DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
leader
Search for:
Mini search box
 

51 results for leader
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

leader [listen] Führer {m}; Leiter {m} [listen] [listen]

leaders Führer {pl}; Leiter {pl} [listen] [listen]

leader [listen] Anführer {m}; Anführerin {f}; Führer {m}; Führerin {f} [listen] [listen]

leaders Anführer {pl}; Anführerinnen {pl}; Führer {pl}; Führerinnen {pl} [listen] [listen]

party leader Parteiführer {m}; Parteiführerin {f}; Parteichef {m}; Parteichefin {f} [pol.]

party leaders Parteiführer {pl}; Parteiführerinnen {pl}; Parteichefen {pl}; Parteichefinnen {pl}

soon-to-be ex party leader Noch-Parteichef {m}

leader of a parliamentary party Fraktionschef {m}

chairman of a parliamentary party Fraktionschef {m}

market leader Marktführer {m}; Branchenführer {m} [econ.]

market leaders Marktführer {pl}; Branchenführer {pl}

Wing Commander (rank) [Br.]; Squadron Leader (RAF) [Br.] Major {m} [aviat.] [mil.]

leader [listen] Federführer {m}; Federführerin {f} [übtr.]

leaders Federführer {pl}; Federführerinnen {pl}

leader; concertmaster [Am.] [listen] Konzertmeister {m}

leaders; concertmasters Konzertmeister {pl}

leader [listen] Leittier {n} [zool.]

leaders Leittiere {pl}

leader routine Anfangsroutine {f}

leader of the task force Einsatzleiter {m}; Einsatzleiterin {f}

leaders of the task force Einsatzleiter {pl}; Einsatzleiterinnen {pl}

leader (strip) [listen] Filmanfang {m} (auf Filmspule)

leader of the sect/cult Sektenführer {m} [relig.]

leader (fishing) [listen] Vorfach {n} [sport] (Angeln)

leader (in mountain climbing) [listen] Vorsteiger {m}; Vorsteigerin {f} (beim Bergsteigen) [sport]

leaders Vorsteiger {pl}; Vorsteigerinnen {pl}

cheer leader Anführer {m} [listen]

ringleader; gang leader Rädelsführer {m}; Rädelsführerin {f}; Anführer {m}; Anführerin {f} [listen]

ringleaders; gang leaders Rädelsführer {pl}; Rädelsführerinnen {pl}; Anführer {pl}; Anführerinnen {pl} [listen]

executive; leader [listen] [listen] Führungskraft {f}

senior staff; executives; senior executives [listen] Führungskräfte {pl}; leitende Angestellte; Kader {n} [Schw.]

top executives Spitzen der Geschäftsleitung

vein; leader [listen] [listen] Ader {f} (Erz-) [min.]

strong vein mächtige Ader

pay lead; pay streak reiche Ader

alpha leader Alpha-Tier {n} [biol.]

alpha leaders Alpha-Tiere {pl}

Apache leader Apachenführer {m}

labour leader [Br.]; labor leader [Am.] Arbeiterführer {m}; Arbeiterführerin {f}

labour leaders; labor leaders Arbeiterführer {pl}; Arbeiterführerinnen {pl}

industry leader Branchenprimus {m} [econ.]

work team leader; brigadier Brigadier {m}

floor leader Debattenführer {m}

head of (the) delegation; leader of the delegation Delegationsleiter {m}; Delegationsleiterin {f} [adm.]

heads of delegation; leaders of the delegation Delegationsleiter {pl}; Delegationsleiterinnen {pl}

discipline leader Fachleiter {m}

discipline leaders Fachleiter {pl}

parliamentry group/party leader; chief whip [Br.]; party whip [Br.]; floor leader [Am.] Fraktionsvorsitzender {m}; Fraktionsführer {m}; Klubobmann {m} [Ös.]; Fraktionspräsident {m} [Schw.] [pol.]

dig leader Grabungsleiter {m}; Grabungsleiterin {f}

dig leaders Grabungsleiter {pl}; Grabungsleiterinnen {pl}

group manager; group leader Gruppenleiter {m}

military leader Heerführer {m} [mil.]

military leaders Heerführer {pl}

syndiate leader; syndicate manager; leader of a consortium; lead manager; managing underwriter Konsortialführer {m}

syndiate leaders; syndicate managers; leaders of a consortium; lead managers; managing underwriters Konsortialführer {pl}

leader [listen] Leitwolf {m} [übtr.]

loss leader Lockartikel (Artikel, der unter seinem Wert verkauft wird, um Kunden anzulocken) [econ.]

opinion leader Meinungsmacher {m}; Meinungsbildner {m}; Meinungsführer {m}; Meinungselite {f}

opinion leaders Meinungsmacher {pl}; Meinungsbildner {pl}; Meinungsführer {pl}

shift foreman; shift supervisor; shift leader Schichtführer {m}

squadron leader; squadron commander Staffelkapitän {m} (Luftwaffe) [mil.] [aviat.]

strike-leader Streikführer {m}; Streikführerin {f}

team leader Teamleiter {m}; Teamleiterin {f}; Gruppenleiter {m}; Gruppenleiterin {f}

team leaders Teamleiter {pl}; Teamleiterinnen {pl}; Gruppenleiter {pl}; Gruppenleiterinnen {pl}

formation leader Verbandsführer {m} [aviat.]

formation leaders Verbandsführer {pl}

thought leader; mastermind Vordenker {m}

thought leaders; masterminds Vordenker {pl}

leader [listen] Vorspann {m}

tape leader Vorspannband {n}

troop commander; platoon leader; platoon commander Zugführer {m}; Zugsführer {m} [Ös.] [mil.]

troop commanders; platoon leaders; platoon commanders Zugführer {pl}; Zugsführer {pl}

leaderless; without a leader führerlos {adj}

stock-market price; stock exchange value; market capitalization (of an enterprise) Börsenwert {m}; Börsewert {m} [Ös.]; Börsenkaptialisierung {f}; Börsekapitalisierung {f} (eines Unternehmens) [fin.]

market leader (stock exchange) führender Börsenwert; Spitzenreiter {m}

cognizance; cognisance [Br.] (of sth.) Kenntnis {f}; Bewusstsein {n} (von etw.) [listen] [listen]

cognizance of the crime Mitwissen; Mitwisserschaft {f} [jur.]

to have cognizance of sth. über etw. Bescheid wissen, von etw. wissen; von etw. Kenntnis haben [adm.]

to take cognizance of sth. etw. offiziell zu Kenntnis nehmen [adm.]

to take cognizance of sth. (law court) etw. berücksichtigen; etw. würdigen (Gericht) [jur.]

judicial cognizance of a matter Gerichtskundigkeit einer Sache [jur.]

He was the leader of the armies and had cognizance of all matters pertaining to war. Er war der Heeresführer und wusste über alle Kriegsangelegenheiten Bescheid.

The Commission takes cognizance of the intention of the Greek government to reduce public expenditure. Die Kommission nimmt die Absicht der griechischen Regierung zur Kenntnis, die Staatsausgaben zu senken.

to acknowledge sb./sth. as sth. etw. als etw. anerkennen; jdm. etw. zuerkennen; zubilligen; bescheinigen {vt}

acknowledging anerkennend; zuerkennend; zubilligend; bescheinigend

acknowledged [listen] anerkennt; zuerkannt; zugebilligt; bescheinigt

to refuse to acknowledge the authority of the court die Zuständigkeit des Gerichts nicht anerkennen

It is now widely/generally acknowledged that ... Es ist mittlerweise allgemein anerkannt, dass ...

to be acknowledged as sth./to be sth. als etw. gelten

He is widely acknowledged as an expert in this field. Er gilt als ausgewiesener Fachmann auf dem Gebiet.

Gerasa is generally acknowledged to be the best-preserved Roman provincial town. Gerasa gilt allgemein als die am besten erhaltene römische Provinzstadt.

It remains to be seen whether they acknowledge him as/to be their leader. Es bleibt abzuwarten, ob sie ihn als ihren Führer anerkennen.

This part of the city is acknowledged to have the best restaurants. In diesem Teil der Stadt gibt es die anerkannt besten / anerkanntermaßen die besten Restaurants.

The applicants are explicitly acknowledged to have the right of inspecting the architect's plans. Es wird den Antragstellern ausdrücklich das Recht zuerkannt, die Architektenpläne einzusehen.

France is acknowledged to have a leading role in this field. Frankreich wird eine führende Rolle in diesem Bereich bescheinigt.

to provide sth. (to/for sb.); to make available sth. (to/for sb.); to lay on sth. (for sb.) [Br.] etw. (für jdn.) bereitstellen; zur Verfügung stellen; stellen; beistellen [Ös.] {vt} [listen] [listen]

providing; making available [listen] bereitstellend; zur Verfügung stellend; stellend; beistellend

provided; made available [listen] bereitgestellt; zur Verfügung gestellt; gestellt; beigestellt [listen]

provides; makes available [listen] stellt bereit; stellt zur Verfügung; stellt; stellt bei

provided; made available [listen] stellte bereit; stellte zur Verfügung; stellt; stellte bei

to make sth. available to sb. jdm. etw. bereitstellen; jdm. etw. zur Verfügung stellen

to provide personnel Personal stellen

to commit money to a project Geld für ein Projekt bereitstellen

The partner company shall provide the necessary personnel. Die Partnerfirma stellt das nötige Personal.

The largest party will appoint the chairman. Die stärkste Partei stellt den Vorsitzenden. [pol.]

Our department will provide the project leader. Unsere Abteilung stellt den Projektleiter.

to help sb./sth. (to) achieve sth.; to give sb. sth.; to help sb. on the road to sth.; to enable sb./ sth. to achieve sth. jdm./einer Sache zu etw. verhelfen {vi}

to help sb. find a job jdm. zu einer Anstellung verhelfen

to help sb. escape jdm. zur Flucht verhelfen

to help sb. in securing his rights; to give sb. justice jdm. zu seinem Recht verhelfen

to help sb. to win; to give sb. victory jdm. zum Sieg verhelfen

to help sb. on the road to success/happiness jdm. zum Erfolg/ zu seinem Glück verhelfen

to help an institution to make vital progress einem Institut zu großen Fortschritten verhelfen

to help to make a company market leader einer Firma zur Marktführerschaft verhelfen

help democracy to become established der Demokratie zum Durchbruch verhelfen

to bring an event onto the front page of the papers einem Ereignis zu einem Platz auf der Titelseite der Zeitungen verhelfen

The traineeship has given me a better work ethic. Das Praktikum hat mir zu einer besseren Arbeitsmoral verholfen.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners