tag
day
after
day
;
day
by
day
Tag
für
Tag
;
Tag
um
Tag
[poet.]
from
day
to
day
von
Tag
zu
Tag
day
and
night
Tag
und
Nacht
down
to
the
present
day
bis
zum
heutigen
Tag
throughout
the
day
den
ganzen
Tag
(
über
);
über
den
ganzen
Tag
verteilt
Open
day
;
Open
house
;
Open
house
day
(event)
Tag
der
offenen
Tür
(
Veranstaltung
)
Factory
Open
Day
(event)
Tag
der
offenen
Betriebstür
(
Veranstaltung
)
red-letter
day
denkwürdiger
Tag
;
besonderer
Tag
to
have
a
field
day
seinen
großen
Tag
haben
to
strike
a
bad
patch
einen
schwarzen
Tag
haben
all
day
long
den
ganzen
Tag
the
whole
blessed
day
den
lieben
langen
Tag
to
take
a
day
off
(
sich
)
einen
Tag
frei
nehmen
to
work
underground
unter
Tage
arbeiten
underground
work
;
inside
labour
Arbeit
unter
Tage
day
labour
Arbeit
über
Tage
most
of
the
day
der
größte
Teil
des
Tages
in
his
day
;
in
her
day
zu
seiner
Zeit
;
zu
ihrer
Zeit
four
days
running
vier
Tage
hintereinander
to
seize
the
day
den
Tag
nutzen
dog
days
heiße
Tage
for
the
better
for
the
worse
in
guten
und
in
schweren
Tagen
for
better
or
for
worse
in
guten
wie
in
schweren
Tagen
bad
hair
day
[coll.]
Tag
,
an
dem
die
Frisur
nicht
(
und
nicht
)
sitzen
will
bad
hair
day
[coll.]
[fig.]
(day
on
which
everything
seems
to
go
wrong
)
Tag
,
an
dem
alles
schiefzugehen
scheint
doomsday
;
Judgment
Day
;
Day
of
Judgement
;
the
Last
Day
Tag
des
jüngsten
Gerichts
;
der
Jüngste
Tag
[relig.]
We
have
had
bad
weather
for
day
s (now).
Wir
haben
seit
Tagen
schlechtes
Wetter
.
For
days
we
waited
for
help
,
but
none
came
.
Wir
warteten
tagelang
auf
Hilfe
,
aber
es
kam
keine
.
She's
having
a
bad
day
.
Sie
hat
heute
einen
schlechten
Tag
.;
Sie
ist
heute
schlecht
drauf
.
[ugs.]
She
was
a
famous
actress
in
her
day
.
Sie
war
zu
ihrer
Zeit
eine
berühmte
Schauspielerin
.
In
my
day
children
used
to
have
more
respect
for
their
elders
.
Zu
meiner
Zeit
hatten
die
Kinder
mehr
Respekt
vor
älteren
Leuten
.
taurulus
cottids
(zoological
genus
)
Taurulus-Groppen
{pl}
(
Taurulus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
long
spined
sea-scorpion
;
long
spined
bullhead
Langstacheliger
Seeskorpion
{m}
;
Seebull
{m}
(
Taurulus
bubalis
)
clay
;
argil
;
potter's
earth
Ton
{m}
[min.]
to
cut
clay
in
a
pit
nach
Ton
graben
slip
geschlämmter
Ton
lean
clay
Ton
mit
geringer
Plastizität
clay
with
race
Ton
mit
Kalkkonkretionen
sods
Ton
unter
Flöz
astringent
clay
alaunhaltiger
Ton
ball
clay
bildsamer
Ton
drawn
clay
brandrissiger
Ton
banded
clay
;
leaf
clay
;
varved
clay
dünngeschichteter
Ton
sinople
eisenhaltiger
Ton
clay-stone
;
mudstone
erhärteter
Ton
fat
clay
;
rich
clay
;
heavy
clay
;
soapy
clay
fetter
Ton
refractory
clay
;
fire
clay
feuerfester
Ton
burnt
clay
gebrannter
Ton
expanded
clay
;
expansive
clay
geschwellter
Ton
low-grade
clay
gewöhnlicher
Ton
long
clay
hochplastischer
Ton
sticky
clay
;
gutta-pecha
clay
klebriger
Ton
meagre
clay
;
sandy
clay
;
green
clay
magerer
Ton
marly
clay
mergeliger
Ton
crumbly
clay
mulmiger
Ton
clay-containing
silt
schlickiger
Ton
silty
clay
schluffiger
Ton
drab
clay
schmutzfarbiger
Ton
black
cotton
soil
tropisch
schwerer
Ton
consolidated
clay
verfestigter
Ton
shattered
clay
zermürbter
Ton
slickensided
clay
zerruschelter
Ton
goal
;
hit
Tor
{n}
;
Treffer
{m}
[sport]
goals
;
hits
Tore
{pl}
;
Treffer
{pl}
goal
against
Gegentor
{n}
;
Gegentreffer
{m}
backheel
goal
Hackentor
{n}
;
Hackentreffer
{m}
penalty-kick
goal
;
penalty
goal
(football)
Strafstoßtor
{n}
;
Elfmetertor
{n}
;
Elfertor
{m}
[ugs.]
(
Fußball
)
[sport]
penalty
goal
Straftor
{n}
long
-range
goal
Weitschusstor
{n}
to
score
a
goal
ein
Tor
schießen
goal
from
open
play
Treffer
aus
dem
Spiel
heraus
Only
one
goal
is
used
.
Es
wird
nur
auf
ein
Tor
gespielt
.
motor
train
unit
;
motor
coach
[Br.]
;
railcar
[Br.]
;
motor
car
[Am.]
(single,
self-propelled
carriage
conveying
passengers
or
goods
) (railway)
Triebwagen
{m}
(
einzelner
,
selbstfahrender
Wagen
,
der
Fahrgäste
oder
Fracht
befördert
) (
Bahn
)
[transp.]
motor
train
units
;
motor
coaches
;
railcars
;
motor
cars
Triebwagen
{pl}
;
Triebwägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
battery
railcar
[Br.]
;
accumulator
railcar
[Br.]
;
battery
motor
car
[Am.]
;
accumulator
motor
car
[Am.]
elektrischer
Speichertriebwagen
{m}
;
Speichertriebwagen
{m}
;
Akkumulatorentriebwagen
{m}
observation
railcar
[Br.]
;
observation
motor
car
[Am.]
Aussichtstriebwagen
{m}
steam
railcar
[Br.]
;
steam
motor
car
[Am.]
Dampftriebwagen
{m}
long
-distance
railcar
[Br.]
;
long
-distance
motor
car
[Am.]
Fernverkehrstriebwagen
{m}
gas-turbine
motor
unit
;
gas-turbine
railcar
[Br.]
;
gas-turbine
motor
car
[Am.]
Gasturbinentriebwagen
{m}
;
Turbinentriebwagen
{m}
motor
luggage
van
[Br.]
;
motor
baggage
car
[Am.]
Gepäcktriebwagen
{m}
railbus
Leichtbau-Triebwagen
{m}
;
Schienenbus
{m}
short-distance
railcar
[Br.]
;
short-distance
motor
car
[Am.]
Nahverkehrstriebwagen
{m}
mail
railcar
[Br.]
;
mail
motor
car
[Am.]
Posttriebwagen
{m}
tramway
motor
unit
Straßenbahntriebwagen
{m}
MENTOR
coach
(mobile
electrical
network
testing
observation
and
recording
coach
);
overhead-line
observation
coach
Turmtriebwagen
{m}
;
Fahrleitungsbeobachtungswagen
{m}
;
Oberleitungsrevisionswagen
{m}
viability
(of
sb
./sth.)
Überlebensfähigkeit
{f}
;
Überleben
{n}
;
Existenzfähigkeit
{f}
(
von
jdm
./etw.)
[biol.]
[econ.]
economic
viability
wirtschaftliche
Überlebensfähigkeit
long
-term
viability
of
a
company
langfristiges
Überleben
einer
Firma
comparison
(with
sb
./sth.,
of
sb
./sth.,
between
sb
./sth.)
Vergleich
{m}
(
Gegenüberstellung
) (
mit
jdm
./etw.,
von
jdm
./etw.,
zwischen
jdm
./etw.)
comparisons
Vergleiche
{pl}
;
Gegenüberstellungen
{pl}
by
comparison
zum
Vergleich
in
comparison
to/with
;
compared
with
;
compared
to
;
next
to
im
Vergleich
zu
when
compared
over
a
long
period
of
time
im
langfristigen
Vergleich
a
comparison
of
the
tax
systems
in
Italy
and
Spain
ein
Vergleich
der
Steuersysteme
in
Italien
und
Spanien
a
comparison
of
the
brain
to
a
computer
ein
Vergleich
von
Gehirn
und
Computer
a
comparison
of
men's
salaries
with
those
of
women
ein
Vergleich
der
Gehälter
von
Männern
mit
jenen
der
Frauen
a
comparison
between
European
and
Japanese
schools
ein
Vergleich
zwischen
europäischen
und
japanischen
Schulen
to
make
comparisons
;
to
draw
comparisons
Vergleiche
ziehen
;
Vergleiche
anstellen
to
be
out
of
all
proportion
to
sth
.
in
keinem
Vergleich
zu
etw
.
stehen
to
stand
comparison
with
;
to
bear
comparison
with
dem
Vergleich
standhalten
mit
by
international
standards
; (as)
compared
to
international
standards
im
internationalen
Vergleich
That's
a
poor
comparison
.
Das
ist
ein
schlechter
Vergleich
.
The
comparison
is
misleading/flawed
.
Der
Vergleich
hinkt
.
By
international
standards
Germany
maintains
a
leading
role
.
Im
internationalen
Vergleich
ist
Deutschland
führend
.
Participation
rates
are
low
compared
to
international
standards
.
Die
Teilnehmerzahlen
sind
im
internationalen
Vergleich
niedrig
.
When
compared
to
other
countries
around
the
world
,
Britain
spends
little
on
defence
.
Im
weltweiten
Vergleich
gibt
Großbritannien
wenig
für
Verteidigung
aus
.
A
comparison
of
theory
and
practice
.
Theorie
und
Praxis
im
Vergleich
.
Today's
weather
is
mild
by
comparison
.
Heute
ist
das
Wetter
vergleichsweise
mild
.
By/In
comparison
with
the
French
,
the
British
eat
far
less
fish
.
Im
Vergleich
zu
den
Franzosen
essen
die
Briten
weit
weniger
Fisch
.
On
comparison
,
the
Skoda
was
the
more
reliable
of
the
two
cars
.
Beim
Vergleich
erwies
sich
der
Skoda
als
das
verlässlichere
der
beiden
Autos
.
Comparison
with
other
countries
is
extremely
interesting
.
Der
Vergleich
mit
anderen
Ländern
ist
äußerst
interessant
.
The
Web
site
allows
consumers
to
make
direct
comparisons
between
competing
products
.
Die
Internetseite
ermöglicht
es
Verbrauchern
,
einen
direkten
Vergleich
zwischen
Konkurrenzprodukten
anzustellen
.
The
editorial
staff
drew
unflattering
comparisons
between
the
mayor
and
a
dictator
.
Die
Redaktion
zog
einen
wenig
schmeichelhaften
Vergleich
zwischen
dem
Bürgermeister
und
einem
Diktator
.
You
can
indeed
draw
comparisons
with
the
oil
spill
of
2010
in
the
Gulf
of
Mexico
.
Man
kann
hier
durchaus
einen
Vergleich
mit
der
Ölpest
von
2010
im
Golf
von
Mexiko
ziehen
.
He's
a
good
director
but
he
doesn't
bear/stand
comparison
with
Hitchcock
.
Er
ist
ein
guter
Regisseur
,
einem
Vergleich
mit
Hitchcock
hält
er
jedoch
nicht
stand
.
Inevitably
it
invites/evokes
comparison
with
the
original
,
of
which
the
remake
is
merely
a
pale
shadow
.
Es/Da
drängt
sich
unwillkürlich
ein
Vergleich
mit
dem
Original
auf
,
von
dem
die
Neuverfilmung
nur
ein
matter
Abklatsch
ist
.
There
is
just
no
comparison
between
canned
vegetables
and
fresh
ones
.
Dosengemüse
ist
einfach
nicht
zu
vergleichen
mit
frischem
Gemüse
.
Next
to
you
I'm
slim
.
Im
Vergleich
zu
dir
bin
ich
schlank
.
By
comparison
,
the
sun
is
4,600
million
years
old
.
Zum
Vergleich:
die
Sonne
ist
4.600
Millionen
Jahre
alt
.
This
compares
to
...
Im
Vergleich
dazu
...
This
compares
to
a
total
of
36
cases
reported
in
2009
.
Im
Vergleich
dazu
wurden
2009
insgesamt
36
Fälle
gemeldet
.
This
compares
to
the
Mini
models
,
which
cost
only
200
EUR
.
Im
Vergleich
dazu
kosten
die
Mini-Modelle
nur
200
EUR
.
growth
Wachstum
{n}
[biol.]
;
Wuchs
{m}
[bot.]
restricted
growth
;
localized
growth
;
determinate
growth
begrenztes
Wachstum
;
beschränktes
Wachstum
[bot.]
accelerated
growth
beschleunigtes
Wachstum
thickening
Dickenwachstum
{n}
[bot.]
tail
growth
endständiges
Wachstum
;
Schwanzwachstum
{n}
expansion
growth
;
corroborative
growth
Erstarkungswachstum
{n}
[bot.]
dilational
growth
;
dilatation
Erweiterungswachstum
{n}
;
Dilatationswachstum
{n}
[bot.]
exponential/geometric
growth
;
J-shaped
growth
form
(of
populations
)
exponentielles
Wachstum
(
von
Populationen
)
[zool.]
annual
growth
jährliches
Wachstum
head
growth
kopfseitiges
Wachstum
;
Kopfwachstum
{n}
long
itudinal
growth
Längenwachstum
{n}
logistic
growth
(of
populations
)
logistisches
Wachstum
(
von
Populationen
)
[zool.]
bog
growth
Moorwachstum
{n}
radial
growth
radiäres
Wachstum
[bot.]
plant
growth
Pflanzenwachstum
{n}
;
Pflanzenwuchs
{m}
plankton
growth
Planktonwachstum
{n}
marginal
growth
Randwachstum
{n}
[bot.]
sigmoid
growth
;
S-shaped
growth
(of
populations
)
sigmoides
Wachstum
(
von
Populationen
)
[zool.]
apical
growth
Spitzenwachstum
{m}
[bot.]
e
long
ational
growth
;
extension
growth
Streckungswachstum
{n}
lushness
üppiger
Wuchs
[bot.]
acceleration
of
growth
Beschleunigung
{f}
des
Wachstums
way
Weg
{m}
;
Strecke
{f}
;
Wegstrecke
{f}
ways
Wege
{pl}
the
way
to
the
stadium
der
Weg
zum
Stadion
a
long
way
noch
ein
weiter
Weg
in
the
way
im
Wege
;
hinderlich
on
the
way
here
auf
dem
Weg
hierher
to
lose
one's
way
vom
Weg
abkommen
to
get
in
the
way
sich
in
den
Weg
stellen
to
bar
sb
.'s
way
jdm
.
den
Weg
versperren
to
get
sb
.
out
of
the
way
jdn
.
aus
dem
Weg
räumen
to
bar
someone's
way
(to)
jdm
.
den
Weg
verbauen
(
zu
)
to
get
out
of
your
own
way
sich
nicht
selbst
im
Wege
stehen
to
bar
the
way
to
progress
dem
Fortschritt
im
Weg
stehen
partway
halber
Weg
Then
our
ways
parted
.
Dann
trennten
sich
unsere
Wege
.
The
country
is
well
on
its
way
(to
achieve
this
aim
).
Das
Land
ist
auf
einem
guten
Weg
(,
dieses
Ziel
zu
erreichen
).
Don't
let
me
stand
in
your
way
.
Ich
will
dir
nicht
im
Wege
stehen
.
Get
out
of
the
way
!
Platz
da
!
time
Zeit
{f}
times
Zeiten
{pl}
in
due
time
zur
rechten
Zeit
in
good
season
zur
rechten
Zeit
indicated
time
;
time
indicated
angegebene
Zeit
some
time
soon
;
in
the
near
future
in
nächster
Zeit
most
of
the
year
die
meiste
Zeit
des
Jahres
most
of
my/his/her/our/their
time
die
meiste
Zeit
to
take
time
Zeit
brauchen
to
give
sb
.
time
jdm
.
Zeit
lassen
to
take
up
time
sich
Zeit
lassen
to
set
time
and
place
Zeit
und
Ort
bestimmen
to
kill
time
die
Zeit
totschlagen
;
die
Zeit
vertreiben
to
spend
the
time
die
Zeit
verbringen
to
fritter
away
time
;
to
faff
[slang]
die
Zeit
vertrödeln
to
have
a
nice
time
eine
schöne
Zeit
haben
;
viel
Spaß
haben
to
have
a
whale
of
a
time
[fig.]
[coll.]
eine
tolle
Zeit
haben
;
sich
großartig
amüsieren
in
a
little
while
in
kurzer
Zeit
a
short
time
ago
vor
kurzer
Zeit
to
have
a
good
time
;
to
have
a
blast
[coll.]
eine
schöne
Zeit
haben
to
waste
time
Zeit
vergeuden
to
spend
much/little
time
on
sth
.
viel/wenig
Zeit
für
etw
.
aufwenden
/
auf
etw
.
verwenden
[geh.]
to
play
for
time
Zeit
zu
gewinnen
suchen
;
Zeit
schinden
a
long
spell
of
fine
weather
eine
lange
Zeit
schönen
Wetters
the
ravages
of
time
der
Zahn
der
Zeit
seasonable
zur
rechten
Zeit
absolute
time
absolute
Zeit
when
my
time
allows
(it)
wenn
ich
Zeit
finde
; (
immer
)
wenn
es
mir
meine
Zeit
erlaubt
[geh.]
as
soon
as
I
have
time
sobald
ich
Zeit
habe
It's
high
time
to
go
to
bed
.
Es
ist
höchste
Zeit
,
ins
Bett
zu
gehen
.
All
in
good
time
!
Alles
zu
seiner
Zeit
!
throughout
a
period
(of
time
);
for
a
time
eine
Zeit
hindurch
I
guess
it
's
time
to
...
Es
wird
wohl
langsam
Zeit
zu
...
Time
presses
.;
Time
is
pressing
.;
Time
is
short
.
Die
Zeit
drängt
.
That's
still
some
time
away
.;
That's
still
a
long
time
away
.;
That's
still
a
long
way
of
f.
Bis
dahin
ist
noch
lange
Zeit
.;
Da
ist
es
noch
lange
hin
.
[ugs.]
It
is
high
time
.
Es
ist
höchste
Zeit
.;
Es
ist
höchste
Eisenbahn
.
[humor.]
It's
more
than
high
time
that
the
manager
made
a
decision
.;
It's
more
than
high
time
for
the
manager
to
make
a
decision
.
Es
ist
allerhöchste
Zeit
/
Eisenbahn
[ugs.]
,
dass
der
Direktor
eine
Entscheidung
trifft
.
Time
is
on
his
side
.
Die
Zeit
arbeitet
für
ihn
.
Time
will
take
care
of
that
.
Das
kommt
schon
mit
der
Zeit
.
Only
time
will
take
care
of
that
.
Das
braucht
einfach
seine
Zeit
.
How
time
flies
!
Wie
die
Zeit
vergeht
!
Time
is
a
great
healer
.
[prov.]
Die
Zeit
heilt
alle
Wunden
.
[Sprw.]
The
time
is
up
.;
Time's
up
.
Die
Zeit
ist
um
.;
Die
Zeit
ist
vorbei
.
Time
is
slipping
away
.
Die
Zeit
rinnt
dahin
.
The
time
flashed
past
.
Die
Zeit
verflog
im
Nu
.
It
is
about
time
!
Es
ist
an
der
Zeit
!
The
time
has
come
to
...
Es
ist
an
der
Zeit
, ...
to
procrastinate
(over
sth
.)
sich
(
mit
etw
.)
Zeit
lassen
;
zuwarten
;
die
Sache
hinausschieben/vor
sich
her
schieben
;
die
Sache
auf
die
lange
Bank
schieben
;
säumen
[geh.]
[veraltet]
{vi}
procrastinating
sich
Zeit
lassend
;
zuwartend
;
die
Sache
hinausschiebend/vor
sich
her
schiebend
;
die
Sache
auf
die
lange
Bank
schiebend
;
säumend
procrastinated
sich
Zeit
lassen
;
zugewartet
;
die
Sache
hinausgeschoben/vor
sich
her
geschoben
;
die
Sache
auf
die
lange
Bank
geschoben
;
gesäumt
to
procrastinate
for
as
long
as
possible
so
lange
wie
möglich
zuwarten
to
procrastinate
until
it
is
almost
too
late
die
Sache
hinausschieben
,
bis
es
fast
zu
spät
ist
Procrastination
is
the
thief
of
time
.
[prov.]
Was
du
heute
kannst
besorgen
,
das
verschiebe
nicht
auf
morgen
.
[Sprw.]
to
procrastinate
till
the
last
minute
sich
bis
zur
letzten
Minute
Zeit
lassen
to
procrastinate
over
sth
.
etw
.
auf
die
lange
Bank
schieben
She
procrastinated
for
weeks
before
she
finally
did
it
.
Sie
ließ
sich
wochenlang
Zeit
,
bevor
sie
es
endlich
tat
.
I
need
to
quit
procrastinating
.
Ich
darf
das
nicht
länger
vor
mir
herschieben
.
cell
division
Zellteilung
{f}
[biol.]
cell
divisions
Zellteilungen
{pl}
long
itudinal
division
Längsteilung
{f}
direct
cell
division
;
amitotic
division
;
amitosis
direkte
Zellteilung
indirect
cell
division
indirekte
Zellteilung
dreams
of
the
future
;
pie
in
the
sky
[coll.]
Zukunftsmusik
{f}
[ugs.]
to
be
still
a
long
way
off
noch
Zukunftsmusik
sein
More results
Search further for "Long-bill":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners