DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 results for We'll
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

We'll see about that. Das wird sich finden.

We'll have a fine day. Es wird schön werden.

We'll pool expenses and travel together. Wir legen zusammen und reisen gemeinsam.

We'll work it out somehow. Wir werden das Kind schon schaukeln.

We'll win through in the end. Wir werden es schon schaffen.

to be on one's mettle [Br.] sein Bestes geben

We'll have to be on our mettle from the start. Wir müssen von Anfang an unser Bestes geben.

to keep sb. posted (about / on sth.) [coll.] jdn. auf dem Laufenden halten (über etw.); jdm. Bescheid sagen/geben

Keep me posted on how the project is coming along, will you. [coll.] Halt mich bitte auf dem Laufenden, wie es mit dem Projekt vorangeht.

There is no word on her condition yet, but we'll keep you posted once we have more details. Über ihren Zustand ist noch nichts bekannt, aber wir geben/sagen dir Bescheid, sobald wir Genaueres wissen.

contact (with sb.) [listen] Verbindung {f} (mit jdm.); Kontakt {m} (zu jdm.) [soc.] [listen] [listen]

contacts Verbindungen {pl}; Kontakte {pl} [listen]

personal contacts with sb. persönliche Kontakte mit jdm.

preliminary contacts erste Kontakte

development of contacts Ausbau der Kontakte

consolidation of contacts Festigung der Kontakte; Vertiefung der Kontakte

to maintain permanent contact with sb. mit jdm. ständig Kontakt halten

to be in contact with sb.; to be in touch with sb. mit jdm. in Kontakt stehen

to get in touch with sb.; to contact sb. mit jdm. Kontakt aufnehmen

to stay in contact; to stay in touch in Kontakt bleiben

to keep in contact with sb. den Kontakt zu jdm. aufrechterhalten

to be in contact; to liaise (with) in Verbindung stehen (mit)

to get in contact; to liaise (with) sich in Verbindung setzen; Verbindung aufnehmen (mit)

to make contact (with) Verbindung anknüpfen (mit)

We'll keep in touch!; We'll stay in touch! Wir bleiben in Verbindung!; Wir bleiben in Kontakt!

Recently he had little or no contact with his family. In letzter Zeit hatte er wenig oder keinen Kontakt zu seinen Angehörigen.

to tune in (TV/radio) den Fernseher/das Radio aufdrehen; einschalten; reinschauen [ugs.] {vi} [listen]

Tune in next week for another episode of 'Happy Hour'. Schauen Sie nächste Woche wieder rein, wenn es heißt "Happy Hour".

Tune in tomorrow when we'll be exploring what things to look for in a bike computer. Schalten Sie morgen wieder ein, wenn wir uns ansehen, worauf man bei einem Fahrradcomputer achten muss.

I'll tune in to hear the results of the election. Ich dreh' den Fernseher/das Radio auf, damit ich die Wahlergebnisse höre.

to do without sth. ohne etw. auskommen; auf etw. verzichten {vi}

The room hasn't got Internet access so we'll have to do without. Das Zimmer hat keinen Internetzugang, also müssen wir ohne auskommen.

You can do without a carpet but you've got to have somewhere to sit. Man kann ohne Teppich auskommen, aber eine Sitzgelegenheit muss man haben..

if you can do without it for a while wenn du das eine Zeitlang entbehren kannst

This is the type of stupid remark I can do without. Das ist wieder eine dieser blöden Bemerkungen, auf die ich verzichten kann.

soon; shortly; before long; by and by (old-fashioned) [listen] [listen] bald; in Bälde [geh.] {adv}

as soon as possible /ASAP/ möglichst bald; baldigst

soon afterwards bald darauf

See you soon! Bis bald!

not in the near future; not so soon so bald nicht

I'll be finished shortly/before long. Ich bin bald fertig.

We'll be home before very long. Wir werden sehr bald zu Hause sein.

to think {thought; thought} (of) [listen] denken (an); meinen; glauben; finden {vi} {vt} [listen] [listen] [listen] [listen]

thinking [listen] denkend; meinend; glaubend; findend

thought [listen] gedacht; gemeint; geglaubt; gefunden [listen] [listen] [listen]

he/she thinks er/sie denkt; er/sie meint; er/sie glaubt; er/sie findet

I/he/she thought [listen] ich/er/sie dachte; ich/er/sie meinte; ich/er/sie glaubte; ich/er/sie fand [listen]

he/she has/had thought er/sie hat/hatte gedacht; er/sie hat/hatte gemeint; er/sie hat/hatte geglaubt; er/sie hat/hatte gefunden

I/he/she would think ich/er/sie dächte

to be all self; to think of nothing but self nur an sich selbst denken

with no thought of self ohne an sich selbst zu denken

to think badly of sb. schlecht von jdm. denken; schlecht über jdn. denken

I think it's ...; I find it's ... ich finde, es ist ...

to think sth. is good etw. gut finden

To think (that) .. Wenn man bedenkt, dass ...; Wenn ich mir überlege, dass ...; und dabei ...

What do you think of that? Was denkst/glaubst/sagst du dazu?

What do you think?; What's your opinion? Was hältst du davon?

You would think that ... Man möchte meinen, dass ...

We all think he is very nice. Wir finden ihn alle sehr nett.

I think the carpet is too colourful. Den Teppich finde ich zu bunt.

That's just what I think!; I agree entirely!; I quite agree! Ganz meine Meinung!

to think outside the box unkonventionell denken

What were you thinking of? Was hast du dir dabei gedacht?

My first association with this word is the novel of the same title. Bei diesem Wort denke ich als erstes an den gleichnamigen Roman.

I thought as much! Das habe ich mir schon gedacht!

I rather think ... Ich glaube fast, ...

I think you owe me an explanation! Ich glaube, du schuldest mir eine Erklärung!

I think he's out of the wood now. Ich glaube, er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus.

I think we'll have good weather. Ich glaube, wir bekommen schönes Wetter.

I think it will rain. Ich glaube, es wird regnen.

I think I've been had.; I think I've been done. Ich glaube, ich bin hereingelegt worden.

I think I've broken my ankle. Ich glaube, ich habe mir den Knöchel gebrochen.

To think, all we needed to do was to wait a few more days! Dabei hätten wir nur ein paar Tage länger warten müssen!

to be tested; to be asked; to be done drankommen; an die Reihe kommen; kommen (Sache) [school] {vi} [listen]

being tested; being asked; being done drankommend; an die Reihe kommend; kommend

been tested; been asked; been done drangekommen; an die Reihe gekommen; gekommen [listen]

The exam can be about anything. Bei der Prüfung kann alles kommen.

That wasn't tested. Das ist nicht drangekommen.

We'll be doing that next week. Das kommt nächste Woche dran.

to budget [listen] sich das Geld einteilen; die Ausgaben planen {vi} [fin.]

If we budget carefully we'll be able to afford to take another short break. Wenn wir uns das Geld gut einteilen, können wir uns einen weiteren Kurzurlaub leisten.

to figure sth. out; to work sth. out [Br.]; to figure sth. [Am.] etw. herausfinden; etw. herausbekommen; etw. rauskriegen [ugs.]; etw. ausknobeln {vt}; auf/hinter etw. kommen {vi}

figuring out; working out; figuring herausfindend; herausbekommend; rauskriegend; ausknobelnd; auf/hinter kommend

figured out; worked out; figured [listen] herausgefunden; herausbekommen; rausgekriegt; ausgeknobelt; auf/hinter gekommen [listen]

You have to work that out for yourself. Das musst du selbst herausfinden.

Let me just work it out. Lass mich kurz überlegen.

Don't worry, we'll figure something out. Keine Angst, wir finden schon einen Weg.

someway; someways irgendwie {adv} [listen]

We'll get it done someway or another. Irgendwie schaffen wir das schon.

young [listen] jung {adj} [listen]

younger (than) jünger (als)

youngest am jüngsten

(in) young and elderly (bei) Jung und Alt

mature [listen] nicht mehr ganz jung

young at heart jung geblieben

very young sehr jung

We'll never be that young again. So jung kommen wir nicht mehr zusammen.

to sue [listen] klagen; prozessieren {vi} [jur.] [listen]

suing klagend; prozessierend

sued geklagt; prozessiert

to sue for divorce; to sue for a divorce die Scheidung einreichen; auf Scheidung klagen

If they don't fulfil their side of the contract, we'll sue. Wenn sie ihren Teil des Vertrags nicht erfüllen, werden wir klagen.

to leave {left; left} [listen] lassen; zurücklassen {vt} [listen]

leaving [listen] lassend; zurücklassend

left [listen] gelassen; zurückgelassen [listen]

to leave the door open die Tür offen lassen

not to let sb. know; to keep sb. guessing jdn. im Ungewissen lassen

to leave sb./sth. unattended jdn./etw. unbeaufsichtigt lassen

I'll be leaving my daughter with my parents for those two days. Ich lasse meine Tochter die(se) zwei Tage bei meinen Eltern.

Are you leaving the car here? Lässt du das Auto hier stehen?

Now she is leaving me in the lurch / rain. Jetzt lässt sie mich im Regen stehen. [übtr.]

I have left my keys at the office. Ich habe meine Schlüssel im Büro liegen lassen.

We'll leave everything as it is. Wir lassen alles beim Alten.

I'm leaving the city behind. Ich lasse die Stadt hinter mir.

to get back to sb. sich bei jdm. wieder melden

I am sorry I am so late in getting back to you. Es tut mir leid, dass ich mich erst jetzt wieder bei dir melde.

I'll get back to you later with those figures. Ich melde mich später wieder mit den entsprechenden Zahlen.

Please enter your contact details below and we'll get back to you. Geben Sie bitte unten Ihre Kontaktdaten ein und wir werden uns dann bei Ihnen melden.

tomorrow [listen] morgen {adv} [listen]

tomorrow night [listen] morgen Abend (spät); morgen Nacht

a week tomorrow / tomorrow week [Br.]; a week from tomorrow [Am.] morgen in einer Woche

We'll come tomorrow. Wir kommen morgen.

See you tomorrow. Bis morgen.

There's always tomorrow.; Tomorrow is another day. Morgen ist auch noch ein Tag.

to fit in with sb.'s wishes sich nach jds. Wünschen richten

We'll fit in with you. Wir richten uns ganz nach Ihnen.

Let me know what suits you best, I'll fit in with you. Sag mir, wie es dir am liebsten ist, ich richte mich ganz nach dir.

to be hard put/pressed/pushed to do sth. [coll.] sich schwer tun; Schwierigkeiten haben; es kaum schaffen, etw. zu tun; schwerlich/nicht leicht/kaum etw. tun können {vr}

I am hard put to choose a favourite between the two versions. Ich tu mich/mir [Süddt.] [Ös.] schwer, eine der beiden Versionen zu favorisieren.

Most people would be hard-pressed to name all members of the government. Die meisten Leute hätten Schwierigkeiten, alle Regierungsmitglieder aufzuzählen.

This year I've been much more hard pushed to select the best entry. Dieses Jahr/Heuer war es noch schwieriger für mich, die beste Einsendung auszuwählen.

You'd be hard put to find anyone better for the job. Es dürfte nicht leicht ein, einen Besseren für die Stelle zu finden.

You'll be hard pressed to find someone who doesn't like it. Du wirst kaum jemanden finden, dem es nicht gefällt.

We'll be hard pushed to get to the airport by five o'clock. Wir werden es kaum schaffen, bis fünf Uhr am Flughafen zu sein.

to deal with sb./sth. {dealt; dealt} [listen] mit jdm./etw. umgehen; sich mit jdm./etw. befassen

dealing with umgehend; sich befassend [listen]

dealt with umgegangen; sich befasst

the manner/way in which sb. is dealt with der Umgang mit jdm.

to deal with a case mit einer Sache befasst sein [adm.]

I dealt with the problem myself. Ich habe mich selbst des Problems angenommen.

He needs to learn how to deal with his anger. Er muss lernen, mit seiner Wut umzugehen.

We'll deal with your request straight away. Wir werden Ihr Anliegen sofort bearbeiten.

General enquiries are dealt with by our head office. Für allgemeine Anfragen ist unsere Zentrale zuständig.

Dozens of motorists were dealt with by the police during a day-long operation. Bei einer 24-stündigen Aktion wurden duzende Autofahrer von der Polizei beamtshandelt.

90% of travellers are dealt with by Customs within 10 minutes. 90% der Reisenden werden innerhalb von 10 Minuten vom Zoll abgefertigt.

The matter has already/now been dealt with. Die Sache ist bereits erledigt.

will; shall [obs.] (future) [listen] werden {vi} (Zukunft) [listen]

I will; I'll; I shall [obs.] [listen] [listen] ich werde

you will; you'll; you shall [obs.] du wirst

he/she/it will er/sie/es wird [listen]

we will; we'll wir werden

you will; you'll ihr werdet; Sie werden

they will; they'll sie werden

was; were; has; have [listen] [listen] [listen] [listen] wurden; worden [listen]

She's (just) turned twenty.; She had her 20th birthday Sie ist (gerade) 20 geworden.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners