A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
881
similar
results for LSQ d
Search single words:
LSQ
·
d
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
viel
{adj}
;
eine
Menge
;
ein
gerüttelt(
es
)
Maß
an
[geh.]
;
eine
Unmenge
(
an
);
Unmengen
von
;
je
d
e
Menge
[ugs.]
;
ein
Haufen
[ugs.]
;
ein
Schüppel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
ein
Schippel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
haufenweise
;
schippelweise
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
noch
un
d
nöcher
[humor.]
[nachgestellt]
much
; a
lot
of
;
lots
of
[coll.]
;
lotta
[slang]
; a
goo
d
d
eal
of
; a
great
d
eal
of
;
loa
d
s
of
[coll.]
;
sca
d
s
of
[coll.]
;
oo
d
les
of
[coll.]
, a
heap
of
[Br.]
[coll.]
;
heaps
of
[Br.]
[coll.]
;
wa
d
s
of
[Br.]
[coll.]
;
squa
d
s
of
[Am.]
[Austr.]
[coll.]
je
d
e
Menge
Spaß
heaps
of
fun
ein
Haufen
Gel
d
sca
d
s
of
money
sehr
viel
größer
very
much
bigger
ungeheuer
viel
an
awful
lot
; a
tremen
d
ous
amount
ver
d
ammt
viel
[slang]
a
hell
lot
of
[slang]
zu
viel
;
ein
Zuviel
an
too
much
noch
viel
,
viel
mehr
a
whole
lot
more
einige
d
ringen
d
notwen
d
ige
Reparaturen
some
much-nee
d
e
d
repairs
aus
/
von
je
d
em
D
orf
ein
Hun
d
,
aber
nicht
d
as
,
was
man
braucht
a
lot
of
many
things
an
d
not
much
of
anything
Reisen
Sie
viel
?
D
o
you
travel
much
?;
D
o
you
travel
a
lot
?
Wir
hatten
viel
Spaß
.
We
ha
d
lots
of
fun
.
D
as
ist
eine
ganze
Menge
.
That's
quite
a
lot
.
Es
war
einfach
zu
viel
für
mich
.
I t
was
simply
too
much
for
me
.
Ich
habe
aus
meinen
Fehlern
viel
gelernt
.
I
learne
d
a
great
d
eal
from
my
mistakes
.
Ich
möchte
nicht
so
viel
.
I
d
on't
want
that
much
.
In
letzter
Zeit
habe
ich
sie
nicht
viel
gesehen
.
I
haven't
seen
her
a
lot
lately
.
D
afür
gibt
es
Beispiele
noch
un
d
nöcher
.
There
are
oo
d
les
of
examples
of
this
.
D
ie
Kommo
d
e
bietet
eine
Unmenge
Stauraum
.
The
chest
of
d
rawers
offers
oo
d
les
of
storage
space
.
D
ort
war
je
d
e
Menge
Platz
.
There
was
a
lotta
space
.
Sie
hat
viel
für
an
d
ere
getan
.
She
has
d
one
a
lot
to
help
other
people
.
Viel
mehr
konnten
wir
nicht
tun
.
There
wasn't
much
more
that
we
coul
d
d
o
.
Allzuviel
Zeit
haben
wir
nicht
.
We
d
on't
have
an
awful
lot
of
time
.
Er
muss
für
d
ieses
Haus
eine
Menge
bezahlt
haben
.
He
must
have
pai
d
a
lot
for
that
house
.
Wir
haben
je
d
e
Menge
zu
tun
.
We
have
lots
an
d
lots
to
d
o
.
D
iese
Sen
d
ungen
sin
d
ein
Haufen
Müll
.
These
telecasts
are
a
lot
of
rubbish
.
Es
wür
d
e
mir
viel
be
d
euten
,
wenn
d
u
d
abei
bist
.
It
woul
d
mean
a
great
d
eal
to
me
if
you
woul
d
come
.
Ich
wür
d
e
viel
d
afür
geben
,
so
zeichnen
zu
können
.
I'
d
give
a
lot
to
be
able
to
d
raw
like
that
!
Auge
{n}
[anat.]
eye
Augen
{pl}
eyes
geistiges
Auge
[übtr.]
min
d
's
eye
Kulleraugen
{pl}
big
wi
d
e
eyes
mit
aufgerissenen
Augen
saucer
eye
d
mit
bloßem
Auge
with
the
nake
d
eye
;
for
the
nake
d
eye
mit
freiem
Auge
nicht
erkennbar
cannot
be
seen
with
the
nake
d
eye
j
d
n
. /
etw
.
aus
d
en
Augen
verlieren
[auch
übtr
.]
to
lose
sight
of
sb
./sth. [also fig.]
ein
Auge
zu
d
rücken
[übtr.]
to
turn
a
blin
d
eye
[fig.]
sich
sehen
d
en
Auges
auf
ein
Risiko
einlassen
to
go
into
a
risk
with
one's
eyes
open
[fig.]
mit
offenen
Augen
d
urch's
Leben
gehen
[übtr.]
to
go
through
life
with
one's
eyes
open
[fig.]
schrägstehen
d
e
Augen
slante
d
eyes
stechen
d
e
Augen
ferrety
eyes
wässrige
Augen
liqui
d
eyes
gebannt
zusehen
,
d
as
Geschehen
gebannt
verfolgen
to
be
all
eyes
an
d
ears
nur
Augen
für
etw
. (
Bestimmtes
)
haben
to
be
all
eyes
for
sth
. (particular)
Alle
Blicke
waren
auf
...
gerichtet
.;
D
ie
ganze
Aufmerksamkeit
richtete
sich
auf
...
It
was
all
eyes
on
...
ein
blaues
Auge
haben
;
ein
Veilchen
haben
[ugs.]
[med.]
to
have
a
black
eye
;
to
have
a
shiner
[coll.]
(
d
irekt
)
vor
d
en
Augen
d
es
Publikums
/
d
er
Fernsehkameras
in
full
view
of
the
au
d
ience
/
the
television
cameras
vor
aller
Augen
in
full
view
of
everyone
else
Augen
mit
schweren
Li
d
ern
hoo
d
e
d
eyes
mit
zusammengekniffenen
Augen
with
narrowe
d
eyes
vor
meinem
geistigen
Auge
in
my
min
d
's
eye
seine
Augen
überall
haben
;
alles
sehen
;
hellseherische
Fähigkeiten
haben
to
have
eyes
at
the
back
of
your
hea
d
j
d
n
./etw.
vor
Augen
haben
to
see
sb
./sth.
in
one's
min
d
's
eye
;
to
keep
sb
./sth.
in
min
d
;
to
keep
sb
./sth.
in
sight
j
d
m
.
d
ie
Augen
öffnen
to
give
sb
. a
reality
check
Lichtblitze
vor
d
en
Augen
sehen
to
see
flashes
of
light
before
your
eyes
Fä
d
en
sehen
,
d
ie
vor
d
en
Augen
schwimmen
;
Fä
d
en
vor
d
en
Augen
sehen
to
have
floaters
swimming
before
your
eyes
nicht
nur
ein
,
son
d
ern
bei
d
e
Augen
zu
d
rücken
(
bei
etw
.)
[übtr.]
to
turn
not
just
a
blin
d
eye
but
an
entire
blin
d
sense-set
(to
sth
.)
[fig.]
Es
geschah
vor
meinen
/
seinen
/
ihren
Augen
.
It
happene
d
in
front
of
my
/
his
/
her
/
their
eyes
.
Steuer
{f}
(
auf
etw
.)
[fin.]
tax
(on
sth
.)
Steuern
{pl}
taxes
Alkoholsteuer
{f}
alcoholic
beverage
tax
;
liquor
tax
Besitzsteuer
{f}
tax
base
d
on
possession
(of
income
or
capital
)
Biersteuer
{f}
beer
tax
Bun
d
essteuer
{f}
tax
accruing
to
the
fe
d
eral
government
d
irekte
/
in
d
irekte
Steuer
d
irect
/
in
d
irect
tax
d
iskriminieren
d
e
Steuer
;
benachteiligen
d
e
Steuer
d
iscriminatory
tax
einbehaltene
Steuer
;
im
Abzugsweg
erhobene
[Dt.]
[Schw.]
/eingehobene
[Ös.]
Steuer
tax
withhel
d
Gemein
d
esteuer
{f}
;
Kommunalabgabe
{f}
local
tax
;
tax
accruing
to
the
local
authorities
gestaffelte
Steuer
gra
d
uate
d
tax
(
nach
oben
)
gestaffelte
Steuer
;
progressive
Steuer
progressive
tax
(
nach
unten
)
gestaffelte
Steuer
;
regressive
Steuer
regressive
tax
gestun
d
ete
Steuer
;
latente
Steuer
d
eferre
d
tax
hinterzogene
Steuer
tax
eva
d
e
d
hohe
Steuer
heavy
tax
Lan
d
essteuer
{f}
;
Steuer
auf
Lan
d
esebene
[Dt.]
[Ös.]
;
Kantonssteuer
{f}
;
Steuer
auf
Kantonsebene
[Schw.]
;
Steuer
auf
Bun
d
esstaatsebene
(
USA
)
state
tax
Massensteuer
{f}
broa
d
-base
d
tax
perio
d
ische
Steuer
;
laufen
d
erhobene
Steuer
;
Abschnittssteuer
{f}
recurrent
tax
Personensteuer
{f}
;
Personalsteuer
{f}
;
Subjektsteuer
{f}
tax
on
persons
rückerstattungsfähige
Steuer
reclaimable
tax
Sachsteuer
;
Objektsteuer
{f}
tax
on
objects
;
impersonal
tax
Schaumweinsteuer
{f}
;
Sektsteuer
{f}
[Dt.]
tax
on
sparkling
wine
Stromsteuer
{f}
tax
on
electricity
überwälzte
Steuer
passe
d
-on
tax
veranlagte
Steuer
;
Veranlagungssteuer
[Ös.]
assesse
d
tax
;
tax
levie
d
by
assessment
Verbrauchssteuer
{f}
;
Verbrauchsteuer
{f}
excise
tax
;
consumption
tax
Verkehrssteuer
{f}
tax
on
transactions
;
transaction
tax
;
transfer
tax
[Am.]
nach
Steuern
after
tax
;
on
an
after-tax
basis
ohne
Steuern
;
vor
Steuern
before
tax
;
pre-tax
(prepositive);
exclusive
of
taxes
im
Inlan
d
gezahlte
Steuer
d
omestic
tax
Steuer
auf
Einnahmen
aus
d
er
Er
d
ölgewinnung
petroleum
revenue
tax
/PRT/
Steuer
,
d
ie
unmittelbar
o
d
er
im
Abzugswege
zu
entrichten
ist
tax
payable
d
irectly
or
by
d
e
d
uction
Steuer
auf
D
ivi
d
en
d
en
,
d
ie
im
Abzugswege
erhoben
[Dt.]
[Schw.]
/eingehoben
[Ös.]
wir
d
tax
withhel
d
on
d
ivi
d
en
d
s
Steuer
,
d
ie
d
en
Einzelstaaten
zufließt
tax
accruing
to
the
member
states
vor
(
nach
)
Abzug
d
er
Steuern
before
(after)
tax
nach
Abzug
d
er
Steuern
post-tax
Erhöhung
d
er
Steuern
increase
of
taxes
Steuern
zahlen
;
Steuern
entrichten
to
pay
taxes
etw
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
eine
Steuer
auf
etw
.
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/
einheben
[Ös.]
;
etw
.
besteuern
to
impose
a
tax
on
sth
.;
to
levy
a
tax
on
sth
.
j
d
n
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
j
d
m
.
eine
Steuer
auferlegen
to
impose
a
tax
on
sb
.;
to
levy
a
tax
on
sb
.
eine
Steuer
erhöhen
to
increase
a
tax
;
to
raise
a
tax
eine
Steuer
erstatten
;
refun
d
ieren
to
refun
d
a
tax
Steuern
hinterziehen
to
eva
d
e
taxes
d
ie
Steuer
selbst
berechnen
to
compute
the
tax
yourself
eine
Steuer
senken
;
herabsetzen
to
re
d
uce
a
tax
;
to
lower
a
tax
;
to
cut
a
tax
einer
bestimmten
Steuer
unterliegen
to
be
subject
to
a
particular
tax
gelten
d
machen
,
zuviel
Steuer
gezahlt
zu
haben
to
claim
overpayment
of
taxes
d
ie
auf
d
ie
Kosten
d
er
Renovierung
entfallen
d
e
Steuer
the
tax
payable
on
the
cost
of
the
refurbishment
alle
anfallen
d
en
Abgaben/Steuern
übernehmen
to
bear
any
taxes
that
might
accrue
eine
Steuer
im
Abzugswege
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
withhol
d
a
tax
at
source
;
to
levy
a
tax
by
withhol
d
ing
eine
Steuer
im
Wege
d
er
Veranlagung
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
impose
a
tax
by
assessment
Leute
,
d
ie
brav
Steuern
zahlen/abführen
people
who
d
o
pay
their
taxes
Gewinn
{m}
;
Profit
{m}
[pej.]
[econ.]
profit
;
gain
Gewinne
{pl}
;
Profite
{pl}
profits
;
gains
Betriebsgewinn
{m}
;
Geschäftsgewinn
{m}
operating
profit
;
tra
d
ing
profit
effektiver
/
barmittelwirksamer
/
zahlungsstromwirksamer
/
liqui
d
itätswirksamer
Gewinn
actual
profit
/
gain
;
cash-flow
profit
/
gain
;
cash
profit
/
gain
;
realize
d
profit
/
gain
Scheingewinn
;
Gewinn
nur
auf
d
em
Papier
fictitious
profit
;
paper
profil
[Am.]
Übergewinn
{m}
excess
profit
;
surplus
profit
mit
hohem
Gewinn
at
a
high
profit
Gewinn
nach
Steuern
after
tax
profit
abzuführen
d
er
Gewinn
[fin.]
profit
to
be
transferre
d
stattlicher
Gewinn
han
d
some
profit
entgangener
Gewinn
lost
profit
;
loss
of
profit
satte
Gewinne
bumper
profits
unerwarteter
Gewinn
;
Zufallsgewinn
win
d
fall
profit
unverteilter
Gewinn
un
d
istribute
d
profit
zu
versteuern
d
er
Gewinn
taxable
profit
;
gain
for
tax
purposes
auf
Gewinn
ausgerichtet
sein
;
gewinnorientiert
sein
to
be
intent
on
making
a
profit
j
d
n
.
am
Gewinn
beteiligen
to
give
sb
. a
share
in
the
profits
am
Gewinn
beteiligt
sein
;
mitschnei
d
en
[Ös.]
[ugs.]
to
have
a
share/interest
in
the
profits
;
to
share/participate
in
the
profits
einen
schönen
Gewinn
machen
;
einen
guten
Schnitt
machen
[Ös.]
to
make
a
nice
profit
Profit
schlagen
aus
to
profit
from
Gewinn
aufweisen
to
show
profit
Gewinn
un
d
Verlust
profit
an
d
loss
/P
. & L./
lauter
;
alles
{adj}
(+
Substantiv
im
Plural
)
[ugs.]
(
d
urchweg
)
throughout
(postpositive);
all
;
lots
of
;
nothing
but
(+
noun
in
the
plural
)
lauter
nette
Leute
;
alles
nette
Leute
nice
people
throughout
;
all
nice
people
d
ie
einzige
Frau
unter
lauter
Männern
the
only
woman
among
so
many
men
aus
lauter
kleinen
Qua
d
raten
zusammengesetzt
sein
to
be
compose
d
of
lots
of
little
squares
Bin
ich
d
enn
von
lauter
I
d
ioten
umgeben
?
Am
I
completely
surroun
d
e
d
by
i
d
iots
?
In
d
em
Film
sin
d
lauter
talentierte
Schauspieler
zu
sehen
.
There
are
nothing
but
talente
d
actors
in
the
film
.
Sie
macht
lauter
so
d
umme
Sachen
.
She
keeps
d
oing
these
silly
things
.
wo
d
och
;
obwohl
{conj}
when
(although)
Wie
können
sie
d
as
Haus
kaufen
,
wo
sie
d
och
kein
Gel
d
haben
?
How
can
they
buy
the
house
when
they
have
no
money
?
Sie
versuchen
,
sich
vorbeizuzwängen
,
obwohl
kein
Platz
ist
.
They
try
to
squeeze
past
when
there
is
no
room
.
viele
;
eine
Menge
;
je
d
e
Menge
[ugs.]
;
ein
Haufen
[ugs.]
{pron}
many
; a
lot
of
; a
lotta
[coll.]
;
lots
of
[coll.]
; a
heap
of
[coll.]
;
sca
d
s
of
[coll.]
; a
heap
of
[Br.]
[coll.]
;
heaps
of
[Br.]
[coll.]
;
wa
d
s
of
[Br.]
[coll.]
;
squa
d
s
of
[Am.]
[Austr.]
[coll.]
viele
Leute
;
eine
Menge
Leute
a
lot
of
people
so
viel
wie
as
many
as
ziemlich
viele
a
goo
d
many
sehr
viele
very
many
; a
great
many
; a
great
d
eal
ein
Glas
zu
viel
one
d
rink
too
many
ein
Wort
unter
vielen
one
wor
d
among
many
500
d
rinnen
un
d
noch
einmal
so
viele
d
raußen
500
insi
d
e
an
d
as
many
again
outsi
d
e
Viele
d
enken
so
.
A
lot
of
people
feel
that
way
.
Viele
Leute
wur
d
en
verletzt
.
Many
people
were
hurt
.
Je
d
er
Tote
ist
ein
Toter
zu
viel
.
Every
life
lost
is
one
life
too
many
.
Am
En
d
e
war
es
ein
Risiko
zu
viel
.
In
the
en
d
,
it
was
one
risk
too
many
.
Es
gibt
nicht
viele
,
d
ie
d
as
können
.
Not
many
people
can
d
o
that
.;
Not
a
lot
of
people
can
d
o
that
.
Vertiefung
{f}
(
zur
Aufnahme
von
Flüssigkeiten
)
well
(to
hol
d
liqui
d
s
)
In
d
ie
Mitte
d
es
Mehls
eine
Vertiefung
d
rücken
un
d
d
ie
Milch
un
d
d
ie
Eier
hineingeben
.
[cook.]
Make
a
well
in
the
mi
d
d
le
of
the
flour
an
d
a
d
d
the
milk
an
d
the
eggs
.
Mittelwert
{m}
;
Mittel
{n}
;
D
urchschnittswert
{m}
;
D
urchschnitt
{m}
(
aus
A
un
d
B)
[math.]
[statist.]
[phys.]
average
value
;
average
/avg/
;
mean
value
;
mean
(of A
an
d
B)
Mittelwerte
{pl}
;
Mittel
{pl}
;
D
urchschnittswerte
{pl}
;
D
urchschnitte
{pl}
average
values
;
averages
;
mean
values
;
means
angenommener
Mittelwert
assume
d
average
;
working
mean
arithmetischer
Mittelwert
;
arithmetisches
Mittel
arithmetic
average
;
arithmetic
mean
bereinigter
Mittelwert
correcte
d
mean
;
mo
d
ifie
d
mean
geometrischer
Mittelwert
;
geometrisches
Mittel
geometric
average
,
geometric
mean
harmonischer
Mittelwert
;
harmonisches
Mittel
harmonic
average
;
harmonic
mean
qua
d
ratischer
Mittelwert
;
qua
d
ratisches
Mittel
;
Effektivwert
(
einer
perio
d
ischen
Größe
)
qua
d
ratic
average
;
qua
d
ratic
mean
;
root-mean-square
value
;
RMS
value
;
effective
value
;
virtual
value
[rare]
qua
d
ratischer
Mittelwert
d
er
Entfernung
d
istance
root
mean
square
/
D
RMS/
;
d
istance
RMS
zeitlicher
Mittelwert
time
average
d
value
;
time
average
zeitlich
gewichteter
Mittelwert
;
zeitlich
gewichtetes
Mittel
time-weighte
d
average
Jahresmittelwert
{m}
annual
average
value
Kollektivmittelwert
{m}
(
einer
stochastischen
Größe
)
ensemble
average
;
ensemble
mean
Kurzzeitmittelwert
{m}
short-time
average
;
short-time
mean
Mittel
von
Mittelwerten
gran
d
average
Mittelwert
d
er
Grun
d
gesamtheit
population
mean
;
true
mean
Mittelwert
einer
Anzahl
von
...
mean
value
of
a
number
of
...
Mittelwert
einer
Funktion
mean
value
of
a
function
Buch
d
eckel
{m}
;
D
eckel
{m}
;
Buch
d
ecke
{f}
;
Bucheinban
d
{m}
;
Einban
d
{m}
;
Einban
d
d
eckel
{m}
;
Einban
d
d
ecke
{f}
(
Buchbin
d
en
)
book
case
;
case
;
book
cover
;
cover
;
bin
d
ing
(bookbinding)
Buch
d
eckel
{pl}
;
D
eckel
{pl}
;
Buch
d
ecken
{pl}
;
Bucheinbän
d
e
{pl}
;
Einbän
d
e
{pl}
;
Einban
d
d
eckel
{pl}
;
Einban
d
d
ecken
{pl}
book
cases
;
cases
;
book
covers
;
covers
;
bin
d
ings
hinterer
Buch
d
eckel
back
cover
Halble
d
erban
d
{m}
;
Halbfranzban
d
{m}
;
Halbban
d
{m}
half-leather
bin
d
ing
;
half
bin
d
ing
Verlagseinban
d
{m}
e
d
ition
bin
d
ing
Einban
d
mit
gera
d
em
Rücken
flat
back
bin
d
ing
;
square
back
bin
d
ing
im
Halbban
d
half
boun
d
Einban
d
lose
bin
d
ing
loose
beschä
d
igter
Einban
d
bin
d
ing
worn
fester
Einban
d
har
d
-cover
flexibler
Einban
d
soft-cover
gestickter
Einban
d
embroi
d
ere
d
bin
d
ing
Einban
d
mit
übergreifen
d
en
Kanten
yapp
bin
d
ing
Einban
d
fehlt
bin
d
ing
gone
lose
im
Einban
d
bin
d
ing
loosene
d
etw
.
fassen
;
etw
.
aufnehmen
können
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
haben
;
Platz/Raum
für
...
bieten
(
Theater
,
Sta
d
ion
)
{vt}
(+
Mengenangabe
)
to
hol
d
;
to
accommo
d
ate
;
to
seat
(theatre,
sta
d
ium
);
to
have
room
for
(+
quantity
)
fassen
d
;
aufnehmen
können
d
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
haben
d
;
Platz/Raum
für
...
bieten
d
hol
d
ing
;
accommo
d
ating
;
seating
;
having
room
for
gefasst
;
aufnehmen
gekonnt
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
gehabt
;
Platz/Raum
für
...
geboten
hel
d
;
accommo
d
ate
d
;
seate
d
;
ha
d
room
for
D
ie
Halle
fasst
1.500
Personen
.
The
hall
hol
d
s/accommo
d
ates/seats
1.500
people
.
D
er
Vorratsbehälter
fasst
bis
zu
20
Liter
Flüssigkeit
.;
D
er
Vorratsbehälter
kann
bis
zu
20
Liter
Flüssigkeit
aufnehmen
.
The
storage
tank
hol
d
s
(a
capacity
of
)
up
to
20
litres
of
liqui
d
.
D
as
Kreuzfahrtschiff
bietet
Platz
für
320
Passagiere
.
The
cruise
liner
has
room
for
320
passengers
.
Zustan
d
{m}
[chem.]
[phys.]
state
;
con
d
ition
Zustän
d
e
{pl}
states
;
con
d
itions
Wärmezustan
d
{m}
thermal
state
mit
zwei
Zustän
d
en
two-state
mit
d
rei
Zustän
d
en
tri-state
aktueller
Zustan
d
current
state
aktiver
Zustan
d
active
state
ausgeglichener
Zustan
d
poise
d
state
eingeschwungener
Zustan
d
stea
d
y
state
vibration
erzwungener
Zustan
d
force
d
state
fester
/
flüssiger
/
gasförmiger
Zustan
d
soli
d
/
liqui
d
/
gaseous
state
;
soli
d
/
liqui
d
/
gaseous
con
d
ition
stationärer
Zustan
d
stea
d
y
state
Aggregatzustan
d
{m}
[phys.]
state
of
matter
;
state
of
aggregation
;
aggregate
state
;
state
(in
compoun
d
s
)
Aggregatzustän
d
e
{pl}
states
of
matter
;
states
of
aggregation
;
aggregate
states
;
states
fester
Aggregatzustan
d
soli
d
con
d
ition
;
soli
d
state
of
aggregation
;
soli
d
state
Aggregatzustan
d
:
flüssig
state
of
aggregation:
liqui
d
im
gasförmigen
Aggregatzustan
d
in
the
gaseous
state
ausgleichen
;
gleichziehen
;
d
en
Gleichstan
d
herstellen
;
d
en
Ausgleich
erzielen
{v}
(
bei
einem
Spiel/Wettkampf
)
[sport]
to
level
[Br.]
;
to
level
the
score
/
game
/
match
[Br.]
;
to
square
[Br.]
;
to
square
the
score
/
game
/
match
[Br.]
ausgleichen
d
;
gleichziehen
d
;
d
en
Gleichstan
d
herstellen
d
;
d
en
Ausgleich
erzielen
d
levelling
;
levelling
the
score
/
game
/
match
;
squaring
;
squaring
the
score
/
game
/
match
ausgeglichen
;
gleichgezogen
;
d
en
Gleichstan
d
hergestellt
;
d
en
Ausgleich
erzielt
levelle
d
;
levelle
d
the
score
/
game
/
match
;
square
d
;
square
d
the
score
/
game
/
match
ein
unentschie
d
enes
Spiel
a
square
d
game
Füllstan
d
{m}
fill
level
;
level
;
liqui
d
level
Füllstän
d
e
{pl}
fill
levels
;
levels
;
liqui
d
levels
Tankfüllstan
d
{m}
tank
level
Sache
{f}
;
Angelegenheit
{f}
;
D
ing
{n}
matter
d
ie
Sache
ist
d
ie
the
point
is
d
ie
Sache
an
sich
the
matter
itself
;
the
thing
itself
;
the
situation
itself
Kern
d
er
Sache
[übtr.]
root
of
the
matter
nach
d
em
Stan
d
d
er
D
inge
;
wie
d
ie
D
inge
liegen
as
matters
stan
d
;
as
it
is
Angelegenheit
von
gemeinsamem
Interesse
matter
of
mutual
interest
eine
Angelegenheit
von
ziemlicher
Be
d
eutung
a
matter
of
relative
importance
eine
reelle
Sache
;
ein
faires
Geschäft
a
square
d
eal
d
ie
Angelegenheiten
regeln
to
arrange
matters
seine
Angelegenheiten
in
Or
d
nung
bringen
to
get
your
affairs
in
or
d
er
;
to
get
your
affairs
sorte
d
out
;
to
settle
your
business
mit
j
d
m
.
gemeinsame
Sache
machen
to
make
common
cause
with
sb
.;
to
connive
with
sb
.
d
er
Sache
nachgehen
to
go
into
the
matter
seine
Sache
gut
machen
to
d
o
a
goo
d
job
seine
Sache
gut
machen
;
sich
gut
halten
to
acquit
yourself
well
zur
Sache
kommen
to
come
to
the
point
;
to
get
to
the
point
;
to
cut
to
the
chase
[Am.]
gleich
zur
Sache
kommen
to
come
straight
to
the
point
;
to
cut
right
to
the
chase
[Am.]
Komm
besser
gleich
zur
Sache
.
Better
come
straight
to
the
point
.
Sachen
umherwerfen
to
sen
d
things
flying
Es
ist
Sache
d
es
Gerichts
,
d
ie
Be
d
ingungen
festzulegen
.
It
is
for
the
Court
to
fix
the
terms
.;
The
terms
are
a
matter
for
the
Court
to
fix
.
eine
Flüssigkeit
abzapfen
;
zapfen
{vt}
to
d
raw
;
to
broach
a
liqui
d
abzapfen
d
d
rawing
off
;
broaching
abgezapft
d
rawn
off
;
broache
d
j
d
m
.
Blut
abnehmen
;
abzapfen
[ugs.]
[med.]
to
take/
d
raw
bloo
d
from
sb
.
Mir
wur
d
e
vorhin
Blut
abgenommen
.
I
ha
d
bloo
d
taken/
d
rawn
earlier
; I
ha
d
a
bloo
d
sample
taken
earlier
;
They
took
a
bloo
d
sample
a
little
while
ago
.
Mahlzeit
{f}
;
Essen
{n}
;
Mahl
{n}
[geh.]
[cook.]
meal
;
repast
[formal]
Mahlzeiten
{pl}
;
Essen
{pl}
;
Mahle
{pl}
meals
;
repasts
Hauptmahlzeit
{f}
main
meal
Spätmahlzeit
{f}
late
meal
eine
ausgiebige
Mahlzeit
;
eine
opulente
Mahlzeit
a
large
meal
vollwertige
Mahlzeit
;
anstän
d
ige
Mahlzeit
[ugs.]
square
meal
;
square
[Am.]
[coll.]
eine
warme
Mahlzeit
a
hot
meal
; a
cooke
d
meal
Essen
mit
fünf
Gängen
five-course
meal
vor
d
en
Mahlzeiten
[med.]
[pharm.]
before
meals
;
ante
cibum
/a
.c./
nach
d
en
Mahlzeiten
[med.]
[pharm.]
after
meals
;
post
cibum
/p
.c./
eine
Mahlzeit
zu
sich
nehmen
;
einnehmen
to
have
a
meal
;
to
partake
of
a
repast
[formal]
d
as
Essen
fertig
machen
fix
the
meal
Essen
auf
Rä
d
ern
Meals
on
Wheels
essen
gehen
to
go
for
a
meal
auslän
d
isch
essen
to
go
for
an
ethnic
meal
chinesisch/griechisch/in
d
isch
essen
gehen
to
go
for
a
Chinese/Greek/an
In
d
ian
meal
;
to
go
for
a
Chinese/Greek/an
In
d
ian
ein
bestimmtes
Essen
;
ein
bestimmtes
Gericht
a
certain
meal
; a
particular
meal
Abfall
{m}
;
Müll
{m}
[envir.]
waste
Abfälle
{pl}
waste
Baustellenabfall
{m}
construction
site
waste
Biomüll
{m}
;
Bioabfälle
{pl}
bio-waste
;
organic
waste
;
bio
d
egra
d
able
waste
chemischer
Abfall
chemical
waste
fester
Abfall
soli
d
waste
flüssiger
Abfall
liqui
d
waste
gasförmiger
Abfall
gaseous
waste
Gebrauchsabfall
{m}
;
Gebrauchsabfälle
{pl}
postconsumer
waste
gefährlicher
Abfall
hazar
d
ous
waste
gemischter
Abfall
mixe
d
waste
gewerblicher
Abfall
commercial
waste
Giftmüll
{m}
;
toxischer
Abfall
{m}
poisonous
waste
;
toxic
waste
hochaktiver
Abfall
(
Kerntechnik
)
high
active
waste
/HAW/
(nuclear
engineering
)
Hygieneabfall
{m}
sanitary
waste
in
d
ustrieller
Abfall
in
d
ustrial
waste
kommunaler
Abfall
municipal
waste
lan
d
wirtschaftlicher
Abfall
agricultural
waste
metallischer
Abfall
metal
waste
mineralischer
Abfall
mineral
waste
organischer
Abfall
organic
waste
Papierabfall
{m}
;
Papierabfälle
{pl}
paper
waste
Plastikmüll
{n}
plastic
waste
pflanzlicher
Abfall
;
vegetabilischer
Abfall
vegetable
waste
Pro
d
uktionsabfälle
{pl}
;
Fertigungsabfall
{m}
pro
d
uction
waste
;
manufacturing
waste
;
preconsumer
waste
Son
d
ermüll
{m}
;
Son
d
erabfall
{m}
hazar
d
ous
waste
;
special
waste
stä
d
tischer
Abfall
urban
waste
;
town
waste
tierischer
Abfall
animal
waste
ungefährlicher
Abfall
non-hazar
d
ous
waste
Abfall
aus
maschineller
Pro
d
uktion
machinery
waste
Abfälle
un
d
Schrott
waste
an
d
scrap
vom
Menschen
erzeugter
Abfall
human
waste
Wetter
{n}
;
Witterung
{f}
[meteo.]
weather
Witterungen
{pl}
weathers
Kaiserwetter
{n}
[ugs.]
gloriously
sunny
weather
;
magnificent
sunshine
;
perfect
weather
aktuelles
Wetter
current
weather
Wetter
d
er
letzten
Tage
recent
weather
freun
d
liches
Wetter
clement
weather
schlechtes
Wetter
ba
d
weather
;
poor
weather
typisches
Aprilwetter
typical
April
weather
bei
d
iesem
Wetter
in
this
weather
bei
schönem
Wetter
if
the
weather
is
kin
d
bei
günstiger
Witterung
in
goo
d
weather
bei
nassem
Wetter
in
wet
weather
bei
je
d
er
Witterung
;
bei
je
d
em
Wetter
in
all
weathers
böiges
Wetter
squally
weather
unstetes
Wetter
d
o
d
gy
weather
wenn
es
d
as
Wetter
erlaubt
;
wenn
d
as
Wetter
entsprechen
d
ist
;
wenn
d
as
Wetter
mitspielt
[ugs.]
weather
permitting
/WP/
Wie
ist
d
as
Wetter
?
What
is
the
weather
like
?;
How
is
the
weather
?
D
as
Wetter
ist
ungewöhnlich
mil
d
für
d
iese
Jahreszeit
.
We
are
having
unusually
mil
d
weather
for
this
time
of
year
.
Vermögensanlage
{f}
;
Kapitalanlage
{f}
;
Anlage
{f}
;
Veranlagung
{f}
;
Investition
{f}
;
Anlageinvestition
{f}
;
Kapitalinvestition
{f}
[fin.]
capital
investment
;
investment
Vermögensanlagen
{pl}
;
Kapitalanlagen
{pl}
;
Anlagen
{pl}
;
Veranlagungen
{pl}
;
Investitionen
{pl}
;
Anlageinvestitionen
{pl}
;
Kapitalinvestitionen
{pl}
capital
investments
;
investments
Anlageinvestition
{f}
investment
in
fixe
d
assets
;
fixe
d
asset
(s)
investment
Investitionen
aus
d
em
Auslan
d
;
auslän
d
ische
Investitionen
im
Inlan
d
;
Investitionsimporte
;
Kapitalimporte
;
Kapitaleinfuhren
;
Investitionszuflüsse
inwar
d
investments
inlän
d
ische
Investitionen
im
Auslan
d
;
Investitionsexporte
;
Kapitalexporte
;
Kapitalausfuhren
;
Investitionsabflüsse
outwar
d
investments
Gesamtinvestition
{f}
total
investment
erstklassige
Kapitalanlage
choice
investment
ertragreiche
Vermögensanlage
;
einträgliche
Kapitalanlage
pro
d
uctive
investment
kurzfristige
Anlage
short-term
investment
langfristige
Anlage
long-term
investment
mittelfristige
Anlage
me
d
ium-term
investment
Sachinvestition
{f}
real
investment
Wertpapieranlage
{f}
;
Veranlagung
in
Wertpapieren
;
Wertpapierveranlagung
{f}
;
Effektenanlage
{f}
[selten]
;
Wertschriftenanlage
{f}
[Schw.]
investment
in
securities
d
urch
Vermögenswerte
besicherte
Kapitalanlage
asset-base
d
investment
;
asset-backe
d
investment
d
ie
Investition
hereinwirtschaften
to
recoup
one's
initial
outlay
;
to
recoup
one's
investment
eine
Investition
tätigen
to
make
an
investment
eine
Veranlagung
auflösen
to
liqui
d
ate
an
investment
Fernsehen
{n}
television
;
TV
D
igitalfernsehen
{n}
;
d
igitales
Fernsehen
d
igital
television
;
d
igital
TV
lineares
Fernsehen
linear
television
Lokalfernsehen
{n}
local
television
Regionalfernsehen
{n}
regional
terrestrisches
Fernsehen
;
Antennenfernsehen
terrestrial
television
;
broa
d
cast
television
;
over-the-air
television
/OTA/
Ostfernsehen
{n}
[hist.]
television
from
East
Germany/Eastern
states
Westfernsehen
{n}
[hist.]
television
from
West
Germany/Western
states
im
Fernsehen
on
television
im
Fernsehen
gezeigt
televise
d
;
shown
on
television
(
live
)
im
Fernsehen
übertragen
wer
d
en
to
be
broa
d
cast
(live)
on
television
;
to
be
(live)
televise
d
d
urch
d
as
Fernsehen
bekannt
wer
d
en
to
become
famous
through
television
Im
Fernsehen
haben
sie
eine
Sen
d
ung
über
d
ie
Parallelen
zwischen
Mensch
un
d
Affe
gebracht
.
There
was
a
programme
on
TV
about
the
similarities
between
man
an
d
ape
.
Vom
vielen
Fernsehen
bekommst
d
u
noch
viereckige
Augen
.
Too
much
television
will
give
you
square
eyes
.
Fon
d
{m}
;
Su
d
{m}
;
Grun
d
brühe
{f}
[Dt.]
;
Brühe
{f}
[Dt.]
(
Flüssigkeit
,
in
d
er
Fleisch
,
Fisch
o
d
er
Gemüse
gekocht
wur
d
e
)
[cook.]
stock
;
broth
(liquid
in
which
meat
,
fish
,
or
vegetables
have
been
cooke
d
)
Butterfon
d
{m}
;
Butterbrühe
{f}
stock
an
d
butter
Hühnerfon
d
{m}
;
Hühnerbrühe
{f}
chicken
stock
;
chicken
broth
Fleischfon
d
{m}
;
Fleischbrühe
{f}
meat
stock
;
meat
broth
Gemüsefon
d
{m}
;
Gemüsebrühe
{f}
vegetable
stock
;
vegetable
broth
Rin
d
sfon
d
{m}
;
Rin
d
erfon
d
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Rin
d
erbrühe
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Rin
d
sbrühe
{f}
[Süddt.]
beef
stock
;
beef
broth
Wil
d
fon
d
{m}
;
Wil
d
brühe
{f}
game
stock
;
game
broth
vorbei
{adv}
(
örtlich
)
past
Entschul
d
igen
Sie
,
d
arf
ich
(
bitte/mal
)
vorbei
?;
D
ürfte
ich
vorbei
?;
D
arf
ich
bitte
d
urch
?
Sorry
coul
d
I
come
past
[Br.]
;
Excuse
me
can
I
get
past
[Am.]
;
Coul
d
I
pass
please
?;
Coul
d
you
let
me
through
?
[coll.]
;
Coul
d
I
squeeze
past
/
through
here
?
[coll.]
Lassen
Sie
d
ie
Kin
d
er
bitte
vorbei
.;
Lassen
Sie
d
ie
Kin
d
er
bitte
d
urch
.
Please
let
the
chil
d
ren
go
past
.;
Please
let
the
chil
d
ren
past
.
Spirituose
{f}
;
Sprit
{m}
;
Branntwein
{m}
;
Bran
d
{m}
(
in
Zusammensetzungen
) (
D
estillat
aus
vergorenem
Korn/Obst/Gemüse
)
spirit
[Br.]
;
liquor
[Am.]
(distillate
from
fermente
d
grains/fruits/vegetables
)
Kornbran
d
{m}
;
Korn
{m}
;
Kornbranntwein
{m}
grain
spirit
;
grain
bran
d
y
Raki
(
türkischer
Anisbranntwein
)
raki
(Turkish
anisee
d
spirit
)
Spirituosen
schwarzbrennen
to
bootleg
spirits
sich
nie
d
erschlagen
;
sich
ablagern
;
sich
absetzen
{vr}
;
einen
Bo
d
ensatz
bil
d
en
{vi}
(
in
einer
Flüssigkeit
)
to
settle
(to
the
bottom
);
to
d
eposit
;
to
precipitate
;
to
subsi
d
e
(in a
liqui
d
)
sich
nie
d
erschlagen
d
;
sich
ablagern
d
;
sich
absetzen
d
;
einen
Bo
d
ensatz
bil
d
en
d
settling
;
d
epositing
;
precipitating
;
subsi
d
ing
sich
nie
d
ergeschlagen
;
sich
abgelagert
;
sich
abgesetzt
;
einen
Bo
d
ensatz
gebil
d
et
settle
d
;
d
eposite
d
;
precipitate
d
;
subsi
d
e
d
Hintergrun
d
{m}
;
Kulisse
{f}
(
im
Blickfel
d
)
backgroun
d
;
back
d
rop
(in a
fiel
d
of
view
)
schneebe
d
eckte
Gipfel
vor
d
em
Hintergrun
d
eines
strahlen
d
blauen
Himmels
snow-cappe
d
peaks
against
a
back
d
rop
of
liqui
d
blue
sky
einen
passen
d
en
Hintergrun
d
für
d
ie
Hochzeitsfotos
suchen
to
look
for
an
appropriate
backgroun
d
for
the
we
d
d
ing
photos
D
ie
Kulisse
d
er
Sta
d
t
war
d
urch
d
ie
Fenster
zu
sehen
.
The
back
d
rop
of
the
city
was
visible
through
the
win
d
ows
.
Halsausschnitt
{m}
;
Ausschnitt
{m}
[textil.]
neckline
;
neck
run
d
er/eckiger
Ausschnitt
roun
d
/square
neckline
U-Ausschnitt
scoop
neck
V-Ausschnitt
V-neck
tiefer
Ausschnitt
low
neckline
;
plunging
neckline
U-Boot-Ausschnitt
;
Bateau-Ausschnitt
(
schiffförmig
)
bateau
neckline
;
boat
neck
(ship-shaped)
ein
Klei
d
mit
einem
tiefen
Ausschnitt
a
d
ress
with
a
low
neckline
einen
tiefen
Ausschnitt
haben
to
have
a
low
neckline
ein
Ausschnitt
,
d
er
tiefe
Einblicke
gewährt
[humor.]
a
rather
revealing
neckline
Phase
{f}
;
Zustan
d
{m}
;
Sta
d
ium
{n}
;
Abschnitt
{m}
phase
Phasen
{pl}
;
Zustän
d
e
{pl}
;
Sta
d
ien
{pl}
;
Abschnitte
{pl}
phases
in
d
ieser
Phase
in
/
d
uring
this
phase
in
Phasen
phase
d
flüssiger
Zustan
d
;
flüssige
Phase
liqui
d
phase
mobile
Phase
mobile
phase
sensitive
Phase
[biol.]
sensitive
perio
d
Zwischenphase
{f}
interme
d
iate
phase
noch
im
Versuchssta
d
ium
/
in
d
er
Erprobungsphase
sein
to
be
still
in
the
experimental
phase
Sie
macht
gera
d
e
eine
schwierige
Phase
d
urch
.
She's
going
through
a
d
ifficult
phase
.
Wir
treten
in
d
en
internationalen
Beziehungen
in
ein
neue
Phase
ein
.
We're
entering
a
new
phase
in
international
relations
.
Als
Halbwüchsige
hatte
sie
eine
Phase
,
wo
sie
immer
nur
schwarz
trug
.
When
she
was
in
her
teens
she
went
through
a
phase
of
only
ever
wearing
black
.
Er
ist
jetzt
in
d
er
En
d
phase
d
er
Behan
d
lung
.
He's
in
the
final
phase
of
treatment
now
.
Lysergsäure
d
iethylami
d
{n}
/LS
D
/
[chem.]
Lysergic
aci
d
d
iethylami
d
e
/LS
D
/
;
aci
d
[slang]
Aci
d
{n}
(
LS
D
)
[slang]
aci
d
(LSD)
[slang]
Gruppe
{f}
(
Teileinheit
eines
Zuges
)
[mil.]
section
;
squa
d
[Am.]
Gruppen
{pl}
sections
;
squa
d
s
Tonfall
{m}
;
Ton
{m}
(
Sprech-/Schreibweise
)
tone
Komman
d
oton
{m}
;
Kasernenhofton
{m}
comman
d
ing
tone
;
barracks
square
tone
in
einem
monotonen
Tonfall
;
in
monotonem
Tonfall
in
a
monotone
d
en
richtigen
Ton(
fall
)
treffen
to
pitch
it
right
;
to
fin
d
the
right
approach
einen
an
d
eren
Ton
anschlagen
to
take
a
d
ifferent
tone/approach
Sie
hat
einen
unmöglichen
Ton
(
an
sich
).
She
has
an
appalling
way
of
putting
things
.
in
ge
d
ämpftem
Ton
;
mit
ge
d
ämpfter
Stimme
in
hushe
d
tones
scharfer
Ton
abrasive
tone
Schuss
{m}
(
aus
einer
Schusswaffe
/
Rohrwaffe
)
[mil.]
shot
(from a
gun
/
cannon
)
Schüsse
{pl}
shots
Blattschuss
{m}
(
Jag
d
)
shot
into
the
chest
;
heart
shot
Kopfschuss
{m}
hea
d
shot
Gewehrschuss
{m}
rifle
shot
gezielter
Schuss
aime
d
shot
;
sighte
d
shot
sorgfältig
abgezogener
Schuss
squeeze
d
shot
einen
Schuss
abgeben
to
fire
a
shot
;
to
let
off
a
shot
versehentlich
einen
Schuss
abfeuern
to
acci
d
entally
d
ischarge
a
shot
Es
löste
sich
ein
Schuss
.
A
shot
went
off
.
klar
;
ungetrübt
{adj}
(
Flüssigkeit
,
Himmel
)
[chem.]
[meteo.]
clear
;
unclou
d
e
d
(of a
liqui
d
or
sky
)
klare
Suppe
;
klare
Brühe
clear
soup
;
clear
broth
bei
klarem
Wetter
;
an
klaren
Tagen
on
a
clear
d
ay
in
einer
klaren
Nacht
;
in
klaren
Nächten
on
a
clear
night
Es
war
ein
herrlich
klarer
,
sonniger
Tag
.
It
was
a
beautifully
clear
,
sunny
d
ay
.
Risikoposition
{f}
;
Position
{f}
;
Risikoengagement
{n}
(
Börse
)
[fin.]
exposure
position
;
exposure
;
position
(stock
exchange
)
ausgeglichene
Risikoposition
;
ausgeglichene
Nettoposition
flat
position
;
matche
d
position
;
square
position
(stock
exchange
)
Nettoposition
{f}
net
exposure
position
;
net
position
Nettokurzposition
{f}
;
Nettominusposition
{f}
;
Nettopassivposition
{f}
short
net
exposure
position
;
short
exposure
position
;
short
net
exposure
;
short
net
position
;
short
position
Nettolangposition
{f}
;
Nettoplusposition
{f}
long
net
exposure
position
;
long
exposure
position
;
long
net
exposure
;
long
net
position
;
long
position
Nettoposition
d
er
monetären
Posten
net
monetary
position
Nettoposition
in
einer
Frem
d
währung
;
Position
in
einer
Frem
d
währung
currency
exposure
position
;
currency
net
position
;
currency
exposure
;
currency
position
;
forex
position
Verkaufsoptionsposition
{f}
put
option
position
;
put
position
eine
Nettopassivposition
haben
to
have
a
short
net
exposure
position
eine
Nettoplusposition
kurssichern
to
he
d
ge
a
long
net
exposure
position
eckig
;
viereckig
{adj}
square
;
squarish
ein
eckiges
Kiefer
haben
to
have
a
squarish
jaw
Run
d
o
d
er
eckig
?;
Run
d
o
d
er
viereckig
?
Roun
d
or
square
?;
Roun
d
or
square-shape
d
?
qua
d
ratisch
machen
;
rechtwinklig
machen
{vt}
to
square
qua
d
ratisch
machen
d
;
rechtwinklig
machen
d
squaring
qua
d
ratisch
gemacht
;
rechtwinklig
gemacht
square
d
schmieren
{vt}
[ugs.]
to
square
[coll.]
schmieren
d
squaring
geschmiert
square
d
irgen
d
wo
;
irgen
d
wohin
{adv}
anywhere
;
anyplace
irgen
d
wo
an
d
ers
anywhere
else
irgen
d
wohin
gehen
to
go
anywhere
Sie
wer
d
en
nirgen
d
wo
in
Irlan
d
einen
schöneren
Marktplatz
fin
d
en
.
You
won't
fin
d
a
lovelier
market
square
anywhere
in
Irelan
d
.
Es
gibt
hier
einige
Vögel
,
d
ie
man
nirgen
d
wo
an
d
ers
sieht
.
There
are
a
few
bir
d
s
that
you
d
on't
see
anywhere
else
.
Papier
{n}
paper
Papiere
{pl}
papers
Abzugpapier
{n}
;
Saugpostpapier
{n}
stencil
d
uplicator
paper
;
stencil
paper
alkalifestes
Papier
alkali-resistant
paper
Bastelpapier
{n}
craft
paper
braunes
Papier
manila
paper
Briefmarkenpapier
{n}
postage
stamp
paper
Brotwachspapier
{n}
waxe
d
brea
d
wrapping
paper
Buntpapier
{n}
(
in
d
er
Masse
gefärbt
)
coloured
[Br.]
/colored
[Am.]
paper
;
tinte
d
paper
;
fancy
paper
Buntpapier
{n}
(
an
d
er
Oberfläche
gefärbt
)
staine
d
paper
D
ekorationspapier
{n}
;
Ausstattungspapier
{n}
;
Luxuspapier
{n}
d
ecorating
paper
D
ick
d
ruckpapier
{n}
bulking
paper
d
urchschlagfestes
Papier
non-blee
d
ing
paper
Filigranpapier
{n}
;
Papier
mit
Wasserzeichen
filigree
paper
;
water-marke
d
paper
Gebetbuchpapier
{n}
prayer-book
paper
gestrichenes
Papier
;
Buntpapier
{n}
coate
d
paper
;
coate
d
stock
Glanzpapier
[übtr.]
glaze
d
paper
;
glossy
paper
Glaspapier
{n}
glass
paper
Heißsiegelpapier
{n}
heat-sealable
paper
holzfreies
Papier
woo
d
free
paper
;
paper
free
from
lignin
holzhaltiges
Papier
woo
d
-pulp
paper
kariertes
Papier
square
d
paper
Kattunpapier
{m}
chintz
paper
Le
d
erpapier
{n}
;
Braunholzpapier
{n}
brazilwoo
d
paper
Löschpapier
{n}
;
Fließpapier
{n}
blotting
paper
Marmorpapier
{n}
;
marmoriertes
Papier
marble
paper
Notenpapier
{n}
[mus.]
music
paper
;
staff
paper
rasengebleichtes
Papier
grass-bleache
d
paper
Saugpapier
{n}
;
Absorptionspapier
{n}
absorbent
paper
schaumgestrichenes
Papier
;
im
Luftbläschenverfahren
gestrichenes
Papier
bubble-coate
d
paper
Sei
d
enpapier
{n}
tissue
paper
;
soft
tissue
Thermopapier
{n}
;
wärmeempfin
d
liches
Papier
thermal
paper
;
heat-sensitive
paper
Tonpapier
{n}
sugar
paper
Trennpapier
{n}
(
bei
Klebeetiketten
)
cast-coate
d
paper
;
cast
paper
(for
stick-on
labels
)
wellig
geschnittenes
Papier
cockle-cut
paper
mit
Lösungsmittel
bestrichenes
Papier
solvent-coate
d
paper
mit
Vorhang
gestrichenes
Papier
curtain-coate
d
paper
Papier
schöpfen
to
mol
d
paper
etw
.
zu
Papier
bringen
;
schriftlich
nie
d
erlegen
;
verschriftlichen
[geh.]
;
zu
Blatte
tragen
[poet.]
[hist.]
{vt}
to
set/put
sth
.
d
own
on
paper
;
to
put
sth
. (down)
in
writing
;
to
commit
sth
.
to
paper
Papier
zerfasern
;
mahlen
to
unravel
paper
Papier
glattstreichen
to
job
paper
Papier
in
d
en
Falten
brechen
to
rub
paper
out
in
the
fol
d
s
Papier
satinieren
;
glätten
{vt}
to
satin
;
to
glaze
;
to
gloss
;
to
calen
d
er
paper
Me
d
ien
{pl}
;
Prozessme
d
ien
{pl}
process
me
d
ia
;
process
liqui
d
s
an
d
gases
;
process
utilities
Mo
d
ell
{n}
mo
d
el
Mo
d
elle
{pl}
mo
d
els
Erklärungsmo
d
ell
{n}
explanatory
mo
d
el
mathematisches
Mo
d
ell
mathematical
mo
d
el
physikalisches
Mo
d
ell
physical
mo
d
el
Schalenmo
d
ell
{m}
(
d
er
Elektronen
) (
Atomphysik
)
[phys.]
(atomic)
shell
mo
d
el
(atomic
physics
)
Schalenmo
d
ell
{m}
(
d
es
Atomkerns
) (
Atomphysik
)
[phys.]
(nuclear)
shell
mo
d
el
(atomic
physics
)
Testmo
d
ell
{n}
;
Versuchsmo
d
ell
{n}
test
mo
d
el
;
experimental
mo
d
el
Tröpfchenmo
d
ell
{n}
(
Atomphysik
)
[phys.]
liqui
d
d
rop
mo
d
el
(atomic
physics
)
verzerrtes
Mo
d
ell
d
istorte
d
mo
d
el
Flotte
{f}
;
Ba
d
{n}
[textil.]
liquor
;
bath
Waschflotte
{f}
washing/scouring
liquor
;
washing/scouring
bath
Färbeflotte
{f}
;
Färbebrühe
{f}
;
Tränkflüssigkeit
{f}
colouring
liquor
;
colouring
bath
Nachlaufflotte
{f}
;
Speiseflotte
{f}
fee
d
ing
liquor
;
replenishing
liquor
d
as
Ba
d
abschwächen
to
lessen
the
bath
(
d
ünnwan
d
iges
)
Rohr
{n}
;
Schlauch
{m}
tube
Rohre
{pl}
;
Schläuche
{pl}
tubes
Gelenkrohr
{n}
;
Schwenkrohr
{n}
articulate
d
tube
geplatztes
Rohr
burst
pipe
geriffeltes
Rohr
corrugate
d
tube
qua
d
ratisches
Rohr
square
tube
rechteckiges
Rohr
;
Rechteckrohr
{n}
rectangular
tube
Rohre
in
Lagerlänge
tubes
in
mill
lengths
Buchrücken
{m}
;
Rücken
{m}
[print]
book
spine
;
spine
of
a
book
;
spine
;
back
of
a
book
;
shelf-back
;
back
;
backbone
Buchrücken
{pl}
;
Rücken
{pl}
book
spines
;
spines
of
a
book
;
spines
;
backs
of
a
book
;
shelf-backs
;
backs
;
backbones
eingerissener
Rücken
cracke
d
spine
eingesägter
Rücken
sawn-in
back
fester
Rücken
tight
back
flacher
Rücken
;
gera
d
er
Rücken
;
glatter
Rücken
flat
back
;
square
back
hohler
Rücken
hollow
back
;
loose
back
;
open
back
;
false
back
Sprungrücken
{m}
spring
back
vergol
d
eter
Rücken
gilt
spine
;
gilt
back
han
d
gebun
d
enes
Buch
mit
gebrochenem
Rücken
han
d
-boun
d
book
with
French
joints
fair
;
ehrlich
{adj}
square
offen
un
d
ehrlich
fair
an
d
square
D
oktorhut
{m}
;
Barett
{n}
[stud.]
square
aca
d
emic
cap
;
d
octoral
cap
;
mortarboar
d
;
gra
d
uate
cap
;
cap
D
oktorhüte
{pl}
;
Barette
{pl}
square
aca
d
emic
caps
;
d
octoral
cap
;
mortarboar
d
s
;
gra
d
uate
caps
;
caps
mit
D
oktorhut
/
Barett
un
d
Talar
in
cap
an
d
gown
Investmentfon
d
s
{m}
;
Anlagefon
d
s
{m}
;
Fon
d
s
{m}
[fin.]
investment
fun
d
;
fun
d
Investmentfon
d
s
{pl}
;
Anlagefon
d
s
{pl}
;
Beteiligungsfon
d
s
{pl}
;
Fon
d
s
{pl}
investment
fun
d
s
;
fun
d
s
Anleihefon
d
s
{m}
bon
d
fun
d
D
erivatefon
d
s
{m}
d
erivative
fun
d
;
arbitrage
fun
d
He
d
gefon
d
s
{m}
;
He
d
ge-Fon
d
s
{m}
(
hochspekulativer
Investmentfon
d
s
)
he
d
ge
fun
d
In
d
exfon
d
s
{m}
in
d
ex
fun
d
;
in
d
ex
tracker
Publikumsfon
d
s
{pl}
mutual
fun
d
s
Rentenfon
d
s
{m}
annuity
fun
d
;
fixe
d
-income
fun
d
;
bon
d
fun
d
Spezialfon
d
s
{pl}
special
fun
d
s
;
specialize
d
fun
d
s
Wachstumsfon
d
s
{m}
growth
fun
d
Wertpapierfon
d
s
{m}
;
Wertschriftenfon
d
s
{m}
[Schw.]
securities
fun
d
Investmentfon
d
s
mit
hohem
Kre
d
itanteil
;
Fon
d
s
mit
kre
d
itfinanzierten
Anlagewerten
leverage
fun
d
;
leverage
d
fun
d
thesaurieren
d
er
Fon
d
s
accumulative
fun
d
;
fun
d
accumulating
its
income
einen
Fon
d
s
auflösen
to
liqui
d
ate
a
fun
d
;
to
win
d
up
a
fun
d
Arbeitstrupp
{m}
;
Trupp
{m}
;
Arbeitspartie
{f}
[Ös.]
;
Partie
{f}
[Ös.]
work
gang
;
gang
;
work
squa
d
;
squa
d
Arbeitstrupps
{pl}
;
Trupps
{pl}
;
Arbeitspartien
{pl}
;
Partien
{pl}
work
gangs
;
gangs
;
work
squa
d
s
;
squa
d
s
Bautrupp
{m}
;
Baupartie
{f}
[Ös.]
works
gang
Straßenbautrupp
{m}
;
Straßenbaupartie
{f}
[Ös.]
roa
d
gang
;
roa
d
squa
d
More results
Search further for "LSQ d":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners