DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
citizens
Search for:
Mini search box
 

18 results for citizens
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

citizens' initiative Bürgerinitiative {f}

citizens' initiatives Bürgerinitiativen {pl}

European Citizens' Initiative /ECI/ Europäische Bürgerinitiative /EBI/

retirement home; old people's home; senior-citizens home; rest home [listen] Altersheim {n}; Altenheim {n}; Altenwohnheim {n}

retirement homes; old people's homes; senior-citizens homes; rest homes Altersheime {pl}; Altenheime {pl}; Altenwohnheime {pl}

citizens' initiative; citizens' action group Bürgeraktion {f}

Citizens' Band /CB/ CB-Funk /CB/

marketing to senior citizens Seniorenmarketing {n} [econ.]

university courses for seniors; university courses for senior citizens Seniorenstudium {n}

involvement (of sb. in sth.) [listen] Beteiligung {f}; Mitwirkung {f} (von jdm. an etw.) [soc.] [listen]

the active involvement of the citizens in the planning process die aktive Mitwirkung der Bürger am Planungsprozess

the involvement in the creation/design/organisation of sth. die Mitwirkung an der Schaffung/Gestaltung/Organisation von etw.

citizen [listen] Bürger {m}; Staatsbürger {m} [listen]

citizens [listen] Bürger {pl}; Staatsbürger {pl} [listen]

Citizens should be stakeholders in the society they live in. Die Bürger sollten sich für die Gesellschaft engagieren, in der sie leben.

honorary citizen; freeman [Br.] (male) Ehrenbürger {m} [soc.]

honorary citizens; freemen Ehrenbürger {pl}

Paul McCartney was made a freeman/given the freedom of the City of Liverpool. Paul McCartney wurde zum Ehrenbürger der Stadt Liverpool ernannt.

flood; floods; flood water [listen] Hochwasser {n} (Überschwemmung) [listen]

citizens affected by floods vom Hochwasser betroffene Bürger

maximum probable flood höchstes wahrscheinliches Hochwasser

mean annual flood mittleres jährliches Hochwasser

freshet plötzlich einsetzendes Hochwasser

fellow citizen Mitbürger {m}

fellow citizens Mitbürger {pl}

the unco guide die lieben Mitbürger

senior citizen Senior {m}; Seniorin {f}

senior citizens Senioren {pl}

woopie (well-off older people) wohlhabende Senioren

during; in the course of; as part of; as sth. is/was going on [listen] im Zuge; im Zug {+Gen.}

as part of the general trend im Zuge des allgemeinen Trends

During the rebuilding a third storey [Br.] / story [Am.] was added. Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt.

As part of my training, I spent a year abroad. Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland.

As events unfolded I realised that ... Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ...

As the debate unfolds citizens will make up their own minds. Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden.

to be aware; to be cognizant/cognisant (formal); to be sensible [poet.] of sth. [listen] sich einer Sache bewusst/gewahr [Schw.] sein; sich über eine Sache im Klaren sein {vi}; jdm. gewärtig sein [geh.] {vi}; etw. (schon) wissen {vt}

unaware; incognisant; incognizant [listen] nicht bewusst

to be unaware of sth. sich einer Sache nicht bewusst sein

to be cognizant of the importance of the case sich der Bedeutung des Falles bewusst sein

to become aware of sth. etw. merken; etw. bemerken; etw. gewahr werden [poet.]

to make sb. aware of sth. jdn. auf etw. hinweisen; jdn. auf etw. aufmerksam machen; jdn. von etw. in Kenntnis setzen

I'm aware of that. Ich bin mir dessen bewusst.

As you will be aware of, ... Wie Ihnen bekannt sein dürfte, ...

We need to ensure that our citizens are aware of these issues at all levels. Wir müssen dafür sorgen, dass diese Fragen unseren Bürgern auf allen Ebenen gewärtig sind.

He has been made aware of the need for absolute secrecy. Er wurde auf die Notwendigkeit absoluter Geheimhaltung hingewiesen.

I am perfectly aware of the fact that ... Es ist mir durchaus/vollkommen/voll und ganz bewusst, dass ...; Ich bin mir der Tatsache durchaus bewusst, dass ...

Being aware of these problems is, however, not enough. Das Wissen alleine, dass diese Probleme bestehen, ist aber zu wenig.

to approach sb./sth. [also fig.] [listen] an jdn/etw. herantreten [auch übtr.]

to approach sb. with a request for support an jdn. mit der Bitte um Unterstützung herantreten

citizens who approach us Bürger, die an uns herantreten

For tactical reasons the police did not approach the suspect directly. Aus taktischen Gründen trat die Polizei an den Verdächtigen nicht direkt heran.

to see sth. {saw; seen} etw. sehen {vt}

seeing [listen] sehend

seen [listen] gesehen [listen]

I see ich sehe

you see du siehst

he/she sees er/sie sieht [listen]

I/he/she saw ich/er/sie sah [listen]

he/she has/had seen er/sie hat/hatte gesehen

I/he/she would have seen ich/er/sie sähe

see! [listen] siehe!; sieh!

I saw her coming. Ich habe sie kommen sehen.

See you in the morning. Wir sehen uns morgen früh.; Bis morgen früh.

I see it in my mind's eye. Ich sehe es im Geiste.

I want to see you soon. Ich möchte dich bald sehen.

to see how the wind blows sehen, wie der Hase läuft [übtr.]

There you can see! Sieh mal einer an!

You should have seen the look on your face. Du hättest dein Gesicht sehen sollen.

If there is one place where our citizens can see that the EU exists, it is in the border regions. Wenn die Bürger irgendwo der Existenz der EU gewahr werden, dann in den Grenzregionen.

but; yet; although; while/whilst ... -ing [listen] [listen] [listen] wobei; wobei aber; wobei allerdings (Einschränkung) {pron} {relativ} [listen]

but I'll leave out the unimportant parts wobei ich das Unwichtige weglasse

yet we must not lose sight of the fact that ... wobei zu bedenken ist, dass ...

though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings wobei ich nicht glaube, dass sie damit jemanden beleidigen wollte

although this is not easy to do, I admit wobei ich zugeben muss, dass das nicht leicht ist

although I am at the moment unable to give you any information as to whether ... wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ...

whilst stressing that ... wobei allerdings betont werden muss, dass ...

while ensuring occupational health and safety wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss

The State assumes the tasks of environmental protection, although it does not free its citizens from responsibility. Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes, wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt.

private people Privatleute {pl}

private persons Privatleute {pl}

private citizens Privatleute {pl}
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners