|
|
|
65 similar results for Internet-Site |
Tip: | Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2" |
|
|
German |
English |
|
Internet-Fundstelle {f}; Fundstelle {f}; Treffer {m}; Suchergebnis {n} [comp.] |
(Internet) search result; hit ![hit {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Internet-Fundstellen {pl}; Fundstellen {pl}; Treffer {pl}; Suchergebnisse {pl} |
search results; hits | ![](/pics/v.png) |
|
Es gibt 1.500 Fundstellen zu/für "Tower Bridge". |
There are 1,500 search results for "Tower Bridge". | ![](/pics/v.png) |
|
Alle diese Internet-Fundstellen stammen von wissenschaftlichen Webseiten. |
All the Internet search results were obtained from scientific web sites. | ![](/pics/v.png) |
|
Bei einer Internetsuche erhält man nur wenige Treffer zu diesem Namen. |
An internet search returns/yields only few hits for this name. | ![](/pics/v.png) |
|
Bessere Suchergebnisse erhält man, wenn man den vollständigen Suchbegriff eingibt. |
Better search results are obtained if the full search term is entered. | ![](/pics/v.png) |
|
Cloud-Dienst {m}; persönliche Rechen- und Speicherplattform {f} im Internet; Rechnerwolke {f} [ugs.] [comp.] |
cloud service; cloud ![cloud [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Cloud-Dienste {pl} |
cloud services | ![](/pics/v.png) |
|
Internetseite {f}; Webseite {f}; Web-Angebot {n}; Homepage {f}; Netzauftritt {m}; Netzplatz {m} [comp.] |
website; web site; website page(s) ![website [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Internetseite mit Schadsoftware; manipulierte Webseite |
malicious website | ![](/pics/v.png) |
|
auf einer Webseite; auf einer Internetseite |
on a website | ![](/pics/v.png) |
|
eine Internetseite aufrufen |
to load a website | ![](/pics/v.png) |
|
ein Web-Angebot, an dem man "kleben" bleibt |
sticky site | ![](/pics/v.png) |
|
Umfassende Informationen zum Thema erhalten Sie auf unserer Internetseite. |
Extensive information on the subject can be found on our website page. | ![](/pics/v.png) |
|
Digerati {pl}; Internetexperten {pl}; digitale Elite |
digerati | ![](/pics/v.png) |
|
Internetadresse {f}, von der man zur aktuellen Webseite weitergeleitet wurde [comp.] |
referrer | ![](/pics/v.png) |
|
(programmiertechnische) Mischung {f} zweier bestehender Internetseiten [comp.] |
mashup (mixture of two existing websites) | ![](/pics/v.png) |
|
Wiki {n} (Informationsseite im Internet, die jeder inhaltlich bearbeiten kann) [comp.] |
wiki (information website allowing anybody to edit content) | ![](/pics/v.png) |
|
Zugriffe {pl} (auf eine Internetseite) [comp.] |
hits (on a website) | ![](/pics/v.png) |
|
Aufbau {m}; Aufbauen {n} (Vorgang) ![Aufbau [listen]](/pics/s1.png) |
building-up; build-up; building (process) ![building [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
der Aufbau eines Magnetfelds |
the build-up of a magnetic field | ![](/pics/v.png) |
|
der Aufbau von Mannschaftsgeist |
the building-up / building of team spirit | ![](/pics/v.png) |
|
Aufbau militärischer Kräfte; Aufstellen militärischer Kräfte |
military build-up; build-up of military forces | ![](/pics/v.png) |
|
Aufbau strategischer Kräfte; stragegischer Aufbau [mil.] |
strategic build-up | ![](/pics/v.png) |
|
sich noch im Aufbau befinden |
to be still in the process of being established/developed; to be still in a growing phase | ![](/pics/v.png) |
|
Diese Internetseite befindet sich noch im Aufbau. |
This website is still under construction. | ![](/pics/v.png) |
|
nach etw. Ausschau halten {vt}; sich nach etw. umsehen {vr}; nach etw. suchen {vi}; etw. suchen {vt} |
to hunt for sth. | ![](/pics/v.png) |
|
Ausschau haltend; sich umsehend; suchend |
hunting for | ![](/pics/v.png) |
|
Ausschau gehalten; sich umgesehen; gesucht ![gesucht [listen]](/pics/s1.png) |
hunted for | ![](/pics/v.png) |
|
nach Aktionen Ausschau halten; auf Schnäppchenjagd gehen |
to hunt for bargains | ![](/pics/v.png) |
|
Wie hielten nach unserem Fahrer Ausschau. |
We hunted for our driver. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich sah mich im Internet nach freien Bildern um. |
I hunted for free pictures on the Internet. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Eindringlinge suchten nach Bargeld. |
The intruders hunted for cash. | ![](/pics/v.png) |
|
Kinder suchen gerne nach versteckten Schätzen. |
Children love to hunt for hidden treasures. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie sucht verzweifelt eine neue Wohnung. |
She is desperately hunting for a new flat. | ![](/pics/v.png) |
|
Begrüßungsbildschirm {m} (Programm); Begrüßungsseite {f} (Internet) [comp.] |
splash screen (program); splash page (Internet) | ![](/pics/v.png) |
|
Begrüßungsbildschirme {pl}; Begrüßungsseiten {pl} |
splash screens; splash pages | ![](/pics/v.png) |
|
eine falsche Behauptung (über jdn.) enthaltend; Unwahrheiten (über jdn.) enthaltend; üble Nachrede darstellend; verleumderisch {adj} (in dauerhaft zugänglicher Form) [jur.] |
libellous [Br.]; libelous [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
eine falsche Behauptung; eine verleumderische Behauptung |
a libellous statement | ![](/pics/v.png) |
|
falsche Anschuldigungen |
libellous accusations | ![](/pics/v.png) |
|
eine Internetkolumne, die Unwahrheiten über ihn/sie enthält |
a libellous blog article | ![](/pics/v.png) |
|
Wann hört ein Scherz auf, lustig zu sein, und wird zur üblen Nachrede? |
When does a joke stop being funny and start being libellous? | ![](/pics/v.png) |
|
Bereich {m}; Gebiet {n}; Sparte {f} [übtr.] ![Gebiet [listen]](/pics/s1.png) |
area; field [fig.] ![field [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Bereiche {pl}; Gebiete {pl}; Sparten {pl} ![Bereiche [listen]](/pics/s1.png) |
areas; fields ![fields [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Spezialbereich {m} |
special area; area of specialization | ![](/pics/v.png) |
|
Unterbereich {m}; Untergebiet {m} |
sub-area | ![](/pics/v.png) |
|
gemeinsamer Bereich |
same area | ![](/pics/v.png) |
|
störanfällige Bereiche |
areas sensitive to interferences | ![](/pics/v.png) |
|
Mitgliederbereich einer Internetseite |
members' area of a Website | ![](/pics/v.png) |
|
im öffentlichen Bereich einer Homepage |
on/in the public area of a Website | ![](/pics/v.png) |
|
im geschützten/gesperrten Bereich einer Homepage |
on/in the secure/restricted area of a Website | ![](/pics/v.png) |
|
Bestellseite {f} (im Internet) [comp.] |
order page (on the internet) | ![](/pics/v.png) |
|
Bestellseiten {pl} |
order pages | ![](/pics/v.png) |
|
Betreiber {m} (einer Anlage/eines Versorgungsnetzes) ![Betreiber [listen]](/pics/s1.png) |
operator ![operator [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Betreiber {pl} ![Betreiber [listen]](/pics/s1.png) |
operators | ![](/pics/v.png) |
|
Kinobetreiber {m} |
cinema operator; movie theater operator | ![](/pics/v.png) |
|
Schiffsbetreiber {m} |
ship operator | ![](/pics/v.png) |
|
Betreiber einer Homepage/Internetseite |
website operator | ![](/pics/v.png) |
|
Computerwelt {f}; Computereinsatz {m}; Informatik {f} [comp.] ![Informatik [listen]](/pics/s1.png) |
computing ![computing [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
sozial vernetzte Computerwelt; sozial vernetzte Informatik |
social computing | ![](/pics/v.png) |
|
Auslagerung {f} von Computeranwendungen und Speicherplatz ins Internet; das Internet als persönliche Speicher- und Softwareplattform |
cloud computing | ![](/pics/v.png) |
|
Computeranwendungen auf mobilen Endgeräten |
mobile computing | ![](/pics/v.png) |
|
(projektbezogener) Internet-Rechnerverbund {m}; Internet-Hardwareverbund {m}; Internet-Rechnerzusammenschluss {m}; (internationale) EDV-Kooperation im Rechnerverbund (für rechenintensive Aufgaben) |
grid computing (for calculation-intensive tasks) | ![](/pics/v.png) |
|
Einstiegsseite {f} (Internet) [comp.] |
landing page (Internet) | ![](/pics/v.png) |
|
Einstiegsseiten {pl} |
landing pages | ![](/pics/v.png) |
|
Kriminalität {f} |
crime ![crime [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Abfallkriminalität {f}; Müllkriminalität {f} |
waste crime | ![](/pics/v.png) |
|
Alterskriminalität {f} |
elderly crime | ![](/pics/v.png) |
|
Artenschutzkriminalität {f} |
wildlife crime | ![](/pics/v.png) |
|
Arzneimittelkriminalität {f} |
pharmaceutical crime; pharma-crime; crime involving medicines | ![](/pics/v.png) |
|
Begleitkriminalität {f} |
accompanying crime | ![](/pics/v.png) |
|
Beschaffungskriminalität {f} |
acquisitive crime | ![](/pics/v.png) |
|
Beschaffungskriminalität {f} (für Drogenkonsum) |
crime as a means of supporting your drug habits | ![](/pics/v.png) |
|
Computerkriminalität {f} (im engeren Sinn) |
computer crime; cyber-dependent crime | ![](/pics/v.png) |
|
Drogenkriminalität {f}; Rauschgiftkriminalität {f}; Suchtmittelkriminalität {f}; Suchtgiftkriminalität {f} [Ös.] |
drug crime; drug-related crime; narcotics crime | ![](/pics/v.png) |
|
Eigentumskriminalität {f} |
crime against tangible property | ![](/pics/v.png) |
|
Gesamtkriminalität {f} |
overall crime; overall crime levels; overall crime numbers | ![](/pics/v.png) |
|
Gewaltkriminalität {f} |
violent crime | ![](/pics/v.png) |
|
Hasskriminalität {f}; Vorurteilskriminalität {f} |
hate crime; bias-motivated crime | ![](/pics/v.png) |
|
Internetkriminalität {f}; Computerkriminalität im weiteren Sinn |
cyber-crime; cybercrime; cyber-enabled crime | ![](/pics/v.png) |
|
Jugendkriminalität {f} |
juvenile crime; youth crime; juvenile delinquency | ![](/pics/v.png) |
|
KFZ-Kriminalität {f} |
motor vehicle crime | ![](/pics/v.png) |
|
Kleinkriminalität {f} |
petty crime | ![](/pics/v.png) |
|
kriminelle Umweltverschmutzung |
pollution crime | ![](/pics/v.png) |
|
Schleuserkriminalität {f}; Schlepperkriminalität {f} [Ös.]; Schlepperunwesen {n} |
organised immigration crime | ![](/pics/v.png) |
|
Straßenkriminalität {f} |
street crime | ![](/pics/v.png) |
|
Umweltkriminalität {f} |
environmental crime | ![](/pics/v.png) |
|
Vermögenskriminalität {f} |
crime against property | ![](/pics/v.png) |
|
Wirtschaftskriminalität {f} |
economic crime; white-collar crime; corporate crime | ![](/pics/v.png) |
|
allgemeine Kriminalität |
general crime; common crime | ![](/pics/v.png) |
|
organisierte Kriminalität {f} /OK/; das organisierte Verbrechen {n} |
organized crime; organised crime [Br.] /OC/ | ![](/pics/v.png) |
|
kriminelle Dienste auf Bestellung |
crime as a service | ![](/pics/v.png) |
|
(eingespieltes) Kurzstatement {n} (Ausschnitt aus einer Rede/einem Interview) (TV, Radio, Internet) |
sound bite; soundbite | ![](/pics/v.png) |
|
Kurzstatements {pl} |
sound bites; soundbites | ![](/pics/v.png) |
|
Logik {f} (schlussfolgernde Überlegungen) |
logic (reasoning) ![logic [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
weibliche Logik |
female logic; women's logic | ![](/pics/v.png) |
|
zweiwertige/dreiwertige/mehrwertige Logik [math.] [comp.] |
binary/ternary/multivalued logic ![logic [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
nach dieser Logik |
by this logic/rationale; following/using that logic | ![](/pics/v.png) |
|
Wo ist denn da die Logik? |
Where is the logic in that? | ![](/pics/v.png) |
|
Was Sie sagen, entbehrt jeder Logik. |
There is no logic in what you say. | ![](/pics/v.png) |
|
In der Auswahl ihres Architekten liegt eine gewisse Logik. |
There is a certain logic in their choice of architect. | ![](/pics/v.png) |
|
Nach dieser Logik müsste man das ganze Internet abschalten, nur weil es ein paar Perverse dazu verwenden, Kinderpornos zu tauschen. |
By that logic/rationale you would have to completely cut off the Internet just because a few sickos use it to swap child porn. | ![](/pics/v.png) |
|
Möglichkeit {f} (Einrichtung, die etw. ermöglicht) ![Möglichkeit [listen]](/pics/s1.png) |
facility ![facility [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Einstellmöglichkeit {f} (für Tiere) |
stabling facilities (for animals) | ![](/pics/v.png) |
|
ein PC mit der Möglichkeit, DVDs abzuspielen |
a PC (equipped) with the facility to play DVDs | ![](/pics/v.png) |
|
ein Klebestreifen, der an allen glatten Oberflächen angebracht werden kann |
an adhesive strip with the facility to be applied to all smooth surfaces | ![](/pics/v.png) |
|
Gibt es bei diesem Telefon eine Rückrufmöglichkeit? |
Is there a call-back facility on this phone? | ![](/pics/v.png) |
|
Wir haben keine Möglichkeit zur Entsorgung von Batterien. |
We have no facility/facilities for disposing of batteries. | ![](/pics/v.png) |
|
Diese Software bietet die Möglichkeit, den Inhalt von Internetseiten direkt zu bearbeiten. |
This software provides you with the facility to edit web page content directly. | ![](/pics/v.png) |
|
Nachrichtenticker {m}; Newsticker {m} (chronologische Liste aktueller Kurzmeldungen) [comp.] |
revolving headlines | ![](/pics/v.png) |
|
Liveticker {m} (Nachrichtenticker in Internet) |
liveticker | ![](/pics/v.png) |
|
Navigationsfolge {f}; Klickstrecke {f}; Klickpfad {m} (auf einer Internetseite) [comp.] |
navigation sequence; click path (on a website) | ![](/pics/v.png) |
|
Navigationsfolgen {pl}; Klickstrecken {pl}; Klickpfade {pl} |
navigation sequences; click paths | ![](/pics/v.png) |
|
Portal {n}; Portalseite {f} [comp.] |
portal ![portal [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Portale {pl}; Portalseiten {pl} |
portals | ![](/pics/v.png) |
|
Bewertungsportal {n} |
business review portal | ![](/pics/v.png) |
|
Gesundheitsportal {n} |
health portal | ![](/pics/v.png) |
|
Internet-Portal {n}; Webportal {n} |
Internet portal; Web portal | ![](/pics/v.png) |
|
Portalseite {f} (Internet) [comp.] |
portal page (Internet) | ![](/pics/v.png) |
|
Portalseiten {pl} |
portal pages | ![](/pics/v.png) |
|
Vorschaltseite {f} |
captive portal page; captive page | ![](/pics/v.png) |
|
Schaden {m}; Unheil {n} ![Schaden [listen]](/pics/s1.png) |
harm | ![](/pics/v.png) |
|
Schäden {pl}; Unheile {pl} ![Schäden [listen]](/pics/s1.png) |
harms | ![](/pics/v.png) |
|
jdm. schaden; jdm. etw. antun |
to do sb. harm | ![](/pics/v.png) |
|
Kinder vor Schaden bewahren |
to protect children from harm | ![](/pics/v.png) |
|
sichergehen, dass sie nicht zu Schaden kommen |
to make sure that they won't come to any harm / that no harm will come to them | ![](/pics/v.png) |
|
Die Behandlung schadet mehr als sie nützt. |
The treatment does more harm than good. | ![](/pics/v.png) |
|
Fragen kostet nichts. |
There is no harm in asking. | ![](/pics/v.png) |
|
Ein Versuch kann nicht schaden. |
There is no harm in trying. | ![](/pics/v.png) |
|
Es kann ja nicht schaden, / Es ist ja nichts dabei, wenn die Daten auch im Internet gespeichert sind. |
I don't see any harm / There's no harm / What's the harm in having the data also stored on the Internet. | ![](/pics/v.png) |
|
Es würde ihr nicht schaden, etwas mehr praktische Erfahrung zu sammeln. |
It wouldn't do her any harm to get a bit more practice. | ![](/pics/v.png) |
|
Harte Arbeit hat noch niemandem geschadet. |
Hard work never did anyone any harm. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie hat es nicht böse gemeint. |
She didn't mean any harm. | ![](/pics/v.png) |
|
Es war nicht böse gemeint. |
No harm intended.; I didn't mean any harm by it.; No offence meant. | ![](/pics/v.png) |
|
Nichts für ungut! |
No harm meant!; No offence! | ![](/pics/v.png) |
|
"Entschuldigung." "Nichts passiert." |
'I'm sorry' 'No harm done.' | ![](/pics/v.png) |
|
Seitenaufbau {m} (wenn eine Internetseite aufgerufen wird) [comp.] |
loading of a/the page; page loading (when a Website is called up) | ![](/pics/v.png) |
|
schneller/langsamer Seitenaufbau |
quick/slow page loading | ![](/pics/v.png) |
|
Seminar {n} (an der Hochschule) [stud.] |
seminar (at university) ![seminar [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Seminare {pl} |
seminars | ![](/pics/v.png) |
|
Seminar {n} mit praktischer Arbeit |
hands-on seminar | ![](/pics/v.png) |
|
Online-Seminar {n}; Internet-Seminar {n}; Web--Seminar {n}; Webinar {n} |
webinar; web seminar | ![](/pics/v.png) |
|
etw. mit einer Spitzmarke versehen (Journalismus); etw. mit einer Orts- und Datumsangabe versehen {vt} (Brief, Journalismus) |
to dateline sth. (letter, journalism) | ![](/pics/v.png) |
|
mit der Spitzmarke "21. Februar aus Zagreb" |
datelined 'February 21, from Zagreb' | ![](/pics/v.png) |
|
Der Brief trägt als Ortsangabe Fort Bragg. |
The letter is datelined Fort Bragg. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Postkarte trägt als Ort und Datum: An einem Strand in Italien am 6. Juli. |
The postcard is headlined 'on a beach in Italy, July 6'. | ![](/pics/v.png) |
|
Diese Internetseite der New York Times ist mit morgigem Tag datiert. |
This New York Times website is datelined tomorrow. | ![](/pics/v.png) |
|
Die E-Mail trägt als Ort und Datum: An einem Strand in Italien am 6. Juni. |
The e-mail is headlined 'on a beach in France, June 6'. | ![](/pics/v.png) |
|
der neueste/aktuelle Stand; die neueste Errungenschaft(en) {+Gen.} |
the state of the art (in sth.) | ![](/pics/v.png) |
|
der neueste Stand der Ethikdebatte im Sportjournalismus |
the state of the art in the debate on ethics in sports journalism | ![](/pics/v.png) |
|
Qualitätssicherung in der Allgemeinmedizin - der aktuelle Stand in Europa |
Quality assurance in general medical practice - the state of the art in Europe | ![](/pics/v.png) |
|
nach dem (heutigen) Stand der Technik/Wissenschaft |
at the current state of the art | ![](/pics/v.png) |
|
Eine fehlerfreie Datenkommunikation kann nach dem heutigen Stand der Technik über das Internet nicht gewährleistet werden. |
Data communication via the internet, at the current state of the art, cannot be guaranteed to be error-free. | ![](/pics/v.png) |
|
Unwahrheit {f}; Lüge {f} ![Lüge [listen]](/pics/s1.png) |
falsity | ![](/pics/v.png) |
|
Unwahrheiten {pl}; Lügen {pl} |
falsities | ![](/pics/v.png) |
|
im Internet Unwahrheiten verbreiten |
to spread falsities/falsehoods over the Internet | ![](/pics/v.png) |
|
Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) ![Vergleich [listen]](/pics/s1.png) |
comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) ![comparison [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl} |
comparisons | ![](/pics/v.png) |
|
zum Vergleich |
by comparison | ![](/pics/v.png) |
|
im Vergleich zu |
in comparison to/with; compared with; compared to; next to | ![](/pics/v.png) |
|
im langfristigen Vergleich |
when compared over a long period of time | ![](/pics/v.png) |
|
ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien |
a comparison of the tax systems in Italy and Spain | ![](/pics/v.png) |
|
ein Vergleich von Gehirn und Computer |
a comparison of the brain to a computer | ![](/pics/v.png) |
|
ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen |
a comparison of men's salaries with those of women | ![](/pics/v.png) |
|
ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen |
a comparison between European and Japanese schools | ![](/pics/v.png) |
|
Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen |
to make comparisons; to draw comparisons | ![](/pics/v.png) |
|
in keinem Vergleich zu etw. stehen |
to be out of all proportion to sth. | ![](/pics/v.png) |
|
dem Vergleich standhalten mit |
to stand comparison with; to bear comparison with | ![](/pics/v.png) |
|
im internationalen Vergleich |
by international standards; (as) compared to international standards | ![](/pics/v.png) |
|
Das ist ein schlechter Vergleich. |
That's a poor comparison. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Vergleich hinkt. |
The comparison is misleading/flawed. | ![](/pics/v.png) |
|
Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend. |
By international standards Germany maintains a leading role. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig. |
Participation rates are low compared to international standards. | ![](/pics/v.png) |
|
Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus. |
When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence. | ![](/pics/v.png) |
|
Theorie und Praxis im Vergleich. |
A comparison of theory and practice. | ![](/pics/v.png) |
|
Heute ist das Wetter vergleichsweise mild. |
Today's weather is mild by comparison. | ![](/pics/v.png) |
|
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch. |
By/In comparison with the French, the British eat far less fish. | ![](/pics/v.png) |
|
Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos. |
On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant. |
Comparison with other countries is extremely interesting. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen. |
The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischen dem Bürgermeister und einem Diktator. |
The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator. | ![](/pics/v.png) |
|
Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen. |
You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico. | ![](/pics/v.png) |
|
Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand. |
He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock. | ![](/pics/v.png) |
|
Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist. |
Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow. | ![](/pics/v.png) |
|
Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse. |
There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones. | ![](/pics/v.png) |
|
Im Vergleich zu dir bin ich schlank. |
Next to you I'm slim. | ![](/pics/v.png) |
|
Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt. |
By comparison, the sun is 4,600 million years old. | ![](/pics/v.png) |
|
Im Vergleich dazu ... |
This compares to ... | ![](/pics/v.png) |
|
Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet. |
This compares to a total of 36 cases reported in 2009. | ![](/pics/v.png) |
|
Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR. |
This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR. | ![](/pics/v.png) |
|
Verlinkung {f} (mit / zu einer Internetseite) [comp.] |
linking (to a wegpage) | ![](/pics/v.png) |
|
Verlinkungen {pl} |
linkings | ![](/pics/v.png) |
|
Verbreitung {f} (einer Sache) ![Verbreitung [listen]](/pics/s1.png) |
distribution (of sth.) ![distribution [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Besitz und Verbreitung von Drogen |
possession and distribution of illegal drugs | ![](/pics/v.png) |
|
Verbreitung jugendgefährdender Medieninhalte über das Internet |
online distribution of media content unfit for youth | ![](/pics/v.png) |
|
Webseite {f}; WWW-Seite {f} |
web page; webpage | ![](/pics/v.png) |
|
Webseiten {pl}; WWW-Seiten {pl} |
web pages; webpages | ![](/pics/v.png) |
|
Besucher {m} einer Internetseite/Homepage; Webseitenbesucher {m} [comp.] |
website visitor; web site visitor | ![](/pics/v.png) |
|
Besucher {pl} einer Internetseite/Homepage; Webseitenbesucher {pl} |
website visitors; web site visitors | ![](/pics/v.png) |
|
Werbebanner {n}; Banner {n} (im Internet) [comp.] |
banner ad; website banner; banner ![banner [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Werbebanner {pl}; Banner {pl} |
banner ads; website banners; banners | ![](/pics/v.png) |
|
Wissenslücke {f}; Betriebsblindheit {f} |
blind spot [fig.] | ![](/pics/v.png) |
|
auf einem Auge blind sein [übtr.] |
to have a blind spot [fig.] | ![](/pics/v.png) |
|
Das ist vielleicht eine Bildungslücke, mit der ich aber gut leben kann. |
It's a blind spot of mine, perhaps, but one I'm happy to live with. | ![](/pics/v.png) |
|
Bei Mathematik/Wenn es um Computer geht, bin ich ein Analphabet. |
I have a blind spot concerning maths/where computers are concerned. | ![](/pics/v.png) |
|
Wenn es um das Benehmen ihrer verwöhnten Kinder geht, ist sie (auf einem Auge) blind. |
She has a blind spot when it comes to her spoiled children's behaviour. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Internetriese scheint auf dem Datenschutzauge blind zu sein. |
The Internet giant seems to have a blind spot when it comes to data protection. | ![](/pics/v.png) |
|
Zeitfresser {m}; Zeiträuber {m}; (reine) Zeitverschwendung {f}; etw., mit dem man seine Zeit verschwendet; sinnlose Aktion [ugs.]; (nichts als eine) Spielerei {f} (Aktivität) |
time-waster; time suck [Am.] [coll.] (activity) | ![](/pics/v.png) |
|
Das Internet hat das Fernsehen als größten Zeitfresser / Zeiträuber abgelöst. |
The internet has replaced television as the biggest time-waster. | ![](/pics/v.png) |
|
Schlecht geführte Besprechungen sind richtige Zeitfresser.; Mit schlecht geführten Besprechungen verliert man viel Zeit.; Für Besprechungen, die schlecht geführt sind, geht viel Zeit drauf. [ugs.] |
Badly chaired meetings are real time wasters. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich bin der Ansicht, dass soziale Netzwerke eine ungeheure Zeitverschwendung sind. |
I believe that social networks are a gigantic time waster / time suck. | ![](/pics/v.png) |
|
Eines der Dinge, mit denen man die meiste Zeit verschwendet, ist, zu versuchen, sich an den Benutzernamen und das Kennwort für eine bestimmte Internetseite zu erinnern. |
One of the biggest time-wasters involves trying to remember a username and password for a particular website. | ![](/pics/v.png) |
|
Nur ernst gemeinte Angebote, keine Juxanfragen bitte. |
Open to sensible offers, no time wasters please! | ![](/pics/v.png) |
|
über andere; durch andere; aus zweiter Hand {adv} |
vicariously through sb./sth. (through participation in the experience of others) | ![](/pics/v.png) |
|
Eltern, die sich über ihre Kinder verwirklichen |
parents who live vicariously through their children | ![](/pics/v.png) |
|
sich im Ruhm eines anderen sonnen |
to vicariously enjoy another's fame | ![](/pics/v.png) |
|
Er führt über Fernsehen und Internet ein Leben aus zweiter Hand. |
He lives vicariously through television and Internet. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie brachte Glanz in mein Leben, aber der war nur geborgt. |
She brought glamour into my life, but only vicariously. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. anschlagen; aushängen; einsenden (Internet) {vt} |
to post (up) sth. | ![](/pics/v.png) |
|
anschlagend; aushängend; einsendend |
posting ![posting [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
angeschlagen; ausgehängt; eingesendet |
posted ![posted [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Die Professorin hängte die Prüfungsnoten vor ihrem Büro aus. |
The professor posted (up) the exam marks/grades outside her office. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Ergebnisse werden ins Internet gestellt. |
The results will be posted on the Internet. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie verfasst regelmäßig Beiträge in Diskussionsforen. |
She posts regularly to message boards. | ![](/pics/v.png) |
|
Nachstehend eine Aufstellung aller eingesandten Diskussionsbeiträge. |
A list follows of all the messages (which have been) posted. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. aufrufen {vt} (Programm, Hilfefunktion, Internetseite usw.) [comp.] |
to call up ↔ sth. (program; help function; website etc.) | ![](/pics/v.png) |
|
aufrufend |
calling up | ![](/pics/v.png) |
|
aufgerufen |
called up | ![](/pics/v.png) |
|
Das Video wurde in 24 Stunden mehr als eine Million Mal aufgerufen / angeklickt.; Das Video verzeichnete in 24 Stunden mehr als eine Million Klicks. |
The video received more than a million views in 24 hours. | ![](/pics/v.png) |
|
ohne etw. auskommen; auf etw. verzichten {vi} |
to do without sth. | ![](/pics/v.png) |
|
Das Zimmer hat keinen Internetzugang, also müssen wir ohne auskommen. |
The room hasn't got Internet access so we'll have to do without. | ![](/pics/v.png) |
|
Man kann ohne Teppich auskommen, aber eine Sitzgelegenheit muss man haben. |
You can do without a carpet but you've got to have somewhere to sit. | ![](/pics/v.png) |
|
wenn du das eine Zeitlang entbehren kannst |
if you can do without it for a while | ![](/pics/v.png) |
|
Das ist wieder eine dieser blöden Bemerkungen, auf die ich verzichten kann. |
This is the type of stupid remark I can do without. | ![](/pics/v.png) |
|
jdn./etw. ausschalten; auslöschen; ausradieren; eliminieren {vt} ![ausschalten [listen]](/pics/s1.png) |
to kill off; to zap sb./sth. [coll.] | ![](/pics/v.png) |
|
ausschaltend; auslöschend; ausradierend; eliminierend |
killing off; zaping | ![](/pics/v.png) |
|
ausgeschaltet; ausgelöscht; ausradiert; eliminiert ![ausgeschaltet [listen]](/pics/s1.png) |
killed off; zapped | ![](/pics/v.png) |
|
die Artillerie des Feindes ausschalten/vernichten |
to kill off / to zap the enemy's artillery | ![](/pics/v.png) |
|
die Konkurrenz mit einem neuen Produkt ausschalten/ausstechen |
to kill off / to zap the competition with a new product | ![](/pics/v.png) |
|
einen Tumor mit Hochvoltbestrahlung eliminieren |
to kill off / to zap a tumor with high-voltage radiation | ![](/pics/v.png) |
|
eine tödliche Krankheit auslöschen |
to zap a killer disease | ![](/pics/v.png) |
|
alles Leben im Fluss für Generationen ausradieren |
to kill off all river life for generations | ![](/pics/v.png) |
|
jdn./etw. auf allen offiziellen Internetseiten entfernen/eliminieren/löschen |
to zap sb./sth. from all official websites | ![](/pics/v.png) |
|
sich mit etw. beschäftigen; mit etw. beschäftigt sein {v} |
to busy yourself; to occupy yourself with sth. | ![](/pics/v.png) |
|
sich beschäftigend; beschäftigt seiend |
busying yourself; occupying yourself with | ![](/pics/v.png) |
|
sich beschäftigt; beschäftigt gewesen |
busied yourself; occupied yourself with | ![](/pics/v.png) |
|
Dann habe ich mich mit anderen Dingen beschäftigt. |
Then I busied myself with other things. | ![](/pics/v.png) |
|
Während der langen Zugsfahrt beschäftigten sie sich mit Videospielen und Internetmedien. |
During the long train ride, they busied / occupied themselves with card games and online media. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Filmsternchen waren in den vergangenen Tagen in Palm Springs, wo sie damit beschäftigt waren, neue Frisuren und Outfits auszuprobieren. |
The starlets have stayed in town for the last couple of days, where they have been busying themselves trying new hairstyles and and outfits. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. (Nützliches) bieten; liefern {vt} ![liefern [listen]](/pics/s1.png) |
to provide sth. (present sth. useful) | ![](/pics/v.png) |
|
bietend; liefernd |
providing ![providing [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
geboten; geliefert ![geliefert [listen]](/pics/s1.png) |
provided ![provided [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
bitet; liefert |
provides ![provides [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
bot; lieferte |
provided ![provided [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Die Geschichte liefert uns genügend Beispiele dafür, was geschieht, wenn ... |
History provides us with plenty of examples of what happens when ... | ![](/pics/v.png) |
|
Die Internetseite bietet ihren Besuchern grundlegende Informationen über ... |
The Web site provides visitors with basic information about ... | ![](/pics/v.png) |
|
Einzelhandelgeschäfte bieten ihren Kunden Fachberatung. |
Retail shops provide their customers with specialist advice. | ![](/pics/v.png) |
|
dessen; deren; von denen {pron} [Relativpronomen im Genetiv] ![deren [listen]](/pics/s1.png) |
whose; of who; of whom [formal] (person); of which (thing) ![whose [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Peter, dessen Internetkolumne ich regelmäßig lese |
Peter whose blog I regularly read | ![](/pics/v.png) |
|
die Häuser, deren Türen braun gestrichen sind |
the houses whose doors are painted brown | ![](/pics/v.png) |
|
150 Fahrgäste, von denen 80 ertranken |
150 passengers, of who(m) 80 drowned | ![](/pics/v.png) |
|
das dritte von drei aufeinanderfolgenden Büchern, von denen mir das erste sehr gut gefallen hat |
the third in a sequence of three books, the first of which I really enjoyed | ![](/pics/v.png) |
|
Er hatte drei Geliebte, von denen keine von den anderen wusste. |
He had three lovers, none of whom knew about the others. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Forscher arbeiten mit monogamen Paaren, bei denen einer mit dem Virus infiziert ist. |
The researchers are working with monogamous couples, one of whom is infected with the virus. | ![](/pics/v.png) |
|
Zum Begräbnis kamen etwa 30 Leute, von denen ich einige kannte, viele aber nicht. |
The funeral was attended by about 30 people, some of whom I knew, but many I did not. | ![](/pics/v.png) |
|
jdm. etw. empfehlen; raten; nahelegen [geh.]; ans Herz legen {vt} ![raten [listen]](/pics/s1.png) |
to suggest sth. to sb. | ![](/pics/v.png) |
|
empfehlend; ratend; nahelegend; ans Herz legend |
suggesting ![suggesting [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
empfohlen; geraten; nahegelegt; ans Herz gelegt ![geraten [listen]](/pics/s1.png) |
suggested ![suggested [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Ich schlug ihm vor, unsere eigene Internetseite zu erstellen. |
I suggested to him we start our own website. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich möchte Ihnen dringend nahelegen, das nicht zu tun. |
I strongly suggest you do not do this. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich kann euch diese Reise wirklich ans Herz legen. |
I highly suggest going on this tour. | ![](/pics/v.png) |
|
Wenn du daran interessiert bist, kann ich dir nur raten, auf die Homepage zu gehen und dich dort umzusehen. |
If you are interested in doing this, I would suggest going on the website and taking a look. | ![](/pics/v.png) |
|
jdn./etw. erkennen {vt} (an etw. / aus/von etw. / als jd.) ![erkennen [listen]](/pics/s1.png) |
to recognize; to recognise [Br.]; to ken [Sc.] {kenned, kent; kenned, kent} sb./sth. (by sth. / from sth. / as sb.) (identify from their appearance/character) ![recognise [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
erkennend |
recognizing; recognising; kenning | ![](/pics/v.png) |
|
erkannt |
recognized; recognised; kenned; kent ![recognised [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie erkennt |
he/she recognizes; he/she recognises; he/she kens | ![](/pics/v.png) |
|
ich/er/sie erkannte |
I/he/she recognized; I/he/she recognised; I/he/she kenned/kent ![recognised [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie hat/hatte erkannt |
he/she has/had recognized; he/she has/had recognised | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. schon von weitem erkennen |
to recognize sb. from far away | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. an seinem Gang erkennen; jdn. daran erkennen, wie er geht |
to recognize sb. by/from the way they walk | ![](/pics/v.png) |
|
ein Gebäude anhand der Silhouette erkennen |
to recognize a building from the silhouette | ![](/pics/v.png) |
|
ein Musikstück anhand der ersten zehn Noten erkennen |
to recognize a piece of music from the first ten notes | ![](/pics/v.png) |
|
Er erkennt sie daran, wie sie sprechen. |
He can recognize them by/from the way they talk. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich hab dich mit deiner neuen Frisur nicht gleich erkannt. |
I didn't recognize you at first with your new haircut. | ![](/pics/v.png) |
|
Solche Internetseiten sind an ihrer URL zu erkennen. |
Such Internet pages can be recognized by their URL. | ![](/pics/v.png) |
|
Das Diktierprogramm erkennt gesprochene Wörter anhand sprachlicher Merkmale. |
The dictation program recognizes spoken words from speech features. | ![](/pics/v.png) |
|
Fontane erkannte das Talent Hauptmanns. |
Fontane recognized Hauptman's talent. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich hörte ihm zu und erkannte viele Parallelen zu meiner eigenen Familie. |
I listened to him and recognized many parallels/similarities to my own family. | ![](/pics/v.png) |
|
wenn Du mich fragst/wenn Sie mich fragen; für mich; finde ich zumindest; das ist (zumindest) meine Meinung; wenn dir das hilft |
for what it's worth [coll.] /FWIW/ (used to emphasize that you are not sure how valid or useful your statement is) | ![](/pics/v.png) |
|
Wenn Sie mich fragen, so/dann glaube ich nicht, dass ... |
For what it's worth, I don't think ... | ![](/pics/v.png) |
|
Wenn du mich fragst, könnte es eine Internet-Übertragung in Echtzeit sein. |
For what it's worth, I think it may be a live stream. | ![](/pics/v.png) |
|
Für mich sind sie die beste Popgruppe aller Zeiten. |
They are, for what it's worth, the best pop group ever. | ![](/pics/v.png) |
|
Eine solche Kur ist schlimmer als die Krankheit, finde ich zumindest. |
For what it's worth, such a cure is worse than the disease. | ![](/pics/v.png) |
|
Hier ist die Liste mit den Namen, wenn dir das hilft. |
Here's the list of names, for what it's worth. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich bin mit meiner Antwort etwas spät dran, aber vielleicht nützt sie ja trotzdem was: |
I am a bit late in my response, but FWIW: | ![](/pics/v.png) |
More results ![>>>](/pics/aopen.png)
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|