DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
feelings
Search for:
Mini search box
 

21 results for feelings
Tip: Conversion of units

 English  German

Feelings ran high. Die Wogen der Erregung gingen hoch.

to have strong feelings about sich aufregen über

to control oneself; to control one's feelings sich beherrschen; seine Gefühle im Griff haben

to quell (feelings) [listen] niederdrücken; ersticken (Gefühle) {vt} [listen]

The feelings have cooled down. Die Gemüter haben sich beruhigt.

I'm going to give vent to my feelings. Ich werde meinem Herzen Luft machen.

'Confusion of Feelings' (by Zweig / work title) 'Verwirrung der Gefühle' (von Zweig / Werktitel) [lit.]

reciprocation (of sth.) gegenseitiger Austausch {m} (von etw.)

by way of reciprocation im Gegenzug; als Gegenleistung

the reciprocation of giving Geben und Zurückgeben

the reciprocation of feelings das gegenseitige Erwidern der Gefühle

the reciprocation of responsibility das Übernehmen von Verantwortung füreinander

feeling; feel [listen] [listen] Gefühl {n}; Empfindung {f} [listen] [listen]

feelings [listen] Gefühle {pl}; Empfindungen {pl} [listen]

with mixed feelings mit gemischten Gefühlen

to have mixed feelings about sb. jdm. gegenüber gemischte Gefühle haben

to give vent to one's feelings seinen Gefühlen freien Lauf lassen

heartstrings innerste Gefühle

I can't escape the feeling that ... Ich werde das Gefühl nicht los, dass ...

feeling of happiness; sense of pleasure; feeling of pleasure Glücksgefühl {n}

feelings of happiness; senses of pleasure; feelings of pleasure Glücksgefühle {pl}

to conflict (with) [listen] in Konflikt stehen; im Streit liegen (mit)

conflicting in Konflikt stehend; im Streit liegend

conflicted in Konflikt gestanden; im Streit gelegen

to have conflicting feelings; to feel conflicted gefühlsmäßig im Streit liegen

sense of guilt; feeling of guilt; feeling of culpability Schuldgefühl {n} [psych.]

guilt feelings Schuldgefühle {pl}

to feel/have a sense of guilt; to have feelings of guilt Schuldgefühle haben

to feel full of guilt ein starkes Schuldgefühl haben

insecurity; feeling of insecurity Verunsicherung {f}

insecurities; feelings of insecurity Verunsicherungen {pl}

to subdue (feelings etc.) [listen] (Gefühle etc.) bändigen; zähmen; in Zaum halten {vt} [übtr.]

subduing bändigend; zähmend; in Zaum haltend

subdued [listen] gebändigt; gezähmt; in Zaum gehalten

subdues bändigt; zähmt

subdued [listen] bändigte; zähmte

to subdue an animal/emotion ein Tier/Gefühl bändigen

real [listen] echt; reell {adj} [listen]

a real/genuine chance eine reelle Chance

real feelings echte Gefühle

real ale [Br.] traditionell gebrautes Bier

Upper real leather. Obermaterial echt Leder.

to work sth. up; to work onself up into sth. (feelings, Interesse) (Gefühle, Interesse) entwickeln {vt} [psych.] [listen]

to get worked up; to work oneself up sich aufregen; sich ereifern [geh.]

to work up a rage; to work oneself up into a rage sich in eine Wut hineinsteigern

I can't work up any enthusiasm for it. Ich kann mich dafür nicht begeistern.

mixed [listen] gemischt {adj} [listen]

more mixed gemischter

most mixed am gemischtesten

mixed feelings gemischte Gefühle

to disguise [listen] maskieren; unkenntlich machen; vermummen {vt}

disguising maskierend; unkenntlich machend; vermummend

disguised [listen] maskiert; unkenntlich gemacht; vermummt

to disguise one's feelings seine Gefühle verbergen

to disguise one's voice seine Stimme verstellen

to disguise a blemish einen Fehler verdecken/kaschieren

to hurt {hurt; hurt} sb.; to bruise sb. jdn. verletzen; kränken; jdm. zu nahe treten [psych.]

hurting; bruising verletzend; kränkend; zu nahe tretend

hurt; bruised [listen] [listen] verletzt; gekränkt; zu nahe getreten [listen]

to hurt/bruise sb.'s feelings jds. Gefühle verletzen

but; yet; although; while/whilst ... -ing [listen] [listen] [listen] wobei; wobei aber; wobei allerdings (Einschränkung) {pron} {relativ} [listen]

but I'll leave out the unimportant parts wobei ich das Unwichtige weglasse

yet we must not lose sight of the fact that ... wobei zu bedenken ist, dass ...

though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings wobei ich nicht glaube, dass sie damit jemanden beleidigen wollte

although this is not easy to do, I admit wobei ich zugeben muss, dass das nicht leicht ist

although I am at the moment unable to give you any information as to whether ... wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ...

whilst stressing that ... wobei allerdings betont werden muss, dass ...

while ensuring occupational health and safety wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss

The State assumes the tasks of environmental protection, although it does not free its citizens from responsibility. Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes, wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt.

ambivalent {adj} [listen] zwiespältig {adj}

ambivalent feelings zwiespältige/gemischte Gefühle [listen]

to be ambivalent about/towards sth. gemischte Gefühle gegenüber etw. haben

to feel ambivalent about whether... unsicher sein, ob...
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners