A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
268
similar
results for ex-works
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
even
;
alone
;
the
very
...;
the
mere
...;
if
only
schon
allein
;
allein
schon
;
schon
{adv}
for
this
reason
alone
;
if
for
no
other
reason
;
if
only
for
this
reason
(
allein
)
schon
aus
diesem
Grund
The
very/mere
thought
of
it
makes
me
sick
.;
Just
thinking
of
it
makes
me
sick
.
Allein
schon
der
Gedanke
daran
macht
mich
krank
.
Even
the
attempt
is
punishable
.
Schon
allein
der
Versuch
ist
strafbar
.
Let's
do
it
,
if
only
to
see
whether
it
works
.
Das
müssen
wir
machen
,
schon
um
zu
sehen
,
ob
es
funktioniert
.
As
little
as
one
gram
is
enough
for
a
bird
.
Bei
einem
Vogel
reicht
schon
ein
Gramm
.
For
as
little
as
£5
you
can
support
the
association
.
Schon
mit
5£
können
Sie
den
Verein
unterstützen
.
ex
;
from
ab
{prp;
+Dat
.} (
räumlich
)
ex
works
ab
Werk
to
go
from
Dresden
ab
Dresden
fahren
work
Arbeit
{f}
;
Tätigkeit
{f}
works
Arbeiten
{pl}
;
Tätigkeiten
{pl}
unpaid
care
wor
unbezahlte
Pflegearbeit
{f}
in-office
work
;
on-site
work
Präsenzarbeit
{f}
at
work
bei
der
Arbeit
to
go
to
work
zur
Arbeit
gehen
;
an
die
Arbeit
gehen
to
ply
your
work
seiner
Arbeit
nachgehen
holiday
work
Ferienarbeit
{f}
dirty
work
niedere
Arbeit
;
schmutzige
Arbeit
illegal
work
illegale
Arbeit
to
set
to
work
sich
an
die
Arbeit
machen
to
down
tools
die
Arbeit
niederlegen
;
mit
der
Arbeit
aufhören
to
be
snowed
under
with
work
;
to
be
up
to
one's
neck
in
work
;
to
be
swamped
with
work
[fig.]
in
der
Arbeit
erstickt
[übtr.]
make-work
;
busywork
unproduktive
Tätigkeit
;
Beschäftigungstherapie
{f}
[ugs.]
He
has
a
lot
of
work
.
Er
hat
viel
Arbeit
.
Some
work
remains
to
be
done
.;
There
is
still
some
work
to
be
completed
.
Einige
Restarbeiten
müssen
noch
erledigt
werden
.
precisely
;
ex
actly
(emphasizing a
conjunction
)
gerade
(
besonders
) (
Betonung
einer
Konjunktion
)
It's
ex
actly
because
I
understand
how
the
stock
market
works
that
I
do
not
invest
.
Gerade
weil
ich
weiß
,
wie
der
Aktienmarkt
funktioniert
,
lege
ich
selbst
kein
Geld
an
.
True
,
and
that's
precisely/
ex
actly
why
I
don't
want
to
take
any
risks
.
Stimmt
,
und
gerade
deswegen
will
ich
kein
Risiko
eingehen
.
During
the
Great
Depression
,
women
,
despite
all
this
,
or
perhaps
precisely
because
of
it
,
attached
great
importance
to
elegance
and
fashion
.
Während
der
Großen
Depression
legten
die
Frauen
trotz
allem
,
oder
vielleicht
gerade
deswegen
,
großen
Wert
auf
Eleganz
und
Mode
.
often
;
frequently
oft
;
oftmals
[geh.]
;
häufig
{adv}
more
often
öfter
;
häufiger
most
often
am
öftesten
[ugs.]
;
am
häufigsten
often
used
oft
benutzt
quite
often
ziemlich
oft
all
too
often
allzu
oft
less
often
;
less
frequently
weniger
oft
to
be
used
least
often
/
least
frequently
am
wenigsten
oft
benutzt
werden
She
goes
often
to
the
movies
.
Sie
geht
oft
ins
Kino
.
There
is
,
as
so
often
,
no
single
solution
to
this
issue
.;
There
is
,
as
is
often
the
case
,
no
single
solution
to
this
issue
.
Hier
gibt
es
,
wie
so
oft
,
nicht
die
eine
Lösung
.
That
happens
more
often
than
one
thinks
.
Das
passiert
öfter
als
man
denkt
.
The
more
often
you
use
it
,
the
better
it
works
.
Je
öfter
man
es
benutzt
,
desto
besser
funktioniert
es
.
You
don't
hear
that
too
often
!
So
was
hört
man
nicht
oft
!
He
doesn't
visit
his
family
much
.
Er
besucht
seine
Familie
nicht
sehr
oft
.
the
often
problematic
relationship
of/between
artists
and
industry
das
oft(
mals
)
problematische
Verhältnis
von/zwischen
Kunst
und
Wirtschaft
copy
(of a
publication
or
a
medium
)
Ex
emplar
{n}
;
Stück
{n}
(
einer
Publikation
/
eines
Mediums
)
copies
Ex
emplare
{pl}
;
Stücke
{pl}
voucher
copy
of
an
advertisement
or
notice
Beleg
ex
emplar
{n}
einer
Werbeeinschaltung
/
Zeitungsanzeige
author's
copy
Beleg
ex
emplar
{n}
(
für
den
Autor
);
Autoren
ex
emplar
{n}
performer's
copy
Beleg
ex
emplar
{n}
(
für
den
Künstler
)
single
copy
einzelnes
Ex
emplar
;
gesondertes
Ex
emplar
free
copy
Frei
ex
emplar
{n}
;
Gratis
ex
emplar
{n}
gift
copy
Geschenk
ex
emplar
{n}
complementary
copy
;
courtesy
copy
Gratis
ex
emplar
{n}
(
als
Belohnung
oder
Zusatzleistung
in
einer
Geschäftsbeziehung
)
lending
copy
Leih
ex
emplar
{n}
reading
copy
Lese
ex
emplar
{n}
;
Lesekopie
{f}
presentation
copy
Präsentations
ex
emplar
{n}
sample
copy
;
specimen
copy
Probe
ex
emplar
{n}
dedication
copy
Widmungs
ex
emplar
{n}
;
Ex
emplar
mit
Widmung
;
Dedikations
ex
emplar
[geh.]
{n}
additional
copy
Zusatz
ex
emplar
{n}
a
signed
copy
of
the
book
ein
signiertes
Ex
emplar
des
Buches
to
make
digital
copies
of
audiovisual
works
digitale
Ex
emplare
audiovisueller
Werke
anfertigen
The
record
has
sold
more
than
a
million
copies
.
Von
der
Platte
wurden
über
eine
Million
Ex
emplare
/
Stück
verkauft
.;
Die
Platte
hat
sich
mehr
als
eine
Million
Mal
verkauft
.
Please
take
a
free
copy
. /
Help
yourself
to
a
free
copy
. (displayed
notice
)
Zur
freien
Entnahme
. (
Aufschrift
)
[adm.]
stage
play
;
play
;
work
for
the
stage
Theaterstück
{n}
;
Bühnenstück
{n}
;
Stück
{n}
;
Schauspiel
{n}
;
Spiel
{n}
[art]
stage
plays
;
plays
;
works
for
the
stage
Theaterstücke
{pl}
;
Bühnenstücke
{pl}
;
Stücke
{pl}
;
Schauspiele
{pl}
;
Spiele
{pl}
musical
;
musical
theatre
play
Musiktheaterstück
{n}
two-act
play
zweiaktiges
Schauspiel
;
Zweiakter
{m}
three-act
play
dreiaktiges
Schauspiel
;
Dreiakter
{m}
four-act
play
vieraktiges
Schauspiel
;
Vierakter
{m}
a
play
by
Shakespeare
ein
Theaterstück
von
Shakespeare
to
rehearse
a
play
ein
Theaterstück
proben
plant
;
works
[Br.]
Werk
{n}
(
Produktionsstätte
)
ex
works
;
ex
factory
ab
Werk
;
ab
Fabrik
the
Volkswagen
plant
das
Volkswagen-Werk
two-wheeler
plant
Zweiradwerk
{n}
He
got
a
job
at
a
cement
works
.
Er
hat
in
einem
Zementwerk
Arbeit
gefunden
.
to
work
{
work
;
worked
} {
wrought
;
wrought
[archaic]
}
arbeiten
{vi}
working
arbeitend
worked
gearbeitet
I
work
ich
arbeite
you
work
du
arbeitest
he/she
works
er/sie
arbeitet
I/he/she
worked
ich/er/sie
arbeitete
he/she
has/had
worked
er/sie
hat/hatte
gearbeitet
to
work
on
sth
.;
to
be
working
on
sth
.
an
etw
.
arbeiten
to
work
for
a
company
für
eine
Firma
arbeiten
to
work
with
a
firm
bei
einer
Firma
arbeiten
to
work
in
the
kitchen
in
der
Küche
arbeiten
to
work
in
the
office
;
to
work
on
site
in
Präsenz
arbeiten
to
work
remotely
mobil
arbeiten
to
work
as
teacher
als
Lehrer
arbeiten
work
with
one's
hands
mit
seinen
Händen
arbeiten
to
work
yourself
to
death
sich
zu
Tode
arbeiten
to
work
to
rule
gemäß
den
Vorschriften
arbeiten
I
work
for
/
in
a
travel
agency
.
Ich
arbeite
bei
einem
/
für
ein
Reisebüro
.
I
work
as
a
teacher
.
Ich
arbeite
als
Lehrer
.
I
am
free
from
work
today
.
Ich
arbeite
heute
nicht
.;
Ich
habe
heute
arbeitsfrei
.
Tom
is
working
on
the
completion
of
his
seminar
paper
.
Tom
arbeitet
an
der
Fertigstellung
seiner
Seminararbeit
.
merit
(of a
thing
)
Wert
{m}
;
Vorzug
{m}
;
Pluspunkt
{m}
(
einer
Sache
)
merits
Werte
{pl}
;
Vorzüge
{pl}
;
Pluspunkte
{pl}
works
of
merit
bedeutende
Werke
monuments
of
of
high
artistic
merit
Denkmäler
von
hohem
künstlerischem
Wert
to
inquire
into
the
merits
of
sth
.
etw
.
auf
seine
Vorzüge
untersuchen
use
Gebrauch
{m}
;
Benutzung
{f}
;
Anwendung
{f}
;
Verwendung
{f}
;
Einsatz
{m}
uses
Benutzungen
{pl}
;
Anwendungen
{pl}
the
efficient
use
of
labour
der
effiziente
Einsatz
von
Arbeitskräften
for
your
own
use
zu
Ihrer
persönlichen
Verwendung
use
of
the
works
Gebrauch
eines
Werkes
to
make
use
of
;
to
put
to
use
Gebrauch
machen
von
;
anwenden
compassionate
use
of
drugs
Einsatz
von
noch
nicht
zugelassenen
Medikamenten
im
begründeten
Einzelfall
to
make
full
use
of
ausgiebigen
Gebrauch
machen
von
intended
use
bestimmungsgemäße
Verwendung
intended
only
for
use
in
...
nur
für
den
Gebrauch
in
...
bestimmt
to
be
in
use
in
Benutzung
sein
;
benutzt
werden
to
be
out
of
use
nicht
in
Gebrauch
sein
;
nicht
in
Betrieb
sein
The
use
of
undercover
investigators
has
become
routine
.
Der
Einsatz
von
verdeckten
Ermittlern
ist
mitterweile
Routine
.
You
might
have
some
use
for
it
.
Vielleicht
hast
du
Verwendung
dafür
.
ex
hibition
;
ex
hibit
[Am.]
(of
sth
. /
on
sth
.;
featuring
sth
.;
devoted
to
sth
.)
Ausstellung
{f}
(
+Gen
./
über
etw
.) (
Veranstaltung
)
ex
hibitions
;
ex
hibits
Ausstellungen
{pl}
ex
hibition
of
photographs
Fotoausstellung
{f}
ex
hibition
of
paintings
Gemäldeausstellung
{f}
;
Bilderausstellung
{f}
group
ex
hibition
Gruppenausstellung
{f}
ex
hibition
of
caricatures
;
ex
hibition
of
satirical
cartoons
Karikaturenausstellung
{f}
;
Karikaturenschau
{f}
art
ex
hibition
Kunstausstellung
{f}
temporary
ex
hibitions
Wechselausstellungen
{pl}
ex
hibition
of
the
artwork
Werkausstellung
{f}
an
ex
hibition
of
modern
sculpture
eine
Ausstellung
zeitgenössischer
Bildhauerkunst
an
ex
hibition
on
the
life
of
Anne
Frank
eine
Ausstellung
über
das
Leben
von
Anne
Frank
to
stage/mount/hold
an
ex
hibition
eine
Ausstellung
zeigen/veranstalten/präsentieren
to
open
an
ex
hibition
eine
Ausstellung
eröffnen
ex
hibition
(of
sth
.)
Ausstellen
{n}
;
Ausstellung
{f}
(
von
etw
.) (
Vorgang
)
to
be
on
ex
hibition
at
the
museum
im
Museum
ausgestellt
sein
to
promote
artists
by
ex
hibition
of
their
works
Künstler
fördern
,
indem
man
ihre
Werke
ausstellt
She
never
lent
her
treasures
out
for
ex
hibition
.
Sie
hat
ihre
Schätze
nie
für
Ausstellungszwecke
verliehen
.
to
create
sth
.
etw
.
fabrizieren
;
kreieren
;
schaffen
{vt}
(
oft
[pej.]
)
creating
fabrizierend
;
kreierend
;
schaffend
created
fabriziert
;
kreiert
;
geschaffen
create
little
works
of
art
kleine
Kunstwerke
fabrizieren
/
kreieren
task
;
mission
;
work
Aufgabe
{f}
;
Auftrag
{m}
;
Obliegenheit
{f}
tasks
;
missions
;
works
Aufgaben
{pl}
;
Aufträge
{pl}
;
Obliegenheiten
{pl}
a
demanding
task
eine
anspruchsvolle
Aufgabe
;
eine
Herausforderung
compulsory
task
;
obligatory
task
Pflichtaufgabe
{f}
to
take
on
a
task
;
to
take
upon
yourself
a
task
[formal]
eine
Aufgabe
übernehmen
to
be
adequate
to
the
task
(matter)
für
diese
Aufgabe
ausreichend/geeignet
sein
(
Sache
)
to
complete
tasks
Aufgaben
erledigen
The
library
is
no
longer
in
a
position
to
fulfil/carry
out
its
central
missions
.
Die
Bibliothek
kann
mittlerweile
ihre
zentralen
Aufgaben
nicht
mehr
erfüllen
.
public
öffentlich
;
publik
{adj}
non-public
nichtöffentlich
{adj}
in
public
matters
bei
öffentlichen
Dingen
public
ex
penditures
öffentliche
Ausgaben
public
net
works
öffentliche
Netze
public
good
öffentliche
Gut
public
bad
öffentliche
Last
to
be
in
the
public
interest
im
öffentlichem
Interesse
sein
;
im
Interesse
der
Öffentlichkeit
sein
;
von
öffentlichem
Belang
sein
to
make
sth
.
public
etw
.
publik/öffentlich
bekannt
machen
;
etw
.
in
die
Öffentlichkeit
tragen
;
etw
.
ruchbar
machen
[veraltet]
to
ex
ploit
;
to
commercialise
;
to
leverage
sth
.
etw
. (
kommerziell
)
verwerten
;
nutzen
;
ausbeuten
[pej.]
{vt}
[econ.]
ex
ploiting
;
commercialising
;
leveraging
verwertend
;
nutzend
;
ausbeutend
ex
ploited
;
commercialised
;
leverage
verwertet
;
genutzt
;
ausgebeutet
to
ex
ploit
an
intellectual
work
ein
geistiges
Werk
verwerten
to
commercialize
artistic
performances
künstlerische
Leistungen
gewerblich
verwerten
to
shamelessly
leverage
the
system
das
System
rücksichtslos
ausbeuten
ex
cept:
ex
cepting
;
with
the
ex
ception
of
;
if
there
is/are
no
;
but
;
but
for
;
short
of
;
barring
;
bar
[Br.]
;
ex
cluding
[formal]
;
save
[formal]
;
save
for
[formal]
;
saving
[rare]
;
outside
of
[Am.]
[coll.]
(exception
from
a
phenomenon
)
bis
auf
{prp;
+Akk
.};
außer
{prp;
+Dat
.};
ausgenommen
{prp; +
Fall
des
jeweiligen
Bezugsworts}
[geh.]
;
nur
nicht
;
ex
klusive
{prp}
{prp;
+Gen
.}
[geh.]
(
Ausnahme
von
einem
Phänomen
)
all
but
one
;
all
ex
cept
one
;
all
ex
cepting
one
;
all
save
one
alle
bis
auf
einen
;
alle
außer
einem
all
but
a
few
aller
außer
einigen
wenigen
Nobody
was
there
but
me
.
Außer
mir
war
niemand
da
.
Our
children
have
all
left
home
now
,
but
/
ex
cept
/
bar
one
.
Unsere
Kinder
sind
alle
aus
dem
Haus
,
bis
auf
eines
/
außer
einem
/
ausgenommen
eines
.
The
stage
was
bare
but
for
/
save
for
a
couple
of
chairs
.
Die
Bühne
war
bis
auf
ein
paar
Stühle
leer
.
Ex
cept
for
that
one
typo
,
there
were
no
mistakes
.
Bis
auf
diesen
einen
Tippfehler
waren
keine
Fehler
drin
.
The
shops
will
be
open
daily
ex
cept
Sundays
/
ex
cluding
Sundays
/
outside
of
Sundays
[Am.]
.
Die
Geschäfte
sind
täglich
außer
sonntags
/
ex
klusive
sonntags
geöffnet
.
Ex
cepting
two
students
/
With
the
ex
ception
of
two
students
,
no
one
could
answer
the
last
question
correctly
.
Außer
zwei
Schülern
/
Mit
Ausnahme
von
zwei
Schülern
konnte
niemand
die
letzte
Frage
richtig
beantworten
.
Short
of
replacing
the
engine
, I
have
tried
everything
to
fix
the
car
.
Bis
auf
einen
Motortausch
/
Außer
einem
Motortausch
habe
ich
alles
versucht
,
um
das
Auto
wieder
flott
zu
bekommen
.
No
one
needed
to
know
save
herself
/
outside
herself
[Am.]
.
Außer
ihr
brauchte
das
niemand
zu
wissen
.
Barring
accidents
,
we
should
win
.
Short
of
accidents
,
we
should
win
.;
If
there
are
no
accidents
,
we
should
win
.
Wenn
es
keine
Unfälle
gibt
,
müssten
wir
gewinnen
.
ex
planation
(of/for
sth
.)
Erklärung
{f}
(
für
etw
.);
Erläuterung
{f}
(
von
etw
.)
ex
planations
Erklärungen
{pl}
;
Erläuterungen
{pl}
a
plausible
ex
planation
eine
plausible
Erklärung
a
convincing
ex
planation
eine
überzeugende
Erklärung
a
rough
ex
planation
eine
grobe
Erklärung
ex
planation
of
vote
Erläuterung
des
Abstimmungsvorgangs
to
give/provide
an
ex
planation
for
sth
.
für
etw
.
eine
Erklärung
geben
She
gave
no
ex
planation
for
what
she
was
doing
that
evening
.
Sie
konnte
nicht
erklären
,
was
sie
an
jenem
Abend
gemacht
hatte
.
I
think
you
owe
me
an
ex
planation
.
Ich
glaube
,
du
schuldest
mir
eine
Erklärung
.
I'll
give
you
a
quick
ex
planation
of
how
the
device
works
.
Ich
werde
Ihnen
kurz
erläutern
,
wie
das
Gerät
funktioniert
.
net
;
network
Netz
{n}
;
Netzwerk
{n}
[ugs.]
[electr.]
[telco.]
[comp.]
net
works
Netze
{pl}
;
Netzwerke
{pl}
darknet
geschlossenes
Netzwerk
virtual
private
network
/VPN/
geschlossenes
Netzwerk
,
das
auf
einer
öffentlichen
Kommunikationsinfrastruktur
aufsetzt
fibre
optic
network
;
optical
fibre
network
;
fibre
network
[Br.]
;
fiber
optic
network
;
fiber
optics
network
[Am.]
Glasfasernetz
{n}
IP
network
IP-Netz
{n}
local
area
network
/LAN/
lokales
Netz
national
network
nationales
Netz
seimograph
monitoring
network
seismografisches
Überwachungsnetz
overlay
network
Überlagerungsnetz
{n}
interconnection
network
Verbindungsnetzwerk
{n}
peer-to-peer
network
;
p2p
network
Netzwerk
mit
gegenseitigem
Direktzugriff
a
dense
network
of
cycle
routes
ein
dichtes
Netz
von
Radwegen
to
deliver
current
into
the
network
auf
Netz
geschaltet
sein
{v}
[electr.]
to
work
;
to
work
out
;
to
go
smoothly
;
to
go
right
klappen
[ugs.]
;
funktionieren
;
gelingen
;
glücken
{vi}
working
;
working
out
;
going
smoothly
;
going
right
klappend
;
funktionierend
;
gelingens
;
klappend
worked
;
worked
out
;
gone
smoothly
;
gone
right
geklappt
;
funktioniert
;
gelingt
;
klappt
it
works
;
it
works
out
;
it
goes
smoothly
es
klappt
it
worked
;
it
worked
out
;
it
went
smoothly
es
klappte
if
it
works
wenn
es
gelingt
;
wenn
es
klappt
That
works
.;
OK
,
that's
fine
.
Das
hat
geklappt
.
It
worked
like
a
charm
.
Das
hat
hervorragend
geklappt
.
Finally
it
works
.
Jetzt
endlich
klappte
es
.
If
that
works
out
.
Wenn
das
mal
klappt
.
Did
you
get
the
flight
all
right
?
Hat
mit
dem
Flug
alles
geklappt
?
This
works
especially
well
.
Das
funktioniert
besonders
gut
.
An
ex
ample
of
how
this
works
in
practice
is
demonstrated
below
.
Wie
das
in
der
Praxis
funktioniert
,
zeigt
nachstehendes
Beispiel
.
It
won't
work
out
.
Das
klappt
nicht
.;
Das
wird
nichts
.
Things
haven't
worked
out
as
he
had
hoped
/
as
he
would
have
liked
them
/
as
planned
.
Seine/Die
Rechnung
ist
nicht
aufgegangen
.
The
system
is
working
out
well
.
Das
System
hat
sich
gut
eingespielt/bewährt
.
I'm
not
sure
if
it's
going
to
work
out
.
Ich
bin
nicht
sicher
,
ob
daraus
etwas
wird
.
It
was
all
right
in
the
end
.
Es
hat
dann
doch
noch
geklappt
.
early
früh
;
zeitig
;
vorgezogen
{adj}
earliest
am
frühesten
in
the
early
afternoon
am
frühen
Nachmittag
her
early
writings
;
her
early
works
ihre
frühen
Schriften
as
early
as
the
age
of
seven
schon/bereits
im
Alter
von
sieben
Jahren
;
schon
mit
sieben
early
früh
;
zeitig
{adv}
too
early
zu
zeitig
to
be
too
early
zu
zeitig
kommen
to
keep
early
hours
früh
ins
Bett
gehen
from
morning
till
night
von
früh
bis
spät
Sunday
morning
Sonntag
früh
He
works
from
morning
to
night
.
Er
arbeitet
von
früh
bis
spät
.
(law
enforcement
)
investigation
;
inquiry
;
probe
(into
sb
. /
into
sth
.)
(
behördliche
)
Ermittlungen
{pl}
;
Ermittlung
{f}
; (
amtliche
)
Untersuchung
{f}
(
gegen
jdn
. /
wegen
etw
.)
[adm.]
on-the-spot
investigation
Untersuchung
an
Ort
und
Stelle
official
investigation
(s)
amtliche
Ermittlungen
police
investigation
;
investigation
by
the
police
;
police
probe
polizeiliche
Ermittlungen
criminal
investigation
;
criminal
probe
;
criminal
inquiry
strafrechtliche
Ermittlungen
ex
tensive
investigations
umfangreiche
Ermittlungen
an
undercover
investigation
(CID)
verdeckte
Ermittlungen
(
Kriminalpolizei
)
an
investigation/inquiry
into
suspected
arson
;
an
arson
investigation/inquiry/probe
Ermittlungen
wegen
Brandstiftung
neighbourhood
investigation
;
neighborhood
investigation
[Am.]
Ermittlungen
im
nachbarschaftlichen
Umfeld
/
im
Tatortumfeld
as
part
of
the
investigation
im
Zuge
der
Ermittlungen
to
initiate
an
investigation
Ermittlungen
aufnehmen
to
initiate/institute/launch
an
investigation
;
to
open/start
an
inquiry
Ermittlungen
einleiten/aufnehmen
to
drop
the
investigation/inquiry
die
Ermittlungen
einstellen
to
mishandle
an
investigation
bei
einer
Untersuchung
grobe
Fehler
machen
/
falsch
vorgehen
investigations
targeting
criminal
net
works
(
kriminalpolizeiliche
)
Strukturermittlungen
{pl}
Police
have
reopened
the
investigation
.
Die
Polizei
hat
die
Ermittlungen
wieder
aufgenommen
.
Irish
investigators
have
been
conducting
an
investigation
into
an
organized
crime
group
since
2023
.
Die
irische
Kriminalpolizei
ermittelt
seit
2023
gegen
eine
organsierte
kriminelle
Gruppe
.
origin
;
provenance
;
provenience
[Am.]
(of
sth
.)
Herkunft
{f}
;
Ursprung
{m}
;
Provenienz
{f}
[geh.]
(
von
etw
.)
to
be
volcanic
in
origin
vulkanischen
Ursprungs
sein
[geol.]
the
origin
of
life
der
Ursprung
des
Lebens
[biol.]
origin
of
goods
Warenursprung
{m}
[adm.]
art
works
of
suspicious
provenance
Kunstwerke
zweifelhafter
Herkunft/Provenienz
Christmas
cactus
has
its
origin
/
originates
in
the
jungles
of
South
America
.
Der
Weihnachtskaktus
hat
im
südamerikanischen
Urwald
seinen
Ursprung
.
to
assess
sth
.
etw
.
abschätzen
;
einschätzen
;
taxieren
;
feststellen
;
erheben
{vt}
assessing
abschätzend
;
einschätzend
;
taxierend
;
feststellend
;
erhebend
assessed
abgeschätzt
;
eingeschätzt
;
taxiert
;
festgestellt
;
erhoben
I'd
assess
your
chances
as
low
.
Ich
würde
deine
Chancen
als
gering
einschätzen
.
This
questionnaire
is
designed
to
assess
the
possible
need
for
...
Mit
diesem
Fragebogen
soll
erhoben
werden
,
ob
es
notwendig
ist
, ...
We
are
trying
to
assess
how
well
the
system
works
.
Wir
versuchen
festzustellen
,
wie
gut
das
System
funktioniert
.
building
site
;
construction
site
;
site
of
works
Baustelle
{f}
[constr.]
building
sites
;
construction
sites
Baustellen
{pl}
permanent
building
site
;
permanent
construction
site
Dauerbaustelle
{f}
road
construction
site
Straßenbaustelle
{f}
mobile
construction
site
wandernde
Baustelle
on
site
auf
der
Baustelle
;
bauseits
to
set
up
a
construction
site
eine
Baustelle
einrichten
to
adapt
at
the
building
site
auf
der
Baustelle
anpassen
to
shorten
at
the
building
site
auf
der
Baustelle
kürzen
forever
;
for
ever
[Br.]
ewig
;
für
immer
{adv}
I
wanted
that
moment
to
last
forever
.
Ich
wünschte
,
dieser
Augenblick
würde
ewig
dauern
.
Many
works
of
art
were
lost
forever
.
Viele
Kunstwerke
gingen
für
immer
verloren
.
to
ex
clude
sb
./sth. (from
sth
.)
jdn
./etw.
ausnehmen
(
von
etw
.);
ausschließen
(
von
etw
.);
außen
vor
lassen
[Norddt.] (
bei
etw
.);
nicht
miteinbeziehen
(
bei
etw
.)
{vt}
ex
cluding
ausnehmend
;
ausschließend
;
außen
vor
lassend
;
nicht
miteinbeziehend
ex
cluded
ausgenommen
;
ausgeschlossen
;
außen
vor
gelassen
;
nicht
miteinbezogen
In
some
Arab
countries
women
are
still
ex
cluded
from
the
right
to
vote
.
In
manchen
arabischen
Ländern
sind
Frauen
immer
noch
vom
Wahlrecht
ausgeschlossen
.
Try
ex
cluding
savoury
biscuits
from
your
diet
.
Versuche
,
Salzgebäck
aus
deiner
Ernährung
zu
streichen
.
Don't
ex
clude
your
sister
from
the
game
.
Lass
doch
deine
Schwester
mitspielen
.
Certain
words
should
be
ex
cluded
from
polite
conversation
.
Gewisse
Wörter
sollten
aus
höflichen
Gesprächen
verbannt
werden
.
node
;
vert
ex
[Am.]
(end
of
a
branch
in
a
network
)
Knoten
{m}
(
Endpunkt
eines
Zweiges
in
einem
Netz
)
[electr.]
volume
/vol
./ (of a
book
)
Buchband
{m}
;
Band
{m}
/Bd
./;
Jahrgang
{m}
(
eines
Buches
)
volumes
Buchbände
{pl}
;
Bände
{pl}
;
Jahrgänge
{pl}
companion
volume
Begleitband
{m}
lyric
volume
;
volume
of
petry
;
poetry
book
Lyrikband
{m}
two
works
bound
together
zwei
Werke
in
einem
Band
sketchy
ungenau
;
vage
;
grob
{adj}
sketchier
ungenauer
;
vager
sketchiest
am
ungenauesten
;
am
vagesten
I
have
only
a
sketchy
idea
of
how
it
works
.
Ich
habe
nur
eine
ungenaue/vage
Vorstellung
,
wie
es
funktioniert
.
The
details
about
the
accident
are
still
a
little
sketchy
.
Die
Angaben
zu
dem
Unfall
sind
noch
etwas
vage
.
So
far
we
only
have
sketchy
information
about
what
caused
the
ex
plosion
.
Bisher
liegen
uns
nur
ungenaue
Angaben
über
die
Ursache
der
Ex
plosion
vor
.
He
gave
us
only
a
sketchy
account
of
his
visit
.
Er
gab
uns
nur
einen
groben
Bericht
über
seinen
Besuch
.
convention
Übereinkommen
{n}
;
Konvention
{f}
[pol.]
conventions
Übereinkommen
{pl}
;
Konventionen
{pl}
intergovernmental
convention
;
intergovernmental
agreement
Regierungsübereinkommen
{n}
European
Convention
on
mutual
assistance
in
criminal
matters
Europäisches
Übereinkommen
über
die
Rechtshilfe
in
Strafsachen
European
Convention
for
the
Protection
of
Human
Rights
and
Fundamental
Freedoms
/ECHR/
Europäischen
Konvention
zum
Schutze
der
Menschenrechte
und
Grundfreiheiten
;
Europäische
Menschenrechtskonvention
/EMRK/
Berne
Convention
for
the
Protection
of
Literary
and
Artistic
Works
Berner
Übereinkunft
zum
Schutz
von
Werken
der
Literatur
und
Kunst
Chemical
Weapons
Convention
Chemiewaffenübereinkommen
{n}
Geneva
Convention
Genfer
Konvention
disturbance
(disruption
of
normal
functioning
)
Störung
{f}
(
Beeinträchtigung
der
Funktionsweise
)
disturbances
Störungen
{pl}
disturbance
of
cellular
metabolism
Störung
des
Zellstoffwechsels
balance
disturbance
;
disturbance
of
equilibrium
Gleichgewichtsstörung
{f}
ionospheric
disturbance
ionosphärische
Störung
;
Ionosphärenstörung
{f}
disturbance
of
the
directional
force
Richtkraftstörung
{f}
disturbance
of
synchronism
Synchronisationsstörung
{f}
Most
disturbances
can
easily
be
corrected
by
adjusting
the
antenna
.
Die
meisten
Störungen
können
durch
Verstellen
der
Antenne
leicht
ausgeregelt
werden
.
Changes
can
be
made
without
disturbance
to
the
overall
system
.
Änderungen
können
ohne
Störung
des
Gesamtsystems
vorgenommen
werden
.
The
receiver
works
on
radio
frequencies
and
hence
causes
minimum
disturbance
to
the
signals
of
other
electronic
devices
.
Der
Empfänger
arbeitet
mit
Radiofrequenzen
und
verursacht
daher
bei
anderen
elektronischen
Geräten
nur
minimale
Signalstörungen
.
sb
.'s
copyright
(to
sth
.)
jds
.
Urheberrecht
{n}
(
an
etw
.) (
subjektives
Recht
)
[jur.]
ex
clusive
copyright
alleiniges
Urheberrecht
;
Alleinurheberrecht
international
copyright
internationales
Urheberrecht
film
copyright
Urheberrecht
an
Filmen
artistic
copyright
Urheberrecht
an
Werken
der
bildenden
Künste
copyright
of
literary
,
artistic
or
scientific
works
Urheberrecht
an
literarischen
,
künstlerischen
oder
wissenschaftlichen
Werken
acquisition
and
enjoyment
of
(the)
copyright
Erwerb
und
Ausübung
des
Urheberrechts
assignment
of
copyright
Übertragung
des
Urheberrechts
copyright-infringing
material
;
infringing
material
Material
,
das
gegen
ein
bestehendes
Urheberrecht
verstößt
These
photographs
are
under
copyright
.
Diese
Fotografien
sind
urheberrechtlich
geschützt
.
The
copyright
of
this
content
is
held
/
owned
by
the
author
.
Das
Urheberrecht
an
diesen
Inhalten
liegt
beim
Autor
.
constructional
;
structural
baulich
{adj}
[constr.]
constructional
alterations
;
structural
alterations
;
building
alterations
(to a
house
)
bauliche
Veränderungen
;
bauliche
Änderungen
(
an
einem
Haus
)
structural
works
bauliche
Anlagen
structural
design
bauliche
Durcharbeitung
redevelopment
bauliche
Neugestaltung
constructional
ornament
baulicher
Zierrat
structural
condition
;
state
of
repair
baulicher
Zustand
to
hang
in
(there);
to
hang
tough
[Am.]
[coll.]
dabeibleiben
;
dranbleiben
;
durchhalten
{vi}
;
sich
gut/wacker
halten
{vr}
I'll
hang
in
until
the
network
works
.
Ich
bleib
dran
bis
das
Netzwerk
funktioniert
.
The
film
starts
off
slow
,
but
hanging
in
there
pays
off
.
Der
Film
zieht
sich
anfangs
,
aber
es
lohnt
sich
,
dabeizubleiben/dranzubleiben
.
The
town
council
has
held
tough
on
limiting
ex
penditure
.
Der
Stadtrat
ist
bei
seinem
Sparkurs
geblieben
.
Canada
held
tough
against
the
Australian
team
and
went
into
halftime
at
0-0
.
Kanada
hat
sich
gegen
die
australische
Mannschaft
gut
gehalten
und
ist
mit
0:0
in
die
Halbzeit
gegangen
.
'Hang
(on)
in
there
!';
Don't
quit
!'
"Bleib
dran
!";
"Halte
durch
!";
"Gibt
nicht
auf
!"
to
renounce
sth
.;
to
renunciate
sth
.
einer
Sache
entsagen
{vi}
;
etw
.
abschwören
[geh.]
renouncing
;
renunciating
entsagend
;
abschwörend
renounced
;
renunciated
entsagt
;
abgeschworen
to
renounce
a
pleasure
;
to
forgo
a
pleasure
einem
Genuss
entsagen
to
renounce
the
world
der
Welt
entsagen
'Do
you
renounce
the
devil
,
and
all
his
works
?' -
'I
renounce
them'
(baptismal
vow
)
"Entsagst
du
dem
Teufel
und
allen
seinen
Werken
?" -
"Ich
entsage
." (
Taufgelöbnis
)
[relig.]
to
infuse
;
to
imbue
;
to
permeate
sth
. (with
sth
.)
[fig.]
etw
. (
mit
etw
.)
erfüllen
;
durchdringen
;
durchziehen
{vt}
[übtr.]
infusing
;
imbuing
;
permeating
erfüllend
;
durchdringend
;
durchziehend
infused
;
imbued
;
permeated
erfüllt
;
durchdrungen
;
durchzogen
to
infuse
new
life
into
the
club
;
to
infuse
the
club
with
new
life
den
Verein
mit
neuem
Leben
erfüllen
;
neues
Leben
in
den
Verein
bringen
the
pathos
that
imbues
her
works
das
Pathos
,
das
ihre
Arbeiten
durchzieht
The
lotion
reinfuses
hair
with
vital
nutrients
that
are
lost
in
the
aging
process
.
Die
Lotion
bringt
wieder
wichtige
Nährstoffe
in
das
Haar
ein
,
die
im
Zuge
des
Alterungsprozesses
verlorengehen
.
to
ex
aggerate
übertreiben
{vi}
ex
aggerating
übertreibend
ex
aggerated
übertrieben
One
can
say
without
ex
aggerating
that
...
Man
kann
ohne
Übertreibung
sagen
,
dass
...
He
tends
to
ex
aggerate
when
talking
about
his
work
.
Er
neigt
zu
Übertreibungen
,
wenn
er
über
seine
Arbeit
spricht
.
I
couldn't
sit
for
two
days
,
I'm
not
ex
aggerating
.
Ich
konnte
zwei
Tage
lang
nicht
sitzen
,
ich
übertreibe
nicht
.
to
scotch
sth
.;
to
put
/
throw
a
spanner
in
sb
.'s
works
;
to
put
the
kibosh
on
sth
.
[coll.]
[dated]
(of a
thing
)
jdm
.
einen
Strich
durch
die
Rechnung
machen
{v}
(
Sache
)
The
weather
has
scotched
that
.
Das
Wetter
hat
uns
einen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
The
coronavirus
pandemic
of
2020
put
a
big
spanner
in
our
works
.
Die
Coronapandemie
von
2020
hat
uns
einen
großen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
That
has
upset
my
plans
.
Das
hat
mir
einen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
Our
plans
have
been
upset
.
Unsere
Pläne
sind
über
den
Haufen
geworfen
worden
.
rail
network
;
rail
system
;
railway
network
[Br.]
;
railway
system
[Br.]
;
railroad
network
[Am.]
;
railroad
system
[Am.]
;
trackage
[Am.]
(railway)
Eisenbahnnetz
{n}
;
Bahnnetz
{n}
;
Streckennetz
{n}
;
Schienennetz
{n}
;
Gleisnetz
{n}
(
Bahn
)
rail
net
works
;
rail
systems
;
railway
net
works
;
railway
systems
;
railroad
net
works
;
railroad
systems
Eisenbahnnetze
{pl}
;
Bahnnetze
{pl}
;
Streckennetze
{pl}
;
Schienennetze
{pl}
;
Gleisnetze
{pl}
operation
of
the
rail
system
Betrieb
des
Bahnnetzes
high-speed
rail
system
Hochgeschwindigkeitsnetz
{n}
transport
network
;
transportation
network
Transportnetz
{n}
transport
net
works
;
transportation
net
works
Transportnetze
{pl}
gas
transport
network
Gastransportnetz
{n}
electricity
transport
network
Strom-Transportnetz
{n}
traffic
network
;
transport
network
;
transport
system
;
transport
infrastructure
network
Verkehrsnetz
{n}
;
Verkehrswegenetz
[transp.]
traffic
net
works
;
transport
net
works
;
transport
systems
Verkehrsnetze
{pl}
trans-European
transport
network
/TEN-T/
transeuropäisches
Verkehrsnetz
/TEN-V/
interregional
transport
network
überregionales
Verkehrsnetz
as
a
matter
of
fact
+
do
;
actually
+
do
;
happen
to
eigentlich
schon
{adv}
As
a
matter
of
fact/Actually
I
do
think
break
dancing
is
a
sport
.
Ich
bin
eigentlich
schon
der
Meinung
,
dass
Breakdance
ein
Sport
ist
.
'You
don't
really
believe
that
,
do
you
?' -
'As
a
matter
of
fact/actually
I
do
.'
"Das
glaubst
du
doch
nicht
wirklich
?"
"Eigentlich
schon
."
I
happen
to
think
it
works
.
Ich
glaube
eigentlich
schon
,
dass
es
funktioniert
.
to
sputter
Funken
sprühen
;
sprühen
{vi}
[electr.]
sputtering
fire
funkensprühendes
Feuer
sputtering
lamp
funkensprühende
Lampe
sputtering
fire
works
sprühendes
Feuerwerk
ex
ecution
period
(in
case
of
contract
work
)
Ausführungsfrist
{f}
(
bei
Auftragsarbeiten
)
ex
ecution
periods
Ausführungsfristen
{pl}
agreement
on
the
ex
ecution
period
Vereinbarung
der
Ausführungsfrist
ex
ploitation
;
taking
advantage
of
Ausnutzung
{f}
;
Ausnützung
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
appropriation
of
another
person's
work
product
Ausnutzung
fremder
Arbeitsergebnisse
improper
ex
ploitation/abuse
of
a
dominant
position
missbräuchliche
Ausnutzung
einer
beherrschenden
Stellung
data
network
Datennetz
{n}
data
net
works
Datennetze
{pl}
networked
an
ein
Datennetz
angeschlossen
;
vernetzt
{adj}
[comp.]
energy
supply
network
;
energy
supply
system
Energieversorgungsnetz
{n}
;
Energieversorgungsssystem
{n}
energy
supply
net
works
;
energy
supply
systems
Energieversorgungsnetze
{pl}
;
Energieversorgungsssysteme
{pl}
trans-European
energy
network
/TEN-E/
transeuropäisches
Energieversorgungsnetz
/TEN-E/
More results
Search further for "ex-works":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners