|
|
|
266 similar results for up to this point Search single words: up · to · this · point |
Tip: | Spell check / suggestions: word? |
|
|
German |
English |
|
zu etw. übergehen; später / dann / als nächstes etw. tun {v} |
to go on to sth.; to proceed to sth. [formal] | |
|
zum nächsten Punkt übergehen |
to go on to the next point | |
|
die Spieler, die in die Endrunde kommen |
players who proceed to the finals | |
|
Wir benötigen die amtliche Genehmigung, bevor wir mit der Produktion beginnen. |
We will need official permission before proceeding to production. | |
|
Wenn Sie eine Frage nicht beantworten können, gehen Sie zur nächsten. |
If you can't answer a question, go on / proceed to the next one. | |
|
Wie hoch ist der Anteil HIV-Positiver, die später an AIDS erkranken? |
What proportion of people who are HIV-positive go on to develop AIDS? | |
|
Die meisten Schüler, die aus der Mittelschicht kommen, besuchen später eine Universität. |
Most middle-class school students proceed to university. | |
|
Im dritten Kapitel wird dann die Vorgeschichte enthüllt. |
The third chapter goes on to reveal the antecedents. | |
|
Er erkundigte sich nach meiner Familie und erzählte mir dann von seinen Schwierigkeiten. |
He enquired about my family and went on to tell me about his difficulties. | |
|
richtig in Gang kommen; sich weiterentwickeln {v} (Sache) |
to take wing [fig.] (of a thing) | |
|
richtig in Gang kommend; sich weiterentwickelnd |
taking wing | |
|
richtig in Gang gekommen; sich weiterentwickelt |
taken wing | |
|
seinen Gedanken freien Lauf lassen |
to let your thoughts take wing | |
|
Lass deiner Fantasie freien Lauf.; Lass deine Phantasie spielen. |
Let your imagination take wing. | |
|
Es ist fraglich, ob das Projekt in Gang kommt. |
It is doubtful whether the project will take wing. | |
|
Die Idee entwickelte sich weiter / wurde weitergesponnen und führte zur Gartenstadtbewegung. |
The idea took wing (from there) and developed into the garden city movement. | |
|
Da kommt die Erzählung dann richtig in Gang.; Da nimmt die Geschichte Fahrt auf. |
At this point the story takes wing. | |
|
Schätzfunktion {f}; Schätzer {m} [statist.] |
estimating function; estimator | |
|
Schätzfunktionen {pl}; Schätzer {pl} |
estimating functions; estimators | |
|
absolut unverzerrte Schätzfunktion; stets erwartungstreue Schätzfunktion |
absolutely unbiased estimator | |
|
Kernschätzfunktion {f} |
kernel estimator | |
|
Momentschätzfunktion {f} |
moment estimator | |
|
OLS-Schätzfunktion |
ordinary least squares estimator; OLS estimator | |
|
Punktschätzfunktion {f}; Punktschätzer {m} |
point estimation function; point estimator | |
|
suffiziente statistische Schätzfunktion |
sufficient estimating function; sufficient estimator | |
|
einen Termin anberaumen; festsetzen {vt} |
to appoint a time or place (usually passive) | |
|
einen Termin anberaumend; festsetzend |
appointing a time or place | |
|
einen Termin anberaumt; festgesetzt |
appointed a time or place | |
|
vor oder am Stichtag |
before or on the appointed day | |
|
einen Verhandlungstermin anberaumen |
to appoint a day for trial | |
|
Der Ausschuss setzte für die Feierlichkeiten einen Termin im Juli fest. |
The committee appointed a day in July for celebrations. | |
|
Der Termin ist noch festzulegen. |
A date for the event is still to be appointed. | |
|
Zur festgesetzten Zeit versammelten sich alle in der Halle. |
Everyone assembled in the hall at the appointed time. | |
|
(jdn.) auf etw. verweisen; hinweisen; aufmerksam machen {vt} |
to point (sb.) to sth.; to point out ↔ sth. (to sb.) | |
|
verweisend; hinweisen; aufmerksam machend |
pointing to; pointing out | |
|
verwiesen; hingewiesen; aufmerksam gemacht |
pointed to; pointed out | |
|
auf einen Fehler hinweisen |
to point out a mistake | |
|
Der Link hat mich auf eine Internetseite verwiesen, die Schadprogramme auf mein Gerät heruntergeladen hat. |
The link pointed me to a Website that downloaded malware to my machine. | |
|
Danke, dass du mich darauf aufmerksam gemacht hast. |
Thank you for pointing this out to me. | |
|
Er wies darauf hin, dass er verheiratet ist. |
He pointed to the fact that he was married. | |
|
Einige Ökonomen haben darauf hingewiesen, dass eine niedrige Inflation nicht unbedingt vorteilhaft ist. |
Some economists have pointed out that low inflation is not necessarily a good thing. | |
|
Direttissima {f} |
most direct route; direttissima [Br.] (mountaineering) | |
|
die Direttissima nehmen |
to take the most direct route | |
|
in der Direttissima |
taking the most direct route | |
|
Sollen wir die Serpentinen ausgehen oder die Direttissima nehmen? |
Shall we follow the switchbacks or take the direct route/direttissima [Br.]? | |
|
Beim Flug zum Merkur kann man nicht die Direttissima nehmen, man muss sich dem Planeten in einer ausgeklügelten Spirale nähern. |
You cannot take the most direct route to Mercury, you have to approach the planet in a sophisticated kind of spiral. | |
|
Von da an ging es in der Direttissima Richtung Gipfelkreuz. |
From that point on we took the straightest route/direttissima [Br.] to the cross on the summit. | |
|
Sie gingen querfeldein durch den Wald, in der Direttissima durch Unterholz und Gestrüpp. |
They cut across country through the wooded area, making a beeline for their destination, through underbrush and thickets. | |
|
Kinn...; Mental... {adj} [anat.] |
mental | |
|
Kinndorn {m} (Spina mentalis) |
mental spine | |
|
Kinndreieck {n}; Kinnvorsprung {m} (Protuberantia mentalis) |
mental protuberance | |
|
Kinnloch {n} (Foramen mentale) |
mental foramen | |
|
Kinnnerv {m} (Nervus mentalis) |
mental nerve | |
|
Kinnpunkt {m}; Gnathion |
mental point | |
|
Kinnregion {f} (Regio mentalis) |
mental region | |
|
Pfleger {m} (staatlich eingesetzte Vertrauensperson) [jur.] |
curator | |
|
Pfleger {pl} |
curators | |
|
Pfleger für ein nichteheliches Kind |
curator for an illegitimate child | |
|
Abwesenheitspfleger {m} |
curator for an absent person; curator absentis [Am.] | |
|
Gebrechlichkeitspfleger {m} |
curator for a physically or mentally incapacitated person | |
|
Nachlasspfleger {m} |
curator of the deceased person's estate | |
|
einen Pfleger bestellen |
to appoint a curator | |
|
(erreichter) Punkt {m} (Stadium) |
point (stage) | |
|
an dieser Stelle |
at this point | |
|
einen Punkt erreicht haben, an dem / wo ... |
to have reached a point where ... | |
|
kurz vor etw. stehen |
to be on the point of sth. | |
|
kurz davor sein, etw. zu tun; gerade etw. tun wollen |
to be on the point of doing sth. | |
|
Wir alle erleben irgendwann einmal Angst. |
We all experience anxiety at one point or another. | |
|
Jede Frau bekommt früher oder später Zellulite. |
Every woman will get cellulite at one point or another. | |
|
etw. ausdrucken; von etw. einen Ausdruck machen {vt} [comp.] |
to print out ↔ sth. | |
|
ausdruckend |
printing out | |
|
ausgedruckt |
printed out | |
|
druckt aus |
prints out | |
|
druckte aus |
printed out | |
|
Wir bitten Sie, diese Seite auszudrucken. |
Please, print out this page. | |
|
Ich habe leider vergessen, den Bewerbungsbogen auszudrucken. |
Unfortunately, I forgot to print the application form. | |
|
auf etw. deuten; auf etw. hindeuten {vi} |
to point to sth. | |
|
deutend; hindeutend |
pointing | |
|
gedeutet; hingedeutet |
pointed | |
|
Alle Zeichen deuten darauf hin, dass ein erfolgreiches Jahr vor uns liegt. |
All signs point to a successful year ahead. | |
|
Für eine Beurteilung ist es noch zu früh, aber es zeichnet sich ab, dass es keine Schwierigkeiten geben wird. |
It is too early to assess, although early indications point to an absence of difficulties. | |
|
Es deutete alles in eine Richtung. |
Everything seemed to point in one direction. | |
|
Es deutet alles darauf hin, dass eine Überproduktion die Ursache für die niedrigen Preise in diesen Jahren war. |
All the evidence points to over-production as the cause of low prices in those years. | |
|
sich auf etw. einlassen, aus dem man kaum mehr herauskommt {vr} |
to go down the rabbit hole of sth. [fig.] | |
|
Lass dich nicht auf dieses Abenteuer ein! |
Don't go down that rabbit hole! | |
|
Sie hat sich schon einmal auf dieses politische Abenteuer eingelassen. |
She once went down that political rabbit hole. | |
|
Er wird weitermachen, egal wie tief er sich darin verstrickt. |
He'll continue no matter how far down the rabbit hole it takes him. | |
|
Lassen Sie sich nicht in eine negative Gedankenspirale hineinziehen. |
Don't allow yourself to fall down a rabbit hole of negativity. | |
|
Das ist ein Thema ohne Ende, gehen wir lieber zum nächsten Punkt. |
Let's avoid that rabbit hole and proceed to the next point. | |
|
Ich weiß genau, wenn ich einmal anfange, etwas über den ersten Weltkrieg zu lesen, dann endet das bei mir in einer endlosen Recherche zum Krieg. |
I know when I start reading about WWI I end up down a rabbit hole researching the war. | |
|
sich etw. einprägen; etw. memorieren; etw. im Gedächtnis verankern {vt} |
to memorize sth.; to memorise sth. [Br.]; to commit sth. to memory; to imprint sth. on your memory; to impress sth. on the memory | |
|
sich einprägend; memorierend; im Gedächtnis verankernd |
memorizing; memorising; committing to memory; imprinting on your memory; impressing on the memory | |
|
sich eingeprägt; memoriert; im Gedächtnis verankert |
memorized; memorised; committed to memory; imprinted on your memory; impressed on the memory | |
|
ein Wettbewerb, bei dem man sich Namen merken muss |
a contest on memorizing names | |
|
Ich habe mir den Rückweg eingeprägt. |
I have memorised the way back. | |
|
Wir haben uns diese Regel gut eingeprägt. |
We have committed this rule to memory. | |
|
Der studierte die Karte und prägte sich die wichtigsten Merkmale ein. |
He studied the map memorizing the most important features. | |
|
jdn. ermächtigen; bevollmächtigen; autorisieren [geh.], etw. zu tun {vt} [adm.] |
to empower sb.; to authorize sb.; to authorise [Br.] to do sth. | |
|
ermächtigend; bevollmächtigend; autorisierend |
empowering; authorizing; authorising | |
|
ermächtigt; bevollmächtigt; autorisiert |
empowered; authorized; authorised | |
|
Zollbeamte sind ermächtigt, Gepäcksstücke zu öffnen und zu inspizieren. |
Customs officers are authorized to open and inspect luggage bags. | |
|
autorisierte Übersetzung {f} |
authorized translation | |
|
Ich bin bevollmächtigt, in seinem Namen zu handeln. |
I am empowered to act on his behalf. | |
|
Der Präsident ist ermächtigt, Richter in den obersten Gerichtshof zu berufen. |
The president is empowered to appoint judges to the Supreme Court. | |
|
gerade erst; eben erst {adv} |
only just; just now; barely [Br.] (used to emphasize that sth. has happened or reached a condition a very short time before) | |
|
Ich bin eben erst aufgestanden. |
I have only just got up.; I got up just now.; I just got up. | |
|
Wir sind gerade erst kontrolliert worden. |
We've only just been checked. | |
|
Ich hab gerade erst mit ihr geredet. |
I was talking to her just now. | |
|
Die Farbe ist gerade erst getrocknet. |
The paint is only just dry.; The paint is barely dry. | |
|
Lucy hatte gerade erst bestellt, als vorne am Fenster ein Tisch frei wurde. |
Lucy had only just / barely ordered when a table became vacant by the front window. | |
|
Sie hatten eben erst die Zelte aufgestellt, als es zu regnen begann. |
They had just / barely set up the tents when it started to rain. | |
|
jdn. für eine Sache gewinnen; für eine Sache einnehmen {vt} |
to win sb. over/round [Br.]/around [Br.] to sth.; to win sb.'s support for sth. | |
|
für eine Sache gewinnend/einnehmend |
winning over/round/around to; wining support for | |
|
für eine Sache gewonnen/eingenommen |
won over/round/around to; won support for | |
|
die unentschlossenen Wähler für sich gewinnen |
to win over the undecided voters | |
|
Wähler der politischen Mitte gewinnen |
to win over middle-ground voters | |
|
Er versuchte, sie für seinen Standpunkt einzunehmen. |
He tried to win them round to his point of view. | |
|
Mit seiner Rede hat er alle Kritiker für sich gewonnen. |
His speech won over all the critics. | |
|
(unbedingt) müssen {v} (persönliches Ziel oder Voraussetzung für etwas anderes) |
to need (personal goal or requisite for something else) | |
|
müssend |
needing | |
|
gemusst |
needed | |
|
nicht müssen |
to need not | |
|
Muss ich darauf hinweisen, dass ... |
Need I point out that ... | |
|
Meine Kleider passen mir nicht mehr. Ich muss unbedingt abnehmen. |
My clothes no longer fit me. I need to lose weight. | |
|
Du musst spätestens um acht zu Hause sein, damit du das Match noch sehen kannst. |
You need to be home by eight so you can watch the match. | |
|
soweit sein {v} (erwarteter Zeitpunkt) |
to have arrived (expected moment) | |
|
Bald ist es soweit und ... |
The time is coming soon when ... | |
|
Wenn es dann soweit ist, ... |
At that point / stage, ... | |
|
Ich melde mich wieder wenn es soweit ist. |
I'll get back to you nearer the time. | |
|
Gestern war es soweit. |
Yesterday was the big day. | |
|
Nach monatelangem Training ist es jetzt endlich soweit. |
After months of training the moment has finally arrived. | |
|
Wann wird es soweit sein? |
When will that point arrive / be (reached)? | |
|
(mit etw.) übereinstimmen {vi}; sich (mit etw.) decken {vr} (Zahlen, Aussagen) |
to tally; to tally up; to correspond (with sth.) (numbers, statements) | |
|
übereinstimmend; sich deckend |
tallying; corresponding | |
|
übereingestimmt; sich gedeckt |
tallied; corresponded | |
|
stimmt überein |
tallies; corresponds | |
|
stimmte überein |
tallied; corresponded | |
|
mit der Beschreibung übereinstimmen |
to correspond with the description | |
|
die Nummern haben jeweils einen Punkt auf der Karte als Entsprechung |
the numbers correspond with the points on the map | |
|
ganz unterschiedlich {adv} |
variously | |
|
Die Sache wurde damals ganz unterschiedlich interpretiert. |
The move was variously interpreted at the time. | |
|
Die Zahl der diesjährigen Salmonellenvergiftungen wurde mit 25, 38 bzw. 53 ganz unterschiedlich angegeben. |
The number of cases this year of salmonella poisoning has been variously put at 25, 38, or 53. | |
|
Bei den Kostenschätzungen gibt es eine Bandbreite von 10 bis 20 Millionen. |
The cost has been variously estimated at between 10 million and 20 million. | |
|
Marihuana firmiert unter den unterschiedlichsten Bezeichnungen wie "Gras", "Joint" oder "Shit". |
Marijuana is known/described variously as 'grass', 'joint', or 'shit'. | |
|
Die Ölmultis sind mit so unterschiedlichen Vorwürfen wie Bestechung von Scheichs und Zerstörung des Regenwaldes konfrontiert. |
The oil multinationals are variously accused of bribing sheikhs or destroying rainforest. | |
|
Der menschliche Körper stellt wegen der großen Unterschiede in seiner Beschaffenheit keine patentierbare Erfindung dar. |
The human body, as variously constituted, does not constitute an invention able to be patented. | |
|
unverfälscht; unverzerrt (Test, Stichprobennahme); erwartungstreu (Schätzung) {adj} [statist.] |
unbiased (test, sampling, estimation procedure) | |
|
asymptotisch erwartungstreu |
asymptotically unbiased | |
|
nicht verzerrende Stichprobenahme |
unbiased sampling | |
|
erwartungstreue Schätzfunktion; unverfälschte Schätzfunktion; unverzerrte Schätzung |
unbiased estimator | |
|
beste erwartungstreue Schätzung |
best unbiased estimator | |
|
beste lineare erwartungstreue Schätzung; Gauß-Markow-Schätzung |
best linear unbiased estimator | |
|
erwartungstreue Punktschätzung |
unbiased point estimation | |
|
nicht zusammenpassen; nicht harmonisieren {vi}; sich beißen; sich schlagen {vr} (mit etw.) |
to clash; to jar (with sth.) | |
|
nicht zusammenpassend; nicht harmonisierend; sich beißend; sich schlagend |
clashing; jarring | |
|
nicht zusammengepasst; nicht harmonisiert; sich gebissen; sich geschlagen |
clashed; jarred | |
|
auseinandergehende Meinungen; divergierende Meinungen |
jarring points of view | |
|
Das passt zu ihrem Kleid wie die Faust aufs Auge. |
It clashes horribly with her dress. | |
|
Orange und Lila beißen sich. |
Orange and purple are jarring colours. | |
|
Die moderne Lampe beißt sich mit dem antiken Mobiliar. |
The modern lamp jars with the antique furniture. | |
|
Maßanalyse {f}; Titration {f}; Titrimetrie {f}; Volumetrie {f} [chem.] |
titrimetric analysis; volumetric analysis; titration; titrimetry | |
|
Endpunkttitration {f} |
end point titration | |
|
Fällungstitration {f} |
precipitation titration | |
|
konduktometrische Maßanalyse; Konduktometrie {f} |
conductometric titration; conductometric analysis | |
|
potentiometrische Maßanalyse; Potentiomentrie {f} |
potentionmetric titration; electrometric titration | |
|
Stillstandstitration {f} |
dead stop titration | |
|
Schienenbefestigung {f} (Bahn) |
rail fastening; fastening/fixing of the rail to the sleeper (railway) | |
|
elastische Schienenbefestigung |
elastic rail fastening; elastic rail fastener; spring rail fastening; spring rail fastener | |
|
fest angezogene Schienenbefestigung |
tight rail fastening | |
|
lose Schienenbefestigung |
loose rail fastening | |
|
Anziehen der Schienenbefestigung(en) |
tightening-up of fastenings; tightening of fastenings | |
|
Maschine zum Auswechseln der elastischen Schienenbefestigungen |
machine for replacing elastic rail fastenings; equipment for replacing sprint rail fasteners | |
|
Schwachpunkt {m}; Schwachstelle {f} [übtr.] |
weak point; weak spot [fig.] | |
|
Schwachpunkte {pl}; Schwachstellen {pl} |
weak points; weak spots | |
|
jds. schwache Seite; jds. Schwäche |
sb.'s weak point; sb.'s weak spot; sb.'s weakness | |
|
etliche Schwachpunkte bei seiner Kritik |
several weak points in this critique | |
|
Mathematik ist meine schwache Seite. |
Maths is my weak point / weak spot. | |
|
Er hat nur wenige Schwächen. |
He has very few weaknesses / weak points / weak spots. | |
|
Tinte {f} |
ink | |
|
ohne Tinte |
uninked | |
|
mit Tinte |
in ink | |
|
elektrisch leitfähige Tinte {f} (für elektrisches Scannen) [print] [comp.] |
electrographic ink (for electrical scanning) | |
|
in der Tinte sitzen; in der Patsche sitzen [ugs.] [veraltend] |
to be in the soup [coll.] [becoming dated] | |
|
Er ließ sie in der Tinte sitzen. [übtr.] |
He left her holding the baby. [fig.] | |
|
aufwendig; aufwändig {adj} (Sache) |
extravagant (of a thing) | |
|
ein aufwändiger Lebensstil |
an extravagant lifestyle | |
|
ein aufwändiger Druck |
an extravagant print | |
|
aufwändige Feiern |
extravagant celebrations | |
|
aufwändige Werbung |
extravagant advertising | |
|
Das wäre zu aufwändig. |
That would be too extravagant. | |
|
etw. (in einer Karte/einem Diagramm) einzeichen; eintragen {vt} |
to plot sth. (on a map/diagram) | |
|
einzeichend; eintragend |
plotting | |
|
eingezeichnet; eingetragen |
plotted | |
|
einen Parameter in Abhängigkeit von einem anderen auftragen |
to plot a parameter against another one | |
|
etw. im logarithmischen Maßstab auftragen |
to plot sth. in logarithmic scale | |
|
einen Punkt auf der x-Achse über der y-Achse auftragen |
to plot a point on the x-axis against the y-axis | |
|
etw. hervorheben; betonen; hervortreten lassen {vt} (Sinneseindruck) |
to emphasize sth.; to emphasise sth. [Br.] | |
|
ausgezeichneter Fließtext [print] {vt} |
emphasized/accentuated body text (printing) | |
|
Einzelne Phrasen können mit Kursiv- oder Fettschreibung hervorgehoben werden. |
You can use italics or bold to emphasize single phrases. | |
|
Enganliegende Jeans würden bei mir jedes Kilo zuviel hervortreten lassen. |
Tight jeans would emphasize any extra weight that I am carrying. | |
|
Ich habe sie frontal aufgenommen, um ihre Augen zur Geltung zu bringen. |
I shot her en face to emphasize her eyes. | |
|
Er riss die Augen auf und seine Stimme machte deutlich, wie skeptisch er war. |
He opened his eyes wide, and his voice emphasized his incredulity. | |
|
darauf hindeuten, dass ...; darauf etw. schließen lassen, dass ... {v} (Sache) |
to suggest that ... (point to sth.) (of a thing) | |
|
Aus diesen Ergebnissen lässt sich ableiten, dass ... |
These results suggest that ... | |
|
Es deutet einiges darauf hin, dass ... |
The evidence suggests that ... | |
|
Es deutet alles darauf hin, dass er es getan hat. |
All the evidence suggests that he's guilty. | |
|
Es deutet nichts darauf hin, / Es gibt keine Anhaltspunkte dafür, dass zwischen den beiden Ereignissen ein Zusammenhang besteht. |
There is nothing to suggest that the two events are connected. | |
|
Funde von Bleisärgen lassen auf einen Friedhof südlich des Flusses schließen. |
Finds of lead coffins suggest a cemetery south of the river. | |
|
sich um etw. kümmern; sich mit etw. abgeben; sich einer Sache annehmen; sich mit etw. befassen {vr} |
to concern yourself with/about sth. | |
|
Sie schafft das alleine. Du brauchst dich nicht darum zu kümmern. |
She can handle that alone. There's no need for you to concern yourself. | |
|
Mit solchen Details gebe ich mich nicht ab. |
I won't concern myself about such details. | |
|
Ich bin zu beschäftigt, um mich mit deinen Angelegenheiten abzugeben. |
I'm too busy to concern myself with your affairs. | |
|
Es ist nicht nötig, dass wir uns mit diesem Punkt befassen. |
It is not necessary for us to concern ourselves with this point. | |
|
Teil III des Gesetzes befasst sich mit Steuerbetrug. |
Part III of the act concerns itself with tax fraud. | |
|
auf etw. umschwenken {vi} [übtr.] |
to veer to sth. [fig.] | |
|
umschwenkend |
veering | |
|
umgeschwenkt |
veered | |
|
Sie schwenkte auf meinen Standpunkt um. |
She veered round to my point of view. | |
|
Dieser letzte Vorschlag bewegt sich in Richtung Privatisierung. |
This latest proposal veers in the direction of privatisation. | |
|
Das Land ist unter Berlusconi nach rechts gerückt. |
The country has veered to the right under Berlusconi. | |
|
(diplomatischer) Bevollmächtigter; Bevollmächtigte {m,f} [pol.] [adm.] |
plenipotentiary | |
|
Bevollmächtigten {pl} |
plenipotentiaries | |
|
jdn. zum Bevollmächtigten ernennen |
to appoint sb. as plenipotentiary | |
|
Die Bevollmächtigten haben diesen Vertrag unterzeichnet und mit ihren Siegeln versehen. |
The plenipotentiaries have signed the present Treaty and affixed thereto their seals. | |
|
Die Bevollmächtigten haben nach Austausch ihrer in guter und gehöriger Form befundenen Vollmachten folgendes vereinbart: |
The plenipotentiaries having exchanged their full powers found in good and due form, have agreed as follows: | |
|
kleines Detail {n}; (unwichtige) Detailfrage {f}; Feinheit {f}; Spitzfindigkeit {f} |
technicality (small matter, unimportant point) | |
|
finanzielle Detailfragen |
financial technicalities | |
|
Das ist nur ein unwichtiges Detail. |
That's just a technicality. | |
|
Ob es als intern oder extern zu sehen ist, ist eine (unwichtige) Detailfrage. |
It is a technicality whether it is to be regarded as internal or external. | |
|
Diese Anwälte tun nichts anderes als nach Schlupflöchern und juristischen Spitzfindigkeiten zu suchen, um ihre Mandanten herauszuboxen. |
All these lawyers do is look for loopholes and legal technicalities that can get their clients off the hook. | |
|
in gedruckter Form; in Druckform; gedruckt {adv} |
in print | |
|
publiziert werden (Autor) |
to appear in print; to get into print (of an author) | |
|
gedruckt erscheinen (Sache) |
to appear in print; to get into print; to make it into print; to make it's / their way into print (of a thing) | |
|
Das ist das erste Mal, dass ich meine Gedichte gedruckt sehe. |
That's the first time I've seen my poems in print. | |
|
Sie war froh, dass einige ihrer Gedichte gedruckt wurden. |
She was glad to get some of her poems into print. | |
|
fachliche Einzelheiten {pl}; Feinheiten {pl} (eines Sachgebiets) |
technicalities; finer points (details or subtleties of a special field) | |
|
die Feinheiten der Komposition; die kompositorischen Feinheiten |
the technicalities of the composition; the finer points of the composition | |
|
Er ist mit den Feinheiten des Spiels bestens vertraut. |
He has great expertise in the technicalities of the game. | |
|
Ich will jetzt nicht alle Feinheiten der Gentechnik beleuchten. |
I don't want to get into all the technicalities of genetic engineering. | |
|
Wenn man die Feinheiten weglässt, dann läuft es auf Folgendes hinaus:; Lässt man die Feinheiten weg, läuft es auf Folgendes hinaus: |
Shorn of its technicalities, the essence is this: | |
|
Klammerzeichen {n}; Klammer {f} [print] |
bracket | |
|
Klammerzeichen {pl}; Klammer {pl} |
brackets | |
|
Klammer auf, zehn plus x, Klammer zu |
open bracket, ten plus x, close bracket | |
|
in Klammer/Klammern stehen |
to appear in/within brackets; to be given in/within brackets | |
|
etw. in Klammer / in Klammern setzen (Wort, Zahl) |
to put sth. in brackets (word, number) | |
|
Lebensnähe {f}; Lebensbezug {m}; Nahbarkeit {f} |
relateablility | |
|
Alltagsnähe {f} |
everyday relateability | |
|
die Leute ansprechen (Sache) |
to have relateability (of a thing) | |
|
Ein konkreter Lebensbezug ist in der Kinderliteratur bis zu einem gewissen Grad wichtig. |
Relatability is important in children's literature up to a point. | |
|
Das Stück hat einen starken Gegenwartsbezug.; Das Stück ist auch heute noch aktuell. |
The play has a modern relatability. | |
|
Notiz {f} (stichwortartige Aufzeichnung als Gedächtnisstütze) |
note (brief record of points written down as an aid to memory) | |
|
Notizen {pl} |
notes | |
|
kurze Notiz; Kurznotiz {f} |
short note | |
|
sich schnell ein paar Notizen machen |
to jot down a few notes | |
|
sich kurze Notizen machen |
to take short notes | |
|
Knackpunkt {m} (kontroverser Punkt ohne Aussicht auf Einigung) |
sticking point | |
|
Punkt für Punkt |
point by point | |
|
Entscheidend ist, dass ... |
The point is that ... | |
|
Es geht nicht darum, ..., sondern ... |
The point is not to ... but to ... | |
|
Darum geht's nicht. |
That's not the point. | |
|
im Wartezustand; ruhend {adj}; Ruhe... [comp.] [electr.] |
quiescent | |
|
interner Wartestatus [comp.] |
quiescent state | |
|
Ruhezustand {m} |
quiescent condition | |
|
Ruhepunkt {m}; statischer Arbeitspunkt [electr.] |
quiescent operating point; quiescent point | |
|
Leerlaufwert {m}; Ruhewert {m} [electr.] |
quiescent value | |
|
jdm. den Weg versperren {vt} (Person, Sache) |
to bar the road (of a person or thing) | |
|
jdm. den Weg zu einer bestimmte Stellung verbauen [übtr.] |
to bar sb.'s way to a particular position [fig.] | |
|
Vor uns versperrte eine Kette von 20 Polizisten den Weg zum Tempel. |
Ahead, a cordon of 20 police barred the road to the temple. | |
|
Der Junge hatte dem Mädchen mit seinem Rad den Weg versperrt. |
The boy had barred the road of a girl with his bike. | |
|
Einmal versperrte eine Herde Kühe die Straße. |
At one point a group of cows barred the road. | |
|
etw. verstreichen {vt} (Material auf einer Oberfläche) |
to spread sth. over the surface (material) | |
|
verstreichend |
spreading over the surface | |
|
verstrichen |
spread over the surface | |
|
die Farbe dünn verstreichen |
to apply a thin coat of paint | |
|
die Marmelade auf der Torte verstreichen |
to spread the jam over/on the cake | |
|
Feinheit {f}; Finesse {f}; Nuance {f} |
fine point; subtlety; nicety; nuance | |
|
Feinheiten {pl}; Finessen {pl}; Nuancen {pl} |
fine points; subtleties; niceties; nuances | |
|
juristische Feinheiten |
legal niceties | |
|
die Feinheiten der englischen Grammatik |
the fine points / the subtleties of English grammar | |
|
Kugelschreiber {m}; Kuli {m} [ugs.] |
ballpoint; ballpoint pen; ball pen; pen; Biro ® [Br.] | |
|
Kugelschreiber {pl}; Kulis {pl} |
ballpoints; ballpoint pens; ball pens; pens; Biros | |
|
Druckknopf-Kugelschreiber; Kugelschreiber mit Druckknopf |
clicky top ballpoint pen | |
|
Kugelschreiber mit Drehmechanik; Drehkugelschreiber {m} |
twisty bottom ballpoint pen | |
|
anderer Meinung als jd. sein; jdm. widersprechen; mit jdm. eine Diskussion anfangen {vi} (wegen etw., bezüglich einer Sache) |
to take issue; to join issue [rare] with sb. about/on/over sth. | |
|
In diesem Punkt muss ich dir widersprechen. |
I must take issue with you on that point. | |
|
Ich habe mit ihm eine Diskussion wegen seiner Interpretation angefangen. |
I took issue with him over his interpretation. | |
|
Gegen seine Analyse kann man kaum etwas sagen. |
It is difficult to take issue with his analysis. | |
|
Trennmaschine {f} |
cutting-off machine | |
|
Trennmaschinen {pl} |
cutting-off machines | |
|
Trennmaschine mit Reibtrennscheibe |
cutting-off machine with disk | |
|
Trennmaschine mit Trennstahl |
cutting-off machine with single-point tool | |
|
Weichenantrieb {m} (Bahn) |
point mechanism [Br.]; point machine [Br.]; switch mechanism [Am.]; switch drive [Am.] (railway) | |
|
Weichenantrieb mit großem Umstellhebel |
point machine with long lever | |
|
Weichenantrieb mit Kurbel |
point machine with hand crank | |
|
elektrischer Weichenantrieb; Weichenmotor {m}; Stellmotor {m} |
point motor; switch motor | |
|
imagegerecht sein; ins (öffentliche) Bild passen {v} |
to be on brand; to be on-brand | |
|
Das Gemeinschaftsunternehmen passt zum Image beider Firmen. |
The joint venture is on brand for both companies. | |
|
Der Schreibstil passt in die damalige Zeit. |
The writing style is on brand for that period. | |
|
Es passt zu ihm, dass er den rechtspopulistischen Kandidaten unterstützt. |
It's on-brand for him to support the right-wing populist candidate. | |
|
und noch dazu; und auch noch; und sogar |
and ... at that | |
|
Da es eine Farbe auf Ölbasis ist, und noch dazu eine sehr zähe, ist das Putzen äußerst mühsam. |
Being an oil-based paint, and very thick at that, it is a hassle to clean up. | |
|
Es ist teuer und wahrscheinlich auch noch veraltet. |
It is expensive, and probably out-of-date at that. | |
|
Er hat sich endlich ein neues Auto gekauft, und sogar ein schickes. |
He finally bought a new car, and a nice one at that. | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|