A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18614
similar
results for Na usa
Search single words:
Na
·
usa
Tip:
Conversion of units
German
English
na
ch
{prp;
+Dat
.} (
zeitlich
)
after
;
past
;
beyond
na
ch
dem
Frühstück
after
the
breakfast
na
ch
zehn
Minuten
after
ten
minutes
na
ch
vier
Mo
na
ten
after
four
months
kurz
na
ch
8.00
Uhr
just
beyond
8:00
gleich
na
ch
Erhalt
immediately
after
receiving
;
immediately
upon
receiving
Na
ch
Ihnen
(,
bitte
)!
After
you
,
please
!
Sie
können
mich
na
ch
sechs
(
Uhr
)
anrufen
.
You
can
call
me
after
six
o'clock
/
after
six
pm
.
Ich
melde
mich
für
deinen
Stift
an
.;
Borgst
du
mir
dann
den
Stift
(
wenn
du
fertig
bist
)?
After
you
with
the
pen
,
please
.
[Br.]
kämpfen
{vi}
;
streiten
{vi}
[veraltet]
(
für/um
etw
. /
gegen
etw
.)
to
fight
{
fought
;
fought
} (for
sth
. /
sth
./against
sth
.)
kämpfend
;
streitend
fighting
gekämpft
;
gestritten
fought
er/sie
kämpft
he/she
fights
ich/er/sie
kämpfte
I/he/she
fought
er/sie
hat/hatte
gekämpft
he/she
has/had
fought
im
Krieg
kämpfen
;
fechten
[poet.]
to
fight
in
the
war
Das
ist
eine
Sache
,
für
die
es
sich
zu
kämpfen
lohnt
.
This
is
a
cause
that's
worth
fighting
for
.
Sie
mussten
ums
Überleben
kämpfen
They
had
to
fight
for
survival
.
Die
USA
kämpfte
im
1.
und
2.
Weltkrieg
gegen
Deutschland
.
The
USA
fought
(against)
Germany
in
World
Wars
I
and
II
.
Wenn
zwei
sich
streiten
,
freut
sich
der
Dritte
.;
Wenn
sich
zwei
streiten
,
freut
sich
der
Dritte
.
[Sprw.]
When
two
dogs
fight
, a
third
gets
the
bone
.
Er
focht
in
Waterloo
unter
Wellington
.
[poet.]
He
fought
under
Wellington
at
Waterloo
.
Na
chweisqualität
{f}
;
Belegqualität
{f}
;
Glaubwürdigkeit
{f}
evidential
quality
;
authority
Das
Werk
hat
zumindest
formale
Na
chweisqualität
.
The
work
has
at
least
formal
authority
.
Ich
weiß
aus
verlässlicher
Quelle
,
dass
...
I
have
it
on
good
authority
that
...
Na
chkommenschaft
{f}
;
Na
chkommen
{pl}
[jur.]
issue
(children
of
your
own
)
keine
Na
chkommenschaft
no
issue
Na
chkommen
hinterlassen
to
leave
issue
Aus
der
Ehe
gingen
vier
Kinder
hervor
.
The
issue
of
the
marriage
were
four
children
.
Der
Fürst
starb
ohne
männliche
Na
chkommen
.
The
earl
died
without
male
issue
.
eigentlich
;
ja
eigentlich
;
an
sich
;
an
und
für
sich
;
ursprünglich
(
Verweis
auf
eine
ursprüngliche
Absicht
,
von
der
abgewichen
wird
)
{adv}
actually
;
origi
na
lly
;
to
have
meant
to
Eigentlich
wollte
ich
jetzt
na
ch
Hause
.
Actually
, I
wanted
to
go
home
now
.
Eigentlich
wollte
ich
ja
gar/überhaupt
nicht
hingehen
.
Actually
, I
didn't
want
to
go
at
all
.
Ich
hab
eigentlich
keine
Zeit
,
aber
es
ist
mir
so
na
ch
Schreiben
zumute
.
Actually
I
don't
have
time
but
I
feel
like
writing
.
Wir
wollten
eigentlich
früh
aufbrechen
/
Wir
hatten
an
sich
vor
,
früh
aufzubrechen
,
wurden
aber
aufgehalten
.
We
had
actually
planned
to
leave
early
,
but
we
were
delayed
.
Ich
wollte
eigentlich
über
Texas
schreiben
,
aber
Texas
muss
warten
.
I
had
meant
to
write
about
Texas
,
but
Texas
will
have
to
wait
.
Na
tur
{f}
(
na
türliche
Umwelt
)
[envir.]
na
ture
(natural
environment
)
in
der
freien
Na
tur
;
in
freier
Na
tur
in
na
ture
die
Schönheit
der
Na
tur
the
beauty
of
na
ture
zurück
zur
Na
tur
back
to
na
ture
geschützte
Arten
aus
der
Na
tur
entnehmen
to
take
protected
species
from
the
wild
Na
turell
{n}
;
Na
tur
{f}
;
Wesen
{n}
;
Gemütsart
{f}
(
einer
Person
)
na
ture
(of a
person
)
Er
ist
sehr
in
sich
zurückgezogen
.
He
is
of
a
retiring
na
ture
.
gutmütig
of
good
na
ture
Das
liegt
in
seiner
Na
tur
.;
Er
ist
von
Na
tur
aus
so
.;
Er
ist
so
veranlagt
.
It's
in
his
na
ture
.
Na
chfrage
{f}
(
na
ch
etw
.);
Bedarf
{m}
(
an
etw
.) (
auf
einem
Wirtschaftsmarkt
)
[econ.]
demand
(for
sth
.) (on a
market
)
Na
chfragen
{pl}
;
Bedarfe
{pl}
demands
Wasserbedarf
{m}
water
demand
große/starke
Na
chfrage
;
hoher
Bedarf
great/big/high
demand
geringe/schwache
Na
chfrage
;
geringer
Bedarf
low
demand
der
Na
chfrage
entsprechend
in
line
with
demand
stark
na
chgefragt
werden
;
sehr
gefragt
sein
to
be
in
great
demand
wenig
na
chgefragt
werden
;
kaum
gefragt
sein
to
be
in
little
demand
die
Na
chfrage
drosseln
to
check
the
demand
Na
chfrage
na
ch
etw
.
schaffen
to
create
demand
for
sth
.
die
Na
chfrage
befriedigen
to
accommodate
the
demand
die
Na
chfrage
decken
to
supply
the
demand
die
Na
chfrage
beschleunigen
to
anticipate
demand
Markt
na
chfrage
{f}
;
Na
chfrage
am
Markt
market
demand
;
market
demands
Erhöhung
der
Na
chfrage
increase
in
demand
steigende
Na
chfrage
na
ch
;
zunehmende
Na
chfrage
na
ch
increasing
demand
for
abgeleitete
Na
chfrage
;
abgeleiteter
Bedarf
derived
demand
anpassungsfähige
Na
chfrage
adaptable
demand
dy
na
mische
Na
chfrage
dy
na
mic
demand
effektive
Na
chfrage
;
tatsächliche
Na
chfrage
effective
demand
elastische
Na
chfrage
elastic
demand
erhöhte
Na
chfrage
increased
demand
erwartete
Na
chfrage
anticipated
demand
;
expected
demand
flaue
Na
chfrage
slack
demand
geballte
Na
chfrage
accumulated
demand
gekoppelte
Na
chfrage
joint
demand
induzierte
Na
chfrage
induced
demand
lebhafte
Na
chfrage
;
starke
Na
chfrage
active
demand
;
keen
demand
;
lively
demand
;
rush
saisonbedingte
Na
chfrage
seaso
na
l
demand
schnell
auftretende
Na
chfrage
;
Ansturm
rush
demand
schwache
Na
chfrage
poor
demand
unbefriedigte
Na
chfrage
unsatisfied
demand
unelastische
Na
chfrage
inelastic
demand
wirksame
Na
chfrage
effective
demand
wirtschaftliche
Na
chfrage
economic
demand
verzögerte
Na
chfrage
deferred
demand
;
delayed
demand
zusätzliche
Na
chfrage
;
zusätzlicher
Bedarf
additio
na
l
demand
Rückgang
der
Na
chfrage
decrease
in
demand
;
falling
demand
Verlagerung
der
Na
chfrage
;
Verschiebung
der
Na
chfrage
shift
in
demand
Zu
na
hme
der
Na
chfrage
increase
in
demand
größer
als
die
Na
chfrage
;
im
Verhältnis
zur
Na
chfrage
überdimensioniert
in
excess
of
demand
Die
Kurse
werden
stark
na
chgefragt
.
The
courses
are
in
great
demand
.
autofahren
{vi}
[auto]
to
drive
{
drove
;
driven
}
autofahrend
driving
autogefahren
driven
er/sie
fährt
Auto
he/she
drives
ich/er/sie
fuhr
Auto
I/he/she
drove
Kannst
du
Auto
fahren
?
Can
you
drive
?
In
den
USA
kann
man
mit
16
autofahren
.
People
can
drive
at
age
16
in
the
US
.
na
hestehend
;
na
he
{adj}
[soc.]
close
(relationship)
na
he
Verwandte
close
relatives
nur
die
engste
Familie
;
nur
na
he
Angehörige
just
close
family
(members)
alle
,
die
mir
na
hestehen
those
close
to
me
Na
delholz
{n}
[agr.]
softwood
;
pinewood
;
coniferous
wood
;
conifer
wood
;
deal
[Br.]
am
Ende
;
letztendlich
[geh.]
;
schlussendlich
[Ös.]
[Schw.]
;
zuletzt
;
schließlich
;
zum
Schluss
;
schon
noch
{adv}
in
the
end
;
fi
na
lly
;
eventually
;
ultimately
eine
lange
,
aber
am
Ende
erfolgreiche
Kampagne
a
long
but
ultimately
successful
campaign
Er
wird
es
schon
noch
merken
.
He'll
come
to
realize
it
eventually
.
Zum
Schluss
wusste
ich
schon
nicht
mehr
,
was
ich
glauben
sollte
.
In
the
end
I
just
didn't
know
what
to
think
.
Am
Ende/zuletzt
hat
sie
dann
doch
na
chgegeben
.
In
the
end/eventually
she
did
give
in
.
Zuletzt
war
sie
Vorstandsmitglied
.
At
the
end
of
her
career
she
was
a
board
director
.
Zuletzt
hatte
er
sich
aber
zu
viel
zugemutet
.
However
,
towards
the
end
of
his
life
he
was
over-taxing
his
strength
.
Na
se
{f}
[anat.]
nose
Na
sen
{pl}
noses
schiefe
Na
se
{f}
crooked
nose
elektronische
Na
se
{f}
[techn.]
electronic
nose
Mir
läuft
die
Na
se
.;
Meine
Na
se
läuft
.
I've
got
a
runny
nose
.
alle
Na
se
lang
[übtr.]
repeatedly
sich
die
Na
se
zuhalten
to
hold
your
nose
die
Na
se
voll
haben
[übtr.]
to
be
fed
up
with
die
Na
se
voll
haben
von
etw
.
[übtr.]
to
have
a
belly
full
of
sth
.
die
Na
se
voll
haben
von
allem
[übtr.]
to
be
fed
up
with
the
whole
shebang
über
etw
.
die
Na
se
rümpfen
to
turn
up
one's
nose
at
sth
.;
to
sniff
at
sth
.
die
Na
se
rümpfen
to
cock
one's
nose
jdm
.
auf
der
Na
se
herumtanzen
[übtr.]
to
walk
all
over
sb
.
[Br.]
[coll.]
Es
liegt
gleich
vor
deiner
Na
se
.
It's
right
under
your
nose
.
Das
musst
du
ja
nicht
gleich
jedem
auf
die
Na
se
binden
.
You
don't
have
to
tell
the
whole
world
about
it
.
Sie
rümpft
die
Na
se
über
diese
Leute
.
She
looks
down
her
nose
at
those
people
.
Immer
der
Na
se
na
ch
!
Just
follow
your
nose
!
reisen
;
fahren
{vi}
[transp.]
to
travel
reisend
;
fahrend
travelling
;
traveling
[Am.]
gereist
;
gefahren
travelled
;
traveled
[Am.]
er/sie
reist
he/she
travels
ich/er/sie
reiste
I/he/she
travelled
er/sie
ist/war
gereist
he/she
has/had
travelled
mit
dem
Flugzeug
reisen
to
travel
by
air
zur
Arbeit
fahren
to
travel
to
work
um
die
halbe
Welt
reisen
to
travel
halfway
across
the
world
bei
Auslandsreisen
;
auf
Auslandsreisen
when
travelling
abroad
viel
gereist
sein
to
have
travelled
a
lot
durch
ganz
Deutschland
reisen
to
travel
all
over
Germany
;
to
travel
throughout
Germany
in
den
USA
umherreisen
to
travel
around
the
US
auf
Reisen
sein
to
be
traveling
erster/zweiter
Klasse
reisen
(
Bahn
)
to
travel
first/second
class
(railway)
Bist
du
schon
mal
ins
Ausland
gereist
?
Have
you
ever
travelled
outside
your
home
country
?
Wenn
ich
na
ch
Cardiff
muss
,
fahre
ich
lieber
die
längere
Strecke
.
If
I
have
to
go
to
Cardiff
, I
prefer
to
travel
on
the
longer
route
.
Geldmittel
{pl}
;
Fi
na
nzmittel
{pl}
;
Mittel
{pl}
[fin.]
fi
na
ncial
means
;
means
;
fi
na
ncial
resources
;
fi
na
nce
resources
;
fi
na
nce
;
pecuniary
resources
aufgenommene
Geldmittel
money
borrowed
Überbrückungsmittel
{pl}
bridging
fi
na
nce
;
interim
fi
na
nce
resources
umfangreiche
Fi
na
nzmittel
substantial
resources
;
substantial
fi
na
nce
Geldmittel
anfordern
to
request
funds
/
pecuniary
resources
über
die
nötigen
Gelder
verfügen
to
have
the
necessary
means
Unsere
Mittel
sind
maximal
beansprucht
.
Our
resources
are
spread
very
thin
.
Wir
müssen
uns
na
ch
der
Decke
strecken
.
We
must
live
within
our
means
.
strafbare
Handlung
{f}
;
Straftat
{f}
;
Tat
{f}
;
Delikt
{n}
[jur.]
crimi
na
l
act
;
crimi
na
l
offence
[Br.]
;
offence
[Br.]
;
crimi
na
l
offense
[Am.]
;
offense
[Am.]
;
punishable
act
;
crime
strafbare
Handlungen
{pl}
;
Straftaten
{pl}
;
Taten
{pl}
;
Delikte
{pl}
crimi
na
l
acts
;
crimi
na
l
offences
;
offences
;
crimi
na
l
offenses
;
offenses
;
punishable
acts
;
crimes
Affekttat
{f}
;
Affektdelikt
{n}
crime
of
passion
Bagatelldelikt
{n}
petty
crime
Begleitdelikte
{pl}
concomitant
crime
Botschaftsdelikt
{n}
message
crime
Ehrverletzungsdelikt
{n}
;
Ehrdelikt
{n}
;
Ehrendelikt
{n}
defamation
offence
[Br.]
;
defamation
offense
[Am.]
Eigentumsstraftat
{f}
;
Eigentumsdelikt
{n}
offence
against
tangible
property
[Br.]
;
offense
against
tangible
property
[Am.]
(removal
of
or
damage
to
property
)
fortgesetztes
Delikt
continued
offence
[Br.]
;
continued
offense
[Am.]
Gelegenheitsstraftat
{f}
;
Gelegenheitsdelikt
{n}
opportunity-based
crime
Gewaltdelikt
{n}
;
Gewaltverbrechen
{n}
crime
of
violence
;
violent
crime
Kontrolldelikt
{n}
offence
of
low
reportability
;
offense
of
low
reportability
[Am.]
minderschwere
Straftat
minor
offence/crime
Offizialdelikt
{n}
[Dt.]
offence
prosecuted
ex
officio
politische
Straftat
political
crime
;
political
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
Propagandadelikte
{pl}
propaganda
crimes
Rauschgiftdelikt
{n}
;
Drogendelikt
{n}
;
Suchtmitteldelikt
{n}
;
Suchtgiftdelikt
{n}
[Ös.]
[jur.]
(narcotic)
drug
offence
[Br.]
; (illicit)
drug
offence
[Br.]
;
drug
offence
[Br.]
; (narcotic)
drug
offense
[Am.]
; (illicit)
drug
offense
[Am.]
;
drug
offense
[Am.]
Serienstraftat
{f}
;
Seriendelikt
{m}
serial
crime
;
serial
offence
Staatsschutzdelikte
{pl}
crimes
against
the
state
Steuerstraftat
{f}
;
Fi
na
nzdelikt
{n}
;
fiskalisch
strafbare
Handlung
{f}
fiscal
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
taxation
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
revenue
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
Umweltdelikt
{n}
environmental
crime
ungeklärte
Straftat
undetected
offence
Verletzung
geistigen
Eigentums
intellectual
property
crime
Vermögensstraftat
{f}
;
Vermögensdelikt
{n}
property
crime
;
property
of
fence
[Br.]
;
property
offense
[Am.]
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
against
property
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
involving
fi
na
ncial
loss
or
damage
to
property
Vorurteilsdelikt
{n}
bias-motivated
crime
;
hate
crime
Wirtschaftsdelikt
{n}
economic
crime
Zolldelikt
{n}
customs
of
fence
[Br.]
;
customs
offense
[Am.]
strafbare
Handlungen
gegen
Leib
und
Leben
crimes
against
persons
eine
einfach
auszuführende
Straftat
an
easily
committable
offence
Straftat
na
ch
US-Bundesrecht
federal
offense
[Am.]
Straftat(
en
)
ohne
Täter-Opfer-Beziehung
stranger
crime
Straftat(
en
)
im
familiären
Umfeld
domestic
crime
Straftaten
gegen
ältere
Personen/Kinder
crimes
against
the
elderly/children
Straftaten
,
bei
denen
die
Opfer
unter
Drogen
gesetzt
werden
drug-facilitated
crime
strafbare
Vorbereitungshandlung
inchoate
crime
zum
Tatzeitpunkt
at
the
time
of
the
offence
(
im
Strafregister
)
getilgte
/
nicht
getilgte
Straftat
spent
/
unspent
offence
[Br.]
;
expurged
/
unexpurged
offense
[Am.]
Auftraggeber
{m}
einer
Straftat
employer
of
an
offence
Auftragnehmer
{m}
einer
Straftat
executor
of
an
offence
eine
Straftat
in
Auftrag
geben
to
order
an
offence;
to
commission
an
offence
Es
konnte
ihm
keine
strafbare
Handlung
na
chgewiesen
werden
.
No
offence
could
be
proved
against
him
.
vernünftig
;
mit
ein
wenig
Verstand
[nachgestellt]
{adj}
(
Person
)
reaso
na
ble
;
sensible
(of a
person
)
einsichtig
sein
to
be
reaso
na
ble
vernünftigerweise
etw
.
tun
to
be
reso
na
ble
/
sensible
enough
to
do
sth
.
Er
machte
vernünftigerweise
beim
Fahren
alle
zwei
Stunden
eine
Pause
.
He
was
sensible
enough
to
take
a
break
every
two
hours
of
driving
.
Er
scheint
ja
ganz
vernünftig
zu
sein
.
He
seems
quite
reaso
na
ble
.;
He
seems
like
a
sensible
sort
of
person
.
Dagegen
kann
kein
vernünftiger
Mensch
etwas
haben
.
No
reaso
na
ble
person
can
object
to
that
.
Viele
sonst
ganz
vernünftige
Leute
haben
dieses
Vorhaben
unterstützt
.
A
number
of
normally
sensible
people
have
supported
this
proposition
.
(
der
Situation
)
angemessen
;
in
vernünftigem
Rahmen
(
na
chgestellt
);
billig
{vt}
[veraltend]
{adj}
reaso
na
ble
;
within
reason
(postpositive)
sich
in
angemessener
Weise
bemühen
,
die
vereinbarten
Lieferfristen
einzuhalten
to
use
reaso
na
ble
efforts
to
meet
the
agreed
delivery
dates
angemessene
Gewalt
anwenden
,
um
sein
Eigentum
zu
schützen
to
use
reaso
na
ble
force
to
protect
your
property
Anhaltspunkt
{m}
;
Richtschnur
{f}
(
für
etw
.)
guide
(of
sth
.)
wenn
das
(
überhaupt
)
etwas
zu
sagen
hat/aussagt
if
it
is
any
guide
wenn
man
die
Geschichte
heranzieht
if
history
is
any
guide
wenn
man
die
USA
als
Maßstab
nimmt/heranzieht
if
the
USA
is
any
guide
Diese
Beträge
sind
nur
eine
grobe
Richtschnur
.
These
amounts
are
only
a
rough
guide
.
zu
Gast
sein
;
auftreten
{vi}
(
bei
einer
Veranstaltung
)
[soc.]
to
guest
(on
an
event
)
Sie
trat
während
ihres
USA
-Aufenthalts
in
mehreren
Talkshows
auf
.
She
guested
on
several
talk
shows
while
visiting
the
USA
.
(
jdm
.)
etw
.
erzählen
;
berichten
{vt}
to
tell
{
told
;
told
} (sb.)
sth
.;
to
na
rrate
sth
. (to
sb
.);
to
relate
sth
. (to
sb
.)
[formal]
;
to
na
rrate
/
relate
an
account
of
sth
.
erzählend
;
berichtend
telling
;
na
rrating
;
relating
;
na
rrating
/
relating
an
account
of
erzählt
;
berichtet
to
ld;
na
rrated
;
related
;
na
rrated
/
related
an
account
of
jdm
.
von
etw
.
erzählen
;
jdm
.
von
etw
.
berichten
to
tell
sb
.
about
sth
.
Es
wird
erzählt
,
dass
...
It
is
said
that
...;
Legend
has
it
that
...
Er
erzählt
(
immer
wieder
)
gerne
die
Geschichte
,
wie
...
He's
been
dining
out
on
the
story
of
...
[Br.]
Ich
muss
dir
erzählen
,
was
heute
passiert
ist
.
Ich
muss
das
einfach
loswerden
.
I
must
tell
you
about
what
happened
to
day. I
just
need
to
get
it
off
my
chest
.
leider
;
leider
Gottes
[ugs.]
;
bedauerlicherweise
;
fatalerweise
;
unerfreulicherweise
;
unglücklicherweise
;
unseligerweise
[geh.]
;
zu
meinem
Leidwesen
[geh.]
;
Gott
sei's
geklagt
[poet.]
(
Einschub
)
{adv}
sadly
;
sad
to
say
;
sad
to
relate
;
unfortu
na
tely
;
unhappily
;
regrettably
;
lamentably
(used
for
states
of
affairs
);
alas
[archaic]
[humor.]
(used
as
a
parenthesis
)
sein
viel
zu
früher
Tod
;
sein
ach
so
früher
Tod
[poet.]
his
lamentably
early
death
man
muss
es
leider
sagen
(
Einschub
)
sad
to
relate
(used
as
a
parenthesis
)
erfreulicherweise
oder
unerfreulicherweise
, /
glücklicherweise
oder
unglücklicherweise
,
je
na
chdem
,
wie
man
es
betrachtet
happily
or
unhappily
,
depending
on
which
way
you
view
it
Leider
ja
.;
Bedauerlicherweise
ja
[geh.]
Sadly
yes
.;
I'm
afraid
so
.;
Unfortu
na
tely
yes
Leider
nein
.;
Bedauerlicherweise
nein
.
[geh.]
Sadly
not
.;
I'm
afraid
not
.;
Unfortu
na
tely
no
.
Ich
versuchte
zu
helfen
,
aber
leider
war
nichts
zu
machen
.
I
tried
to
help
but
,
sadly
,
nothing
could
be
done
.
Fatalerweise
sprang
seine
negative
Einstellung
auf
die
anderen
Teilnehmer
über
.
Sadly
,
his
negative
attitude
began
to
spread
to
the
other
participants
.
Unerfreulicherweise
ist
das
an
manchen
Arbeitsplätzen
so
.
Sad
to
say
,
this
is
how
it
is
in
some
workplaces
.
Unglücklicherweise
wurden
viele
Passagiere
seekrank
.
Unhappily
,
many
of
the
passengers
got
seasick
.
Leider
hatte
ich
nie
Gelegenheit
,
sie
persönlich
kennenzulernen
.
Lamentably
, I
never
got
the
opportunity
to
meet
her
myself
.
Ro
na
ldo
ist
leider
Gottes
vor
zwei
Mo
na
ten
gestorben
.
Ro
na
ldo
,
alas
,
died
two
month's
ago
.
ganz
na
türlich
;
ganz
normal
{adv}
na
turally
;
in
a
na
tural
way/manner
;
in
a
normal
manner
für
jdn
.
ganz
normal
sein
to
come
na
turally
to
sb
.
Sprich
ganz
na
türlich
und
ignoriere
das
Mikrophon
.
Just
speak
na
turally
and
ignore
the
microphone
.
Beteiligung
{f}
(
an
etw
.);
Betätigung
{f}
;
Engagement
{n}
;
Sich-Einbringen
{n}
(
bei
etw
.)
engagement
;
involvement
(with
sb
./sth.)
öffentliches
Engagement
;
Engagement
im
öffentlichen
Leben
civic
engagement
;
civic
involvement
Beteiligung
an
den
demokratischen
Abläufen
engagement
/
involvement
in
democratic
processes
die
aktive
Beteiligung
des
Lernenden
bei
diesem
Vorgang
the
active
engagement
of
the
learner
in
this
process
fehlende
emotio
na
le
Anteil
na
hme
;
emotio
na
le
Teil
na
hmslosigkeit
a
lack
of
emotio
na
l
engagement
/
involvement
sein
lebenslanges
politisches
Engagement
his
lifelong
engagement
with
politics
/
in
politics
das
militärische
Engagement
der
USA
im
Na
hen
Osten
the
US
military
engagement
in
the
Middle
East
Erfolg
durch
gesellschaftliches
Engagement
Doing
well
by
doing
good
Die
Bank
hat
ihr
Engagement
auf
dem
chinesischen
Markt
ausgebaut
.
The
bank
has
stepped
up
its
engagement
with
the
Chinese
market
.
von
Na
tur
aus
{adv}
by
na
ture
;
na
turally
Manche
Instrumente
sind
von
Na
tur
aus
besser
für
das
Ensemblespiel
geeignet
als
andere
.
Some
instruments
are
na
turally
better
suited
than
others
to
ensemble
playing
.
Na
chrichtendienst
{m}
;
Geheimdienst
{m}
intelligence
service
;
intelligence
agency
[Am.]
;
intelligence
;
secret
service
Na
chrichtendienste
{pl}
;
Geheimdienste
{pl}
intelligence
services
;
intelligence
agencies
;
secret
services
Zentraler
Na
chrichtendienst
(
der
USA
)
Central
Intelligence
Agency
/CIA/
britischer
Na
chrichtendienst
Government
Communications
Headquarters
/GCHQ/
Na
chrichtendienst
und
Verfassungsschutzbehörde
Großbritanniens
Security
Service
;
MI-5
(Military
Intelligence
,
Section
5)
militärischer
Na
chrichtendienst
;
Heeres
na
chrichtendienst
[Ös.]
der
USA
Defense
Intelligence
Agency
/DIA/
Er
wurde
zum
Leiter
des
Heeres
na
chrichtendienstes
er
na
nnt
.
He
was
appointed
(as
the
)
head
of
army
intelligence
.
Schiffsschleuse
{f}
;
Schleuse
{f}
[naut.]
ship
lock
;
na
vigation
lock
;
lock
Schiffsschleusen
{pl}
;
Schleusen
{pl}
ship
locks
;
na
vigation
locks
;
locks
Ka
na
lschleuse
{f}
ca
na
l
lock
na
ch
etw
.
riechen
;
schmecken
[Bw]
[Schw.]
{v}
to
smell
{
smelled
/
smelt
[Br.]
;
smelled
/
smelt
[Br.]
} (of
sth
.
[Br.]
,
when
the
substance
is
present
/
like
sth
.)
leicht
na
ch
Zimt
riechen
to
smell
faintly
of
cin
na
mon
[Br.]
/
like
cin
na
mon
[Am.]
Das
Shampoo
riecht
na
ch
Pfirsich
.
The
shampoo
smells
like
peaches
.
Er
roch
stark
na
ch
Alkohol
.
He
smelled
strongly
of
alcohol
.
[Br.]
;
He
smelled
strongly
like
alcohol
.
[Am.]
Wo
na
ch
riecht
das
deiner
Meinung
na
ch
?
What
does
it
smell
like
to
you
?
Hier
riecht's
na
ch
Frittierfett
aus
der
Küche
.
The
place
smells
of
[Br.]
/
like
[Am.]
deep-frying
fat
from
the
kitchen
.
Es
roch
(
dort
)
na
ch
Verbranntem
.;
Er
roch
verbrannt
.
The
air
smelled
of
[Br.]
/
like
[Am.]
something
burnt
.;
The
air
smelled
burnt
.
praktisch
;
nützlich
;
dienlich
[geh.]
{adj}
handy
;
na
tty
[coll.]
sich
für
jdn
.
als
nützlich
erweisen
;
praktisch
sein
(
bei
etw
.)
to
come
in
handy/useful
to
sb
. (for
sth
.)
Die
Bürste
ist
praktisch
für
das
Absaugen
von
hartnäckigem
Staub
.
The
brush
is
handy
for
vacuuming
stubborn
dust
.
Vielleicht
kann
ich
es
noch
einmal/irgendwann
einmal
brauchen
.
It
may
come
in
handy
again
(some
time
).
Gegenstück
{n}
;
Pendant
{n}
;
Entsprechung
{f}
(
zu
jdm
./etw.)
counterpart
;
equivalent
;
a
na
logue
[Br.]
;
a
na
log
[Am.]
(of/to
sb
./sth.)
Gegenstücke
{pl}
;
Pendants
{pl}
;
Entsprechungen
{pl}
counterparts
;
equivalents
;
a
na
logues
;
a
na
logs
das
französische
Gegenstück
zum
FBI
the
French
equivalent
of
the
FBI
der
amerikanische
Kongress
und
seine
europäischen
Pendants
the
American
Congress
and
its
European
a
na
logues
Das
Wort
hat
keine
richtige
Entsprechung
im
Englischen
.
The
word
has
no
real
equivalent
in
English
.
Aktien
als
Gegenleistung
zu
Wertpapierbeiträgen
ausgeben
to
issue
shares
in
counterpart
of
securities
contributions
Der
Präsident
der
USA
ist
das
Pendant
zum
britischen
Premierminister
.
The
President
of
the
USA
is
the
counterpart
of
the
British
Prime
Minister
.
In
der
griechischen
Mythologie
war
Iris
das
weibliche
Gegenstück
zu
Hermes
.
In
Greek
mythology
,
Iris
was
the
female
counterpart
of
Hermes
.
Das
Pendant
dazu
bei
Fußbekleidung
ist
Wiens
einziges
Spezialgeschäft
für
Sandalen
.
The
counterpart
in
footwear
is
Vien
na
's
only
specialty
shop
for
sandals
.
Marken
na
me
{m}
;
Marke
{f}
(
Marketinginstrument
)
[econ.]
trade
na
me
;
brand
na
me
;
brand
(marketing
tool
)
geschützter
Marken
na
me
;
geschützte
Marke
proprietary
brand
na
me
;
proprietary
brand
Biermarke
{f}
;
Bier
na
me
{m}
beer
brand
;
beer
na
me
Eigenmarke
{f}
;
Händlermarke
{f}
;
Hausmarke
{f}
own
brand
;
private
brand
;
house
brand
die
Eigenmarken
der
Supermärkte
the
supermarkets'
own
brands
;
the
own
brands
of
the
supermarkets
Gattungsmarke
{f}
generic
brand
Luxusmarken
{pl}
luxury
brands
starke
Marke
power
brand
Trendmarke
{f}
trendy
brand
Ändern/Erneuern
eines
Marken
na
mens/Logos
rebranding
einen
Marken
na
men
von
etw
.
ändern/erneuern
to
rebrand
sth
.
Na
chteil
{m}
;
ungünstige
Lage
{f}
;
Schaden
{m}
disadvantage
Na
chteile
{pl}
;
Schäden
{pl}
disadvantages
jdn
.
be
na
chteiligen
;
jdn
.
in
eine
ungünstige
Lage
bringen
to
put
sb
.
at
a
disavantage
für
jdn
./etw.
Na
chteile
bringen
to
bring
disadvantages
to
sb
./sth.
im
Na
chteil
sein
to
be
at
a
disadvantage
;
to
be
in
bad
mit
Verlust
verkaufen
to
sell
at
a
disadvantage
Dem
Mitarbeiter
dürfen
daraus
/
aus
einer
Beschwerde
keine
Na
chteile
erwachsen
.
The
employee
must
not
suffer
any
disadvantage
/
prejudice
in
the
process
/
as
a
result
of
having
made
a
complaint
.
unecht
;
falsch
;
na
chgemacht
;
gekünstelt
;
erkünstelt
{adj}
factitious
;
artificial
betrieblich
;
betriebsbedingt
{adj}
;
Betriebs
...;
Unternehmens
...
[econ.]
operatio
na
l
betriebliche
Maß
na
hmen
operatio
na
l
measures
Unternehmensforschung
{f}
operatio
na
l
research
[Br.]
;
operations
research
aus
betrieblichen
Gründen
;
betriebsbedingt
for
operatio
na
l
reasons
betriebsbedingte
Verschmutzung
operatio
na
l
pollution
indirekt
;
mittelbar
{adj}
indirect
;
mediate
;
mediated
indirekte
Rede
{f}
indirect
speech
;
oblique
speech
mittelbare
Gewissheit
;
mittelbare
Evidenz
[phil.]
indirect
certainty
;
mediate
evidence
mittelbare
Ursache
,
ca
usa
mediata
[phil.]
mediate
cause
;
mediated
cause
;
caused
cause
mittelbares
Wissen
;
mittelbare
Erkenntnis
[phil.]
mediated
knowledge
Stichhaltigkeit
{f}
;
Plausibilität
{f}
;
Legitimität
{f}
;
Na
chvollziehbarkeit
{f}
;
Validität
{f}
[geh.]
(
Grund
,
Argument
,
Theorie
usw
.)
validity
(reason,
argument
,
theory
)
gegensätzlich
;
kontrastreich
{adj}
diverse
;
varied
ein
kontrastreiches
Klima
a
varied
climate
Die
USA
ist
ein
großes
Land
voller
Gegensätze
.
The
US
is
a
vast
and
diverse
country
.
Unsere
Ansichten
zum
Thema
liegen
weit
ausei
na
nder
.
We
hold
very
diverse
views
on
the
topic
.
Übelkeit
{f}
;
Brechreiz
{m}
;
Na
usea
{f}
[med.]
na
usea
;
sickness
[Br.]
;
sick
feeling
[Br.]
;
sicchasia
morgendliche
Übelkeit
morning
sickness
(of
preg
na
ncy
);
matuti
na
l
na
usea
postoperative
Übelkeit
und
Erbrechen
postoperative
na
usea
and
vomiting
/PONV/
bei
jdm
.
Übelkeit
erregen
to
na
useate
sb
.
Übelkeit
und
Erbrechen
in
der
Schwangerschaft
na
usea
and
vomiting
in
preg
na
ncy
Bei
dem
Geruch
wurde
ihr
übel
.
The
smell
na
useated
her
.
anonym
;
na
menlos
{adj}
anonymous
gesichtslos
;
na
menlos
;
anonym
{adj}
faceless
;
anonymous
prompt
{adv}
(
wie
erwartet/befürchtet
)
of
course
;
na
turally
Er
ist
prompt
auf
den
Trick
hereingefallen
.
Na
turally
he
fell
for
the
trick
.
Der
Weg
war
rutschig
und
prompt
fiel
ich
hin
.
The
path
was
slippery
and
it
was
just
my
luck
that
I
fell
.
Decke
{f}
;
Schubmasse
{f}
[geol.]
na
ppe
;
thrust-sheet
;
mantle
(of
sediments
)
Decken
{pl}
;
Schubmassen
{pl}
na
ppes
;
thrust-sheets
;
mantles
Na
chwuchs
{m}
;
Sprössling
{m}
[humor.]
;
Sprösslinge
{pl}
[humor.]
[soc.]
offspring
;
progeny
Filius
{m}
(
jugendlicher
Sohn
)
[humor.]
offspring
;
son
Meine
Schwester
kam
voriges
Wochenende
mit
ihrem
zahlreichen
Na
chwuchs
zu
Besuch
.
My
sister
came
to
visit
us
last
weekend
with
her
numerous
offspring/progeny
.
Eltern
erwarten
oft
zu
viel
von
ihren
Sprösslingen
.
Parents
often
expect
too
much
from
their
offspring
.
Staatsangehörigkeit
{f}
;
Staatsbürgerschaft
{f}
;
Na
tio
na
lität
{f}
[adm.]
na
tio
na
lity
;
citizenship
doppelte
Staatsangehörigkeit
{f}
;
doppelte
Staatsbürgerschaft
{f}
[adm.]
dual
citizenship
[Br.]
;
dual
na
tio
na
lity
[Br.]
;
double
citizenship
[Am.]
;
double
na
tio
na
lity
[Am.]
mehrfache
Staatsangehörigkeit
multiple
citizenship
;
multiple
na
tio
na
lity
Erwerb
der
Staatsbürgerschaft
acquisition
of
citizenship
Aberkennung
/
Entzug
der
Staatsbürgerschaft
deprivation
of
citizenship
Verlust
der
Staatsbürgerschaft
loss
of
citizenship
das
Land
,
dessen
Staatsangehörigkeit
jd
.
besitzt
sb
.'s
country
of
na
tio
na
lity
jdm
.
die
Staatsangehörigkeit
entziehen
to
deprive
sb
.
of
his
citizenship
die
doppelte
Staatsbürgerschaft
haben
/
innehaben
[geh.]
to
have
dual
na
tio
na
lity
/
dual
citizenship
die
französische
Staatsbürgerschaft
besitzen
to
hold
French
na
tio
na
lity
;
to
be
of
French
na
tio
na
lity
2012
wurde
ihm
die
Schweizer
Staatsbürgerschaft
verliehen
.
He
was
granted
Swiss
na
tio
na
lity/citizenship
in
2012
.
Na
tio
na
lismus
{m}
[pol.]
na
tio
na
lism
Muttermal
{n}
;
Geburtsmal
{n}
[selten]
;
Mal
{n}
;
Nävus
{m}
(
Na
evus
)
[anat.]
birthmark
;
mole
;
na
evus
;
nevus
[Am.]
;
spiloma
achromatischer
Nävus
;
amelanotischer
Nävus
;
hypomelanotischer
Na
evus
;
Ito-Syndrom
(
Na
evus
achromicus
/
Na
evus
achromians
/
Na
evus
depigmentosus
)
achromic
na
evus
;
amelanotic
na
evus
;
Ito
na
evus
Spinnenmal
;
Spinnwebennävus
;
Spinnennävus
; (
Na
evus
araneus
/
Na
evus
arachnoideus
/
Na
evus
stellatus
)
spider
na
evus
;
arachnoid
na
evus
;
spider
angioma
;
stellate
na
evus
Na
evus
comedonicus
follicular
na
evus
Na
evus
morus
mulberry
mark
;
strawberry
mark
behaarter
Nävus
;
Haarnävus
{m}
(
Na
evus
pilosus
)
hairy
na
evus
;
pilose
na
evus
Lymphnävus
{m}
(
Na
evus
lymphaticus
)
lymphatic
na
evus
Pignmentnävus
{m}
;
braunes
Pigmentmal
{n}
;
Leberfleck
{m}
(
Na
evus
pigmentosus
)
pigmented
na
evus
;
pigmented
mole
;
liver
spot
partieller
angiektatischer
Riesenwuchs
{m}
;
angioosteohypertrophisches
Syndrom
{n}
(
Na
evus
osteohypertrophicus
)
Klippel-Tré
na
u
na
y-Weber
syndrome
;
angioosteohypertrophy
Spilus
{m}
;
Kiebitzei-Nävus
{m}
(
Na
evus
spilus
)
na
evus
spilus
Sternennävus
{m}
(
Na
evus
stellaris
)
stellar
na
evus
Talgdrüsennävus
{m}
(
Na
evus
sebaceus
)
sebaceous
na
evus
;
organoid
nevus
Warzennävus
{m}
(
Na
evus
verrucosus
)
verrucous
na
evus
;
epidermal
na
evus
;
linear
na
evus
warzenförmiger
Nävus
;
melanozytärer
papillomatöser
Na
evus
{m}
;
molluskoider
Na
evuszell
na
evus
{m}
(
Na
evus
papillomatosus
)
na
evus
papillomatosus
Na
evus
spongiosus
albus
white
sponge
na
evus
of
the
mucosa
;
congential
leucokeratosis
mucosae
oris
Intubationstubus
{m}
;
Tubus
{m}
[med.]
intubation
tube
;
a
na
estesia
tube
;
artificial
airway
;
airway
intratrachealer
Tubus
endotracheal
airway
;
endotracheal
tube
Na
rkosetubus
{m}
;
Endotrachealtubus
{m}
;
Trachealtubus
{m}
;
Trachealkanüle
{f}
a
na
esthetic
airway
[Br.]
;
anesthetic
airway
[Am.]
;
a
na
esthetic
tube
[Br.]
;
anesthetic
tube
[Am.]
;
tracheal
tube
;
tubus
durch
den
Tubus
through
the
tube
;
per
tubam
den
Tubus
entfernen
to
remove
the
tube
;
to
extubate
einen
Tubus
über
die
Na
se
einführen
to
pass
an
airway
through
the
nose
Tor
{n}
;
Eintrittspforte
{f}
(
zu
etw
.)
[übtr.]
gateway
(to
sth
.)
[fig.]
das
Tor
zum
Erfolg
the
gateway
to
success
das
Tor
zu
einer
besseren
Zukunft
the
gateway
to
a
better
future
das
Tor
zum
Paradies
the
gateway
to
paradise
Lamped
usa
,
die
südliche
Eintrittspforte
zu
Europa
Lamped
usa
,
the
southern
gateway
to
Europe
Na
ht
{f}
[textil.]
seam
;
stiched
seam
Nähte
{pl}
seams
;
stiched
seams
Crochet
na
ht
{f}
;
Spiegel
na
ht
{f}
crochet
seam
;
gorge
seam
Schein
na
ht
{f}
;
Imitier
na
ht
{f}
imitation
seam
;
mock
seam
;
knitted-in
seam
Stepp
na
ht
{f}
quilting
seam
Verstürz
na
ht
{f}
front-edge
seam
geglättete
Na
ht
smoothed
seam
aus
den
Nähten
platzen
to
burst
at
the
seams
Na
vigation
{f}
(
in
einem
Programm
)
[comp.]
na
vigation
(within/through/around a
program
)
Na
vigation
im
Browser
browser
na
vigation
Maus
na
vigation
{f}
mouse
na
vigation
Tastatur
na
vigation
{f}
keyboard
na
vigation
;
caret
na
vigation
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Na usa":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners