DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Bibliothek
Search for:
Mini search box
 

19 results for Bibliothek
Word division: Bi·b·lio·thek
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Bibliothek {f} [listen] library [listen]

Bibliotheken {pl} libraries

öffentliche Bibliothek {f} public library

Bücherei {f} small public library

wissenschaftliche Bibliothek {f} academic library; research library; scientific library

Bibliothek mit angeschlossener Mediathek hybrid library

Fahrbibliothek {f}; mobile Bibliothek {f}; Autobücherei {f} mobile library; traveling library

Fahrbibliotheken {pl}; mobile Bibliotheken {pl}; Autobüchereien {pl} mobile libraries; traveling libraries

Handapparat {m} (Bibliothek) reserve book collection; (set of) reference books (on open shelves); reference collection

Pflichtexemplar Bibliothek depository library; copyright library

Semesterapparat {m} (Bibliothek) course reserve collection (books); course literature

Signatur {f} (Bibliothek) shelfmark

Die Bibliothek verleiht Bücher. The library lends books.

Anschaffungsvorschlag {m} / Anfrage (Bibliothek) acquisition request

Anschaffungsvorschläge {pl} acquisition requests

Anschaffungsvorschlag {m} (Bibliothek) book suggestion; recommendation [listen]

Anschaffungsvorschläge {pl} book suggestions; recommendations [listen]

Aufgabe {f}; Auftrag {m}; Obliegenheit {f} [listen] [listen] task; mission; work [listen] [listen] [listen]

Aufgaben {pl}; Aufträge {pl}; Obliegenheiten {pl} [listen] [listen] tasks; missions; works [listen] [listen]

der Aufgabe gewachsen sein to be adequate to the task

Aufgaben erledigen to complete tasks

Die Bibliothek kann mittlerweile ihre zentralen Aufgaben nicht mehr erfüllen. The library is no longer in a position to fulfil/carry out its central missions.

Aufschub {m} [adm.] respite; reprieve [listen]

Zahlungsaufschub {f}; Stundung {f} respite from payment; reprieve on payment

weiterer Aufschub {m}; Nachfrist {f} additional respite

die Zahlung von Schulden stunden to grant a respite (for payment) of a debt

Die Bibliothek sollte geschlossen werden, aber wir konnten einen Aufschub erreichen. They wanted to close the library, but we managed to get a respite/reprieve for it.

Buch {n}; Heft {n} [listen] [listen] book [listen]

Bücher {pl}; Hefte {pl} books [listen]

ausgeliehene Bücher books on loan

lieferbare Bücher books in print

ungebundenes Buch book in sheets

E-Buch {n}; Digitalbuch {n} e-book

ein Buch katalogisieren / in einen Katalog aufnehmen to catalogue/list a book

ein Buch ins Regal stellen to shelve a book

ein Buch (wieder) einordnen to put a book in order

Bücher signieren to sign books

in ein Buch vertieft sein to be sunk in a book

wie es im Buche steht a textbook example

vorhandene Bücher in der Bibliothek books available in the library

für jdn. ein Buch mit sieben Siegeln sein [übtr.] to be a closed book to sb.

Wie finden Sie das Buch? How do you like that book?

Öffnet eure Bücher auf Seite ... Open your books at page ...

Das Buch liest sich wie von selbst. This book is a real page-turner.

Dieses Buch kann man einfach nicht aus der Hand legen. [humor.] This book is unputdownable.

Entleiher {m}; Entleiherin {f}; Entlehner {m} [Ös.] (Bibliothek) borrower (library)

Entleiher {pl}; Entleiherinnen {pl}; Entlehner {pl} borrowers

Signatur {m} (Bibliothek) book number; call number; shelf number

Signaturen {pl} book numbers; call numbers; shelf numbers

sich anbieten {vr} (für jdn./etw.) (naheliegend sein) to be the obvious thing (for sb./sth.)

Das bietet sich als Lösung an. This would provide an obvious solution (to the problem).

Das Theater bietet sich für einen extrovertierten Menschen wie mich an. The theatre is the obvious thing for an extrovert like me.

Die Bibliothek bietet sich für die Zeit nach dem Essen an. The library is the obvious place for the after-dinner hours.

Jetzt im Sommer bietet es sich an, mit dem Rad zur Arbeit zu fahren. Now that it's summer the thing to do would be to use the bicycle to commute to work.

Die katholische Kirche bietet sich als Beispiel an. The Catholic Church springs/comes to mind as an obvious example.

jdn. aufregen; ganz kribbelig machen {vt} (Sache) to irritate sb. (matter)

aufregend; ganz kribbelig machend [listen] irritating

aufgeregt; ganz kribbelig gemacht [listen] irritated

Was mich so aufregt, ist seine Arroganz. It's his arrogance that really irritates me.

Es regt mich auf, wenn die Leute in der Bibliothek mit dem Handy telefonieren. It irritates me when there are people talking on their mobile phone in the library.

Ich ärgere mich deswegen über mich selbst. I'm irritated at myself for this.

hausintern {adj} in-house

Nachschlagewerke sind nur vor Ort benützbar (Bibliothek). Reference materials are available for in-house use only. (library)

etw. untersuchen {vt} to investigate sth.

untersuchend investigating [listen]

untersucht [listen] investigated [listen]

Ihre Beschwerde wird derzeit von uns geprüft. We are currently investigating your complaint.

Die Bibliothek prüft die Möglichkeit, ihren Kunden E-Bücher anzubieten. The library is investigating the possibility of offering e-books to their customers.

Wissenschaftler untersuchen die Wirkung der Ernährung bei der Krebsbekämpfung. Scientists are investigating the effects of diet on flighting cancer.

In der Studie wird untersucht, wie Anderssprachige eine gute Sprachbeherrschung erwerben. The study investigates how foreign speakers gain fluency.

einer Sache zuträglich / förderlich sein (Dinge) to be congenial to sth.

Die Bibliothek bietet eine lernfördernde Atmosphäre. The library offers an atmosphere congenial to learning.

Das soziale Umfeld war der Verbreitung der neuen Religion förderlich. The social environment was congenial to the diffusion of the new religion.

Diese Gewohnheit ist seiner Gesundheit nicht gerade zuträglich. This habit isn't exactly congenial to his health.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners