A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
election results
election returns
election rigging
election riggings
elections
elections brought forward
election setback
election setbacks
election speech
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
elections
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
parliamentary
elections
(for
the
Bundestag
)
Bundestagswahl
{f}
[pol.]
parliamentary
elections
(for
the
Bundestag
)
Bundestagswahlen
{pl}
local
elections
;
local
government
elections
Kommunalwahl
{f}
;
Kommunalwahlen
{pl}
[pol.]
advantage
of
being
the
incumbent
chancellor
during
elections
Kanzlerbonus
{m}
[pol.]
municipal
elections
law
Kommunalwahlrecht
{n}
direct
election
Direktwahl
{f}
direct
elections
direkte
Wahlen
European
election
Europawahl
{f}
[pol.]
European
elections
Europawahlen
{pl}
(German)
state
election
;
state
vote
Landtagswahl
{f}
[pol.]
state
elections
Landtagswahlen
{pl}
re-election
;
new
election
Neuwahl
{f}
[pol.]
re-
elections
;
new
elections
Neuwahlen
{pl}
elections
brought
forward
vorgezogene
Neuwahlen
non-voter
Nichtwähler
{m}
[pol.]
non-voters
;
people
not
voting
Nichtwähler
{pl}
the
low
turnout
in
the
recent
elections
die
hohe
Zahl
von
Nichtwählern
bei
den
letzten
Wahlen
high
abstention
rate
/
level
of
abstention
at
the
elections
hoher
Prozentsatz
von
Nichtwählern
in
the
run-up
to
sth
.
im
Vorfeld
von
etw
.
in
the
run-up
to
the
elections
im
Vorfeld
der
Wahlen
election
of
the
management
board
Vorstandswahl
{f}
[adm.]
[econ.]
elections
of
the
management
board
Vorstandswahlen
{pl}
preliminary
election
;
primary
[Am.]
Vorwahl
{f}
[pol.]
preliminary
elections
;
primaries
Vorwahlen
{pl}
election
(process
and
result
)
Wahl
{f}
[pol.]
(
Vorgang
und
Ergebnis
)
elections
Wahlen
{pl}
to
hold
elections
Wahlen
durchführen
to
call
a
general
election
Wahlen
ausrufen
;
Wahlen
ausrufen
to
run
for
public
office
sich
zur
Wahl
stellen
Her
election
to
the
Senate
was
a
surprise
to
many
.
Ihre
Wahl
in
den
Senat
kam
für
viele
überraschend
.
The
scandal
may
reduce
his
chances
for
election
.
Der
Skandal
könnte
seine
Chancen
schmälern
,
gewählt
zu
werden
.
option
;
choice
;
election
(formal)
Wahlmöglichkeit
{f}
;
Möglichkeit
{f}
;
freie
Wahl
{f}
;
Option
{f}
options
;
choices
;
elections
Wahlmöglichkeiten
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
;
Optionen
{pl}
to
keep
one's
options
open
sich
alle
Möglichkeiten
offenlassen
prison
sentence
without
the
option
of
a
fine
Haftstrafe
ohne
die
Möglichkeit
einer
Geldstrafe
to
play
itself
out
;
to
be
played
out/enacted
ablaufen
;
sich
abspielen
;
über
die
Bühne
gehen
{vi}
playing
itself
out
;
being
played
out/enacted
ablaufend
;
sich
abspielend
;
über
die
Bühne
gehend
played
itself
out
;
been
played
out/enacted
abgelaufen
;
sich
abgespielt
;
über
die
Bühne
gegangen
It
will
be
interesting
to
see
how
the
first
free
elections
play
themselves
out
.
Es
wird
interessant
sein
,
wie
die
ersten
freien
Wahlen
ablaufen
.
to
ensure
sth
.
etw
.
gewährleisten
;
sicherstellen
;
sichern
[übtr.]
{vt}
ensuring
gewährleistend
;
sicherstellend
;
sichernd
ensured
gewährleistet
;
sichergestellt
;
gesichert
ensures
gewährleistet
;
stellt
sicher
;
sichert
ensured
gewährleistete
;
stellte
sicher
;
sicherte
to
take
appropriate
measures
to
ensure
sth
.
mit
geeigneten
Maßnahmen
etw
.
sicherstellen
we
have
to
ensure
wir
haben
zu
garantieren
;
wir
haben
sicherzustellen
measures
to
ensure
free
and
fair
elections
Maßnahmen
,
um
freie
und
gleiche
Wahlen
sicherzustellen
to
come
out
of
sth
.;
to
emerge
from
sth
. (of/from a
difficult
situation
)
aus
etw
.
herauskommen
;
hervorgehen
{vi}
(
aus
einer
schwierigen
Lage
)
to
emerge
victorious
als
Sieger
hervorgehen
to
emerge
from
sth
.
with
renewed
strength
aus
etw
.
gestärkt
hervorgehen
The
economy
has
started
to
come
out
of/emerge
from
the
trough
.
Die
Wirtschaft
kommt
langsam
aus
der
Talsohle
heraus
.
Both
sides
remain
confident
that
they
will
emerge
victorious
from
the
match
.
Beide
Seiten
sind
zuversichtlich
,
dass
sie
aus
dem
Spiel
siegreich
hervorgehen
.
The
party
emerged
from
the
scandal
with
its
public
image
intact
.
Die
Partei
hat
den
Skandal
ohne
Imageverlust
überstanden
.
He
emerged
unharmed
from
the
accident
.
Er
blieb
bei
dem
Unfall
unverletzt
.
She
emerged
from
the
divorce
a
stronger
person
.
Die
Scheidung
hat
sie
stärker
gemacht
.
Labour
emerged
as
the
largest
party
in
the
elections
.
Die
Arbeiterpartei
ging
als
stärkste
Partei
aus
den
Wahlen
hervor
.
[pol.]
to
bring
forward
an
event
ein
Ereignis
vorverlegen
;
vorziehen
{vt}
bringing
forward
vorverlegend
brought
forward
vorverlegt
early
general
elections
vorgezogene
Neuwahlen
to
bring
forward
a
date
einen
Termin
vorziehen
to
bring
forward
a
payment/an
announcement
eine
Zahlung/Ankündigung
vorziehen
I've
had
to
bring
my
holiday
forward
by
a
week
.
Ich
musste
meinen
Urlaub
um
eine
Woche
vorverlegen
.
The
meeting
has
been
brought
forward
from
Tuesday
to
Monday
.
Das
Treffen
wurde
von
Dienstag
auf
Montag
vorverlegt
.
Search further for "elections":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien