A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schlackenwolle
Schlackenzement
schlackig
Schlackwurst
Schlaf
Schlafabteil
Schlafanfall
Schlafanzug
Schlafanzughose
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
Schlaf
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Schlaf
{m}
sleep
Schönheits
schlaf
{m}
beauty
sleep
Ich
brauche
etwas
Schlaf
.
I
need
some
sleep
.
schlaf
end
{adj}
;
im
Schlaf
asleep
schlaf
en
to
be
asleep
sich
schlaf
end
stellen
to
pretend
to
be
asleep
Schlaf
{m}
shuteye
Hypnophobie
{f}
;
Angst
vor
dem
Schlaf
hypnophobia
einen
tiefen
Schlaf
haben
to
be
a
sound
sleeper
(
kurz
)
in
Schlaf
fallen
to
nod
off
Das
mache
ich
im
Schlaf
.
I
can
do
it
on
my
head
.
mit
den
Zähnen
knirschen
{vi}
[med.]
to
grind
your
teeth
Ich
knirsche
im
Schlaf
mit
den
Zähnen
.
I
am
grinding
my
teeth
in
my
sleep
.
aus
{prp;
+Dat
.}
out
of
;
from
aus
dem
Fenster
out
of
the
window
aus
Neugier
out
of
curiosity
aus
der
Flasche
trinken
to
drink
out
of
the
bottle
;
to
drink
from
the
bottle
aus
dem
Zusammenhang
reißen
to
take
out
of
its
context
aus
der
Übung
sein
to
be
out
of
training
aus
Sachsen
from
Saxony
aus
tiefem
Schlaf
erwachen
to
awake
from
a
deep
sleep
aus
folgendem
Grund
for
the
following
reason
benommen
;
verwirrt
;
beduselt
[ugs.]
{adj}
dazed
;
stuporous
vom
Schlaf
benommen
dazed
with
sleep
heilsam
;
gesund
{adj}
beneficial
Ein
guter
Schlaf
ist
sehr
erholsam
.
A
good
sleep
is
very
beneficial
.
schlaf
en
;
pennen
[Norddt.]
[ugs.]
;
pofen
[Norddt.]
[ugs.]
;
knacken
[Westdt.]
[ugs.]
{vi}
to
sleep
{
slept
;
slept
};
to
kip
[Br.]
[coll.]
schlaf
end
;
pennend
;
pofend
;
knackend
sleeping
;
kipping
e
schlaf
en
;
gepennt
;
gepoft
;
geknackt
slept
;
kipped
du
schläfst
you
sleep
er/sie
schläft
sleeps
ich/er/sie
schlief
I/he/she
slept
er/sie
hat/hatte
ge
schlaf
en
he/she
has/had
slept
Schlaf
gut
!;
Schlaf
schön
!
Sleep
tight
!;
Sleep
well
!
Hast
du
gut
ge
schlaf
en
?;
Haben
Sie
gut
ge
schlaf
en
?
Did
you
sleep
well
?
Versuche
zu
schlaf
en
!
Try
to
sleep
!
Komm
lass
uns
schlaf
en
.
Let
us
get
some
sleep
.
Ferienhaus
mit
10
Schlaf
plätzen
holiday
house
sleeps
10
vom
Wecker
nicht
geweckt
werden
to
sleep
through
the
alarm
clock
tief
;
fest
{adj}
(
Schlaf
)
sound
tief
schlaf
en
to
sleep
soundly
etw
.
übertreiben
;
überbetonen
{vt}
to
exaggerate
sth
.
übertreibend
;
überbetonend
exaggerating
übertrieben
;
überbetont
exaggerated
übertreibt
;
betont
über
exaggerates
übertrieb
;
betonte
über
exaggerated
Übertreiben
wir
nicht
!
Let's
not
exaggerate
!
Man
kann
nicht
genug
betonen
,
wie
wichtig
ausreichender
Schlaf
ist
.
It's
difficult
to
exaggerate
the
importance
of
adequate
sleep
.
Die
Bedeutung
dieser
neuen
politischen
Wendung
kann
gar
nicht
hoch
genug
eingeschätzt
werden
.
The
significance
of
this
latest
twist
in
politics
can
hardly
be
exaggerated
.
unbeständig
;
unregelmäßig
;
unruhig
;
stoßweise
{adj}
fitful
unregelmäßige
Atmung
fitful
breath
unruhiger
Schlaf
fitful
sleep
unbeständiges
Wetter
fitful
weather
Search further for "Schlaf":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien