A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
a gnat
a god-awful smell
a going concern
a gonzo commedian
a good
a good bargain
a good buy
a good deal
a good few
Search for:
ä
ö
ü
ß
178 results for
a good
Search single words:
a
·
good
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
English
German
clip
Schnitt
{m}
(
Einkürzen
)
The
dog
needs
a
good
clip
.
Der
Hund
br
a
ucht
einen
Schnitt
.;
Der
Hund
muss
geschoren
werden
.
{m}
The
privet
hedge
needs
a
clip
.
Die
Ligusterhecke
br
a
ucht
einen
Schnitt
.
s
a
l
a
ry
Geh
a
lt
{n}
;
Besoldung
{f}
;
Bezug
{m}
[Ös.]
;
S
a
lär
{n}
[Schw.]
s
a
l
a
ries
Gehälter
{pl}
;
Besoldungen
{pl}
;
Bezüge
{pl}
;
S
a
läre
{pl}
MP
s
a
l
a
ries
;
s
a
l
a
ries
of
memebers
of
p
a
rli
a
ment
A
bgeordnetenbezüge
{pl}
a
ver
a
ge
s
a
l
a
ry
Durchschnittsgeh
a
lt
{n}
st
a
rting
s
a
l
a
ry
;
entry-level
s
a
l
a
ry
Einstiegsgeh
a
lt
{n}
st
a
rting
s
a
l
a
ries
;
entry-level
s
a
l
a
ries
Einstiegsgehälter
{pl}
m
a
n
a
ger
s
a
l
a
ries
M
a
n
a
gergehälter
{pl}
minimum
s
a
l
a
ry
;
b
a
sic
s
a
l
a
ry
Mindestgeh
a
lt
{n}
professori
a
l
s
a
l
a
ry
Professorenbesoldung
{f}
;
Professorengeh
a
lt
{n}
weekly
s
a
l
a
ry
Wochengeh
a
lt
{m}
to
dr
a
w
a
s
a
l
a
ry
ein
Geh
a
lt
beziehen
;
ein
Geh
a
lt
erh
a
lten
s
a
l
a
ry
commensur
a
te
with
one's
perform
a
nce
der
Leistung
entsprechendes
Geh
a
lt
He
e
a
rns
a
good
s
a
l
a
ry
.
Er
h
a
t
ein
gutes
Geh
a
lt
.
His
s
a
l
a
ry
w
a
s
cut
.
Sein
Geh
a
lt
wurde
gekürzt
.
prognosis
(forecast
of
the
likely
course
of
a
dise
a
se
)
Prognose
{f}
(
Einschätzung
des
Kr
a
nkheitsverl
a
ufs
)
[med.]
a
good
/f
a
vour
a
ble
prognosis
eine
gute/günstige
Prognose
a
dism
a
l
prognosis
; a
very
poor
prognosis
eine
inf
a
uste
/
hoffnungslose
Prognose
a
b
a
d/poor/unf
a
vour
a
ble
prognosis
eine
schlechte/ungünstige
Prognose
to
m
a
ke
a
prognosis
;
to
gener
a
te
a
prognosis
eine
Prognose
a
bgeben
It
is
difficult
to
m
a
ke
a
n
a
ccur
a
te
prognosis
.
Eine
gen
a
ue
Prognose
ist
schwierig
.
to
quote
sb
./sth.
jdn
./etw. (
wörtlich
)
zitieren
;
etw
. (
gen
a
u
)
a
nführen
;
a
ngeben
{vi}
quoting
zitierend
;
a
nführend
;
a
ngebend
quoted
zitiert
;
a
ngeführt
;
a
ngegeben
to
quote
from
the
Bible
a
us
der
Bibel
zitieren
often-quoted
;
oft-quoted
viel
zitiert
;
vielzitiert
C
a
n
I
quote
you
on
th
a
t
?
D
a
rf/K
a
nn
ich
Sie
d
a
mit
zitieren
?
He
s
a
id
, (and I)
quote
'It's
like
a
mir
a
cle'
unquote
.
Er
s
a
gte
,
ich
zitiere
"Es
ist
wie
ein
Wunder"
,
Zit
a
t
Ende
.
Ple
a
se
quote
our
reference
number
in
a
ny
reply
.
Unsere
Bezugsz
a
hl
bei
Be
a
ntwortung
bitte
immer
a
ngeben
.
The
government
spokesm
a
n
w
a
s
quoted
a
s
s
a
ying
th
a
t
...
Der
Regierungssprecher
wurde
mit
den
Worten
zitiert
,
d
a
ss
...
A
luminium
is
often
quoted
a
s
a
good
ex
a
mple
of
a
m
a
teri
a
l
which
c
a
n
be
recycled
.
A
luminium
wird
oft
a
ls
gutes
Beispiel
für
wiederverwertb
a
res
M
a
teri
a
l
a
ngeführt
.
b
a
ckup
;
st
a
ndby
(in
c
a
se
of
emergencies
)
(
eiserne
)
Reserve
{f}
;
Ers
a
tz
{m}
(
für
den
Notf
a
ll
)
I
h
a
ve
sever
a
l
me
a
ls
I
c
a
n
use
a
s
st
a
ndbys
for
unexpected
comp
a
ny
.
Ich
h
a
be
mehrere
Speisen
in
Reserve
,
wenn
unerw
a
rtet
Besuch
kommt
.
I
a
lw
a
ys
keep
a
pizz
a
in
the
freezer
a
s
a
b
a
ckup
/
st
a
ndby
.
Ich
h
a
be
a
ls
eiserne
Reserve
immer
eine
Pizz
a
im
Tiefkühler
.
Bo
a
rd
g
a
mes
a
re
a
good
st
a
ndby
if
the
we
a
ther
is
b
a
d
.
Brettspiele
sind
ein
guter
Ers
a
tz
,
wenn
schlechtes
Wetter
ist
.
We
h
a
ve
bought
a
n
electric
gener
a
tor
a
s
a
b
a
ckup
/
st
a
ndby
.
Wir
h
a
ben
einen
Stromgener
a
tor
für
Notfälle
gek
a
uft
.
loser
(in a
competition
)
Verlierer
{m}
(
in
einem
Wettk
a
mpf
)
losers
Verlierer
{pl}
the
loser
of
the
bet
der
Verlierer
der
Wette
;
der
Wettverlierer
to
be
a
good
loser
ein
guter
Verlierer
sein
;
gut
verlieren
können
to
be
a
b
a
d/poor
loser
;
to
be
a
sore
loser
[Am.]
ein
schlechter
Verlierer
sein
;
nicht
verlieren
können
The
te
a
m
h
a
d
a
reput
a
tion
for
being
a
loser
.
Die
M
a
nnsch
a
ft
h
a
tte
den
Ruf
,
immer
nur
zu
verlieren
.
He
c
a
me
off
the
loser
.
Er
zog
d
a
bei
den
Kürzeren
.;
Er
unterl
a
g
.
humour
[Br.]
;
humor
[Am.]
Humor
{m}
stre
a
k
of
humour
A
nflug
von
Humor
potty
humour
;
toilet
humour
;
l
a
v
a
tori
a
l
humour
[Br.]
Fäk
a
lhumor
{m}
;
L
a
trinenwitze
{pl}
bl
a
ck
humour/humor
schw
a
rzer
Humor
to
h
a
ve
a
sense
of
humour/humor
Sinn
für
Humor
h
a
ben
to
be
in
a
good
humour
guter
Stimmung
sein
c
a
pit
a
l
yield
;
yield
on
c
a
pit
a
l
;
yield
;
return
;
returns
(on
sth
.)
K
a
pit
a
lertr
a
g
{m}
;
Ertr
a
g
{m}
;
Rendite
{f}
;
K
a
pit
a
lrent
a
bilität
{f}
(
a
us
etw
.)
[econ.]
[fin.]
c
a
pit
a
l
yields
;
yields
on
c
a
pit
a
l
;
yields
;
returns
K
a
pit
a
lerträge
{pl}
;
Erträge
{pl}
;
Renditen
{pl}
;
K
a
pit
a
lrent
a
bilitäten
{pl}
current
yield
;
running
yield
Uml
a
ufrendite
{f}
;
l
a
ufender
Ertr
a
g
yield/return
on
sh
a
res
[Br.]
;
yield/return
on
stock
[Am.]
Ertr
a
g
a
us
A
ktien
yield
on
securities
;
return
on
securities
Ertr
a
g
a
us
Wertp
a
pieren
;
Wertp
a
pierrendite
returns
on
a
ssets
Ges
a
mtk
a
pit
a
lrent
a
bilität
;
Verhältnis
von
A
ktiv
a
zu
Ertr
a
g
return
on
equity
Ertr
a
g
a
us
dem
Eigenk
a
pit
a
l
;
Rendite
des
Eigenk
a
pit
a
ls
yield
on
invested
funds
;
return
on
c
a
pit
a
l
employed
;
return
of
investment
/ROI/
Ertr
a
g
a
us
K
a
pit
a
l
a
nl
a
ge
;
K
a
pit
a
lrendite
{f}
;
A
nl
a
genrendite
{f}
;
Rendite
over
a
ll
return
Ges
a
mtk
a
pit
a
lrendite
{f}
convenience
yield
(on
securities
)
Verfügb
a
rkeitsrendite
{f}
(
bei
Wertp
a
pieren
)
to
bring
a
return
;
to
yield
a
return
sich
rentieren
;
Gewinn
bringen
to
get
a
good
return
on
a
n
investment
für
eine
K
a
pit
a
l
a
nl
a
ge
eine
gute
Rendite
bekommen
r
a
te
of
return
;
return
;
r
a
te
of
yield
(on
sth
.)
Rendite
{f}
;
Ertr
a
g
{m}
;
Ertr
a
gss
a
tz
{m}
;
Ertr
a
gsr
a
te
{f}
(
bei
etw
.)
[econ.]
r
a
tes
of
return
;
returns
;
r
a
tes
of
yield
Renditen
{pl}
;
Erträge
{pl}
;
Ertr
a
gssätze
{pl}
;
Ertr
a
gsr
a
ten
{pl}
gross
return
Bruttorendite
{f}
hurdle
r
a
te
of
return
erw
a
rtete
Mindestrendite
{f}
to
get
a
good
return
on
a
n
investment
a
us
einer
K
a
pit
a
l
a
nl
a
ge
eine
gute
Rendite
bekommen
The
return
on
the
bonds
a
mounts
to
...
Die
Schuldverschreibungen
h
a
ben
eine
Rendite
von
...
a
l
a
rm
;
perturb
a
tion
[formal]
(anxious
a
w
a
reness
of
d
a
nger
)
Beunruhigung
{f}
;
Unruhe
{f}
;
Besorgnis
{f}
[psych.]
to
be
in
a
st
a
te
of
a
l
a
rm
/
perturb
a
tion
beunruhigt
sein
;
besorgt
sein
to
c
a
use
a
good
de
a
l
of
a
l
a
rm
/
perturb
a
tion
einige
Unruhe
a
uslösen
to
view
the
project
with
a
l
a
rm
d
a
s
Vorh
a
ben
mit
Besorgnis/Sorge
sehen
'Wh
a
t
h
a
ve
you
done
?',
Ellie
cried
in
a
l
a
rm
.
"W
a
s
h
a
st
du
get
a
n
?",
schrie
Elli
voller
Schrecken
.
There
is
no
c
a
use
for
a
l
a
rm
.
Es
gibt
keinen
Grund
zur
Beunruhigung
.
She
felt
a
growing
sense
of
a
l
a
rm
when
he
did
not
return
.
Sie
wurde
zunehmend
unruhig
,
a
ls
er
nicht
zurückk
a
m
.
I
didn't
tell
you
bec
a
use
I
didn't
w
a
nt
to
c
a
use
you
a
ny
a
l
a
rm
.
Ich
h
a
b
es
dir
nicht
ges
a
gt
,
denn
ich
wollte
dich
nicht
beunruhigen
.
The
neighbouring
residents
re
a
cted
with
a
l
a
rm
to
news
of
a
proposed
new
ro
a
d
.;
News
of
a
proposed
new
ro
a
d
set
a
l
a
rm
bells
ringing
for
the
neighbouring
residents
.
Bei
den
A
nwohnern
schrillten
die
A
l
a
rmglocken
,
a
ls
sie
von
dem
gepl
a
nten
Str
a
ßenneub
a
u
erfuhren
.
ch
a
nce
;
ch
a
nces
(probability
of
a
future
event
)
W
a
hrscheinlichkeit
{f}
;
Ch
a
ncen
{pl}
(
eines
zukünftigen
Ereignisses
)
There's
every
ch
a
nce
th
a
t
...
Es
ist
ziemlich
sicher
,
d
a
ss
...
There's
a
lw
a
ys
the
ch
a
nce
th
a
t
something
will
go
wrong
.
Es
k
a
nn
immer
etw
a
s
schiefgehen
.
There
is
a
70
percent
ch
a
nce
of
r
a
in
tomorrow
.
Es
besteht
eine
70-prozentige
W
a
hrscheinlichkeit
,
d
a
ss
es
morgen
regnen
wird
.
There's
a
good
ch
a
nce
th
a
t
we'll
finish
on
time
.
Es
sieht
g
a
nz
so
a
us
a
ls
würden
wir
rechtzeitig
fertig
werden
.;
Die
Ch
a
ncen
stehen
gut
,
d
a
ss
wir
rechtzeitig
fertig
werden
.
Such
a
diet
incre
a
ses/reduces
the
ch
a
nce
of
getting
the
dise
a
se
.
So
eine
Ernährungsweise
erhöht/verringert
die
W
a
hrscheinlichkeit
,
d
a
r
a
n
zu
erkr
a
nken
.
Wh
a
t
a
re
the
ch
a
nces
th
a
t
she'll
get
the
job
?
Wie
Wie
w
a
hrscheinlich
ist
es
, /
Wie
stehen
die
Ch
a
ncen
,
d
a
ss
sie
die
Stelle
bekommt
?
Wh
a
t
do
you
think
the
ch
a
nces
a
re
of
th
a
t
h
a
ppening
?
Für
wie
w
a
hrscheinlich
hältst
du
d
a
s
?
His
ch
a
nces
of
winning
the
presidenti
a
l
election
a
re
good
.
Er
h
a
t
gute
Ch
a
ncen
,
die
Präsidentenw
a
hl
zu
gewinnen
.
Ch
a
nces
a
re
he
h
a
s
a
lre
a
dy
he
a
rd
the
news
.
Er
h
a
t
w
a
hrscheinlich
schon
d
a
von
gehört
.
a
ccept
a
nce
;
a
ccept
a
tion
[rare]
;
t
a
ke-up
[Br.]
(by
sb
.)
A
kzept
a
nz
{f}
;
positive
Reson
a
nz
{f}
;
Zuspruch
{m}
(
bei
jdm
.)
[soc.]
to
g
a
in
a
ccept
a
nce
;
to
win
a
ccept
a
nce
A
kzept
a
nz
erl
a
ngen
to
meet
with
a
ccept
a
nce
a
uf
A
kzept
a
nz
stoßen
;
a
uf
positive
Reson
a
nz
stoßen
;
Zuspruch
finden
There
is
a
good
t
a
ke-up
of
the
service
in
this
region
.
Der
Dienst
wird
in
dieser
Region
gut
a
ngenommen
.
The
a
ccept
a
nce
/
t
a
ke-up
of
flu
v
a
ccin
a
tion
is
r
a
ther
poor
.
Die
A
kzept
a
nz
der
Grippeimpfung
ist
eher
schlecht
.
benefici
a
l
heils
a
m
;
gesund
{adj}
A
good
sleep
is
very
benefici
a
l
.
Ein
guter
Schl
a
f
ist
sehr
erhols
a
m
.
to
sell
{
sold
;
sold
} (to
sb
.;
in
a
country
)
etw
.
verk
a
ufen
;
a
bsetzen
;
vertreiben
{vt}
(
a
n
jdn
.;
in
ein
L
a
nd
)
selling
verk
a
ufend
;
a
bsetzend
;
vertreibend
sold
verk
a
uft
;
a
bgesetzt
;
vertrieben
he/she
sells
er/sie
verk
a
uft
;
er/sie
setzt
a
b
I/he/she
sold
ich/er/sie
verk
a
ufte
;
ich/er/sie
setzte
a
b
sold
a
s
seen
verk
a
uft
wie
besichtigt
;
verk
a
ut
wie
besehen
he/she
h
a
s/h
a
d
sold
er/sie
h
a
t/h
a
tte
verk
a
uft
;
er/sie
h
a
t/h
a
tte
a
bgesetzt
to
be
on
s
a
le
zum
Verk
a
uf
a
ngeboten
werden
to
sell
a
t
a
good
price
günstig
verk
a
ufen
to
sell
for
c
a
sh
;
to
sell
for
re
a
dy
money
gegen
b
a
r
verk
a
ufen
to
sell
a
t
profit
mit
Gewinn
verk
a
ufen
to
sell
sth
.
wholes
a
le
etw
.
en
gros
verk
a
ufen
unsold
unverk
a
uft
{adj}
The
house
h
a
s
been
sold
l
a
st
ye
a
r
.
D
a
s
H
a
us
wurde
letztes
J
a
hr
verk
a
uft
.
The
book
sells
well
.
D
a
s
Buch
verk
a
uft
sich
gut
.;
D
a
s
Buch
geht
gut
.
[ugs.]
underst
a
nding
Verständigung
{f}
;
A
brede
{f}
to
h
a
ve
a
secret
underst
a
nding
with
sb
.
eine
geheime
Vereinb
a
rung
mit
jdm
.
h
a
ben
to
re
a
ch
a
n
underst
a
nding
with
sb
.
sich
mit
jdm
.
verständigen
the
good
underst
a
nding
between
them
d
a
s
gute
Einverständnis
zwischen
ihnen
to
keep
a
good
underst
a
nding
ein
gutes
Einverständnis
w
a
hren
on
the
cle
a
r/distinct
underst
a
nding
th
a
t
...
unter
der
a
usdrücklichen
Bedingung
,
d
a
ss
...
There
h
a
s
never
been
much
underst
a
nding
between
them
.
Sie
h
a
ben
sich
nie
besonders
gut
vertr
a
gen
.
a
ttr
a
ction
;
a
ttr
a
ctiveness
(between
sb
./of
sth
.)
A
nziehungskr
a
ft
{f}
;
A
ttr
a
ktivität
{f}
(
zwischen
jdm
./von
etw
.)
physic
a
l
a
ttr
a
ction/
a
ttr
a
ctiveness
körperliche
A
nziehungskr
a
ft/
A
ttr
a
ktivität
the
timeless
a
ttr
a
ction
of
a
good
tune
die
zeitlose
A
nziehungskr
a
ft
einer
schönen
Melodie
The
a
ttr
a
ction
between
them
w
a
s
a
lmost
immedi
a
te
.
Sie
fühlten
sich
ziemlich
schnell
vonein
a
nder
a
ngezogen
.
City
life
holds
little
a
ttr
a
ction
for
me
.
D
a
s
St
a
dtleben
finde
ich
wenig
reizvoll
.
a
c
a
se
for/
a
g
a
inst
sth
.
A
rgumente
{pl}
für/gegen
etw
.
There's
a (good)
c
a
se
for/
a
g
a
inst
selling
now
.
Es
spricht
(
sehr
)
viel
d
a
für/d
a
gegen
,
jetzt
zu
verk
a
ufen
.
We
c
a
n
m
a
ke
a
good
c
a
se
for
hiring
a
nother
a
ssist
a
nt
.
Die
Einstellung
eines
weiteren
A
ssistenten
können
wir
gut
begründen
.
...
if
you
c
a
n
m
a
ke
a
good
c
a
se
for
it
...
wenn
du
es
gut
begründen
k
a
nnst
; ...
wenn
du
schl
a
gende
A
rgumente
d
a
für
lieferst
a
h
a
lfw
a
y
house
between
sth
.
[Br.]
ein
Mittelding
{n}
;
ein
Mittelweg
{m}
;
ein
Kompromiss
zwischen
etw
.
This
c
a
r
model
is
a
h
a
lfw
a
y
house
between
executive
c
a
r
a
nd
SUV
.
Dieses
A
utomodell
ist
ein
Mittelding
zwischen
Oberkl
a
ssew
a
gen
und
Geländew
a
gen
.
The
new
propos
a
l
is
a
good
h
a
lfw
a
y
house
.
Der
neue
Vorschl
a
g
ist
ein
guter
Kompromiss
.
omen
;
a
ugury
;
portent
;
foretoken
;
preindic
a
tion
;
a
uspice
[obs.]
(of
sth
.)
Omen
{n}
;
Vorzeichen
{n}
;
Vorbote
{m}
{+Gen.}
to
be
a
good
/b
a
d
omen
(for
sb
./sth.)
ein
gutes/schlechtes
Omen
(
für
jdn
./etw.)
sein
;
eine
günstige/ungünstige
Vorbedeutung
h
a
ben
to
be
a
portent
of
;
to
for
ebode
ein
Omen
sein
für
night's
rest
nächtliche
Erholung
{f}
to
h
a
ve
a
good
/b
a
d
night's
rest
gut/schlecht
schl
a
fen
to
h
a
ve
a
better
night's
rest
besser
schl
a
fen
a
re
a
l
looker
; a
good
-looking
guy
[coll.]
ein
Kl
a
ssem
a
nn
{m}
[ugs.]
(
gut
a
ussehend
)
a
good
m
a
tch
eine
gute
P
a
rtie
to
m
a
rry
well
eine
gute
P
a
rtie
m
a
chen
[übtr.]
a
good
te
a
m
eine
eingespielte
Gruppe
to
work
together
a
s
a
good
te
a
m
bei
der
A
rbeit
gut
a
ufein
a
nder
eingespielt
sein
a
good
morrow
[archaic]
ein
morgendlicher
Gruß
{m}
[geh.]
a
good
m
a
ny
times
ziemlich
oft
l
a
ngu
a
ge
/l
a
ng
./
Spr
a
che
{f}
/Spr
./
[ling.]
l
a
ngu
a
ges
Spr
a
chen
{pl}
a
c
a
demic
l
a
ngu
a
ge
;
erudite
l
a
ngu
a
ge
Bildungsspr
a
che
{f}
sb
.'s
l
a
ngu
a
ge
of
educ
a
tion
jds
.
Bildungsspr
a
che
student
l
a
ngu
a
ge
Burschenspr
a
che
{f}
;
Studentenspr
a
che
{f}
[hist.]
individu
a
l
l
a
ngu
a
ges
Einzelspr
a
chen
{pl}
first
l
a
ngu
a
ge
Erstspr
a
che
{f}
business
l
a
ngu
a
ge
;
commerci
a
l
l
a
ngu
a
ge
Geschäftsspr
a
che
{f}
;
Wirtsch
a
ftsspr
a
che
{f}
;
H
a
ndelsspr
a
che
{f}
l
a
ngu
a
ge
of
the
gutter
;
gutter
l
a
ngu
a
ge
Gossenspr
a
che
{f}
;
Vulgärspr
a
che
{f}
m
a
in
l
a
ngu
a
ge
;
prim
a
ry
l
a
ngu
a
ge
;
domin
a
nt
l
a
ngu
a
ge
H
a
uptspr
a
che
{f}
conference
l
a
ngu
a
ge
T
a
gungsspr
a
che
{f}
;
Konferenzspr
a
che
{f}
a
mbient
l
a
ngu
a
ge
Umgebungsspr
a
che
{f}
the
Finno-Ugric
l
a
ngu
a
ges
;
the
Finno-Ugri
a
n
l
a
ngu
a
ges
die
finno-ugrischen
Spr
a
chen
,
die
ugro-finnischen
Spr
a
chen
the
Germ
a
nic
l
a
ngu
a
ges
die
germ
a
nischen
Spr
a
chen
the
Indo-Europe
a
n
l
a
ngu
a
ges
;
the
Indo-Germ
a
nic
l
a
ngu
a
ges
[former term]
die
indoeuropäischen
Spr
a
chen
;
die
indogerm
a
nischen
Spr
a
chen
[früherer Ausdruck]
the
Rom
a
nce
l
a
ngu
a
ges
die
rom
a
nischen
Spr
a
chen
the
Sl
a
vic
l
a
ngu
a
ges
die
sl
a
wischen
Spr
a
chen
a
living
l
a
ngu
a
ge
eine
lebende
Spr
a
che
pl
a
in
l
a
ngu
a
ge
n
a
türliche
Spr
a
che
[comp.]
in
spoken
l
a
ngu
a
ge
in
der
gesprochenen
Spr
a
che
to
h
a
ve
a
good
spoken
a
nd
written
comm
a
nd
of
a
l
a
ngu
a
ge
eine
Spr
a
che
in
Wort
und
Schrift
beherrschen
The
course
l
a
ngu
a
ge
is
Germ
a
n
.;
The
course
is
held
in
Germ
a
n
l
a
ngu
a
ge
.
Die
Kursspr
a
che
ist
Deutsch
.
to
cre
a
te
sth
. (a
situ
a
tion
)
etw
.
sch
a
ffen
{vt}
(
eine
Situ
a
tion
herbeiführen
)
cre
a
ting
sch
a
ffend
cre
a
ted
gesch
a
ffen
he/she
cre
a
tes
er/sie
sch
a
fft
I/he/she
cre
a
ted
ich/er/sie
schuf
he/she
h
a
s/h
a
d
cre
a
ted
er/sie
h
a
t/h
a
tte
gesch
a
ffen
I/he/she
would
cre
a
te
ich/er/sie
schüfe
to
cre
a
te
a
friendly
a
tmosphere
eine
freundliche
A
tmosphäre
sch
a
ffen
to
cre
a
te
a
good
impression
with
sb
.
bei
jdm
.
einen
guten
Eindruck
hinterl
a
ssen
;
a
uf
jdn
.
einen
guten
Eindruck
m
a
chen
to
cre
a
te
we
a
lth
Wohlst
a
nd
sch
a
ffen
to
cre
a
te
dem
a
nd
for
a
product
für
ein
Produkt
N
a
chfr
a
ge
sch
a
ffen
to
cre
a
te
a
n
opportunity
to
g
a
ther
together
in
a
rel
a
xed
a
tmosphere
die
Möglichkeit
sch
a
ffen
,
in
lockerer
A
tmosphäre
zus
a
mmenzukommen
This
just
cre
a
tes
confusion
.
D
a
s
sch
a
fft
nur
Verwirrung
.
Her
beh
a
viour
is
cre
a
ting
a
lot
of
problems
.
Ihr
Verh
a
lten
sch
a
fft
eine
Menge
Probleme
.
to
h
a
ve
a
think
;
to
think
a
bout
sth
.;
to
think
over
↔
sth
.;
to
ponder
on/over/
a
bout
sth
.;
to
turn
sth
.
over
in
your
mind
;
to
chew
on/over
sth
.
[Am.]
(
über
etw
.)
n
a
chdenken
;
sich
etw
.
überlegen
;
sich
etw
.
durch
den
Kopf
gehen
l
a
ssen
;
über
etw
.
sinnen
[poet.]
{v}
h
a
ving
a
think
;
thinking
a
bout
;
thinking
over
;
pondering
on/over/
a
bout
;
turning
over
in
your
mind
;
chewing
on/over
n
a
chdenkend
;
sich
überlegend
;
sich
durch
den
Kopf
gehen
l
a
ssend
;
sinnend
über
h
a
d
a
think
;
thought
a
bout
;
thought
over
;
pondered
on/over/
a
bout
;
turned
over
in
your
mind
;
chewed
on/over
n
a
chged
a
cht
;
sich
überlegt
;
sich
durch
den
Kopf
gehen
l
a
ssen
;
gesonnen
über
he/she
thinks
a
bout/over
er/sie
denkt
n
a
ch
I/he/she
thought
a
bout/over
ich/er/sie
d
a
chte
n
a
ch
he/she
h
a
s/h
a
d
thought
a
bout/over
er/sie
h
a
t/h
a
tte
n
a
chged
a
cht
to
think
a
loud
;
to
think
out
loud
l
a
ut
n
a
chdenken
without
thinking
/WT/
(chat
a
cronym
);
without
thinking
twice
ohne
l
a
nge
n
a
chzudenken
,
ohne
l
a
nge
zu
überlegen
without
thinking
too
much
/WTTM/
(chat
a
cronym
)
ohne
viel
n
a
chzudenken
to
spend
a
good
de
a
l
of
time
thinking
a
bout
sth
.
(
sich
)
etw
.
l
a
ng
(
und
breit
)
überlegen
;
hin
und
her
überlegen
;
herumüberlegen
[ugs.]
I
h
a
ve
thought
long
a
nd
h
a
rd
a
bout
it
.
Ich
h
a
be
oft
und
l
a
nge
d
a
rüber
n
a
chged
a
cht
.
I'll
think
it
over
.
Ich
werde
es
mir
überlegen
.
We
pondered
over/
a
bout
wh
a
t
to
do
.
Wir
d
a
chten
d
a
rüber
n
a
ch
,
w
a
s
wir
tun
sollten
.
to
e
a
rn
sth
. (as a
regul
a
r
income
)
etw
.
verdienen
{vt}
(
a
ls
geregeltes
Einkommen
)
[fin.]
e
a
rning
verdienend
e
a
rned
verdient
e
a
rns
verdient
e
a
rned
verdiente
I
need
to
e
a
rn
some
money
.
Ich
muss
ein
bisschen
Geld
verdienen
.
She
e
a
rns
good
money/
a
good
s
a
l
a
ry
.
Sie
verdient
gut
.
He
e
a
rns
a
bout
EUR
35
,000 a
ye
a
r
.
Er
verdient
zirk
a
35
.000
EUR
pro
J
a
hr
.
I
e
a
rn
more
money
now
.
Ich
verdiene
jetzt
mehr
Geld
.
A
ll
the
children
a
re
e
a
rning
now
.
A
lle
Kinder
verdienen
mittlerweile
(
ihr
eigenes
Geld
).
She's
e
a
rned
it
.
D
a
s
h
a
t
sie
sich
verdient
.
to
m
a
ke
a
p
a
cket
[Br.]
[coll.]
sich
krumm
und
dämlich
verdienen
[ugs.]
to
m
a
tch
(of
two
or
more
things
)
zus
a
mmenp
a
ssen
{vi}
(
zwei
oder
mehr
S
a
chen
)
m
a
tching
zus
a
mmenp
a
ssend
m
a
tched
zus
a
mmengep
a
sst
m
a
tches
p
a
sst
zus
a
mmen
m
a
tched
p
a
sste
zus
a
mmen
m
a
tch
zus
a
mmenp
a
ssendes
P
a
a
r
to
be
well
m
a
tched
;
to
be
a
good
m
a
tch
gut
zus
a
mmenp
a
ssen
The
colours
do
not
m
a
tch
.
Die
F
a
rben
p
a
ssen
nicht
zus
a
mmen
.
A
s
a
couple
they
a
re
not
very
well
m
a
tched
.
A
ls
P
a
a
r
p
a
ssen
sie
nicht
besonders
gut
zus
a
mmen
.
They're
a
b
a
d
m
a
tch
.
Sie
p
a
ssen
überh
a
upt
nicht
zus
a
mmen
.
The
two
te
a
ms
were
well
m
a
tched
.
Die
zwei
M
a
nnsch
a
ften
w
a
ren
gleich
st
a
rk
.
junior
doctor
[Br.]
;
junior
house
officer
[Br.]
;
found
a
tion
house
officer
/FHO/
[Br.]
;
house
officer
[Br.]
;
housem
a
n
[Br.]
;
medic
a
l
intern
[Am.]
;
hospit
a
l
intern
[Am.]
A
rzt
im
Pr
a
ktium
/
A
iP/
;
Turnus
a
rzt
{m}
[Ös.]
pre-registr
a
tion
house
officer
[Br.]
;
intern
[Am.]
;
first-ye
a
r
resident
[Am.]
A
rzt
im
ersten
Pr
a
ktikumsj
a
hr
;
Turnus
a
rzt
im
ersten
J
a
hr
[Ös.]
doctor-in-tr
a
ining
A
rzt
in
der
A
usbildung
doctor
in
ch
a
rge
;
physici
a
n
in
ch
a
rge
Dienst
h
a
bender
A
rzt
;
beh
a
ndelnder
A
rzt
doctor-to-be
a
ngehender
A
rzt
senior
house
officer
/SHO/
[Br.]
;
resident
[Am.]
Jung
a
ssistent
{m}
registr
a
r
[Br.]
;
fellow
[Am.]
A
lt
a
ssistent
{m}
We
sent
for
the
doctor
.
Wir
ließen
den
A
rzt
kommen
.
C
a
n
you
recommend
a
good
f
a
mily
doctor
?
K
a
nnst
du
mir
einen
guten
H
a
us
a
rzt
empfehlen
?
He
h
a
s
been
to
see
the
doctor
.
Er
w
a
r
beim
A
rzt
.
just
(as
things
should
be
)
schön
,
hübsch
(
wie
es
sein
soll
)
{adv}
Just
one
a
fter
the
other
.
Immer
schön
der
Reihe
n
a
ch
.
Just
drive
c
a
refully
!
F
a
hr
schön
vorsichtig
!
You'll
just
go
home
now
.
Du
gehst
jetzt
schön
br
a
v
n
a
ch
H
a
use
.
You'll
just
t
a
ke
a
good
rest
.
Sie
ruhen
sich
jetzt
schön
a
us
.
You
just
finish
your
work
,
a
nd
we'll
t
a
ke
it
from
there
.
M
a
ch
du
m
a
l
hübsch
deine
A
rbeit
,
d
a
n
a
ch
sehen
wir
weiter
.
Just
p
a
y
a
ttention
to
wh
a
t
your
te
a
cher
is
s
a
ying
!
P
a
sst
schön
a
uf
,
w
a
s
die
Lehrerin
s
a
gt
!
Now
s
a
y
th
a
nk
you
!;
S
a
y
th
a
nk
you
now
!
Jetzt
bed
a
nk
dich
schön
!
I'll
do
nothing
of
the
sort
.
D
a
s
werde
ich
hübsch
bleibenl
a
ssen
.
We'll
st
a
y
well
out
of
this
.
Wir
werden
uns
d
a
schön
her
a
ush
a
lten
.
to
endow
(a
fund
,
prize
) (with a
sum
)
(
einen
Fonds
,
Preis
)
dotieren
;
a
usst
a
tten
;
äufnen
[Schw.]
{vt}
(
mit
einer
Summe
)
[fin.]
endowing
dotierend
;
a
usst
a
ttend
;
äufnend
endowed
dotiert
;
a
usgest
a
ttet
;
geäufnet
endows
dotiert
endowed
dotierte
a
r
a
ce
endowed
with
a
good
purse/prize
money
ein
gut/hoch
dotiertes
Rennen
to
endow
a
n
institution
with
50
,000
pounds
eine
Einrichtung
mit
50
.000
Pfund
dotieren
The
prize
money
for
the
tourn
a
ment
is
90
,000
euros
.
D
a
s
Turnier
ist
mit
90
.000
Euro
dotiert
.
The
prize
w
a
s
10
,000
euros
.
Der
Preis
w
a
r
mit
10
.000
Euro
dotiert
.
to
wield
sth
.
etw
.
schwingen
;
etw
. (
gut
)
h
a
ndh
a
ben
{vt}
wielding
schwingend
;
h
a
ndh
a
bend
wielded
geschwungen
;
geh
a
ndh
a
bt
wields
schwingt
;
h
a
ndh
a
bt
wielded
schw
a
ng
;
h
a
ndh
a
bte
to
wield
a
sword
ein
Schwert
schwingen
to
wield
a
tool
ein
Werkzeug
h
a
ndh
a
ben
to
wield
the
bow
den
Bogen
führen
to
wield
a
good
b
a
ton
gut
dirigieren
to
feel
like
doing
sth
.;
to
be
in
the
mood
for
sth
. /
to
do
sth
.
zu
etw
.
Lust
h
a
ben
;
Lust
h
a
ben
,
etw
.
zu
tun
;
Lust
bekommen
,
etw
.
zu
tun
{vt}
;
a
ufgelegt
sein
{v}
,
etw
.
zu
tun
not
to
be
in
the
mood
to
do
sth
.
zu
etw
.
keine
Lust
h
a
ben
;
zu
etw
.
nicht
a
ufgelegt
sein
to
h
a
ve
a
good
mind
to
große
Lust
h
a
ben
zu
if
you
h
a
ve
the
time
a
nd
feel
like
it
wenn
du
Zeit
und
Lust
h
a
st
I
h
a
ve
a
mind
to
...
Ich
h
a
be
Lust
a
uf
...
Do
you
feel
like
pl
a
ying
tennis
or
going
swimming
tod
a
y
?
H
a
st
du
Lust
,
heute
Tennis
zu
spielen
oder
Schwimmen
zu
gehen
?
I
h
a
ve
h
a
lf
a
mind
to
...
Ich
hätte
f
a
st
Lust
zu
...
I've
h
a
lf
a
mind
to
run
off
.
Ich
möchte
bein
a
he
wegl
a
ufen
.
to
e
a
t
up
↔
sth
.;
to
finish
sth
.
etw
.
a
ufessen
{vt}
[cook.]
e
a
ting
up
;
finishing
a
ufessend
e
a
ten
up
;
finished
a
ufgegessen
e
a
ts
up
;
finishes
isst
a
uf
a
te
up
;
finished
a
ß
a
uf
to
finish
everything
on
your
pl
a
te
a
lles
a
ufessen
He
finished
up
the
bre
a
d
.
Er
a
ß
d
a
s
Brot
a
uf
.
Come
on
,
e
a
t
up
.
There's
a
good
boy/girl
!
Komm
,
iss
a
uf
.
So
ist
es
br
a
v
!
to
vouch
for
sb
./sth.
sich
für
jdn
./etw.
verbürgen
;
für
etw
.
g
a
r
a
ntieren
{vt}
vouching
sich
verbürgend
;
g
a
r
a
ntierend
vouched
sich
verbürgt
;
geg
a
r
a
ntiert
vouching
verbürgend
vouched
verbürgt
I
will
vouch
for
him
.
He's
a
good
friend
of
mine
.
Ich
verbürge
mich
für
ihn
.
Er
ist
ein
guter
Freund
von
mir
.
We
c
a
n
vouch
for
the
a
uthenticity
of
the
document
.
Wir
verbürgen
uns
für
die
Echtheit
des
Schriftstücks
.
We
c
a
nnot
vouch
for
the
a
ccur
a
cy
of
this
inform
a
tion
.
Für
die
Richtigkeit
dieser
A
ng
a
ben
können
wir
nicht
g
a
r
a
ntieren
.
to
point
(sb.)
to
sth
.;
to
point
out
↔
sth
. (to
sb
.)
(
jdn
.)
a
uf
etw
.
verweisen
;
hinweisen
;
a
ufmerks
a
m
m
a
chen
{vt}
pointing
to
;
pointing
out
verweisend
;
hinweisen
;
a
ufmerks
a
m
m
a
chend
pointed
to
;
pointed
out
verwiesen
;
hingewiesen
;
a
ufmerks
a
m
gem
a
cht
to
point
out
a
mist
a
ke
a
uf
einen
Fehler
hinweisen
The
link
pointed
me
to
a
Website
th
a
t
downlo
a
ded
m
a
lw
a
re
to
my
m
a
chine
.
Der
Link
h
a
t
mich
a
uf
eine
Internetseite
verwiesen
,
die
Sch
a
dprogr
a
mme
a
uf
mein
Gerät
heruntergel
a
den
h
a
t
.
Th
a
nk
you
for
pointing
this
out
to
me
.
D
a
nke
,
d
a
ss
du
mich
d
a
r
a
uf
a
ufmerks
a
m
gem
a
cht
h
a
st
.
He
pointed
to
the
f
a
ct
th
a
t
he
w
a
s
m
a
rried
.
Er
wies
d
a
r
a
uf
hin
,
d
a
ss
er
verheir
a
tet
ist
.
Some
economists
h
a
ve
pointed
out
th
a
t
low
infl
a
tion
is
not
necess
a
rily
a
good
thing
.
Einige
Ökonomen
h
a
ben
d
a
r
a
uf
hingewiesen
,
d
a
ss
eine
niedrige
Infl
a
tion
nicht
unbedingt
vorteilh
a
ft
ist
.
to
be/provide
a
showc
a
se
for
sth
.;
to
showc
a
se
sth
.
eine
Bühne
für
jd
./etw.
sein
;
ein
Ort/eine
Gelegenheit
sein
,
wo
sich
jd
./etw.
mit
seinen
Qu
a
litäten/Vorzügen
präsentiert
/
wo
etw
.
wunderb
a
r
zum
A
usdruck
kommt
{v}
a
film
th
a
t
is
a
good
showc
a
se
for
her
t
a
lents
/
th
a
t
showc
a
ses
her
t
a
lents
ein
Film
,
in
dem
ihre
T
a
lente
wunderb
a
r
zum
A
usdruck
kommen
to
use
the
sp
a
ce
a
s
a
showc
a
se
for
your
own
products
den
R
a
um
für
die
Präsent
a
tion
eigener
Produkte
nutzen
The
C
a
nnes
Film
Festiv
a
l
h
a
s
a
lw
a
ys
been
the
showc
a
se
of
French
cinem
a
.
Die
Filmfestspiele
von
C
a
nnes
w
a
ren
immer
schon
eine
Bühne
für
d
a
s
fr
a
nzösische
Kino
.
The
exhibition
is
a
n
a
nnu
a
l
showc
a
se
for
le
a
ding-edge
softw
a
re
products
.
A
uf
der
Messe
werden
jedes
J
a
hr
die
neuesten
Softw
a
reprodukte
vorgestellt
.
The
g
a
llery
will
provide
a
showc
a
se
for
Irel
a
nd's
young
photogr
a
phers
.
Die
G
a
lerie
wird
der
Öffentlichkeit
zeigen
,
w
a
s
Irl
a
nds
junge
Fotogr
a
fen
zu
bieten
h
a
ben
.
Your
website
is
a
showc
a
se
for
your
business
.
Ihre
Homep
a
ge
ist
d
a
s
A
ushängeschild
Ihres
Unternehmens
.
to
re
a
d
up
on
sth
.
sich
in
etw
.
einlesen
;
sich
etw
a
s
über
etw
.
a
nlesen
;
vorher
etw
a
s
über
etw
.
lesen
{vt}
re
a
ding
up
sich
einlesend
;
sich
a
nlesend
;
vorher
lesend
re
a
d
up
sich
eingelesen
;
sich
a
ngelesen
;
vorher
gelesen
to
re
a
d
up
on
a
subject
sich
in
ein
Them
a
einlesen
to
h
a
ve
just
re
a
d
it
out
of
books
sich
etw
.
nur
a
ngelesen
h
a
ben
[pej.]
I'll
re
a
d
up
on
the
history
of
the
countries
we'll
be
visiting
.
Ich
werde
mir
etw
a
s
über
die
Geschichte
der
Länder
a
nlesen
,
die
wir
besuchen
werden
.
It's
a
good
ide
a
to
re
a
d
up
on
the
comp
a
ny
before
going
for
a
job
interview
.
Es
ist
eine
gute
Idee
,
vor
einem
Bewerbungsgespräch
etw
a
s
über
die
Firm
a
zu
lesen
.
m
a
tch
(for
sb
./sth.)
p
a
ssende
Person
{f}
;
p
a
ssende
S
a
che
{f}
(
zu
jdm
./etw.);
zus
a
mmenp
a
ssende
Personen/S
a
chen
{pl}
He
would
be
a
good
m
a
tch
for
her
bec
a
use
they
sh
a
re
the
s
a
me
interests
.
Er
würde
gut
zu
ihr
p
a
ssen
,
denn
sie
h
a
ben
dieselben
Interessen
.
Th
a
t's
a
perfect
m
a
tch
for
your
green
skirt
.
D
a
s
p
a
sst
a
usgezeichnet
zu
deinem
grünen
Rock
.
I
need
a
m
a
tch
for
this
yellow
p
a
int
.
Ich
br
a
uche
eine
F
a
rbe
in
diesem
Gelbton
.
The
curt
a
ins
a
nd
c
a
rpet
a
re
a
nice/
good
m
a
tch
(for
e
a
ch
other
).
Die
Vorhänge
und
der
Teppich
p
a
ssen
gut
zus
a
mmen
.
S
a
r
a
h
a
nd
Peter
m
a
ke
a
good
m
a
tch
.
S
a
r
a
h
und
Peter
geben
ein
gutes
P
a
a
r/Gesp
a
nn
a
b
.
They
a
re
a
m
a
tch
m
a
de
in
he
a
ven
.
Sie
sind
ein
Tr
a
ump
a
a
r
.
to
t
a
ke
sth
.
for
gr
a
nted
etw
.
stillschweigend
vor
a
ussetzen
;
etw
.
a
ls
selbstverständlich
er
a
chten/betr
a
chten/vor
a
ussetzen
;
etw
.
für
selbstverständlich
h
a
lten
{vt}
t
a
ken
for
gr
a
nted
gesetzt
{adj}
Never
before
h
a
s
h
a
ving
a
PC
in
the
home
been
so
t
a
ken
for
gr
a
nted
.
Noch
nie
w
a
r
es
so
selbstverständlich
,
einen
PC
zu
H
a
use
stehen
zu
h
a
ben
.
We
t
a
ke
h
a
ving
a
n
endless
supply
of
cle
a
n
w
a
ter
for
gr
a
nted
.
Wir
nehmen
es
a
ls
selbstverständlich
(
hin
),
d
a
ss
wir
einen
unerschöpflichen
Vorr
a
t
a
n
s
a
uberem
W
a
sser
h
a
ben
.
We
h
a
ve
come
to
t
a
ke
democr
a
cy
for
gr
a
nted
.
Demokr
a
tie
ist
für
uns
mittlerweile
selbstverständlich
geworden
.
You
c
a
n
t
a
ke
it
for
gr
a
nted
th
a
t
he
will
be
l
a
te
on
Mond
a
y
morning
.
He
a
lw
a
ys
is
.
Du
k
a
nnst
sicher
sein
,
d
a
ss
er
Mont
a
g
früh
zu
spät
kommt
.
D
a
s
ist
immer
so
.
You
c
a
n
t
a
ke
it
for
gr
a
nted
th
a
t
she
will
show
up
.
She
never
misses
a
good
me
a
l
.
Du
k
a
nnst
dich
dr
a
uf
verl
a
ssen
,
d
a
ss
sie
kommt
.
Sie
lässt
sich
kein
gutes
Essen
entgehen
.
f
a
vour
[Br.]
;
f
a
vor
[Am.]
;
good
turn
[in compounds]
Gef
a
llen
{m}
;
Liebesdienst
{m}
[veraltend]
sm
a
ll
f
a
vour
[Br.]
;
sm
a
ll
f
a
vor
[Am.]
Gefälligkeit
{f}
to
a
sk
sb
. a
f
a
vour
jdn
.
um
einen
Gef
a
llen
bitten
to
do
sb
. a
f
a
vour
;
to
do
sb
. a
good
turn
jdm
.
einen
Gef
a
llen
erweisen
;
jdm
.
den/die
H
a
sen
in
die
Küche
j
a
gen/treiben
[selten]
Will
you
do
me
a
f
a
vour
?
Würden
Sie
mir
einen
Gef
a
llen
tun
?
Do
me
a
f
a
vour
.
Tu
mir
einen
Gef
a
llen
.
to
further
;
to
forw
a
rd
;
to
promote
sth
.
etw
.
vor
a
nbringen
;
etw
.
fördern
{vt}
furthering
;
forw
a
rding
;
promoting
vor
a
nbringend
;
fördernd
furthered
;
forw
a
rded
;
promoted
vor
a
ngebr
a
cht
;
gefördert
furthers
;
forw
a
rds
;
promotes
bringt
vor
a
n
;
fördert
furthered
;
forw
a
rded
;
promoted
br
a
chte
vor
a
n
;
förderte
a
good
ch
a
nce
to
forw
a
rd
my
c
a
reer
eine
gute
Gelegenheit
,
meine
K
a
rriere
vor
a
nzubringen
to
be
bestowed
on
sb
.
jdm
.
zuteil
werden
{vi}
[geh.]
bestowing
zuteil
werdend
bestowed
zuteil
geworden
A
gre
a
t
honour/
a
good
fortune
w
a
s
bestowed
on
him
.
Ihm
wurde
eine
hohe
Ehre/ein
großes
Glück
zuteil
.
I
w
a
s
privy
to
a
curious
sight
.
Mir
wurde
ein
selts
a
mer
A
nblick
zuteil
.;
Ich
wurde
eines
selts
a
men
A
nblicks
teilh
a
ftig
.
[poet.]
She
w
a
s
never
privileged
to
receive
such
a
reception
.
Ihr
wurde
ein
solcher
Empf
a
ng
nie
zuteil
.
rumm
a
ge
[Br.]
(around/in/through a
pl
a
ce
)
Durchstöbern
{n}
;
Durchsehen
{n}
;
Durchsch
a
uen
{n}
(
eines
Ortes
)
to
h
a
ve
a
rumm
a
ge
in/through
the
dr
a
wer
die
Schubl
a
de
durchstöbern
Now
a
nd
a
g
a
in
I
h
a
ve
a
good
rumm
a
ge
though
my
bookshelves
to
see
wh
a
t
I
c
a
n
find
.
Hie
und
d
a
stöbere
ich
in
Ruhe
in
meinen
Bücherreg
a
len
und
sch
a
ue
,
w
a
s
ich
finde
.
I
h
a
d
a
rumm
a
ge
a
round/
a
bout
,
but
I
couldn't
find
it
a
nywhere
.
Ich
h
a
be
a
lles
durchstöbert
,
a
ber
nichts
gefunden
.
H
a
ve
a
rumm
a
ge
through
the
brown
box
a
nd
see
if
you
c
a
n
find
it
there
.
Sch
a
u
einm
a
l
die
br
a
une
Kiste
durch
,
ob
du
es
dort
findest
.
y
a
rn
(about
sth
.)
a
benteuerliche
(
meist
übertriebene/erfundene
)
Geschichte
{f}
(
über
etw
.)
y
a
rns
a
bout
ghosts
a
nd
goblins
Geschichten
über
Gespenster
und
Kobolde
to
be
spinning
some
y
a
rns
sich
ein
p
a
a
r
Geschichten
a
usdenken
to
spin
sb
.
y
a
rns
a
bout
sth
.
jdm
.
a
benteuerliche
Geschichten
über
etw
.
erzählen
He
never
lets
re
a
lity
get
in
the
w
a
y
of
a
good
y
a
rn
.
Durch
T
a
ts
a
chen
lässt
er
sich
eine
gute
Geschichte
nicht
vermiesen
.
Good
d
a
y
(to
you
)! [formal
a
nd
dated]
Guten
T
a
g
! (
Begrüßung
;
selten
Ver
a
bschiedung
);
Schönen
T
a
g
! (
Ver
a
bschiedung
)
to
s
a
y
hello
;
to
s
a
y
good
d
a
y
[formal]
Guten
T
a
g
s
a
gen
to
wish
sb
. a
good
d
a
y
jdm
. (
noch
)
einen
schönen
T
a
g
wünschen
Welcome
and
good
d
a
y
!
Ich
begrüße
Sie
!
Good
d
a
y
to
you
! (as a
le
a
ving
phr
a
se
)
Noch
einen
schönen
T
a
g
! (
Ver
a
bschiedung
)
to
keep
house
;
to
housekeep
[Am.]
den
H
a
ush
a
lt
führen
{vt}
;
wirtsch
a
ften
{vi}
keeping
house
;
housekeeping
den
H
a
ush
a
lt
führend
;
wirtsch
a
ftend
kept
house
;
housekept
den
H
a
ush
a
lt
geführt
;
gewirtsch
a
ftet
spouses
keeping
house
together
Eheg
a
tten
,
die
den
H
a
ush
a
lt
gemeins
a
m
führen
to
be
a
good
housekeeper
gut
wirtsch
a
ften
tool
kit
;
tool
set
;
set
of
tools
Werkzeugg
a
rnitur
{f}
;
Werkzeugs
a
tz
{m}
;
A
rbeitswerkzeuge
{pl}
tool
kits
;
tool
sets
;
sets
of
tools
Werkzeugg
a
rnituren
{pl}
;
Werkzeugsätze
{pl}
;
A
rbeitswerkzeuge
{pl}
vehicle
tool
kit
Bordwerkzeugs
a
tz
{m}
;
Bordwerkzeuge
{pl}
[auto]
dr
a
wing
tool
kit
M
a
lg
a
rnitur
{f}
;
M
a
lset
{n}
A
pliers
wrench
is
a
good
thing
to
h
a
ve
in
your
tool
kit
.
Ein
Z
a
ngenschlüssel
sollte
im
eigenen
Werkzeugsortiment
nicht
fehlen
.
More results
Search further for "a good":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners