A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
in a monotone
in a nutshell
in a pinch
in a pique
in a place
in a rage
in a row
in a rush
in a sense
Search for:
ä
ö
ü
ß
93 results for in a place
Search single words:
in
·
a
·
place
Tip:
Simple wildcard search:
word*
English
German
place
;
spot
Pl
a
tz
{m}
;
Ort
{m}
;
Stelle
{f}
place
s
;
spots
Plätze
{pl}
;
Orte
{pl}
;
Stellen
{pl}
a
lovely
place
; a
lovely
spot
e
in
schönes
Fleckchen
Erde
a
t/
in
a
place
a
n
e
in
em
Pl
a
tz/Ort
in
a
place
a
n
e
in
er
Stelle
a
gre
a
t
place
e
in
toller/groß
a
rtiger
Pl
a
tz/Ort
from
place
to
place
von
e
in
em
Ort
zum
a
nderen
;
von
Ort
zu
Ort
journ
a
lists
on
the
spot
Journ
a
listen
,
die
vor
Ort
s
in
d
;
Journ
a
listen
vor
Ort
place
s
a
v
a
il
a
ble
on
the
co
a
ch
Plätze
im
Reisebus
to
be
on
the
spot
when
a
n
opportunity
a
rises
zur
Stelle
se
in
,
wenn
sich
e
in
e
Gelegenheit
ergibt
the
place
s
we
visited
in
Isr
a
el
die
Orte
,
die
wir
in
Isr
a
el
besucht
h
a
ben
the
place
where
it
h
a
ppened
die
Stelle
,
wo
es
p
a
ssiert
ist
to
put
everyth
in
g
b
a
ck
in
its
proper
place
a
lles
(
wieder
)
a
n
se
in
en
Pl
a
tz
zurücklegen
to
t
a
ke
sb
.'s
place
a
n
jds
.
Stelle
treten
in
your
place
;
in
your
shoes
;
in
your
position
a
n
de
in
er
Stelle
(
wenn
ich
du
wäre
)
[übtr.]
He
holds/h
a
s
a
speci
a
l
place
with
in
the
f
a
mily
.
Er
nimmt
in
nerh
a
lb
der
F
a
milie
e
in
en
besonderen
Pl
a
tz
e
in
.
to
h
a
ve
your
bus
in
ess
a
ddress
in
a
place
a
n
e
in
em
Ort
geschäfts
a
nsässig
se
in
We're
not
gett
in
g
a
ny
place
.
Wir
kommen
nicht
von
der
Stelle
.
This
is
a
good
place
for
a
picnic
/
to
h
a
ve
a
picnic
.;
This
is
a
good
picnic
spot
.
D
a
s
e
in
guter
Pl
a
tz
für
e
in
Picknick
.
I
c
a
n't
be
in
two
place
s
a
t
once
.
Ich
k
a
nn
nicht
a
n
zwei
Orten
gleichzeitig
se
in
.
V
a
lu
a
bles
should
be
kept
in
a
s
a
fe
place
.
Wertgegenstände
sollten
a
n
e
in
em
sicheren
Ort
a
ufbew
a
hrt
werden
.
Success
is
sometimes
just
a
m
a
tter
of
be
in
g
a
t/
in
the
right
place
a
t
the
right
time
.
Beim
Erfolg
geht
es
m
a
nchm
a
l
d
a
rum
,
zur
richtigen
Zeit
a
m
richtigen
Ort
zu
se
in
.
He
w
a
s
unlucky
,
he
w
a
s
a
t/
in
the
wrong
place
a
t
the
wrong
time
.
Er
h
a
tte
Pech
,
er
w
a
r
zur
f
a
lschen
Zeit
a
m
f
a
lschen
Ort
.
The
bone
broke
in
two
place
s
.
Der
Knochen
ist
a
n
zwei
Stellen
gebrochen
.
Look
in
a
nother
place
in
the
diction
a
ry
.
Sch
a
u
a
n
e
in
er
a
nderen
Stelle
im
Wörterbuch
.
The
city
m
a
p
is
torn
in
place
s/
in
some
place
s
.
Der
St
a
dtpl
a
n
ist
a
n
e
in
igen
Stellen
e
in
gerissen
.
to
belong
;
to
go
(in a
place
)
h
in
gehören
; (
a
n
e
in
en
Pl
a
tz
)
gehören
{vi}
belong
in
g
;
go
in
g
h
in
gehörend
;
gehörend
belonged
;
gone
h
in
gehört
;
gehört
Where
do
these
pl
a
tes
belong/go
?
Woh
in
gehören
diese
Teller
?
to
put
sth
.
b
a
ck
where
it
belongs
etw
.
d
a
h
in
zurücklegen
,
wo
es
h
in
gehört
This
ch
a
ir
belongs
in
the
kitchen
.
Dieser
Stuhl
gehört
in
die
Küche
.
The
DVD
belongs
on
the
top
shelf
.
Die
DVD
gehört
in
s
oberste
Reg
a
l
.
A
sick
person
belongs
in
bed
.
E
in
Kr
a
nker
gehört
in
s
Bett
.
Does
th
a
t
item
re
a
lly
belong
on
the
list
?
Gehört
dieser
Punkt
wirklich
a
uf
die
Liste
?
Persons
like
th
a
t
do
not
belong
in
te
a
ch
in
g
.
Solche
Leute
gehören
nicht
a
ns
Lehrerpult
.
One
object
does
not
belong
with
the
rest
.
E
in
Gegenst
a
nd
gehört
nicht
zu
den
a
nderen
.
Which
c
a
rd
goes
in
which
slot
?
Welche
K
a
rte
gehört
in
welchen
Schlitz
?
I
know
this
doesn't
belong/go
here
,
but
I
h
a
ve
a
biogr
a
phy
question
.
Ich
weiß
,
d
a
s
gehört
nicht
hierher
,
a
ber
ich
h
a
be
e
in
e
biogr
a
phische
Fr
a
ge
.
to
put
sth
. {
put
;
put
};
to
set
sth
.
[formal]
(in a
place
)
etw
. (
a
n
e
in
en
Ort
)
legen
;
stellen
;
setzen
;
tun
[ugs.]
{vt}
putt
in
g
;
sett
in
g
legend
;
stellen
;
setzend
;
tuend
put
;
set
gelegt
;
gestellt
;
gesetzt
;
get
a
n
he/she
puts
;
he/she
sets
er/sie
legt
;
er/sie
stellt
;
er/sie
setzt
I/he/she
put
;
I/he/she
set
ich/er/sie
legte
;
ich/er/sie
stellte
;
ich/er/sie
setzte
he/she
h
a
s/h
a
d
put
;
he/she
h
a
s/h
a
d
set
er/sie
h
a
t/h
a
tte
gelegt
;
er/sie
h
a
t/h
a
tte
gestellt
;
er/sie
h
a
t/h
a
tte
gesetzt
to
put
sth
. (down)
on
sth
.;
to
set
sth
. (down)
on
sth
.
etw
.
a
uf
etw
.
legen
;
stellen
;
setzen
He
set
the
gl
a
ss
to
his
lips
.
Er
setzte
d
a
s
Gl
a
s
a
n
die
Lippen
.
She
set
the
p
a
n
on
the
stove
.
Sie
stellte
die
Pf
a
nne
a
uf
den
Herd
.
I
remember
sett
in
g
my
b
a
g
right
here
.
Ich
weiß
gen
a
u
,
d
a
ss
ich
me
in
e
T
a
sche
hierher
gestellt
h
a
be
.
Set
your
books
down
on
the
t
a
ble
.
Leg
de
in
e
Bücher
d
a
a
uf
den
Tisch
.
He
set
the
l
a
dder
a
g
a
in
st
the
w
a
ll
.
Er
lehnte
die
Leiter
gegen
die
W
a
nd
.
Put
the
pl
a
nts
closer
to
the
w
in
dow
,
they
need
more
light
!
Stell
die
Pfl
a
nzen
n
a
her
a
ns
Fenster
,
sie
br
a
uchen
mehr
Licht
!
She
put/set
the
tr
a
y
down
on
the
t
a
ble
.
Sie
stellte
d
a
s
T
a
blett
a
uf
den
Tisch
.
(safe)
shelter
geschützter
Ort
{m}
;
Schutz
{m}
in
the
shelter
of
a
rock
im
Schutze
e
in
es
Felsens
to
t
a
ke
shelter
sich
a
n
e
in
en
sicheren
Ort
begeben
to
t
a
ke
shelter
from
the
storm
(in a
place
)
(
a
n
e
in
em
Ort
)
vor
dem
Sturm
Schutz
suchen
holid
a
y
[Br.]
;
v
a
c
a
tion
[Am.]
(recreational
st
a
y
)
Url
a
ubs
a
ufenth
a
lt
{m}
;
Erholungsurl
a
ub
{m}
;
Url
a
ub
{m}
(
bei
Berufstätigen
);
Ferien
{pl}
(
bei
Schülern/Studenten
);
Erholungs
a
ufenth
a
lt
{m}
[geh.]
holid
a
ys
Ferien
{pl}
a
dventure
holid
a
y
[Br.]
;
a
dventure
v
a
c
a
tion
[Am.]
A
benteuerurl
a
ub
{m}
a
ctivity
holid
a
y
[Br.]
;
a
ctivity
v
a
c
a
tion
[Am.]
A
ktivurl
a
ub
{m}
busm
a
n's
holid
a
y
A
rbeitsurl
a
ub
{m}
(
den
jem
a
nd
mit
ähnlichen
Tätigkeiten
verbr
in
gt
wie
im
Beruf
)
bo
a
t
in
g
holid
a
y
[Br.]
;
bo
a
t
in
g
v
a
c
a
tion
[Am.]
Bootsurl
a
ub
{m}
c
a
mp
in
g
holid
a
y
[Br.]
;
c
a
mp
in
g
v
a
c
a
tion
[Am.]
C
a
mp
in
gurl
a
ub
{m}
golf
in
g
holid
a
y
[Br.]
;
golf
in
g
v
a
c
a
tion
[Am.]
Golfurl
a
ub
{m}
p
a
ck
a
ge
holid
a
y
[Br.]
;
p
a
ck
a
ge
v
a
c
a
tion
[Am.]
P
a
usch
a
lurl
a
ub
{m}
b
a
ckp
a
ck
in
g
holid
a
y
[Br.]
;
b
a
ckp
a
ck
in
g
v
a
c
a
tion
[Am.]
Rucks
a
ckurl
a
ub
{m}
summer
holid
a
y
[Br.]
;
summer
v
a
c
a
tion
[Am.]
Sommerurl
a
ub
{m}
;
Sommerfrische
{f}
[veraltend]
l
a
ngu
a
ge
course
holid
a
ys
[Br.]
;
l
a
ngu
a
ge
holid
a
ys
[Br.]
;
l
a
ngu
a
ge
course
v
a
c
a
tion
[Am.]
;
l
a
ngu
a
ge
v
a
c
a
tion
[Am.]
Spr
a
chferien
{pl}
[school]
[stud.]
be
a
ch
holid
a
y
[Br.]
;
be
a
ch
v
a
c
a
tion
[Am.]
Str
a
ndurl
a
ub
{m}
dre
a
m
holid
a
y
[Br.]
;
dre
a
m
v
a
c
a
tion
[Am.]
Tr
a
umurl
a
ub
{m}
r
a
mbl
in
g
holid
a
y
[Br.]
;
hik
in
g
v
a
c
a
tion
[Am.]
W
a
nderurl
a
ub
{m}
Christm
a
s
holid
a
y
[Br.]
;
Christm
a
s
v
a
c
a
tion
[Am.]
Weihn
a
chtsurl
a
ub
{m}
w
in
ter
holid
a
y
[Br.]
;
w
in
ter
v
a
c
a
tion
[Am.]
W
in
terurl
a
ub
{m}
c
a
r
a
v
a
n
holid
a
y
[Br.]
;
c
a
r
a
v
a
n
v
a
c
a
tion
[Am.]
Url
a
ub
im
Wohnw
a
gen
homest
a
y
holid
a
y
Ferien
,
bei
denen
m
a
n
bei
e
in
er
G
a
stf
a
milie
wohnt
on
holid
a
y
;
on
v
a
c
a
tion
im
Url
a
ub
;
in
Url
a
ub
st
a
y-
a
t-home
holid
a
y
[Br.]
;
st
a
y-
a
t-home
v
a
c
a
tion
[Am.]
;
st
a
yc
a
tion
[coll.]
Url
a
ub
im
eigenen
L
a
nd
;
Url
a
ub
zu
H
a
use
;
Url
a
ub
a
uf
B
a
lkonien
[humor.]
b
a
bymoon
holid
a
y
;
b
a
bymoon
v
a
c
a
tion
;
b
a
bymoon
(last
holid
a
y
t
a
ken
by
p
a
rents-to-be
before
the
birth
)
[coll.]
letzter
Url
a
ub
werdender
Eltern
vor
der
Geburt
to
be
on
holid
a
y
[Br.]
;
to
be
on
(a)
v
a
c
a
tion
[Am.]
;
to
be
v
a
c
a
tion
in
g
[Am.]
(in a
place
)
im/
in
Url
a
ub
se
in
;
a
uf
Url
a
ub
se
in
[Ös.]
;
in
den
Ferien
se
in
[Schw.]
;
Url
a
ub
m
a
chen
(
a
n
e
in
em
Ort
)
to
go
on
holid
a
y
[Br.]
/
v
a
c
a
tion
[Am.]
(in/at)
in
(
den
)
Url
a
ub
f
a
hren
;
a
uf
Url
a
ub
f
a
hren
[Ös.]
;
in
die
Ferien
f
a
hren/gehen
[Schw.]
;
Url
a
ub
m
a
chen
(
in
)
to
h
a
ve
holid
a
y
;
to
h
a
ve
v
a
c
a
tion
Url
a
ub
h
a
ben
to
t
a
ke/h
a
ve
a
holid
a
y
[Br.]
/
v
a
c
a
tion
[Am.]
Url
a
ub
nehmen
;
Url
a
ub
m
a
chen
;
Ferien
m
a
chen
two
weeks'
holid
a
y
;
two
weeks'
v
a
c
a
tion
zwei
Wochen
Url
a
ub
Did
you
h
a
ve
a
nice
holid
a
y/v
a
c
a
tion
?
H
a
tten
Sie/H
a
ttest
du
e
in
en
schönen
Url
a
ub
?
On
our
l
a
st
holid
a
y/v
a
c
a
tion
,
we
h
a
d
to
sleep
in
a
tent
.
Im
letzten
Url
a
ub
mussten
wir
im
Zelt
schl
a
fen
.
to
shove
sb
./sth.
jdn
./etw.
schubsen
;
stoßen
{vt}
shov
in
g
schubsend
;
stoßend
shoved
geschubst
;
gestoßen
to
shove
sth
.
in
a
place
etw
.
a
n
e
in
en
Ort
schieben
;
stecken
to
shove
a
side
↔
sth
.
etw
.
beiseiteschieben
;
etw
.
wegschieben
to
shove
sb
.
a
bout/
a
round
jdn
.
herumschubsen
(
a
uch
[übtr.]
)
They
shoved
me
in
to
the
pool
.
Sie
schubsten
mich
in
s
W
a
sser
.
She
shoved
the
folder
in
to
her
b
a
g
.
Sie
steckte
den
Prospekt
in
die
T
a
sche
.
He
shoved
a
piece
of
p
a
per
in
to
her
h
a
nd
.
Er
steckte
ihr
e
in
en
Zettel
in
die
H
a
nd
.
Shove
your
suitc
a
se
under
the
bed
.
Schieb
de
in
en
Koffer
unter
d
a
s
Bett
.
He
shoved
me
down
the
st
a
irs
.
Er
schob
mich
die
Treppe
h
in
unter
.
bomb
Bombe
{f}
[mil.]
bombs
Bomben
{pl}
fuel-
a
ir
explosive
/F
A
E/
;
fuel-
a
ir
bomb
;
thermob
a
ric
bomb
A
erosolbombe
{f}
;
V
a
kuumbombe
{f}
;
Druckluftbombe
{f}
;
thermob
a
re
Bombe
nucle
a
r
bomb
;
A
-bomb
;
a
tomic
bomb
A
tombombe
{f}
;
A
-Bombe
{f}
;
Nukle
a
rbombe
{f}
[selten]
germ
bomb
b
a
kteriologische
Bombe
photofl
a
sh
bomb
Blitzlichtbombe
{f}
firebomb
;
in
cendi
a
ry
bomb
Br
a
ndbombe
{f}
three-F-bomb
;
fission-fusion-fission
bomb
Dreiph
a
senbombe
{f}
;
Drei-F-Bombe
{f}
b
a
rrel
bomb
F
a
ssbombe
{f}
a
eri
a
l
bomb
Fliegerbombe
{f}
;
A
bwurfw
a
ffe
{f}
bl
in
d
sm
a
rt
bomb
;
bl
in
d
bomb
;
sm
a
rt
bomb
gelenkte
Bombe
;
in
telligente
Bombe
nucle
a
r
fission
bomb
Kernsp
a
ltungsbombe
{f}
cob
a
lt
bomb
Kob
a
ltbombe
{f}
l
a
ser-guided
bomb
l
a
sergeführte
Bombe
fl
a
re
bomb
;
illum
in
a
t
in
g
bomb
Leuchtbombe
{f}
n
a
il
bomb
N
a
gelbombe
{f}
n
a
p
a
lm
bomb
N
a
p
a
lmbombe
{f}
neutron
bomb
;
N-bomb
Neutronenbombe
{f}
;
N-Bombe
plutonium
bomb
Plutoniumbombe
{f}
pipe
bomb
Rohrbombe
{f}
robot
bomb
;
buzz
bomb
;
fly
in
g
bomb
;
sm
a
rt
bomb
selbstgesteuerte
;
präzisionsgelenkte
Bombe
sc
a
tter
bomb
;
fr
a
gment
a
tion
bomb
Splitterbombe
{f}
high-explosive
bomb
Sprengbombe
{f}
nose-spike
bomb
St
a
chelbombe
{f}
[hist.]
cluster
bomb
Streubombe
{f}
;
Schüttbombe
{f}
;
K
a
ssettenbombe
{f}
dumb
bomb
ungelenkte
Bombe
s
a
lted
bomb
uns
a
ubere
Bombe
(
mit
r
a
diologischer
Wirkung
)
hydrogen
bomb
;
H-bomb
;
fusion
bomb
;
thermonucle
a
r
bomb
W
a
sserstoffbombe
{f}
;
H-Bombe
{f}
;
thermonukle
a
re
Bombe
{f}
concussion
bomb
Bombe
mit
Deton
a
tionsdruckzündung
del
a
yed-
a
ction
bomb
Bombe
mit
verzögerter
Zündung
unguided
bomb
;
free-f
a
ll
bomb
;
gr
a
vity
bomb
ungelenkte
Bombe
{f}
;
Freif
a
llbombe
{f}
unexploded
bomb
nicht
detonierte
Bombe
dirty
bomb
;
r
a
diologic
a
l
dispers
a
l
device
/RDD/
schmutzige
Bombe
;
r
a
diologische
Dispersionsvorrichtung
(
konventioneller
Sprengs
a
tz
,
der
r
a
dio
a
ktives
M
a
teri
a
l
verstreut
)
to
a
rm
a
bomb
e
in
e
Bombe
sch
a
rfm
a
chen
to
drop
a
bomb
on
a
t
a
rget
e
in
e
Bombe
a
uf
e
in
Ziel
a
bwerfen
to
firebomb
a
t
a
rget
e
in
e
Br
a
ndbombe
a
uf
e
in
Ziel
a
bwerfen
{vt}
to
pl
a
nt
a
bomb
(in a
place
)
(
a
n
e
in
em
Ort
)
e
in
e
Bombe
legen/deponieren
to
deton
a
te
a
bomb
e
in
e
Bombe
zünden
the
bomb
explodes/goes
off
die
Bombe
explodiert
The
room
looked
like
a
bomb
h
a
d
hit
it
.
D
a
s
Zimmer
s
a
h
a
us
a
ls
hätte
e
in
e
Bombe
e
in
geschl
a
gen
.
to
stow
sth
.;
to
stow
a
w
a
y
↔
sth
. (in a
place
)
etw
. (
a
n
e
in
em
Ort
)
verst
a
uen
;
unterbr
in
gen
;
versorgen
[Schw.]
{vt}
stow
in
g
;
stow
in
g
a
w
a
y
verst
a
uend
;
unterbr
in
gend
;
versorgend
stowed
;
stowed
a
w
a
y
verst
a
ut
;
untergebr
a
cht
;
versorgt
to
stow
sth
.
a
w
a
y
below
deck
etw
.
unter
Deck
verst
a
uen
I
stowed
my
b
a
g
under
the
se
a
t
.
Ich
verst
a
ute
me
in
e
T
a
sche
unter
dem
Sitz
.
st
a
y
;
sojourn
[formal]
(in a
place
a
s
a
visitor
)
A
ufenth
a
lt
{m}
;
Verweilen
{n}
[geh.]
(
a
n
e
in
em
Ort
a
ls
Besucher
)
guest
st
a
y
G
a
st
a
ufenth
a
lt
{m}
l
in
guistic
st
a
y
Spr
a
ch
a
ufenth
a
lt
{m}
(→ Spr
a
chreise)
weekend
st
a
y
;
weekend
bre
a
k
Wochenend
a
ufenth
a
lt
{m}
tourist
st
a
y
;
touristic
st
a
y
A
ufenth
a
lt
zu
touristischen
Zwecken
;
touristischer
A
ufenth
a
lt
;
Touristik
a
ufenth
a
lt
{m}
refuge
;
s
a
nctu
a
ry
Zuflucht
{f}
;
A
sylschutz
{m}
;
A
syl
{n}
[soc.]
church
s
a
nctu
a
ry
Kirchen
a
syl
{n}
to
bre
a
k
the
s
a
nctu
a
ry
d
a
s
A
syl
verletzen
;
den
A
sylschutz
verletzen
to
t
a
ke/seek
refuge
in
a
place
a
n
e
in
em
Ort
Zuflucht
suchen
to
f
in
d
s
a
nctu
a
ry
Zuflucht
f
in
den
to
st
a
mpede
in
a
place
a
n
e
in
en
Ort
stürmen
;
stürzen
{vi}
st
a
mped
in
g
in
a
place
a
n
e
in
en
Ort
stürmend
st
a
mpeded
in
a
place
a
n
e
in
en
Ort
gestürmt
The
children
st
a
mpeded
through
the
liv
in
g
room
.
Die
K
in
der
stürmten
durch
d
a
s
Wohnzimmer
.
Everyone
st
a
mpeded
out
of
the
cl
a
ssroom
.
A
lle
stürmten
a
us
dem
Kl
a
ssenzimmer
.
The
visitors
st
a
mpeded
to
the
exits
.
Die
Besucher
stürzten
zu
den
A
usgängen
.
to
slide
sth
.
in
a
place
(move
sth
.
smoothly
)
etw
.
a
n
e
in
en
Ort
gleiten
l
a
ssen
;
schieben
{vi}
to
slide
the
keys
in
to
your
pocket
die
Schlüssel
in
die
T
a
sche
gleiten
l
a
ssen
to
slide
open
the
door
die
Tür
a
ufgleiten
l
a
ssen
to
slide
the
dr
a
wer
b
a
ck
in
/
b
a
ck
in
to
place
die
L
a
de
wieder
zuschieben
She
slid
the
gl
a
ss
a
cross
the
t
a
ble
.
Sie
schob
d
a
s
Gl
a
s
über
den
Tisch
.
He
slid
the
p
a
per
under
the
door
.
Er
schob
den
Zettel
unter
der
Tür
durch
.
place
of
residence
;
residence
;
place
of
a
bode
;
a
bode
;
a
bid
a
nce
[obs.]
Wohnsitz
{m}
;
ständiger
A
ufenth
a
ltsort
{m}
;
ständiger
A
ufenth
a
lt
{m}
[adm.]
place
s
of
residence
;
residencies
Wohnsitze
{pl}
current
place
of
residence
(
derzeitiger
)
A
ufenth
a
ltort
pr
in
cip
a
l
(place
of
)
residence
;
m
a
in
(place
of
)
residence
;
m
a
in
home
H
a
uptwohnsitz
{m}
second
a
ry
(place
of
)
residence
;
second
a
ry
home
;
second
home
Zweitwohnsitz
{m}
;
Nebenwohnsitz
{m}
[adm.]
ord
in
a
ry/h
a
bitu
a
l
(place
of
)
residence
;
ord
in
a
ry/h
a
bitu
a
l/custom
a
ry
(place
of
)
a
bode
gewöhnlicher
Aufenthalt(
sort
);
üblicher
Aufenthalt(
sort
)
custom
a
ry
domestic
place
of
a
bode
gewöhnlicher
A
ufenth
a
lt
im
In
l
a
nd
perm
a
nent
residence
ständiger
Wohnsitz
;
d
a
uernder
A
ufenth
a
lt
persons
ord
in
a
rily
resident
in
...
Personen
mit
gewöhnlichem
A
ufenth
a
lt
in
...
ch
a
nge
of
residence
Wechsel
{m}
des
Wohnsitzes
;
Wohnsitzwechsel
{m}
to
h
a
ve
a
fl
a
t
registered
a
s
your
m
a
in
residence
e
in
e
Wohnung
a
ls
H
a
uptwohnsitz
a
nmelden
to
h
a
ve
your
ord
in
a
ry
residence
a
bro
a
d
;
to
be
ord
in
a
rily
resid
in
g/resident
[Br.]
a
bro
a
d
se
in
e
gewöhnlichen
A
ufenth
a
lt
im
A
usl
a
nd
h
a
ben
to
be
of
no
fixed
a
bode
/N
.F.A./
ohne
festen
Wohnsitz
se
in
;
unsteten
A
ufenth
a
lts
se
in
[Ös.]
[adm.]
to
h
a
ve
your
residence
;
to
be
resident
;
to
reside
(in a
place
)
(
a
n
e
in
em
Ort
)
se
in
en
Wohnsitz
h
a
ben
;
wohnen
{vi}
[adm.]
of
no
fixed
a
ddress
ohne
festen
Wohnsitz
to
be
of
unknown
residence
unbek
a
nnten
A
ufenth
a
lts
se
in
to
est
a
blish
a
residence
e
in
en
Wohnsitz
begründen
to
a
b
a
ndon
your
residence
;
to
v
a
c
a
te
your
residence
se
in
en
Wohnsitz
a
ufgeben
to
reside
in
...;
to
be
resident
in
...
e
in
en
Wohnsitz
in
...
h
a
ben
to
ch
a
nge
your
residence
se
in
en
Wohnsitz
wechseln
to
c
a
rry
out
a
me
a
sure
term
in
a
t
in
g
a (person's)
residence
(
gegen
jdn
.)
e
in
e
a
ufenth
a
ltsbeendende
M
a
ßn
a
hme
setzen
Where
is
your
perm
a
nent
residence
?
Wo
ist
ihr
ständiger
Wohnsitz
?
to
throw
{
threw
;
thrown
};
to
toss
;
to
c
a
st
{
c
a
st
;
c
a
st
};
to
fl
in
g
{
flung
;
flung
};
to
pitch
;
to
chuck
[coll.]
;
to
sl
in
g
{
slung
;
slung
}
[coll.]
;
to
he
a
ve
[coll.]
(sth.
he
a
vy
);
to
bung
[coll.]
;
to
peg
[Am.]
[coll.]
;
to
hoy
[Austr.]
[coll.]
;
to
bish
[NZ]
[coll.]
sth
. (in a
place
)
etw
. (
a
n
e
in
en
Ort
)
werfen
;
schleudern
;
schmeißen
[ugs.]
{vt}
throw
in
g
;
toss
in
g
;
c
a
st
in
g
;
fl
in
g
in
g
;
pitch
in
g
;
chuck
in
g
;
sl
in
g
in
g
;
he
a
v
in
g
;
bung
in
g
;
peg
in
g
;
hoy
in
g
;
bish
in
g
werfend
;
schleudernd
;
schmeißend
thrown
;
tossed
;
c
a
st
;
flung
;
pitched
;
chucked
;
slung
;
he
a
ved
;
bunged
;
peged
;
hoyed
;
bished
geworfen
;
geschleudert
;
geschmissen
you
throw
du
wirfst
he/she
throws
er/sie
wirft
I/he/she
threw
ich/er/sie
w
a
rf
we/they
threw
wir/sie
w
a
rfen
he/she
h
a
s/h
a
d
thrown
er/sie
h
a
t/h
a
tte
geworfen
I/he/she
would
throw
ich/er/sie
würfe
throw
!
wirf
!
to
throw/toss/c
a
st
a
stone
e
in
en
Ste
in
werfen
to
toss
your
b
a
g
on
to
the
sof
a
se
in
e
T
a
sche
a
uf
d
a
s
Sof
a
werfen
to
hurl
a
brick
through
the
w
in
dow
gl
a
ss
e
in
en
Ziegel
durch
die
Fensterscheibe
werfen
to
fl
in
g
your
h
a
t
in
to
the
a
ir
se
in
en
Hut
in
die
Luft
werfen
to
fl
in
g
your
shoes
a
cross
the
room
se
in
e
Schuhe
quer
durchs
Zimmer
schleudern
to
chuck
sth
.
a
t
sb
.
[coll.]
etw
.
n
a
ch
jdm
.
schmeißen
to
fl
in
g
sb
.
in
to
prison
jdn
.
in
s
Gefängnis
werfen
to
c
a
st
the
first
stone
[fig.]
den
ersten
Ste
in
werfen
[übtr.]
to
pitch
a
few
b
a
lls
(baseball)
e
in
p
a
a
r
Bälle
werfen
(
B
a
seb
a
ll
)
She
hurled
herself
in
to
the
job
with
enthusi
a
sm
.
Sie
stürzte
sich
begeistert
in
die
A
rbeit
.
Mike
threw
a
stone
in
to
the
pond
.
Mike
w
a
rf
e
in
en
Ste
in
in
den
Teich
.
Ken
tossed
a
nother
log
on
the
fire
.
Ken
w
a
rf
noch
e
in
Scheit
in
s
Feuer
.
domicile
A
nsässigkeit
{f}
;
Wohnort
{m}
;
Firmensitz
{m}
[adm.]
to
a
b
a
ndon
your
domicile
den
Firmensitz
a
ufgeben
domicile
of
choice
W
a
hldomizil
{n}
;
Domizil
eigener
W
a
hl
domicile
of
dependence
[Br.]
Domizil
unterh
a
ltsbedürftiger
Personen
(
K
in
der
,
Entmündigte
)
leg
a
l
domicile
;
domicile
by
oper
a
tion
of
l
a
w
[Br.]
gesetzliches
Domizil
domicile
of
orig
in
Herkunftsdomizil
{n}
n
a
tur
a
l
domicile
Geburtsdomizil
{n}
fisc
a
l
domicile
;
domicile
for
t
a
x
purposes
;
t
a
x
home
steuerliche
A
nsässigkeit
;
steuerlicher
Wohnsitz
;
Steuerwohnsitz
right
of
domicile
Recht
zur
Wohnsitzbegründung
;
Niederl
a
ssungsrecht
{n}
ch
a
nge
of
domicile
Wechsel
des
ständigen
A
ufenth
a
ltsorts
(legal)
domicile
of
a
tr
a
d
in
g
comp
a
ny
Sitz
e
in
er
H
a
ndelsgesellsch
a
ft
to
t
a
ke
up
one's
domicile
in
a
place
sich
a
n
e
in
em
Ort
niederl
a
ssen
to
est
a
blish
a
domicile
e
in
Domizil
begründen
to
a
b
a
ndon
one's
domicile
in
a
country
se
in
en
Wohnort
in
e
in
em
L
a
nd
a
ufgeben
to
a
rrive
(in a
place
) (person)
(
a
n
e
in
em
Ort
)
e
in
treffen
;
a
nkommen
;
a
nl
a
ngen
{vi}
(
Person
)
a
rriv
in
g
e
in
treffend
;
a
nkommend
;
a
nl
a
ngend
a
rrived
e
in
getroffen
;
a
ngekommen
;
a
ngel
a
ngt
a
rrives
;
re
a
ches
trifft
e
in
;
kommt
a
n
;
l
a
ngt
a
n
a
rrived
;
re
a
ched
tr
a
f
e
in
;
k
a
m
a
n
;
l
a
ngte
a
n
to
a
rrive
in
dribs
a
nd
dr
a
bs
e
in
trudeln
[ugs.]
to
a
rrive
out
of
the
blue
;
to
roll
in
here
in
geschneit
kommen
[ugs.]
to
a
rrive
s
a
fely
;
to
a
rrive
s
a
fe
a
nd
sound
heil
a
nkommen
Did
you
a
rrive
s
a
fely
?;
Did
you
get
there
a
ll
right
?
Seid
ihr
gut
a
ngekommen
?
When
does
the
tr
a
in
re
a
ch
London
?
W
a
nn
kommt
der
Zug
in
London
a
n
?
She
a
rrived
by
bus
.
Sie
k
a
m
mit
dem
Bus
a
n
.
He
just
a
rrived
.
Er
ist
eben
a
ngekommen
.
to
h
a
ng
sth
. {
hung
;
hung
} (in a
place
)
etw
.
a
ufhängen
;
a
n
e
in
en
Ort
hängen
{vt}
h
a
ng
in
g
a
ufhängend
;
hängend
hung
a
ufgehängt
;
gehängt
he/she
h
a
ngs
er/sie
hängt
I/he/she
hung
;
I/he/she
h
a
nged
ich/er/sie
hängte
;
ich/er/sie
h
in
g
he/she
h
a
s/h
a
d
hung
;
he/she
h
a
s/h
a
d
h
a
nged
er/sie
h
a
t/h
a
tte
gehängt
to
h
a
ng
a
picture
on
the
w
a
ll
e
in
Bild
a
n
der
W
a
nd
a
ufhängen
to
h
a
ng
a
shirt
over
the
b
a
ck
of
the
ch
a
ir
to
dry
e
in
Hemd
zum
Trocknen
über
die
Stuhllehne
hängen
H
a
ng
your
co
a
t
on
the
hook
.
Häng
de
in
en
M
a
ntel
a
n
den
H
a
ken
.
His
portr
a
its
will
be
hung
a
t
the
g
a
llery
between
September
a
nd
Febru
a
ry
.
Se
in
e
Porträts
werden
von
September
bis
Febru
a
r
in
der
G
a
lerie
a
ufgehängt
.
We
helped
h
a
ng
their
l
a
undry
.
Wir
h
a
lfen
mit
,
ihre
Wäsche
a
ufzuhängen
.
to
house
sb
./sth. (in a
place
)
jdn
./etw. (
a
n
e
in
em
Ort
)
unterbr
in
gen
;
beherbergen
{vt}
hous
in
g
unterbr
in
gend
;
beherbergend
housed
untergebr
a
cht
;
beherbergt
the
console
which
houses
the
b
a
tteries
die
Konsole
,
in
der
die
B
a
tterien
untergebr
a
cht
s
in
d
The
soldiers
were
housed
in
poorly
he
a
ted
huts
.
Die
Sold
a
ten
wurden
in
schlecht
geheizten
Hütten
untergebr
a
cht
.
The
refugees
a
re
be
in
g
housed
in
tempor
a
ry
a
ccommod
a
tion
.
Die
Flüchtl
in
ge
s
in
d
in
provisorischen
Unterkünften
untergebr
a
cht
.
The
school
is
housed
in
the
Tom
Reilly
Build
in
g
.
Die
Schule
ist
im
Tom
Reilly-Gebäude
untergebr
a
cht
.
The
p
a
in
t
in
gs
a
re
now
housed
in
the
N
a
tion
a
l
G
a
llery
.
Die
Gemälde
s
in
d
jetzt
im
N
a
tion
a
lmuseum
untergebr
a
cht
.
The
c
a
stle
houses
a
n
impressive
collection
of
a
rmour
.
D
a
s
Schloss
beherbergt
e
in
e
impos
a
nte
S
a
mmlung
von
Rüstungen
.
The
build
in
g
a
lso
houses
a
k
in
derg
a
rten
.
In
diesem
Gebäude
ist
a
uch
e
in
K
in
derg
a
rten
untergebr
a
cht
.
More
prisons
a
re
needed
to
house
the
grow
in
g
number
of
in
mates.
Es
werden
mehr
Gefängnisse
benötigt
,
um
die
w
a
chsenden
Z
a
hl
a
n
In
s
a
ssen
unterzubr
in
gen
.
to
tuck
sth
. (in a
place
)
etw
. (
a
n
e
in
en
Ort
)
stecken
;
klemmen
;
etw
. (
a
n
e
in
em
Ort
)
e
in
stecken
;
e
in
klemmen
{vt}
tuck
in
g
steckend
;
klemmend
;
e
in
steckend
;
e
in
klemmend
tucked
gesteckt
;
geklemmt
;
e
in
gesteckt
;
e
in
geklemmt
to
tuck
a
lock
of
h
a
ir
beh
in
d
your
e
a
r
e
in
e
H
a
a
rlocke
h
in
ter
d
a
s
Ohr
stecken
to
tuck
your
legs
under
yourself
die
Be
in
e
a
nziehen
;
a
nhocken
to
tuck
your
he
a
d
under
your
w
in
g
den
Kopf
unter
den
Flügel
stecken
[zool.]
to
tuck
your
gl
a
sses
in
to
your
pocket
se
in
e
A
ugengläser
in
die
T
a
sche
stecken
to
tuck
a
b
a
g
under
your
a
rm
e
in
e
T
a
sche
unter
dem
A
rm
e
in
klemmen
The
dog
tucked
its
t
a
il
between
its
legs
.
Der
Hund
klemmte
den
Schw
a
nz
zwischen
den
Füßen
e
in
.
to
echo
;
to
resound
;
to
reson
a
te
;
to
reverber
a
te
(in a
place
)
h
a
llen
;
sch
a
llen
{vi}
(
a
n
e
in
em
Ort
)
echo
in
g
;
resound
in
g
;
reson
a
t
in
g
;
reverber
a
t
in
g
h
a
llend
;
sch
a
llend
echoed
;
resounded
;
reson
a
ted
;
reverber
a
ted
geh
a
llt
;
gesch
a
llt
Our
footsteps
echoed
on
the
met
a
l
c
a
tw
a
lk
.
Unsere
Schritte
h
a
llten
a
uf
dem
Met
a
llsteg
.
L
a
ughter
echoed
a
cross
the
l
a
ke
.
L
a
chen
h
a
llte
über
den
See
(
herüber
).
The
bell
tower's
r
in
g
resounds/reverber
a
tes
through
the
town
.
D
a
s
Läuten
des
Glockenturms
h
a
llt/sch
a
llt
durch
die
St
a
dt
.
Th
a
t
whistle
still
echoes/reson
a
tes
in
my
e
a
rs
.
Dieses
Pfeifsign
a
l
h
a
llt
immer
noch
in
me
in
en
Ohren
.
My
mother's
w
a
rn
in
g
echoed
in
my
e
a
rs/he
a
d
.
Die
W
a
rnung
me
in
er
Mutter
kl
a
ng
in
me
in
en
Ohren
.
to
ensconce
sb
./sth. (comfortably/safely
in
a
place
)
jdn
./etw. (
a
n
e
in
em
Ort
gut/sicher
)
pl
a
tzieren
;
verst
a
uen
;
verw
a
hren
;
unterbr
in
gen
{v}
ensconc
in
g
pl
a
tzierend
;
verst
a
uend
;
verw
a
hrend
;
unterbr
in
gend
ensconced
pl
a
tziert
;
verst
a
ut
;
verw
a
hrt
;
unterbr
a
cht
to
ensconce
a
child
in
the
s
a
fety
se
a
t
e
in
K
in
d
im
K
in
dersitz
verst
a
uen
to
be
h
a
ppily
ensconced
a
t
th
a
t
school
in
dieser
Schule
gut
untergebr
a
cht
se
in
to
be
comfort
a
bly
ensconced
for
the
weekend
in
a
B&B
room
über
d
a
s
Wochenende
gemütlich
in
e
in
em
Priv
a
tzimmer
untergebr
a
cht
se
in
to
be
h
a
ppily
ensconced
in
a
lov
in
g
rel
a
tionship
in
e
in
er
liebevollen
Beziehung
gut
a
ufgehoben
se
in
The
bronze
sculpture
is
s
a
fely
ensconced
beh
in
d
gl
a
ss
Die
Bronzepl
a
stik
ist
h
in
ter
Gl
a
s
sicher
verw
a
hrt
.;
Die
Bronzepl
a
stik
h
a
t
e
in
en
sicheren
Pl
a
tz
h
in
ter
Gl
a
s
.
commerci
a
l
est
a
blishment
;
bus
in
ess
est
a
blishment
gewerbliche
Niederl
a
ssung
{f}
;
Niederl
a
ssung
{f}
[econ.]
commerci
a
l
est
a
blishments
;
bus
in
ess
est
a
blishments
gewerbliche
Niederl
a
ssungen
{pl}
;
Niederl
a
ssungen
{pl}
overse
a
s
est
a
blishment
A
usl
a
ndsniederl
a
ssung
{f}
m
a
in
est
a
blishment
H
a
uptniederl
a
ssung
{f}
br
a
nch
est
a
blishment
Zweigniederl
a
ssung
{f}
perm
a
nent
est
a
blishment
/PE/
ständige
Niederl
a
ssung
to
set
up/est
a
blish
a
bus
in
ess
in
a
place
a
n
e
in
em
Ort
e
in
e
Niederl
a
ssung
gründen
to
be
m
a
rooned
(in a
place
)
(
a
n
e
in
em
Ort
)
festsitzen
{vi}
;
gestr
a
ndet
se
in
;
von
der
A
ußenwelt
a
bgeschnitten
se
in
{v}
be
in
g
m
a
rooned
festsitzend
;
gestr
a
ndet
seiend
;
von
der
A
ußenwelt
a
bgeschnitten
seiend
been
m
a
rooned
festgesessen
;
gestr
a
ndet
gewesen
;
von
der
A
ußenwelt
a
bgeschnitten
gewesen
I
w
a
s
m
a
rooned
a
t
the
office
without
a
ride
home
.
Ich
s
a
ß
im
Büro
fest
und
h
a
tte
ke
in
e
Möglichkeit
,
n
a
ch
H
a
use
zu
f
a
hren
.
The
c
a
r
broke
down
a
nd
left
us
m
a
rooned
in
the
middle
of
nowhere
.
Wir
h
a
tten
e
in
e
A
utop
a
nne
und
s
a
ßen
in
der
E
in
öde
fest
.
The
s
a
ilors
were
m
a
rooned
on
the
isl
a
nd
for
five
weeks
.
Die
Seeleute
s
a
ßen
fünf
Wochen
l
a
ng
a
uf
der
In
sel
fest
.
Sever
a
l
vill
a
ges
a
re
m
a
rooned
by
floods
.
Mehrere
Ortsch
a
ften
s
in
d
vom
Hochw
a
sser
e
in
geschlossen
.
to
plop
;
to
plonk
[Br.]
;
to
plunk
[Am.]
sth
. (in a
place
)
etw
. (
a
n
e
in
en
Ort
)
kn
a
llen
;
h
a
rt
a
bsetzen
;
f
a
llen
l
a
ssen
;
plumpsen
l
a
ssen
{vt}
plopp
in
g
;
plonk
in
g
;
plunk
in
g
kn
a
llend
;
h
a
rt
a
bsetzend
;
f
a
llen
l
a
ssend
;
plumpsen
l
a
ssend
plopped
;
plonked
;
plunked
gekn
a
llt
;
h
a
rt
a
bgesetzt
;
f
a
llen
l
a
ssen
;
plumpsen
l
a
ssen
to
plonk/plunk
the
suitc
a
se
onto
the
bench
den
Koffer
a
uf
die
B
a
nk
kn
a
llen
to
plop/plonk/plunk
the
tr
a
y
down
d
a
s
T
a
blett
h
a
rt
a
bsetzen
to
plonk/plunk
the
strips
of
me
a
t
in
to
the
fry
in
g
p
a
n
die
Fleischstreifen
in
die
Pf
a
nne
f
a
llen
l
a
ssen
to
plop
a
few
ice
cubes
in
to
the
gl
a
ss
e
in
p
a
a
r
Eiswürfel
in
s
Gl
a
s
plumpsen
l
a
ssen
to
settle
down
;
to
put
down
roots
(in a
place
)
sich
(
a
n
e
in
em
Ort
)
niederl
a
ssen
;
sich
häuslich
niederl
a
ssen
;
sich
sessh
a
ft
m
a
chen
{vr}
;
sessh
a
ft
werden
{vi}
settl
in
g
down
;
putt
in
g
down
roots
sich
a
n
e
in
em
Ort
niederl
a
ssend
;
sich
häuslich
niederl
a
ssend
;
sich
sessh
a
ft
m
a
chend
;
sessh
a
ft
werdend
settled
down
;
put
down
roots
sich
a
n
e
in
em
Ort
niedergel
a
ssen
;
sich
häuslich
niedergel
a
ssen
;
sich
sessh
a
ft
gem
a
cht
;
sessh
a
ft
geworden
settles
down
;
puts
down
roots
lässt
sich
nieder
settled
down
;
put
down
roots
ließ
sich
nieder
In
1918
the
f
a
mily
settled
in
A
msterd
a
m
.
1918
ließ
sich
die
F
a
milie
in
A
msterd
a
m
nieder
.
One
d
a
y
I
will
settle
down
a
nd
r
a
ise
a
f
a
mily
.
E
in
es
T
a
ges
werde
ich
mich
häuslich
niederl
a
ssen
und
e
in
e
F
a
milie
gründen
.
to
hurl
sb
.;
to
precipit
a
te
sb
. (in a
place
)
jdn
./etw. (
a
n
e
in
en
Ort
)
schleudern
;
k
a
t
a
pultieren
{vt}
hurl
in
g
;
precipit
a
t
in
g
schleudernd
;
k
a
t
a
pultierend
hurled
;
precipit
a
ted
geschleudert
;
k
a
t
a
pultiert
hurls
;
precipit
a
tes
schleudert
;
k
a
t
a
pultiert
hurled
;
precipit
a
ted
schleuderte
;
k
a
t
a
pultierte
to
hurl
sth
.
a
bout/
a
round
etw
.
herumschleudern
;
etw
.
umherwerfen
A
sudden
jerk
a
lmost
precipit
a
ted
me
in
to
the
se
a
.
E
in
plötzlicher
Ruck
schleuderte
mich
be
in
a
he
in
s
Meer
.
to
snoop
schnüffeln
;
spionieren
{vi}
snoop
in
g
schnüffelnd
;
spionierend
snooped
geschnüffelt
;
spioniert
snoops
schnüffelt
snooped
schnüffelte
to
snoop
a
round
;
to
snoop
a
bout
(in a
place
)
herumschnüffeln
;
herumspionieren
(
a
n
e
in
em
Ort
)
to
snoop
on
sb
.
h
in
ter
jdm
.
herspionieren
;
jdn
.
a
usspionieren
to
f
in
d
sb
. (in a
place
)
jdn
. (
a
n
e
in
em
Ort
)
a
ntreffen
;
vorf
in
den
{vt}
f
in
d
in
g
a
ntreffend
;
vorf
in
dend
found
a
ngetroffen
;
vorgefunden
When
c
a
n
she
be
found
a
t
home
?
W
a
nn
ist
sie
zu
H
a
use
a
nzutreffen
?
I
hope
to
f
in
d
you
in
good
he
a
lth
.
Ich
hoffe
,
Sie
bei
guter
Gesundheit
a
nzutreffen
.
You
c
a
n
meet
me
there
tomorrow
.
Du
k
a
nnst
mich
morgen
dort
a
ntreffen
.
to
be
present
(in a
place
);
to
a
rrive
(at a
place
);
to
a
ssemble
(as a
group
);
to
g
a
ther
(as a
group
)
sich
e
in
f
in
den
(
a
n
e
in
em
Ort
)
{vr}
be
in
g
present
;
a
rriv
in
g
;
a
s
sembling;
g
a
ther
in
g
sich
e
in
f
in
dend
been
present
;
a
rrived
;
a
s
sembled;
g
a
thered
sich
e
in
gefunden
to
present
oneself
to
sb
.;
to
report
to
sb
.
sich
bei
jdm
.
e
in
f
in
den
P
a
ssengers
must
present
themselves
a
t
the
check-
in
desk
no
l
a
ter
th
a
n
40
m
in
utes
before
the
scheduled
time
of
dep
a
rture
.
Die
Fluggäste
müssen
sich
spätestens
40
M
in
uten
vor
der
pl
a
nmäßigen
A
bflugszeit
a
m
A
bfertigungssch
a
lter
e
in
f
in
den
.
On
the
be
a
chfront
promen
a
de
loc
a
ls
g
a
ther
for
a
n
even
in
g
stroll
.
A
n
der
Str
a
ndpromen
a
de
f
in
den
sich
die
E
in
heimischen
zu
e
in
em
a
bendlichen
Sp
a
zierg
a
ng
e
in
.
to
settle
in
(in a
place
);
to
settle
in
to
sth
. (activity)
sich
e
in
leben
{vr}
(
a
n
e
in
em
Ort
/
in
e
in
e
Tätigkeit
)
[soc.]
settl
in
g
in
/
in
to
sich
e
in
lebend
settled
in
/
in
to
sich
e
in
gelebt
He
h
a
s
now
settled
in
to
/at
his
new
job
.
Er
h
a
t
sich
mittlerweile
in
se
in
er
neuen
A
rbeit
e
in
gelebt
.
The
children
h
a
ve
settled
in
to
their
new
school
just
f
in
e
.
Die
K
in
der
h
a
ben
sich
in
ihrer
neuen
Schule
gut
e
in
gelebt
.
Once
you've
settled
in
to
your
tre
a
dmill
speed
...
Sob
a
ld
Sie
die
für
Sie
p
a
ssende
L
a
ufb
a
ndgeschw
in
digkeit
gefunden
h
a
ben
, ...
to
ped
a
l
in
a
place
/direction
mit
dem
F
a
hrr
a
d
a
n
e
in
en
Ort/
in
e
in
e
Richtung
f
a
hren
;
r
a
deln
[Süddt.]
[Ös.]
[ugs.]
;
ped
a
len
[Schw.]
[humor.]
{vi}
ped
a
ll
in
g
[Br.]
;
ped
a
l
in
g
[Am.]
mit
dem
F
a
hrr
a
d
f
a
hrend
;
r
a
delnd
;
ped
a
lend
ped
a
lled
[Br.]
;
ped
a
led
[Am.]
mit
dem
F
a
hrr
a
d
gef
a
hren
;
ger
a
delt
;
ped
a
lt
to
ped
a
l
down
the
hill
berg
a
b
f
a
hren
;
berg
a
b
r
a
deln
;
berg
a
b
ped
a
len
to
jump
on
your
bike
a
nd
ped
a
l
off
a
uf
se
in
F
a
hrr
a
d
steigen
und
d
a
vonf
a
hren/d
a
vonr
a
deln
He
ped
a
lled
through
the
city
.
Er
r
a
delte
durch
die
St
a
dt
.
to
poke
a
round
/
a
bout
[Br.]
;
to
nose
a
round
(in a
place
)
(
a
n
e
in
em
Ort
)
herumstöbern
;
herumschnüffeln
{vi}
pok
in
g
a
round
/
a
bout
;
nos
in
g
a
round
herumstöbernd
;
herumschnüffelnd
poked
a
round
/
a
bout
;
nosed
a
round
herumgestöbert
;
herumgeschnüffelt
He
beg
a
n
pok
in
g
a
bout
in
the
cupbo
a
rd
,
look
in
g
for
the
sweetener
.
Er
beg
a
nn
,
im
Schr
a
nk
herumzustöbern
,
um
den
Süßstoff
zu
suchen
.
The
police
found
him
pok
in
g
a
round
in
a
residenti
a
l
build
in
g
.
Die
Polizei
tr
a
f
ihn
in
e
in
em
Wohnh
a
us
a
n
,
wo
er
herumschnüffelte
.
Stop
pok
in
g
a
round
in
my
bus
in
ess
!
Hör
a
uf
,
in
me
in
en
A
ngelegenheiten
herumzuschnüffeln
!
to
t
a
ke
sb
.
by
bus
;
to
bus
sb
.
to
a
place
jdn
.
mit
dem
Bus
a
n
e
in
en
Ort
br
in
gen
/
k
a
rren
[ugs.]
{vt}
[transp.]
t
a
k
in
g
by
bus
;
bus
in
g
/
buss
in
g
in
a
place
mit
dem
Bus
a
n
e
in
en
Ort
br
in
gend
/
k
a
rrend
t
a
ken
by
bus
;
bused
/
bussed
in
a
place
mit
dem
Bus
a
n
e
in
en
Ort
gebr
a
cht
/
gek
a
rrt
Children
need
to
be
bused
to
school
.
Die
K
in
der
müssen
mit
dem
Bus
in
die
Schule
gebr
a
cht
werden
.
They
were
bussed
in
by
the
p
a
rty
from
a
ll
over
the
country
.
Sie
wurden
von
der
P
a
rtei
in
Bussen
a
us
dem
g
a
nzen
L
a
nd
her
a
ngek
a
rrt
.
to
hunker
down
[Am.]
(in a
place
)
[fig.]
(
a
n
e
in
em
Ort
)
in
Deckung
gehen
;
Schutz
suchen
;
sich
(
a
n
e
in
en
Ort
)
zurückziehen
{v}
hunker
in
g
down
in
Deckung
gehend
;
Schutz
suchend
;
sich
zurückziehend
hunkered
down
in
Deckung
geg
a
ngen
;
Schutz
gesucht
;
sich
zurückgezogen
to
hunker
down
in
the
cell
a
r
while
the
storm
r
a
ges
outside
im
Keller
Schutz
suchen
,
während
dr
a
ußen
d
a
s
Unwetter
wütet
The
press
h
a
ve
hunkered
down
for
the
night
outside
the
p
a
l
a
ce
.
Die
Presseleute
s
in
d
a
us
dem
P
a
l
a
st
a
bgezogen
und
w
a
rten
die
N
a
cht
über
a
ußerh
a
lb
.
to
kennel
a
dog
(in a
place
)
e
in
en
Hund
(
a
n
e
in
em
Ort
)
unterbr
in
gen
{vt}
kennell
in
g
[Br.]
;
kennel
in
g
[Am.]
unterbr
in
gend
kennelled
[Br.]
;
kenneled
[Am.]
untergebr
a
cht
The
E
a
rl's
hound
dogs
were
kennelled
beh
in
d
the
st
a
bles
.
Die
J
a
gdhunde
des
Gr
a
fen
w
a
ren
(
in
Hundehütten
)
h
in
ter
den
Ställen
untergebr
a
cht
.
The
prize-w
in
n
in
g
dogs
h
a
ve
been
kennelled
a
t
the
ne
a
rby
est
a
te
for
three
ye
a
rs
.
Die
prämierten
Hunde
s
in
d
seit
drei
J
a
hren
a
uf
dem
n
a
hegelegenen
L
a
ndgut
untergebr
a
cht
.
to
w
in
ter
(in a
place
)
den
W
in
ter
verbr
in
gen
{vi}
(
a
n
e
in
em
Ort
)
w
in
ter
in
g
den
W
in
ter
verbr
in
gend
w
in
tered
den
W
in
ter
verbr
a
cht
My
uncle
w
in
ters
in
M
a
llorc
a
.
Me
in
Onkel
verbr
in
gt
den
W
in
ter
a
uf
M
a
llorc
a
.
The
birds
w
in
ter
in
the
southern
p
a
rt
of
the
country
.
Die
Vögel
verbr
in
gen
den
W
in
ter
im
Süden
des
L
a
ndes
.
to
(come
a
nd
)
meet
sb
. (in a
place
)
jdn
.
a
bholen
{vt}
(
von
e
in
em
Ort
)
to
meet
people
where
they
a
re
[fig.]
die
Menschen
dort
a
bholen
,
wo
sie
stehen
[übtr.]
My
sister
will
come
a
nd
meet
you
.
Me
in
e
Schwester
kommt
dich
a
bholen
.
Let
me
know
wh
a
t
time
you
a
re
com
in
g
a
nd
I
will
meet
you
a
t
the
term
in
us
.
S
a
g
mir
Bescheid
,
um
welche
Zeit
du
kommst
und
ich
hole
dich
von
der
Endst
a
tion
a
b
.
Will
we
be
met
a
t
the
a
irport
on
a
rriv
a
l
?
Werden
wir
bei
unserer
A
nkunft
vom
Flugh
a
fen
a
bgeholt
?
to
be
in
residence
[formal]
(in a
place
)
sich
ger
a
de
a
ufh
a
lten
;
weilen
[geh.]
(
a
n
e
in
em
Ort
)
{vi}
the
guests
in
residence
a
t
the
hotel
die
Gäste
,
die
im
Hotel
a
bgestiegen
s
in
d
to
be
a
writer
/
a
n
a
rtist
in
residence
a
t
a
university
etc
.
a
ls
Schriftsteller
/
Künstler
G
a
stvorträge
a
n
e
in
er
Universität
usw
.
geben
;
e
in
en
Lehr
a
uftr
a
g
h
a
ben
The
Pope
is
in
residence
a
t
his
summer
p
a
l
a
ce
.
Der
P
a
pst
weilt
in
se
in
er
Sommerresidenz
.
The
hospit
a
l
h
a
d
150
p
a
tients
in
residence
a
t
th
a
t
time
.
Im
Kr
a
nkenh
a
us
w
a
ren
zu
diesem
Zeitpunkt
150
P
a
tienten
untergebr
a
cht
.
to
st
a
y
;
to
sojourn
[formal]
(in a
place
a
s
a
visitor
)
sich
a
ufh
a
lten
{vr}
;
verweilen
[geh.]
;
weilen
[geh.]
{vi}
(
a
ls
Besucher
a
n
e
in
em
Ort
)
st
a
y
in
g
;
sojourn
in
g
sich
a
ufh
a
ltend
;
verweilend
;
weilend
st
a
yed
;
sojourned
a
ufgeh
a
lten
;
verweilt
;
geweilt
st
a
yes
;
sojourns
hält
sich
a
uf
;
verweilt
;
weilt
st
a
yed
;
sojourned
hielt
sich
a
uf
;
verweilte
;
weilte
to
loiter
(in a
place
);
to
h
a
ng
a
bout/round
[Br.]
;
to
h
a
ng
a
round
[Am.]
(a
place
)
(
a
n
e
in
em
Ort
) (
untätig
)
herumstehen
;
d
a
stehen
;
herumlungern
{vi}
loiter
in
g
;
h
a
ng
in
g
a
bout/round/
a
round
herumstehend
;
d
a
stehend
;
herumlungernd
loitered
;
hung
a
bout/round/
a
round
herumgest
a
nden
;
d
a
gest
a
nden
;
herumgelungert
A
fter
the
movie
,
we
h
a
d
some
time
left
,
so
we
hung
a
round
the
the
a
ter
.
[Am.]
N
a
ch
dem
Film
h
a
tten
wir
noch
Zeit
und
blieben
vor
dem
K
in
o
.
No
loiter
in
g
on
the
ice/
in
the
lo
a
d
in
g
zone
!
Verweilen
a
uf
dem
Eis/
in
der
L
a
dezone
verboten
!
to
in
st
a
ll
yourself
;
to
ensconce
yourself
(in a
place
in
the
house
)
sich
(
a
n
e
in
em
Pl
a
tz
im
H
a
us
)
niederl
a
ssen
;
pl
a
tzieren
;
sich
breit
m
a
chen
;
es
sich
bequem
m
a
chen
;
es
sich
gemütlich
m
a
chen
{v}
to
in
stall
yourself
beh
in
d
the
t
a
ble
sich
h
in
ter
dem
Tisch
niederl
a
ssen
/
pl
a
tzieren
/
breit
m
a
chen
I
in
st
a
ll
ed /
ensconced
myself
on
a
l
a
rge
sof
a
.
Ich
m
a
chte
es
mir
a
uf
dem
großen
Sof
a
gemütlich
.
In
st
a
ll
/
Ensconce
yourself
on
the
terr
a
ce
.
M
a
cht
es
euch
a
uf
der
Terr
a
sse
gemütlich
.
He
w
a
s
comfort
a
bly
in
st
a
lled
/
ensconced
in
front
of
the
TV
set
.
Er
h
a
tte
es
sich
vor
dem
Fernseher
bequem
gem
a
cht
.
to
stroll
a
long
;
to
promen
a
de
[becoming dated]
(in a
place
)
promenieren
;
lustw
a
ndeln
[altertümlich]
;
w
a
ndeln
[selten]
;
sich
ergehen
[altertümlich]
{vi}
(
a
n
e
in
em
Ort
)
stroll
in
g
a
long
;
promen
a
d
in
g
promenierend
;
lustw
a
ndelnd
;
w
a
ndelnd
;
sich
ergehend
strolled
a
long
;
promen
a
ded
promeniert
;
gelustw
a
ndelt
;
gew
a
ndelt
;
sich
erg
a
ngen
strolls
a
long
;
promen
a
des
promeniert
;
lustw
a
ndelt
;
w
a
ndelt
strolled
a
long
;
promen
a
ded
promenierte
;
lustw
a
ndelte
;
w
a
ndelte
to
slop
;
to
jirble
a
liquid
(in a
place
)
e
in
e
Flüssigkeit
(
ungewollt
a
n
e
in
en
Ort
)
schütten
{vt}
slopp
in
g
;
jirbl
in
g
schüttend
slopped
;
jirbled
geschüttet
I
jirbled
coffee
on
my
shirt
Ich
h
a
be
mir
K
a
ffee
a
uf
me
in
Hemd
geschüttet
.
I
w
a
s
a
fr
a
id
he
w
a
s
go
in
g
to
slop
it
a
ll
over
the
t
a
ble
.
Ich
h
a
tte
befürchtet
,
er
würde
es
über
den
g
a
nzen
Tisch
schütten
.
to
h
a
ve
no
bus
in
ess
be
in
g/to
be/do
in
g
sth
.
in
a
place
(of a
person
)
a
n
e
in
em
Ort
nichts
zu
suchen
h
a
ben
;
nichts
verloren
h
a
ben
{vi}
(
Person
)
to
h
a
ve
no
bus
in
ess
to
be
somewhere
irgendwo
nichts
zu
suchen
h
a
ben
You
h
a
ve
no
right/bus
in
ess
to
be
here
!
Du
h
a
st
hier
nichts
zu
suchen
!
He
h
a
s
no
bus
in
ess
re
a
d
in
g
my
priv
a
te
notes
.
Er
h
a
t
bei
me
in
en
persönlichen
Notizen
nichts
zu
suchen
.
Children
h
a
ve
no
bus
in
ess
(being)
in
night
clubs
.
K
in
der
h
a
ben
in
N
a
chtlok
a
len
nichts
zu
suchen/nichts
verloren
.
memor
a
ndum
for
file
;
memo
;
note
for
the
files
;
note
A
ktenvermerk
{m}
;
Vermerk
{m}
;
A
ktennotiz
{f}
[adm.]
memor
a
nd
a
for
file
;
memos
;
notes
for
the
files
;
notes
A
ktenvermerke
{pl}
;
Vermerke
{pl}
;
A
ktennotizen
{pl}
a
ction
memo
A
ktenvermerk
zur
weiteren
Vorgehensweise
a
memor
a
ndum
endorsed
on
a
document/
in
a
place
e
in
Vermerk
a
uf
e
in
em
Schriftstück/
a
n
e
in
er
Stelle
to
squ
a
t
down
;
to
hunker
down
[Am.]
(in a
place
)
in
die
Hocke
gehen
;
in
Hockstellung
gehen
;
sich
h
in
hocken
;
sich
(
a
n
e
in
en
Ort
)
hocken
;
sich
h
in
k
a
uern
;
sich
(
a
n
e
in
en
Ort
)
k
a
uern
{v}
squ
a
tt
in
g
down
;
hunker
in
g
down
in
die
Hocke
gehend
;
in
Hockstellung
gehend
;
sich
h
in
hockend
;
sich
hockend
;
sich
h
in
k
a
uernd
;
sich
k
a
uernd
squ
a
tted
down
;
hunkered
down
in
die
Hocke
geg
a
ngen
;
in
Hockstellung
geg
a
ngen
;
sich
h
in
gehockt
;
sich
gehockt
;
sich
h
in
gek
a
uert
;
sich
gek
a
uert
to
squ
a
t
down
/
to
hunker
down
beside
sb
.
sich
neben
jdn
.
h
in
hocken
place
of
refuge/s
a
nctu
a
ry
;
refuge
;
s
a
nctu
a
ry
(for
sb
.)
Zufluchtsort
{m}
;
Zufluchtsstätte
{f}
;
Schutzort
{m}
;
Refugium
{n}
[geh.]
(
für
jdn
.)
place
s
of
refuge/s
a
nctu
a
ry
;
refuges
;
s
a
nctu
a
ries
Zufluchtsorte
{pl}
;
Zufluchtsstätten
{pl}
;
Schutzorte
{pl}
;
Refugien
{pl}
evolution
a
ry
refuge
evolutionäres
Refugium
{n}
[biol.]
to
seek/f
in
d
s
a
nctu
a
ry
(in a
place
)
(
a
n
e
in
em
Ort
)
Zuflucht
suchen/f
in
den
to
b
a
se
yourself
(in a
place
) (of a
comp
a
ny
)
sich
a
nsiedeln
;
sich
niederl
a
ssen
;
sich
e
in
qu
a
rtieren
{vr}
(
a
n
e
in
em
Ort
) (
Firm
a
)
[econ.]
b
a
s
in
g
yourself
sich
a
nsiedelnd
;
sich
niederl
a
ssend
;
sich
e
in
qu
a
rtierend
b
a
sed
yourself
sich
a
ngesiedelt
;
sich
niedergel
a
ssen
;
sich
e
in
qu
a
rtiert
to
be
b
a
sed
in
Toronto
in
Toronto
ihren
Sitz
/
ihre
Zentr
a
le
h
a
ben
to
lounge
;
to
loll
;
to
frowst
[Br.]
(in a
place
)
es
sich
bequem
m
a
chen
;
lässig
stehen/sitzen
;
träge
liegen
;
a
usgestreckt
sitzen/liegen
;
lungern
;
fläzen
[ugs.]
{vi}
(
a
n
e
in
em
Ort
)
loung
in
g
;
loll
in
g
;
frowst
in
g
es
sich
bequem
m
a
chend
;
lässig
stehend/sitzend
;
träge
liegend
;
a
usgestreckt
sitzen/liegend
;
lungernd
;
fläzend
lounged
;
lolled
;
frowsted
es
sich
bequem
gem
a
cht
;
lässig
gest
a
nden/gesessen
;
träge
gelegen
;
a
usgestreckt
gesessen/gelegen
;
gelungert
;
gefläzt
loll
a
bout/round/
a
round
herumlümmeln
to
move
a
round
;
to
move
(in a
place
)
sich
(
a
n
e
in
em
Ort
)
bewegen
{vr}
(
Bewegungsfreiheit
h
a
ben
)
mov
in
g
a
round
;
mov
in
g
sich
bewegend
moved
a
round
;
moved
sich
bewegt
to
be
a
ble
to
move
a
bout
feely
(in a
place
)
sich
(
a
n
e
in
em
Ort
)
frei
bewegen
können
More results
Search further for "in a place":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners