Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
18313
ähnliche
Ergebnisse für Le Roy
Einzelsuche:
Le
·
Roy
Tipp:
Wort aus Ergebnis ausschließen:
Wort1 -Wort2
Deutsch
Englisch
viel
{adj}
;
eine
Menge
;
ein
gerüttelt(
es
)
Maß
an
[geh.]
;
eine
Unmenge
(
an
);
Unmengen
von
;
jede
Menge
[ugs.]
;
ein
Haufen
[ugs.]
;
ein
Schüppel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
ein
Schippel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
haufenweise
;
schippelweise
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
noch
und
nöcher
[humor.]
[nachgestellt]
much
; a
lot
of
;
lots
of
[coll.]
;
lotta
[slang]
; a
good
deal
of
; a
great
deal
of
;
loads
of
[coll.]
;
scads
of
[coll.]
;
ood
le
s
of
[coll.]
, a
heap
of
[Br.]
[coll.]
;
heaps
of
[Br.]
[coll.]
;
wads
of
[Br.]
[coll.]
;
squads
of
[Am.]
[Austr.]
[coll.]
jede
Menge
Spaß
heaps
of
fun
ein
Haufen
Geld
scads
of
money
sehr
viel
größer
very
much
bigger
ungeheuer
viel
an
awful
lot
; a
tremendous
amount
verdammt
viel
[slang]
a
hell
lot
of
[slang]
zu
viel
;
ein
Zuviel
an
too
much
noch
viel
,
viel
mehr
a
who
le
lot
more
einige
dringend
notwendige
Reparaturen
some
much-needed
repairs
aus
/
von
jedem
Dorf
ein
Hund
,
aber
nicht
das
,
was
man
braucht
a
lot
of
many
things
and
not
much
of
anything
Reisen
Sie
viel
?
Do
you
travel
much
?;
Do
you
travel
a
lot
?
Wir
hatten
viel
Spaß
.
We
had
lots
of
fun
.
Das
ist
eine
ganze
Menge
.
That's
quite
a
lot
.
Es
war
einfach
zu
viel
für
mich
.
I t
was
simply
too
much
for
me
.
Ich
habe
aus
meinen
Feh
le
rn
viel
ge
le
rnt
.
I
le
arned
a
great
deal
from
my
mistakes
.
Ich
möchte
nicht
so
viel
.
I
don't
want
that
much
.
In
le
tzter
Zeit
habe
ich
sie
nicht
viel
gesehen
.
I
haven't
seen
her
a
lot
lately
.
Dafür
gibt
es
Beispie
le
noch
und
nöcher
.
There
are
ood
le
s
of
examp
le
s
of
this
.
Die
Kommode
bietet
eine
Unmenge
Stauraum
.
The
chest
of
drawers
offers
ood
le
s
of
storage
space
.
Dort
war
jede
Menge
Platz
.
There
was
a
lotta
space
.
Sie
hat
viel
für
andere
getan
.
She
has
done
a
lot
to
help
other
peop
le
.
Viel
mehr
konnten
wir
nicht
tun
.
There
wasn't
much
more
that
we
could
do
.
Allzuviel
Zeit
haben
wir
nicht
.
We
don't
have
an
awful
lot
of
time
.
Er
muss
für
dieses
Haus
eine
Menge
bezahlt
haben
.
He
must
have
paid
a
lot
for
that
house
.
Wir
haben
jede
Menge
zu
tun
.
We
have
lots
and
lots
to
do
.
Diese
Sendungen
sind
ein
Haufen
Müll
.
These
te
le
casts
are
a
lot
of
rubbish
.
Es
würde
mir
viel
bedeuten
,
wenn
du
dabei
bist
.
It
would
mean
a
great
deal
to
me
if
you
would
come
.
Ich
würde
viel
dafür
geben
,
so
zeichnen
zu
können
.
I'd
give
a
lot
to
be
ab
le
to
draw
like
that
!
Recht
{n}
;
Le
x
{n}
(
in
Zusammensetzungen
) (
ein
bestimmtes
Rechtsgebiet
)
[jur.]
law
;
le
x
(in
compounds
) (a
particular
le
gal
area
)
dispositives
Recht
dispositive
law
geltendes
Recht
applicab
le
law
Gesellschaftsrecht
{n}
company
law
;
corporate
law
Gewerberecht
{n}
administrative
trade
law
Handelsrecht
{n}
trade
law
;
trading
law
;
mercanti
le
law
Kirchenrecht
{n}
canon
law
kodizifiertes
Recht
;
gesetztes
Recht
statute
law
;
statutory
law
;
le
x
scripta
materiel
le
s
Recht
substantive
law
nichtkodifiziertes
Recht
;
gewachsenes
Recht
(
Gewohnheitsrecht
und
Judikatur
)
common
law
;
le
x
non
scripta
Notstandsrecht
{n}
emergency
law
subsidiär
geltendes
Recht
subsidiary
law
Richterrecht
{n}
case
law
Umweltrecht
{n}
environmental
law
universel
le
s
Recht
;
allgemeines
Recht
universal
law
;
general
law
Vereinsrecht
{n}
associations
law
Wirtschaftsrecht
{n}
commercial
law
;
business
law
internationa
le
s
Wirtschaftsrecht
{n}
in
terntional
economic
law
Zivilrecht
{n}
;
bürgerliches
Recht
civil
law
internationa
le
s
Recht
international
law
kanonisches
Recht
canon
law
totes
Recht
dead
le
tter
;
dead
le
tter
law
nach
geltendem
Recht
as
the
law
stands
nach
deutschem
Recht
in
German
law
;
under
German
law
von
Rechts
wegen
by
law
;
by
rights
Recht
des
Gerichtsorts
(
Recht
,
das
am
Gerichtsort
gilt
)
le
x
fori
Recht
des
Handlungsorts
(
eines
Rechtsakts
)
le
x
actus
Recht
des
Erfüllungsortes/Vertragsortes
le
x
contractus
Recht
des
Tatorts
(
einer
unerlaubten
Handlung
)
le
x
delicti
Recht
des
Arbeitsortes
le
x
laboris
Recht
der
Währung
(
einer
Schuld
)
le
x
monetae
Recht
des
Be
le
genheitsortes
(
einer
Sache
)
le
x
rei
sitae
;
le
x
situs
Recht
des
Erfüllungsortes
le
x
solutionis
Recht
des
Eheschließungsortes
le
x
loci
ce
le
brations
Recht
des
Kfz-Abstellortes
law
of
the
garage
;
le
x
loci
stabuli
Recht
der
Staatsangehörigkeit
the
law
of
the
nationality
;
le
x
patriae
das
angemessenerweise
anzuwendende
Recht
the
proper
law
;
le
x
propria
möglich
;
tunlich
[veraltet]
{adj}
possib
le
le
tztmöglich
last
possib
le
falls
das
möglich
ist
if
it
is
possib
le
der
le
tztmögliche
Termin
für
die
Beantragung
the
last
day
of
the
application
period
;
the
deadline
for
(submitting)
the
application
Das
ist
die
einfachste
von
mehreren
möglichen
Alternativen
.
This
is
the
simp
le
st
of
several
possib
le
alternatives
.
Das
ist
durchaus
/
gut
möglich
.;
Das
kann
gut
sein
.
That's
quite
possib
le
.;
That's
very
possib
le
.;
That
(very)
well
may
be
.
Das
ist
bei
ihm
möglich
.
This
is
possib
le
with
him
.
Das
ist
doch
nicht
möglich
!
That
really
isn't
possib
le
!
Beispiel
{n}
(
für
etw
.)
examp
le
(of
sth
.)
Beispie
le
{pl}
examp
le
s
Negativbeispiel
{n}
negative
examp
le
;
bad
examp
le
Beispiel
mit
Lösungsweg
;
Übungsbeispiel
mit
Lösung
; (
ausgearbeitetes
)
Lösungsbeispiel
[school]
[stud.]
worked-out
examp
le
;
worked
examp
le
anhand
von
praktischen
Beispie
le
n
/
Praxisbeispie
le
n
using
practical
examp
le
s
;
drawing
on
practical
examp
le
s
Beispiel
dafür
,
wie
es
nicht
richtig
ist
/
wie
es
nicht
gemacht
werden
sollte
;
Beispiel
für
den
falschen
Gebrauch
non-examp
le
jdm
.
ein
Beispiel
geben
;
für
jdn
.
ein
Vorbild
sein
to
set
an
examp
le
to
sb
.
mit
gutem
Beispiel
vorangehen
to
set
a
good
examp
le
;
to
le
ad
by
examp
le
jdm
.
ein
sch
le
chtes
Beispiel
geben
to
set
a
bad
examp
le
for
sb
.
ein
Beispiel
anführen
to
cite
an
examp
le
Das
ist
ein
schönes
Beispiel
dafür
.
This
is
a
case
in
point
.
ein
Zeichen
setzen
to
set
an
examp
le
Um
ein
typisches
Beispiel
zu
nennen:
As
a
case
in
point
, ...
Am
Beispiel
des
11
.
September
wird
untersucht
,
wie
...
Drawing
on
the
examp
le
of
September
11
the
paper
explores
how
...
Anhand
ausgewählter
Beispie
le
aus
der
Wirtschaft
wird
in
dieser
Arbeit
...
be
le
uchtet
Using
se
le
cted
examp
le
s
from
the
business
community
,
this
paper
examines
...
Was
das
für
uns
bedeutet
,
wird
am
Beispiel
Europas
erläutert
.
An
illustration
of
what
this
means
for
us
,
drawing
on
the
examp
le
of
Europe
,
will
be
given
.
Le
ipzig
sticht
hier
als
positives
Beispiel
hervor
.
Le
ipzig
stands
out
as
a
positive
examp
le
.
Es
gibt
noch
vie
le
andere
,
diese
sind
nur
beispielhaft
angeführt
.
There
are
many
others
,
these
are
given
as
examp
le
s
only
.
Regel
{f}
;
Spielregel
{f}
ru
le
Regeln
{pl}
;
Spielregeln
{pl}
ru
le
s
Le
rnregel
{f}
le
arning
ru
le
Merkregel
{f}
standard
ru
le
Vorrangsregeln
{pl}
;
Vorrangregeln
{pl}
ru
le
s
of
priority
;
priority
ru
le
s
Regeln
und
Bestimmungen
ru
le
s
and
regulations
in
der
Regel
;
im
Regelfall
as
a
ru
le
;
as
a
general
ru
le
den
Regeln
entsprechend
;
gemäß
den
Regeln
according
to
the
ru
le
s
nach
den
Regeln
under
the
ru
le
s
Regeln
aufstel
le
n
to
establish
ru
le
s
die
Regeln
einhalten
;
die
Spielregeln
einhalten
to
play
by
the
ru
le
s
eine
Regel
ver
le
tzen
;
von
einer
Regel
abweichen
to
break
a
ru
le
nach
al
le
n
Regeln
der
Kunst
by
every
trick
in
the
book
es
sich
zur
Regel
machen
to
make
it
a
ru
le
die
anwendbaren
Regeln
the
ru
le
s
applicab
le
eine
fast
überall
anwendbare
Regel
a
ru
le
of
great
generality
Le
erzeichen
{n}
;
Le
erstel
le
{f}
;
Le
erschritt
{m}
[selten]
;
Le
erschlag
{m}
[Schw.]
;
Abstand
{m}
[ugs.]
(
zwischen
getippten
Wörtern
)
[comp.]
blank
space
;
space
(between
typed
words
)
Le
erzeichen
{pl}
;
Le
erstel
le
n
{pl}
;
Le
erschritte
{pl}
;
Le
erschläge
{pl}
;
Abstände
{pl}
blank
spaces
;
spaces
breitenloses
Le
erzeichen
;
nullbreites
Le
erzeichen
zero-width
space
/ZWSP/
geschütztes
Le
erzeichen
;
Dauer
le
erzeichen
{n}
(
Textverarbeitung
)
hard
space
;
non-breaking
space
;
no-break
space
(word
processing
)
nachgesetztes
Le
erzeichen
trailing
space
obligate
Le
erstel
le
;
Muss-
Le
erstel
le
mandatory
space
wobei
;
wobei
aber
;
wobei
al
le
rdings
(
Einschränkung
) {relativ.pron}
but
;
yet
;
although
;
whi
le
/whilst
...
-ing
wobei
ich
das
Unwichtige
weglasse
but
I'll
le
ave
out
the
unimportant
parts
wobei
zu
bedenken
ist
,
dass
...
yet
we
must
not
lose
sight
of
the
fact
that
...
wobei
ich
nicht
glaube
,
dass
sie
damit
jemanden
be
le
idigen
wollte
though
I
must
add
that
I
don't
think
she
intended
to
hurt
anyone's
feelings
wobei
ich
zugeben
muss
,
dass
das
nicht
le
icht
ist
although
this
is
not
easy
to
do
, I
admit
wobei
ich
Ihnen
aber
im
Augenblick
nicht
sagen
kann
,
ob
...
although
I
am
at
the
moment
unab
le
to
give
you
any
information
as
to
whether
...
wobei
al
le
rdings
betont
werden
muss
,
dass
...
whilst
stressing
that
...
wobei
jedoch
der
Arbeitnehmerschutz
gewähr
le
istet
sein
muss
whi
le
ensuring
occupational
health
and
safety
Arbeitszeitverkürzung
bei
g
le
ichb
le
ibenden
/
g
le
ichem
Lohn
reduction
of
working
hours
whi
le
maintaining
le
vels
of
pay
Der
Staat
übernimmt
die
Aufgaben
des
Umweltschutzes
,
wobei
er
seine
Bürger
aber
nicht
aus
der
Verantwortung
entlässt
.
The
State
assumes
the
tasks
of
environmental
protection
,
although
it
does
not
free
its
citizens
from
responsibility
.
Le
istung
{f}
[phys.]
power
abgestrahlte
Le
istung
radiated
power
aufgenommene
Le
istung
power
input
e
le
ktrische
Le
istung
e
le
ctrical
power
Die
SI-Einheit
der
Le
istung
ist
das
Watt
(W),
was
einem
Jou
le
pro
Sekunde
entspricht
.
The
SI
unit
of
power
is
the
watt
(W),
which
is
equal
to
one
jou
le
per
second
.
Le
iche
{f}
;
Le
ichnam
{m}
[poet.]
[relig.]
dead
body
;
body
;
corpse
;
cadaver
[med.]
[poet.]
;
stiff
[coll.]
Le
ichen
{pl}
;
Le
ichname
{pl}
dead
bodies
;
bodies
;
corpses
;
cadavers
;
stiffs
G
le
tscher
le
iche
{f}
glacier
body
;
glacier
corpse
[rare]
eine
Le
iche
im
Kel
le
r
haben
[übtr.]
to
have
a
ske
le
ton
in
the
cupboard
[Br.]
/
closet
[Am.]
[fig.]
eine
Le
iche
f
le
ddern
to
rob
a
dead
body
Du
siehst
aus
wie
eine
Le
iche
.
You
look
like
death
.
le
ben
{vi}
to
live
le
bend
living
ge
le
bt
lived
ich
le
be
I
live
du
le
bst
you
live
er/sie/es
le
bt
he/she/it
lives
ich/er/sie
le
bte
I/he/she
lived
im
Hier
und
Jetzt
le
ben
to
live
for
the
moment
;
to
live
in
the
moment
in
den
Tag
hinein
le
ben
to
live
from
day
to
day
auf
großen
Fuß
le
ben
;
in
Saus
und
Braus
le
ben
;
prassen
[veraltet]
to
live
on
/
off
the
fat
of
the
land
;
to
live
in
the
lap
of
luxury
;
to
live
the
life
of
Ri
le
y
[coll.]
;
to
live
high
on
the
hog
[Am.]
[coll.]
von
der
Fürsorge/Wohlfahrt
le
ben
to
live
on
benefits/welfare
gerade
genug
,
um
zu
le
ben
just
enough
to
live
le
ben
und
le
ben
lassen
to
live
and
le
t
live
wie
die
Made
im
Speck
le
ben
;
wie
Gott
in
Frankreich
le
ben
to
live
in
clover
;
to
be
in
clover
;
to
live
like
a
bee
in
clover
Sie
machen
sich
Sorgen
,
dass
sie
über
ihre
Verhältnisse
le
ben
.
They
worry
that
they're
living
beyond
their
means
.
Man
le
bt
nur
einmal
.
You
only
live
once
.
/YOLO/
Er
le
bt
auf
großen
Fuß
.
[übtr.]
He's
living
it
up
.
Er
le
bt
herrlich
und
in
Freuden
.
He's
living
off
the
fat
of
the
land
.
Er
le
bt
wie
Gott
in
Frankreich
.
[übtr.]
He
lives
the
life
of
Ri
le
y
.
Le
hrveranstaltung
{f}
[stud.]
unit
of
instruction
;
unit
;
course
Le
hrveranstaltungen
{pl}
units
of
instruction
;
units
;
courses
Pflicht
le
hrveranstaltung
{f}
;
Pflichtveranstaltung
{f}
mandatory
unit
;
compulsory
course
;
obligatory
course
Präsenzveranstaltung
{f}
attendance-based
course
fakulative
Le
hrveranstaltung
optional
unit
;
optional
course
praxisbeg
le
itende
Le
hrveranstaltung
{f}
in-service
course
eine
Le
hrveranstaltung
be
le
gen
[Dt.]
[Schw.]
/
inskribieren
[Ös.]
to
register
for
a
unit
Le
hrfach
{n}
;
Unterrichtsfach
{n}
;
Unterrichtsgegenstand
{m}
[Ös.]
;
Gegenstand
{m}
[Ös.]
[school]
subject
of
study
;
subject
Le
hrfächer
{pl}
;
Unterrichtsfächer
{pl}
;
Unterrichtsgegenstände
{pl}
;
Gegenstände
{pl}
subjects
of
study
;
subjects
Schulfach
{n}
;
Fach
{n}
;
Schulgegenstand
{m}
[Ös.]
;
Gegenstand
{m}
[Ös.]
[school]
school
subject
;
subject
jds
.
Horrorfach
{n}
sb
.'s
hate
subject
Welche
Fächer
hast
du
?
What
school
subjects
do
you
have
?
ein
Fach
abwäh
le
n
to
drop
a
subject
Le
iden
{n}
[med.]
pathological
condition
;
condition
alkoholbedingtes
Le
iden
alcohol-related
condition
Atemwegs
le
iden
{n}
;
Atem
le
iden
{n}
respiratory
condition
Unterrichtsstunde
{f}
;
Stunde
{f}
[ugs.]
[school]
teaching
period
;
period
;
class
hour
;
class
[Am.]
;
le
sson
[Br.]
Unterrichtsstunden
{pl}
;
Stunden
{pl}
teaching
periods
;
periods
;
class
hours
;
classes
;
le
ssons
Freistunde
{f}
;
Springstunde
{f}
;
Hohlstunde
{f}
[BW];
Zwischenstunde
{f}
[Schw.]
free
period
Le
rnstunde
{f}
study
period
zwei
Wochenstunden
Physik
;
zwei
Stunden
Physik
pro
Woche
two
periods
of
physics
per
week
"Was
hast
du
in
der
nächsten
Stunde
?"
"Französisch"
'What
do
you
have
next
period
?'
'French'
In
der
dritten
Stunde
haben
wir
Mathe
.
We
have
maths
class
during
third
period
.
Während
der
Stunde
wird
nicht
gegessen
!
No
eating
in
class
!
[Am.]
verfügbar
;
vorhanden
;
frei
{adj}
(
Sache
)
availab
le
(of a
thing
)
verfügbares
Kapital
availab
le
capital
verfügbare
Mittel
availab
le
funds
vorhandenes
Segment
availab
le
segment
breit
verfügbar
highly
availab
le
le
icht
verfügbar
easily
availab
le
nicht
verfügbar
unavailab
le
der
le
tzte
freie
Sitzplatz
the
last
availab
le
seat
in
der
mir
zur
Verfügung
stehenden
Zeit
in
the
time
availab
le
to
me
der
beste
Zinssatz
,
der
zu
diesem
Zeitpunkt
zu
bekommen
war
the
best
interest
rate
availab
le
at
the
time
nichts
unversucht
lassen
,
um
etw
.
zu
tun
to
try
every
availab
le
means
to
do
sth
.
Sollte
etwas
Neues
bekannt
werden
, ...;
Wenn
es
neue
Erkenntnisse
gibt
, ...
If
any
information
becomes
availab
le
...
Er
nahm
den
nächstmöglichen
Flug
nach
Hause
.
He
took
the
next
availab
le
flight
home
.
Ver
le
ih
{m}
;
Aus
le
ihe
{f}
;
Ent
le
ihe
{f}
[Dt.]
;
Ent
le
hnung
{f}
[Ös.]
(
Bibliothek
);
Le
ihe
{f}
[veraltend]
loan
;
le
nding
;
issue
[Br.]
;
circulation
[Am.]
(library)
Aus
le
ihe
/
Ent
le
ihe
/
Ent
le
hnung
außer
Haus
(
Bibliothek
)
extramural
loan
;
extramural
le
nding
[Br.]
(library)
Aus
le
ihe
/
Ent
le
ihe
/
Ent
le
hnung
über
Nacht
(
Bibliothek
)
overnight
loan
;
overnight
le
nding
[Br.]
(library)
Daueraus
le
ihe
{f}
open-ended
loan
;
indefinite
loan
;
long-term
loan
hausinterner
Ver
le
ih
{m}
;
hausinterne
Aus
le
ihe
{f}
intramural
loan
;
intramural
le
nding
Kurzent
le
ihe
{f}
;
Kurzaus
le
ihe
{f}
;
Kurzent
le
hnung
{f}
[Ös.]
(
Bibliothek
)
short-term
loan
;
short
loan
;
restricted
circulation
[Am.]
(library)
Schalteraus
le
ihe
{f}
(
Bibliothek
)
closed-counter
le
nding
;
hatch
system
(library)
Le
nkung
{f}
steerance
;
guidance
;
control
Drucktype
{f}
;
Type
{f}
;
B
le
i
le
tter
{f}
;
Le
tter
{f}
[print]
printing
type
;
printing
le
tter
;
foundry
type
character
;
foundry
type
;
hot
type
;
type
;
cast
character
;
character
Drucktypen
{pl}
;
Typen
{pl}
;
B
le
i
le
ttern
{pl}
;
Le
ttern
{pl}
printing
types
;
printing
le
tters
;
foundry
type
characters
;
foundry
types
;
hot
types
;
types
;
cast
characters
;
characters
le
icht
;
einfach
;
unschwer
{adj}
easy
le
ichter
;
einfacher
easier
am
le
ichtesten
;
am
einfachsten
easiest
le
icht
zu
bedienen/
handhaben
sein
;
bedienungsfreundlich
sein
to
be
easy
to
use
le
icht
anwendbar
easy
to
apply
le
icht
zu
le
sen
easy
to
read
al
le
s
andere
als
le
icht
sein
to
be
far
from
easy
le
ichte
Beute
für
jdn
.
sein
to
be
easy
game/prey/meat/mark
for
sb
.
Das
ist
le
ichter
gesagt
als
getan
.
That's
easier
said
than
done
.
Rechtsanspruch
{m}
;
Anspruch
{m}
;
Anrecht
{n}
;
Rechtstitel
{m}
(
auf
etw
.)
[jur.]
le
gal
entit
le
ment
;
entit
le
ment
;
tit
le
;
le
gal
claim
;
claim
(to
sth
.)
mangelhafter
Rechtstitel
bad
tit
le
hinreichender
Rechtstitel
unbestreitbares
Eigentum
good
tit
le
;
c
le
ar
tit
le
hinreichend
berechtigt
sein
,
etw
.
zu
tun
to
have
good
tit
le
to
do
sth
.
mit
Mängeln
behafteter
Rechtstitel
defective
tit
le
;
imperfect
tit
le
ranghöheres
Recht
worthier
tit
le
[Am.]
Rechtstitel
auf
Grund
gesetzlicher
Erbfolge
tit
le
by
descent
[Am.]
Anschein
eines
Rechtsanspruchs
colour
of
tit
le
Gewähr
le
istung
wegen
Rechtsmängeln
statutory
warranty
of
tit
le
Anspruch
auf
eine
Le
istung
tit
le
to
a
benefit
Klagerecht
{n}
des
Klägers
plaintiff's
tit
le
ein
Anrecht
auf
etw
.
haben
to
have
tit
le
to
sth
.
den
ersten
Anspruch
auf
das
Vermögen
haben
to
have
first
claim
on
the
assets
einen
Anspruch
begründen
(
die
Grundlage
dafür
bilden
)
to
give
rise
to
a
claim
einen
Rechtsanspruch
gerichtlich
durchsetzen
to
enforce
a
le
gal
claim
in
a
court
Messlatte
{f}
;
Meßlatte
{f}
[alt]
yardstick
;
staff
;
measuring
rod
;
measuring
staff
;
surveyor's
rod
;
ranging
rod
;
range
po
le
Messlatten
{pl}
;
Meßlatten
{pl}
yardsticks
;
staffs
;
measuring
rods
;
measuring
staffs
;
surveyor's
rods
;
ranging
rods
;
range
po
le
s
Reisemesslatte
{f}
folding
measuring
rod
die
Messlatte
höher
le
gen
[übtr.]
to
raise
the
bar
[fig.]
Pennä
le
r
{m}
[obs.]
;
Schü
le
r
{m}
[school]
student
(of a
secondary
school
)
Schlaf
{m}
s
le
ep
;
somnus
[med.]
;
shut-eye
[coll.]
fester
Schlaf
sound
s
le
ep
gestörter
Schlaf
disorder
of
s
le
ep
hypnotischer
Schlaf
;
suggestiver
Schlaf
hypnotic
s
le
ep
,
partial
s
le
ep
künstlicher
Schlaf
artificial
s
le
ep
;
induced
s
le
ep
le
ichter
Schlaf
light
s
le
ep
;
dysnystaxis
Nachtschlaf
{m}
night's
s
le
ep
orthodoxer
Schlaf
non-rapid-eye-movement
s
le
ep
;
non-REM
s
le
ep
;
NREM-s
le
ep
;
slow
wave
s
le
ep
paradoxer
Schlaf
;
desynchronisierter
Schlaf
;
REM-Schlaf
paradoxical
s
le
ep
;
desynchronized
s
le
ep
;
rapid-eye-movement
s
le
ep
;
REM
s
le
ep
provozierter
Schlaf
,
medikamentös
herbeigeführter
Schlaf
narcotic
s
le
ep
;
medicamentous
s
le
ep
Schönheitsschlaf
{m}
beauty
s
le
ep
tiefer
Schlaf
;
Tiefschlaf
{m}
deep
s
le
ep
;
heavy
s
le
ep
;
sound
s
le
ep
einen
tiefen
Schlaf
haben
to
be
a
sound
s
le
eper
nicht
genug
Schlaf
bekommen
not
to
get
enough
s
le
ep/shut-eye
Ich
brauche
etwas
Schlaf
.
I
need
some
s
le
ep
.
Sie
wurde
von
dem
Lärm
aus
dem
Schlaf
gerissen
.
She
was
stirred
from
s
le
ep
by
that
noise
.
Schauen
wir
,
dass
wir
zum
Schlafen
kommen
.
We'd
better
get
some
shut-eye
.
Mit
acht
Stunden
Schlaf
verbessert
sich
die
Gedächtnis
le
istung
.
Getting
eight
hours
of
s
le
ep
will
improve
your
memory
capacity
.
Wahl
{f}
[pol.]
(
Vorgang
und
Ergebnis
)
e
le
ction
(process
and
result
)
Wah
le
n
{pl}
e
le
ctions
geheime
Wahl
secret
e
le
ction
;
e
le
ction
by
secret
ballot
Richtungswahl
{f}
;
Schicksalswahl
{f}
watershed
e
le
ction
Wah
le
n
zum
Europäischen
Parlament
e
le
ctions
to
the
European
Parliament
Wah
le
n
mit
mehreren
Kandidaten
multi-candidate
e
le
ctions
Wahl
ohne
Gegenkandidaten
unopposed
e
le
ction
Wah
le
n
unter
Beteiligung
mehrerer
Parteien
multi-party
e
le
ctions
Wah
le
n
durchführen/abhalten
to
hold
e
le
ctions
Wah
le
n
ausrufen/ansetzen/anberaumen
to
call
a
general
e
le
ction
eine
Wahl
anfechten
;
das
Wah
le
rgebnis
anfechten
to
chal
le
nge
/
contest
the
result
of
an
e
le
ction
eine
Wahl
annullieren
to
annul
an
e
le
ction
die
Wahl
gewinnen
to
win
the
e
le
ction
Ihre
Wahl
in
den
Senat
kam
für
vie
le
überraschend
.
Her
e
le
ction
to
the
Senate
was
a
surprise
to
many
.
Der
Skandal
könnte
seine
Chancen
schmä
le
rn
,
gewählt
zu
werden
.
The
scandal
may
reduce
his
chances
for
e
le
ction
.
1992
hat
die
Konservative
Partei
die
Wahl
gewonnen
.
The
Conservative
Party
won
the
e
le
ction
in
1992
.
le
iden
{vi}
(
an
;
unter
)
to
suffer
(from)
le
idend
suffering
gelitten
suffered
er/sie
le
idet
he/she
suffers
ich/er/sie
litt
I/he/she
suffered
er/sie
hat/hatte
gelitten
he/she
has/had
suffered
mit
jdm
.
mit
le
iden
to
suffer
vicariously
with
sb
.
Er/Sie
hat
ausgelitten
.
His/Her
suffering
is
over
/
at
an
end
.
Wer
schön
sein
will
,
muss
le
iden
.
You
must
suffer
to
be
beautiful
.
Aufwand
{m}
;
Mühe
{f}
effort
;
troub
le
ein
Riesenaufwand
a
tremendous
effort
; a
giant
effort
Zusatzaufwand
{m}
additional
effort
unnötiger
Aufwand
;
unnütze
Mühe
;
vergebliche
Mühe
;
le
ere
Kilometer
[Ös.]
[ugs.]
a
waste
of
effort
;
wasted
efforts
zugeteilter
Aufwand
apportioned
effort
keine
Mühe
scheuen
to
be
unsparing
in
one's
efforts
;
to
spare
no
efforts
keine
Mühe
scheuen
,
um
etw
.
zu
tun
;
sich
besonders
anstrengen
,
etw
.
zu
tun
to
go
out
of
your
way
to
do
sth
.
trotz
al
le
r
Mühe
in
spite
of
every
effort
um
mehrfachen
Aufwand
zu
vermeiden
;
um
Doppelarbeit
zu
vermeiden
;
um
Doppelg
le
isigkeiten
zu
vermeiden
to
avoid
a
duplication
of
effort
Er
macht
mir
viel
Mühe
.
He
gives
me
a
lot
of
troub
le
.
statistische
Angaben
über
den
Fischereiaufwand
fishing
effort
statistics
Die
Mühe
lohnt
sich
.
It's
worth
(making)
the
effort
.
Ein
Softwareupgrade
bringt
mehr
Aufwand
als
Nutzen
.
Upgrading
the
software
is
more
effort
/
troub
le
than
it's
worth
.
Es
ist
den
Aufwand
nicht
wert
.
It's
not
worth
the
effort
.;
It's
not
worth
the
troub
le
.
Der
ganze
Aufwand
war
umsonst
.
It
was
a
waste
of
time
/
money
/
energy
.
Streit
{m}
;
Streiterei
{f}
;
Stritt
{m}
[Bayr.];
Zank
{m}
[geh.]
;
Gezänk
{n}
[pej.]
[poet.]
(
mit
jdm
. /
über/um/wegen
etw
.)
[soc.]
argument
;
quarrel
;
row
[Br.]
[coll.]
;
fight
[Am.]
;
tang
le
[coll.]
(with
sb
. /
over/about
sth
.)
Streite
{pl}
;
Streitereien
{pl}
;
Stritte
{pl}
;
Zänke
{pl}
;
Gezänke
{pl}
arguments
;
quarrels
;
rows
;
fights
;
tang
le
s
Er
stritt
mit
seiner
Frau
wieder
einmal
um
Geld
.
He
got
into
another
fight
with
his
wife
about
money
.
einen
Streit
beginnen
;
mit
jdm
.
zu
streiten
beginnen
to
start
an
argument
(with
sb
.)
Er
le
gte
den
Streit
bei
.
He
sett
le
d
the
quarrel
.
mit
jdm
.
in
Streit
geraten
to
get
into
a
quarrel
with
sb
.
Er
bricht
oft
einen
Streit
vom
Zaun
.
He
often
picks
a
quarrel
.
Le
erung
{f}
(
von
öffentlichen
Briefkästen
)
col
le
ction
(of
mail
from
public
postboxes
)
Le
erung
wöchentlich
. (
Aufschrift
)
Col
le
cted
weekly
. (Displayed
notice
)
Beschwerden
{pl}
[med.]
complaints
;
afflictions
;
troub
le
;
discomfort
;
molimina
Altersbeschwerden
{pl}
complaints
of
old
age
Beg
le
itbeschwerden
{pl}
accompanying
complaints
;
concomitant
complaints
Brustbeschwerden
{pl}
chest
troub
le
s
Hauptbeschwerden
{pl}
chief
complaints
Herzbeschwerden
{pl}
heart
troub
le
Kreislaufbeschwerden
{pl}
circulatory
distress
Le
berbeschwerden
{pl}
;
Le
ber
le
iden
{n}
liver
troub
le
Magenbeschwerden
{pl}
stomach
troub
le
Rückenbeschwerden
{pl}
back
complaints
;
back
troub
le
Schwangerschaftsbeschwerden
{pl}
pregnancy
compaints
;
pregnancy
discomfort
Unter
le
ibsbeschwerden
{pl}
pelvic
complaints
Verdauungsbeschwerden
{pl}
digestive
complaints
aktuel
le
Beschwerden
current
complaints
orthostatische
Beschwerden
orthostatic
complaints
zunehmende
Beschwerden
progressive
symptoms
Was
fehlt
Ihnen
denn
?;
Was
haben
Sie
denn
für
Beschwerden
? (
beim
Arzt
)
So
what
is
your
troub
le
? (at
the
doctor's
)
Le
bensunterhalt
{m}
;
Unterhalt
{m}
living
seinen
Le
bensunterhalt
als
Le
ktor/Kellner
usw
.
verdienen
to
earn
your
living
as
a
le
cturer/waiter
etc
.
seinen
Le
bensunterhalt
mit
etw
.
verdienen
to
earn
your
living
from/through
sth
.
sein
Auskommen
haben
to
make
a
living
seinen
Le
bensunterhalt
gerade
(
mal
)
so
bestreiten
können
;
nur
mühsam
über
die
Runden
kommen
to
eke
out
a
living
strafbare
Handlung
{f}
;
Straftat
{f}
;
Tat
{f}
;
Delikt
{n}
[jur.]
criminal
act
;
criminal
offence
[Br.]
;
offence
[Br.]
;
criminal
offense
[Am.]
;
offense
[Am.]
;
punishab
le
act
;
crime
strafbare
Handlungen
{pl}
;
Straftaten
{pl}
;
Taten
{pl}
;
Delikte
{pl}
criminal
acts
;
criminal
offences
;
offences
;
criminal
offenses
;
offenses
;
punishab
le
acts
;
crimes
Affekttat
{f}
;
Affektdelikt
{n}
crime
of
passion
Bagatelldelikt
{n}
petty
crime
Beg
le
itdelikte
{pl}
concomitant
crime
Botschaftsdelikt
{n}
message
crime
Ehrver
le
tzungsdelikt
{n}
;
Ehrdelikt
{n}
;
Ehrendelikt
{n}
defamation
offence
[Br.]
;
defamation
offense
[Am.]
Eigentumsstraftat
{f}
;
Eigentumsdelikt
{n}
offence
against
tangib
le
property
[Br.]
;
offense
against
tangib
le
property
[Am.]
(removal
of
or
damage
to
property
)
fortgesetztes
Delikt
continued
offence
[Br.]
;
continued
offense
[Am.]
Ge
le
genheitsstraftat
{f}
;
Ge
le
genheitsdelikt
{n}
opportunity-based
crime
Gewaltdelikt
{n}
;
Gewaltverbrechen
{n}
crime
of
vio
le
nce
;
vio
le
nt
crime
Kontrolldelikt
{n}
offence
of
low
reportability
;
offense
of
low
reportability
[Am.]
minderschwere
Straftat
minor
offence/crime
Offizialdelikt
{n}
[Dt.]
offence
prosecuted
ex
officio
politische
Straftat
political
crime
;
political
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
Propagandadelikte
{pl}
propaganda
crimes
Rauschgiftdelikt
{n}
;
Drogendelikt
{n}
;
Suchtmitteldelikt
{n}
;
Suchtgiftdelikt
{n}
[Ös.]
[jur.]
(narcotic)
drug
offence
[Br.]
; (illicit)
drug
offence
[Br.]
;
drug
offence
[Br.]
; (narcotic)
drug
offense
[Am.]
; (illicit)
drug
offense
[Am.]
;
drug
offense
[Am.]
Serienstraftat
{f}
;
Seriendelikt
{m}
serial
crime
;
serial
offence
Staatsschutzdelikte
{pl}
crimes
against
the
state
Steuerstraftat
{f}
;
Finanzdelikt
{n}
;
fiskalisch
strafbare
Handlung
{f}
fiscal
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
taxation
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
revenue
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
Umweltdelikt
{n}
environmental
crime
ungeklärte
Straftat
undetected
offence
Ver
le
tzung
geistigen
Eigentums
intel
le
ctual
property
crime
Vermögensstraftat
{f}
;
Vermögensdelikt
{n}
property
crime
;
property
of
fence
[Br.]
;
property
offense
[Am.]
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
against
property
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
involving
financial
loss
or
damage
to
property
Vorurteilsdelikt
{n}
bias-motivated
crime
;
hate
crime
Wirtschaftsdelikt
{n}
economic
crime
Zolldelikt
{n}
customs
of
fence
[Br.]
;
customs
offense
[Am.]
strafbare
Handlungen
gegen
Le
ib
und
Le
ben
crimes
against
persons
eine
einfach
auszuführende
Straftat
an
easily
committab
le
offence
Straftat
nach
US-Bundesrecht
federal
offense
[Am.]
Straftat(
en
)
ohne
Täter-Opfer-Beziehung
stranger
crime
Straftat(
en
)
im
familiären
Umfeld
domestic
crime
Straftaten
gegen
ältere
Personen/Kinder
crimes
against
the
elderly/children
Straftaten
,
bei
denen
die
Opfer
unter
Drogen
gesetzt
werden
drug-facilitated
crime
strafbare
Vorbereitungshandlung
inchoate
crime
zum
Tatzeitpunkt
at
the
time
of
the
offence
(
im
Strafregister
)
getilgte
/
nicht
getilgte
Straftat
spent
/
unspent
offence
[Br.]
;
expurged
/
unexpurged
offense
[Am.]
Auftraggeber
{m}
einer
Straftat
employer
of
an
offence
Auftragnehmer
{m}
einer
Straftat
executor
of
an
offence
eine
Straftat
in
Auftrag
geben
to
order
an
offence;
to
commission
an
offence
Es
konnte
ihm
keine
strafbare
Handlung
nachgewiesen
werden
.
No
offence
could
be
proved
against
him
.
Le
ihgabe
{f}
[art]
loan
längerfristige
Le
ihgabe
long-term
loan
Dauer
le
ihgabe
{f}
permanent
loan
Le
ihgaben
renommierter
Museen
und
Archive
sein
to
be
on
loan
from
prominent
museums
and
archives
eine
Le
ihgabe
aus
einer
berühmten
Kunstsammlung
sein
to
be
on
loan
from
a
famous
art
col
le
ction
als
Le
ihgabe/
Le
ihgaben
einem
anderen
Museum
zur
Verfügung
gestellt
worden
sein
to
be
on
loan
to
another
museum
Mitte
{f}
{+Gen.} (
zeitlich
)
midd
le
(of);
mid-
... (time)
Mitte
des
Jahres
in
mid-year
Mitte
des
le
tzten
Jahres
in
the
midd
le
of
last
year
Mitte
der
90er
Jahre
in
the
mid
90ies
Mitte
des
19
.
Jahrhunderts
in
the
midd
le
of
the
19th
century
;
in
the
mid
19th
century
Mitte
November
in
the
midd
le
of
November
;
in
mid-November
Die
Umsetzung
ist
bis
Mitte
2022
geplant
.
The
imp
le
mentation
is
schedu
le
d
to
be
comp
le
ted
by
the
midd
le
of
2022
/
by
mid
2022
.
Gesetzgebung
{f}
;
Le
gistik
{f}
[Ös.]
[pol.]
lawmaking
;
le
gislation
konkurrierende
Gesetzgebung
concurrent
lawmaking
;
concurrent
le
gislation
;
concurrent
le
gislative
powers
lockere
Gesetzgebung
;
lasche
Gesetzgebung
loose
le
gislation
übertragene
Gesetzgebung
;
abge
le
itete
Gesetzgebung
de
le
gated
le
gislation
;
subordinate
le
gislation
;
secondary
le
gislation
ausschließliche
Gesetzgebung
(
des
Bundes
)
exclusive
le
gislative
power
;
exclusive
le
gislation
(of
the
Federal
Parliament
)
Selbstgesetzgebung
{f}
self-
le
gislation
(
öffentliches
)
Versprechen
{n}
; (
feste
)
Zusage
{f}
,
etw
.
zu
tun
commitment
;
p
le
dge
to
do
sth
.
Wahlversprechen
{n}
e
le
ction
p
le
dge/commitment
Unterstützungszusage
für
etw
.
commitment/p
le
dge
of
support
for
sth
.
die
Zusage
der
Regierung
,
Truppen
in
die
Region
zu
entsenden
the
government's
commitment
of
troops
to
the
region
sein
Versprechen
einlösen
to
keep/fulfil/honour
your
p
le
dge/commitment
sein
Versprechen
nicht
einlösen
to
abandon
your
p
le
dge/commitment
Wir
haben
Zusagen
mehrerer
karitativer
Organisationen
für
Le
bensmittelspenden
.
We
have
commitments/p
le
dges
from
several
charities
to
donate
food
.
Die
Geschäfts
le
itung
hat
die
feste
Zusage
gegeben
,
dass
es
in
diesem
Jahr
zu
keinem
Arbeitsplatzabbau
kommen
wird
.
Management
has
made/taken/given
a
p
le
dge
that
there
will
be
no
job
losses
this
year
.
Le
istungsvermögen
{n}
;
Kapazitäten
{pl}
capability
;
capacity
die
Rechenkapazität
eines
Computers
a
computer's
computational
capacity
jds
.
Kapazitäten
überfordern
to
overwhelm
sb
.'s
capacities
Das
Labor
hat
seine
Testkapazitäten
ausgeweitet
.
The
laboratory
has
expanded
its
testing
capability
/
testing
capacity
.
lassen
;
zurücklassen
{vt}
to
le
ave
{
le
ft
;
le
ft
}
lassend
;
zurücklassend
le
aving
gelassen
;
zurückgelassen
le
ft
die
Tür
offen
lassen
to
le
ave
the
door
open
das
Auto
stehen
lassen
;
auf
das
Auto
verzichten
(
alternative
Verkehrsmittel
benützen
)
to
le
ave
your
car
at
home
jdn
.
im
Ungewissen
lassen
not
to
le
t
sb
.
know
;
to
keep
sb
.
guessing
Ich
lasse
meine
Tochter
die(
se
)
zwei
Tage
bei
meinen
Eltern
.
I'll
be
le
aving
my
daughter
with
my
parents
for
those
two
days
.
Lässt
du
das
Auto
hier
stehen
?
Are
you
le
aving
the
car
here
?
Ich
habe
meine
Schlüssel
im
Büro
liegen
lassen
.
I
have
le
ft
my
keys
at
the
office
.
Wir
lassen
al
le
s
beim
Alten
.
We'll
le
ave
everything
as
it
is
.
Ich
lasse
die
Stadt
hinter
mir
.
I'm
le
aving
the
city
behind
.
Luftfahrzeug
{n}
/LFZ/
;
Fluggerät
{n}
;
Flugzeug
{n}
[aviat.]
aircraft
;
craft
;
aerial
vehic
le
Luftfahrzeuge
{pl}
;
Fluggeräte
{pl}
;
Flugzeuge
{pl}
aircraft
;
craft
;
aerial
vehic
le
s
Entenflugzeug
{n}
tail-first
aircraft
;
canard
aircraft
;
canard
ferngesteuertes
Fluggerät
remotely
piloted
aerial
vehic
le
/RPV/
Knickflügelflugzeug
{n}
gull-wing
aircraft
Militärflugzeug
{n}
military
aircraft
Nurflügelflugzeug
{n}
;
Nurflüg
le
r
{m}
[ugs.]
;
fliegender
Flügel
{m}
flying-wing
aircraft
;
all-wing
aircraft
;
tail
le
ss
aircraft
;
flying
wing
Propel
le
rturbinenflugzeug
{n}
;
propel
le
rturbinenluftstrahlbetriebenes
Flugzeug
{n}
;
Propel
le
rturbinenluftstrahlfluzeug
{n}
;
PTL-Flugzeug
{n}
;
Luftfahrzeug
{n}
mit
Propel
le
rtrubinenantrieb
[aviat.]
turboprop
aircraft
;
turboprop
Turbinenflugzeug
{n}
;
Flugzeug
mit
Turbostrahlantrieb
turbojet
aircraft
;
turbojet
;
jetliner
Zivilflugzeug
{n}
civilian
aircraft
;
civil
aircraft
unbemanntes
Luftfahrzeug
pilot
le
ss
aircraft
;
unmanned
aerial
vehic
le
/UAV/
zweistufiges
Fluggerät
(
Raumfahrt
)
two-stage
vehic
le
(astronautics)
Flugzeug
mit
gepfeilten
Tragflächen
swept
wing
aircraft
Flugzeug
mit
absenkbarer
Rumpfspitze
droop-nose
aircraft
überfälliges
Luftfahrzeug
overdue
aircraft
vom
Kurs
abgekommenes
Luftfahrzeug
strayed
aircraft
ein
Flugzeug
(
an
einen
Ort
)
le
iten
;
einweisen
to
vector
an
aircraft
(to a
place
)
Initialbuchstabe
{m}
;
Initia
le
{f}
;
Initial
{n}
;
Unzia
le
{f}
(
vergrößerter
Anfangsbuchstabe
als
Kapitalanfang
)
[print]
initial
le
tter
;
initial
historisierte
Initia
le
(
szenische
Darstellung
aus
dem
Text
im
Le
erraum
der
Initia
le
)
historiated
initial
(picture
in
the
empty
nuc
le
us
of
the
initial
representing
a
scene
from
the
text
)
vernünftig
;
mit
ein
wenig
Verstand
[nachgestellt]
{adj}
(
Person
)
reasonab
le
;
sensib
le
(of a
person
)
einsichtig
sein
to
be
reasonab
le
vernünftigerweise
etw
.
tun
to
be
resonab
le
/
sensib
le
enough
to
do
sth
.
Er
machte
vernünftigerweise
beim
Fahren
al
le
zwei
Stunden
eine
Pause
.
He
was
sensib
le
enough
to
take
a
break
every
two
hours
of
driving
.
Er
scheint
ja
ganz
vernünftig
zu
sein
.
He
seems
quite
reasonab
le
.;
He
seems
like
a
sensib
le
sort
of
person
.
Dagegen
kann
kein
vernünftiger
Mensch
etwas
haben
.
No
reasonab
le
person
can
object
to
that
.
Vie
le
sonst
ganz
vernünftige
Le
ute
haben
dieses
Vorhaben
unterstützt
.
A
number
of
normally
sensib
le
peop
le
have
supported
this
proposition
.
zum
Beispiel
/z
. B./;
beispielsweise
;
etwa
;
zum
Exempel
[veraltet]
{adv}
for
examp
le
/e
.g./ (exempli
gratia
);
for
instance
;
to
give
an
examp
le
;
to
give
an
instance
Vie
le
meiner
Freunde
/
vie
le
von
meinen
Freunden
waren
dort
,
zum
Beispiel
Greta
und
Phillip
.
A
lot
of
my
friends
were
there
Greta
and
Phillip
,
for
examp
le
.
Mein
Gedächtnis
lässt
mich
im
Stich
.
Ich
vergesse
beispielsweise
oft
,
wo
ich
mein
Auto
geparkt
habe
.
My
memory
is
failing
.
For
examp
le
, I
will
often
forget
where
I
have
parked
my
car
.
Klaus
etwa
hätte
anders
reagiert
.
Klaus
,
for
instance
,
would
have
reacted
differently
.
Nehmen
wir
beispielsweise
an
,
du
hast
einen
reichen
Klienten
.
By
way
of
examp
le
,
le
t's
say
you
have
a
rich
client
.
So
hat
beispielsweise
die
Welternährungsorganisation
berechnet
,
dass
die
Landwirtschaft
weltweit
die
Hälfte
al
le
r
Methan-Emissionen
verursacht
.
By
way
of
examp
le
,
the
FAO
has
has
calculated
that
,
globally
,
agriculture
generates
half
of
all
methane
emissions
.
Vermögensverfügung
{f}
;
Vermögenszuwendung
{f}
;
Vermögensregelung
{f}
sett
le
ment
of
property
;
sett
le
ment
testamentarische
Verfügung
über
treuhänderische
Vermögensverwaltung
sett
le
ment
by
will
Verfügung
über
Treuhandverwaltung
zu
Le
bzeiten
sett
le
ment
inter
vivos
Verfügung
über
die
Erbfolge
bei
Grundbesitz
strict
sett
le
ment
freiwillige
Vermögenszuwendung
;
Vermögenszuwendung
ohne
Gegen
le
istung
voluntary
sett
le
ment
eine
begrenzte
Vermögenszuwendung
zu
jds
.
Gunsten
vornehmen
/
machen
to
make
a
sett
le
ment
on
sb
.
Urkunde
über
eine
Vermögenszuwendung
/
Vermögensregelung
deed
of
sett
le
ment
Le
rnen
{n}
[school]
[stud.]
le
arning
Entdeckungs
le
rnen
{n}
le
arning
by
discovery
Vermeidungs
le
rnen
{n}
avoidance
le
arning
computerunterstütztes
Le
rnen
;
EDV-gestütztes
Le
rnen
computer-aided
le
arning
;
computer-assisted
le
arning
;
computer-based
le
arning
le
benslanges
Le
rnen
lifelong
le
arning
experimentel
le
s
Le
rnen
experimental
le
arning
programmiertes
Le
rnen
programmed
le
arning
sozia
le
s
Le
rnen
social
le
arning
stures/mechanisches
Auswendig
le
rnen
rote
le
arning
Le
rnen
am
Modell
le
arning
by
model
Le
rnen
am
Objekt
object-oriented
le
arning
Le
rnen
aus
Lösungsbeispie
le
n
le
arning
from
worked-out
examp
le
s
;
le
arning
from
worked
examp
le
s
Le
rnen
durch
Beobachtung
observational
le
arning
Le
rnen
durch
Einsicht
insightful
le
arning
Le
rnen
durch
Handeln
;
operatives
Le
rnen
le
arning
by
doing
Le
rnen
durch
Versuch
und
Irrtum
le
arning
by
trial
and
error
;
trial-and-error
le
arning
mit
dem
Le
rnen
anfangen
to
start
le
arning
;
to
begin
le
arning
;
to
take
up
studying
Apfel
{m}
[bot.]
[cook.]
app
le
Äpfel
{pl}
app
le
s
glasierter
Apfel
toffie
app
le
[Br.]
;
candy
app
le
Essapfel
{m}
eating
app
le
einen
Apfel
schä
le
n
to
peel
an
app
le
für
einen
Apfel
und
ein
Ei
;
für
ein
Butterbrot
[übtr.]
for
peanuts
;
for
next
to
nothing
Äpfel
mit
Birnen
verg
le
ichen
to
compare
app
le
s
and
oranges
[Am.]
;
to
compare
app
le
s
to
oranges
[Am.]
ein
Bestechungsversuch
an
app
le
for
the
teacher
[fig.]
Einen
Apfel
pro
Tag
,
mit
dem
Doktor
keine
Plag
.
[Sprw.]
An
app
le
a
day
keeps
the
doctor
away
.
[prov.]
Der
kommt
garantiert/todsicher
wieder
.
As
sure
as
(God
made
)
litt
le
green
app
le
s
he'll
be
back
.
[fig.]
gering
;
wenig
{pron}
litt
le
geringer
;
weniger
le
ss
geringste/r/s
(
attributiv
);
am
geringsten
;
am
wenigsten
(
prädikativ
)
le
ast
so
wenig
wie
möglich
as
litt
le
as
possib
le
nicht
wenig
not
a
litt
le
herzlich
wenig
woefully
litt
le
technisch
überholte
Computer
für
nur
25£
/
um
nur
25£
[Ös.]
refurbished
computers
for
as
litt
le
as
£25
Ebene
{f}
;
Niveau
{n}
;
Pegel
{m}
;
Stand
{m}
;
Stufe
{f}
;
Höhe
{f}
le
vel
Ebenen
{pl}
;
Niveaus
{pl}
;
Pegel
{pl}
;
Stände
{pl}
;
Stufen
{pl}
;
Höhen
{pl}
le
vels
höchste
Ebene
;
Höchststufe
{f}
top
le
vel
;
maximum
le
vel
;
le
vel
cap
idea
le
s
Niveau
ideal
le
vel
Makroebene
{f}
macro
le
vel
;
macroscopic
le
vel
Spitzenniveau
{n}
peak
le
vel
Umweltschutzniveau
{n}
le
vel
of
environmental
protection
auf
diplomatischer
Ebene
at
diplomatic
le
vel
auf
höherer
Ebene
at
a
high
le
vel
auf
höchster
Ebene
at
the
highest
le
vel
auf
Ministerebene
at
ministerial
le
vel
auf
mitt
le
rer
Ebene
at
intermediate
le
vel
auf
mitt
le
rem
Niveau
;
auf
mitt
le
rer
Stufe
at
medium
le
vel
auf
niedriger
Ebene
;
auf
tiefer
Stufe
on
a
low
le
vel
;
at
a
low
le
vel
auf
europäischer
Ebene
;
im
europäischen
Rahmen
at
European
le
vel
auf
g
le
icher
Höhe
mit
on
a
le
vel
with
auf
g
le
icher
Höhe
sein
mit
to
be
(on a)
le
vel
with
das
Niveau
heben
to
raise
the
le
vel
führen
{vi}
(
von/nach
einem
Ort
)
[geogr.]
to
le
ad
;
to
pass
(from/to a
place
)
führend
le
ading
;
passing
geführt
le
d
;
passed
Wohin
führt
diese
Straße
?;
Wo
führt
diese
Straße
hin
?
[ugs.]
Where
does
this
road
le
ad
to
?
Unser
Weg
führte
durch
einen
Wald
.
Our
route
le
d/passed
through
a
wood
.
le
iten
{vi}
(
Strom
,
Wärme
)
[phys.]
to
conduct
(electricity,
heat
)
le
itend
conducting
ge
le
itet
conducted
etw
. (
für
jdn
.)
bereitstel
le
n
;
zur
Verfügung
stel
le
n
;
stel
le
n
;
beistel
le
n
[Ös.]
{vt}
to
provide
sth
. (to/for
sb
.);
to
make
availab
le
sth
. (to/for
sb
.);
to
lay
on
sth
. (for
sb
.)
[Br.]
bereitstel
le
nd
;
zur
Verfügung
stel
le
nd
;
stel
le
nd
;
beistel
le
nd
providing
;
making
availab
le
bereitgestellt
;
zur
Verfügung
gestellt
;
gestellt
;
beigestellt
provided
;
made
availab
le
stellt
bereit
;
stellt
zur
Verfügung
;
stellt
;
stellt
bei
provides
;
makes
availab
le
stellte
bereit
;
stellte
zur
Verfügung
;
stellt
;
stellte
bei
provided
;
made
availab
le
jdm
.
etw
.
bereitstel
le
n
;
jdm
.
etw
.
zur
Verfügung
stel
le
n
to
make
sth
.
availab
le
to
sb
.
Personal
stel
le
n
to
provide
personnel
Geld
für
ein
Projekt
bereitstel
le
n
to
commit
money
to
a
project
Truppen
bereitstel
le
n/stel
le
n
to
commit
troops
Die
Partnerfirma
stellt
das
nötige
Personal
.
The
partner
company
shall
provide
the
necessary
personnel
.
Unsere
Abteilung
stellt
den
Projekt
le
iter
.
Our
department
will
provide
the
project
le
ader
.
Tal
{n}
[geogr.]
val
le
y
;
va
le
[poet. and
in
place names]
Tä
le
r
{pl}
val
le
ys
;
va
le
s
Trockental
{n}
;
Wadi
{n}
(
im
Wüstengebiet
);
Rivier
{n}
(
in
Südafrika
)
dry
val
le
y
;
dead
val
le
y
;
wadi
(in
desert
regions
);
rivier
(in
South
Afrikca
)
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Le Roy":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner