DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
employer
Search for:
Mini search box
 

15 results for employer
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

employer [listen] Arbeitgeber {m}; Firma {f} [listen] [listen]

employers [listen] Arbeitgeber {pl} [listen]

employer-employee relationship Arbeitsverhältnis {n}

to be employed by (with) im Arbeitsverhältnis stehen bei

employer [listen] Brotherr {m} [obs.]

employer [listen] Dienstherr {m}

employer obligations Arbeitgeberpflichten {pl} [econ.]

employer risk Arbeitgeberrisiko {n} [econ.]

employer's contribution Arbeitgeberanteil {m}

reference from one's employer; track [listen] Arbeitszeugnis {n} (vom Arbeitgeber) [listen]

(German) employer's liability insurance association Berufsgenossenschaft {f}

company sickness insurance scheme; employer-based health insurance Betriebskrankenkasse {f}

official lodgings; accomodation provided by your employer Dienstwohnung {f}; Amtswohnung {f} [adm.]

official lodgings Dienstwohnungen {pl}; Amtswohnungen {pl}

associated employer outlay Lohnnebenkosten {pl}

announcement of an invention; disclosure of an invention; notice of an invention Erfindungsmeldung {f}

invention disclosure (by an employee to his employer) Erfindungsmeldung {f} (eines Arbeitnehmers an den Arbeitgeber) [jur.]

criminal act; criminal offence [Br.]; criminal offense [Am.]; punishable act Straftat {f}; strafbare Handlung {f}

criminal acts; criminal offences; criminal offenses; punishable acts Straftaten {pl}; strafbare Handlungen

undetected offence ungeklärte Straftat

employer of an offence Auftraggeber {m} einer Straftat

to order an offence; to commission an offence eine Straftat in Auftrag geben

No offence could be proved against him. Es konnte ihm keine strafbare Handlung nachgewiesen werden.

from time to time [listen] immer wieder; jeweils [jur.] [listen] [listen]

as from time to time amended in der jeweils geltenden Fassung

the tax rate applicable from time to time der jeweils anwendbare Steuersatz

The provider has the right to vary from time to time the scope of its Internet services. Der Anbieter hat das Recht, den Umfang seiner Internetdienste immer wieder zu ändern.

The actual hours of work will be as agreed from time to time with the employer. Die tatsächliche Arbeitszeit ist die jeweils mit dem Arbeitgeber vereinbarte.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners