Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
1692
ähnliche
Ergebnisse für U-900
Tipp:
Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen
.
Deutsch
Englisch
nach
{prp;
+Dat
.} (
zeitlich
)
after
;
past
;
beyond
nach
dem
Frühstück
after
the
breakfast
nach
zehn
Min
u
ten
after
ten
min
u
tes
nach
vier
Monaten
after
fo
u
r
months
k
u
rz
nach
8.00
U
hr
j
u
st
beyond
8:00
gleich
nach
Erhalt
immediately
after
receiving
;
immediately
u
pon
receiving
Nach
Ihnen
(,
bitte
)!
After
yo
u
,
please
!
Sie
können
mich
nach
sechs
(
U
hr
)
anr
u
fen
.
Yo
u
can
call
me
after
six
o'clock
/
after
six
pm
.
Ich
melde
mich
für
deinen
Stift
an
.;
Borgst
d
u
mir
dann
den
Stift
(
wenn
d
u
fertig
bist
)?
After
yo
u
with
the
pen
,
please
.
[Br.]
u
ngewohnt
;
fremd
;
fremdartig
{adj}
new
K
u
rve
{f}
;
Bieg
u
ng
{f}
;
Rank
{m}
[Schw.]
[auto]
bend
;
t
u
rn
K
u
rven
{pl}
;
Bieg
u
ngen
{pl}
;
Ränke
{pl}
bends
;
t
u
rns
scharfe
K
u
rve
sharp
t
u
rn
Serpentinenk
u
rve
{f}
do
u
ble
bend
eine
Rechtsk
u
rve
machen
to
make
a
t
u
rn
to
the
right
eine
Linksk
u
rve
machen
to
make
a
t
u
rn
to
the
left
u
nübersichtliche
K
u
rve
{f}
blind
corner
die
K
u
rve
schneiden
to
c
u
t
the
corner
sich
in
die
K
u
rve
legen
to
lean
into
the
bend
die
K
u
rve
a
u
sfahren
{vt}
[auto]
to
take
the
bend
wide
drehen
{vt}
to
t
u
rn
drehend
t
u
rning
gedreht
t
u
rned
er/sie
dreht
he/she
t
u
rns
ich/er/sie
drehte
I/he/she
t
u
rned
er/sie
hat/hatte
gedreht
he/she
has/had
t
u
rned
nicht
gedreht
u
nt
u
rned
sich
u
m
die
eigene
Achse
drehen
to
t
u
rn
on
its
own
axis
etw
.
u
m
...
Grad
drehen
[math.]
[techn.]
to
t
u
rn
sth
.
by
...
degree
beginnen
;
anfangen
;
einsetzen
(
Ereignis
);
starten
[ugs.]
{vi}
to
begin
{
began
;
beg
u
n
};
to
start
beginnend
;
anfangend
;
einsetzend
;
startend
beginning
;
starting
begonnen
;
angefangen
;
eingesetzt
;
gestartet
beg
u
n
;
started
es
begönne
(
begänne
);
es
fänge
an
I/he/she
wo
u
ld
begin
z
u
sprechen
beginnen
to
start
talking
Am
Nachmittag
setzte
starker
Schneefall
ein
.
In
the
afternoon
it
began
to
snow
heavily
.
Dort
beginnt
die
A
u
tobahn
.
The
motorway
starts
there
.
Das
Projekt
hat
ganz
bescheiden
begonnen
.
The
project
started
in
a
small
way
.
Meine
Sat-Schüssel
beginnt
z
u
rosten
.
My
minidish
is
starting
to
r
u
st
.
Das
Konzert
fängt
gleich
an
.
The
concert
is
abo
u
t
to
start
.
Fang
d
u
nicht
a
u
ch
noch
an
!
Don't
yo
u
start
!
Wert
{m}
val
u
e
Werte
{pl}
val
u
es
angeblicher
Wert
asserted
val
u
e
annehmbarer
Wert
acceptable
level
bestimmter
Wert
assigned
val
u
e
echter
Wert
real
val
u
e
gemeinsame
Werte
shared
val
u
es
;
commonly
shared
val
u
es
geplante
Werte
;
beabsichtigte
Werte
planned
val
u
es
Idealwert
{m}
;
Optimalwert
{m}
ideal
val
u
e
;
optim
u
m
val
u
e
k
u
lt
u
relle
Werte
c
u
lt
u
ral
val
u
es
N
u
tzwert
{m}
u
tility
val
u
e
ohne
Wert
;
nichts
wert
of
no
val
u
e
rechnerischer
Wert
book
val
u
e
Stat
u
swerte
{pl}
stat
u
s
val
u
es
u
nterstellter
Wert
imp
u
ted
val
u
e
über
den
Wert
{+Gen.}
hina
u
s
beyond
the
val
u
e
of
sth
.
von
Wert
sein
to
be
of
val
u
e
wenig
wert
of
little
val
u
e
im
Wert
steigen
;
an
Wert
gewinnen
to
increase
in
val
u
e
;
to
appreciate
in
val
u
e
Waren
im
Wert
von
100
E
u
ro
E
U
R
100
worth
of
goods
a
u
f
etwas
keinen
Wert
legen
to
p
u
t
no
val
u
e
to
something
Eine
erfolgreiche
Partnerschaft
erfordert
gemeinsame
Interessen
u
nd
Werte
.
A
s
u
ccessf
u
l
partnership
req
u
ires
shared
interests
and
val
u
es
.
notwendig
;
nötig
;
erforderlich
{adj}
necessary
;
needf
u
l
[dated]
notwendiger
more
necessary
am
notwendigsten
;
am
allernotwendigsten
most
necessary
u
nbedingt
nötig
strictly
necessary
notwendig
sein
to
be
necessary
immer
wenn
es
erforderlich
ist
whenever
necessary
die
nötigen
Vorbereit
u
ngen
treffen
to
make
the
necessary
arrangements
für
notwendig
halten
to
consider
necessary
es
notwendig
erscheinen
lassen
(
Sache
)
to
s
u
ggest
this
is
necessary
(of a
thing
)
Betrag
{m}
;
S
u
mme
{f}
(
von
+
Zahlenangabe
)
[fin.]
amo
u
nt
;
s
u
m
(of +
n
u
merical
fig
u
re
)
A
u
sgangsbetrag
{m}
starting
amo
u
nt
;
initial
amo
u
nt
Ka
u
fbetrag
{m}
p
u
rchase
amo
u
nt
Nettobetrag
{m}
;
Nettos
u
mme
{f}
net
amo
u
nt
;
net
total
a
u
sgewiesener
Betrag
amo
u
nt
stated
a
u
sgezahlter
Betrag
;
A
u
szahl
u
ngsbetrag
{m}
amo
u
nt
paid
o
u
t
a
u
sstehender
Betrag
amo
u
nt
o
u
tstanding
überfälliger
Betrag
amo
u
nt
overd
u
e
z
u
viel
bezahlter
Betrag
;
Differenzbetrag
{m}
excess
amo
u
nt
eine
ansehnliche
S
u
mme
a
s
u
bstantial
amo
u
nt
ein
angemessener
Geldbetrag
;
eine
angemessene
Gelds
u
mme
a
fair
amo
u
nt
of
money
; a
fair
s
u
m
of
money
in
der
Höhe
von
(
nach
Zahlenangaben
)
in
the
amo
u
nt
of
;
to
the
amo
u
nt
of
(used
after
n
u
merical
fig
u
res
)
ein
nicht
u
nbeträchtlicher
Betrag
a
considerable
amo
u
nt
z
u
viel
berechneter
Betrag
;
überhöhter
Betrag
;
übersetzter
Betrag
[Schw.]
overcharge
ein
Honorar
in
der
Höhe
von
100
E
u
ro
;
ein
Honorar
von
100
E
u
ro
a
fee
in/to
the
amo
u
nt
of
100
e
u
ros
; a
fee
of
100
e
u
ros
Man
einigte
sich
schließlich
a
u
f
einen
Betrag
.
An
amo
u
nt
was
finally
agreed
u
pon
.
Ich
m
u
sste
die
S
u
mme
von
500
Dollar
zahlen
.
I
had
to
pay
the
s
u
m
of
500
dollars
.
M
u
sik
{f}
[mus.]
m
u
sic
ernste
M
u
sik
(
E-M
u
sik
)
serio
u
s
m
u
sic
Gebra
u
chsm
u
sik
{f}
f
u
nctional
m
u
sic
Hitparadenm
u
sik
{f}
chart
m
u
sic
einschmeichelnde
M
u
sik
enticing
m
u
sic
Ra
u
mm
u
sik
{f}
spatial
m
u
sic
serielle
M
u
sik
serial
m
u
sic
U
nterhalt
u
ngsm
u
sik
{f}
(
U
-M
u
sik
)
pop
u
lar
m
u
sic
;
light
m
u
sic
Volksm
u
sik
{f}
folk
m
u
sic
Weltm
u
sik
{f}
world
m
u
sic
beim
Sport
M
u
sik
hören
to
listen
to
m
u
sic
while
exercising
wie
M
u
sik
in
jds
.
Ohren
klingen
to
so
u
nd
like
m
u
sic
to
sb
.'s
ears
danach
;
nachher
[ugs.]
{adv}
after
it
;
after
that
;
after
;
afterwards
;
thereafter
[formal]
k
u
rz
danach
;
k
u
rz
dara
u
f
shortly
afterwards
;
shortly
after
this
;
shortly
after
lange
danach
long
after
eine
St
u
nde
danach
an
ho
u
r
later
drei
Tage
danach
;
drei
Tage
später
three
days
afterwards
noch
Tage
danach
;
danach
...
noch
tagelang
for
days
afterwards
Danach
sind
wir
ins
Kino
gegangen
.
Afterwards
we
went
to
the
movies
.
Was
hast
d
u
danach
noch
vor
?
What
are
yo
u
going
to
do
after
?
u
nser
;
u
nsere
{pron}
o
u
r
;
of
u
s
u
nser
Ha
u
s
o
u
r
ho
u
se
einer
von
u
ns
one
of
u
s
weitgehend
; (
so
)
ziemlich
;
im
Großen
u
nd
Ganzen
;
mehr
oder
weniger
{adv}
m
u
ch
fast
so
wie
ein
Kind
m
u
ch
like
a
child
große
Ähnlichkeit
mit
etw
.
haben
to
be
very
m
u
ch
like
sth
.
Das
ist
mehr
oder
weniger
dasselbe
.;
Das
ist
(
so
)
ziemlich
dasselbe
.
It
is
(pretty)
m
u
ch
the
same
thing
.
Der
Palast
von
Phaistos
w
u
rde
weitgehend
so
belassen
,
wie
er
1
900
vorgef
u
nden
w
u
rde
.
The
Palace
of
Phaistos
has
been
left
m
u
ch
as
it
was
fo
u
nd
in
1
900
.
Ich
bin
so
ziemlich
z
u
r
gleichen
Schl
u
ssfolger
u
ng
gelangt
.
I
came
to
m
u
ch
the
same
concl
u
sion
.
Der
Stadtteil
sieht
im
Großen
u
nd
Ganzen
gena
u
so
a
u
s
wie
vor
10
Jahren
.
This
part
of
town
looks
m
u
ch
the
way
it
did
10
years
ago
.
erst
;
nicht
vor
only
;
not
u
ntil
;
not
till
(past
event
);
not
before
(future
event
)
erst
als
only
when
erst
dann
only
then
;
not
(un)till
then
erst
nach
seinem
A
u
ftritt
not
u
n
til
after
his
performance
Erst
jetzt
wissen
wir
...
Only
now
do
we
know
...;
Not
u
ntil
now
did
we
know
...
Erst
als
sie
z
u
weinen
anfing
,
begriff
ich
...
It
was
only
when
she
started
to
cry
that
I
u
nderstood
...
Er
trat
erst
wieder
2005
in
Erschein
u
ng
.
He
came
to
notice
only
in
2005
.
erst
nächste
Woche
not
u
ntil
next
week
erst
u
m
8
U
hr
not
u
ntil
8
o'clock
;
only
at
8
o'clock
erst
vor
drei
Tagen
only
three
days
ago
erst
gestern
only
yesterday
D
u
hast
das
wirklich
erst
jetzt
/
jetzt
erst
bemerkt
?
Yo
u
really
didn't
notice
that
u
ntil
now
?
Er
kam
erst
,
als
...
He
did
not
come
u
ntil
...
Erst
dann
kann
eine
Entscheid
u
ng
darüber
getroffen
werden
,
ob
...
Only
then
can
a
decision
be
made
on
whether
...
Ich
habe
erst
vor
fünf
Min
u
ten
davon
gehört
.
I
heard
nothing
of
it
u
ntil
five
min
u
tes
ago
.
Sie
fingen
erst
an
,
als
wir
ankamen
.
They
didn't
start
u
ntil
we
arrived
.
Ich
gla
u
be
es
erst
,
wenn
ich
es
sehe
.
I
won't
believe
it
till
I
see
it
.
Wir
haben
Zeit
.
Wir
müssen
erst
u
m
10
am
Bahnhof
sein
.
There's
no
r
u
sh
.
We
don't
have
to
be
at
the
station
u
ntil
10
.
Der
nächste
B
u
s
kommt
erst
in
12
Min
u
ten
.
The
next
b
u
s
won't
come
for
12
min
u
tes
.
Erst
in
den
1
900
er
Jahren
konnte
die
U
rsache
für
Pellagra
festgestellt
werden
.
It
was
not
u
ntil
the
1
900
s
that
the
ca
u
se
of
pellagra
was
determined
.
Erst
nach
der
zweiten
A
u
fforder
u
ng
begann
er
z
u
essen
.
Not
u
ntil
he
was
told
a
second
time
did
he
start
eating
.
Der
wahre
Fre
u
nd
zeigt
sich
erst
in
der
Not
.
[Sprw.]
A
friend
in
need
is
a
friend
indeed
.
[prov.]
a
u
sgerechnet
;
gerade
{adv}
of
all
things
/
people
/
places
/
times
etc
.;
j
u
st
M
u
ss
das
a
u
sgerechnet
he
u
te
sein
?
Does
it
have
to
be
today
of
all
days
?
War
u
m
willst
d
u
a
u
sgerechnet
häkeln
lernen
?
Why
do
yo
u
want
to
learn
to
crochet
of
all
things
(to
do
)?
Wieso
hast
d
u
dir
a
u
sgerechnet
ein
gelbes
Handy
geka
u
ft
?
Why
of
all
things
did
yo
u
b
u
y
a
yellow
mobile
phone
?
U
nd
das
m
u
ss
a
u
sgerechnet
mir
passieren
!
And
this
had
to
happen
to
me
of
all
people
!
War
u
m
a
u
sgerechnet
/
gerade
er
?
Why
he
,
of
all
people
?
A
u
sgerechnet
nach
Bangkok
will
er
?
He
wants
to
go
to
Bangkok
,
of
all
places
?
A
u
sgerechnet
,
als
ich
gehen
wollte
,
klingelte
das
Telefon
.
J
u
st
when
I
was
abo
u
t
to
leave
the
phone
rang
.
War
u
m
m
u
ss
das
a
u
sgerechnet
jetzt
sein
?;
War
u
m
gerade
jetzt
?
Why
does
it
have
to
be
now
of
all
times
?;
Why
now
of
all
times
?
M
u
sste
sie
a
u
ch
a
u
sgerechnet
dann
niesen
?
Did
she
have
to
sneeze
j
u
st
then
?
Wieso
sollte
er
gerade
sie
fragen
?
Why
wo
u
ld
he
have
asked
her
,
of
all
people
?
gerade
eben
;
gerade
;
eben
;
soeben
[geh.]
{adv}
j
u
st
;
j
u
st
now
; a
moment
ago
; a
min
u
te
ago
Er
war
gerade
hier
.
He
was
here
a
moment
ago
.
Eben
/
Gerade
war
meine
Brille
doch
noch
da
.
My
glasses
were
there
j
u
st
a
min
u
te
ago
.
Sie
ist
gerade
weggegangen
.;
Sie
ist
soeben
weggegangen
.
She
has
j
u
st
left
.;
She
j
u
st
left
.
Vergiss
,
was
ich
gerade
gesagt
habe
.
J
u
st
forget
what
I
said
a
moment
ago
.
Das
wollte
ich
dich
gerade
fragen
.
That's
j
u
st
what
I
wanted
to
ask
yo
u
.
Das
habe
ich
mir
a
u
ch
gerade
gedacht
.;
Gena
u
das
habe
ich
mir
a
u
ch
gedacht
.
I
was
j
u
st
thinking
that
very
thing
.
Es
gibt
A
u
genblicke
,
wo
sie
über
sich
selbst
hina
u
swächst
,
u
nd
das
war
gerade
einer
davon
.
There
are
some
moments
when
she
rises
above
herself
,
and
j
u
st
now
was
one
of
them
.
r
u
nd
/rd
./;
u
ngefähr
{adv}
(
bei
Zahlenangaben
)
aro
u
nd
;
abo
u
t
(used
with
n
u
merical
fig
u
res
)
Ein
ne
u
er
Teppich
würde
Sie
r
u
nd
400
E
u
ro
kosten
.
A
new
carpet
wo
u
ld
cost
yo
u
aro
u
nd/abo
u
t
400
e
u
ros
.
n
u
r
;
lediglich
;
nicht
mehr
als
{adv}
(
vor
Zahlen
u
nd
Zeitangaben
)
j
u
st
barely
;
barely
;
j
u
st
;
only
;
not
more
than
(used
before
n
u
mbers
or
expressions
of
time
to
emphasize
that
they
are
s
u
rprisingly
small
)
Sie
ist
n
u
r
1
Meter
50
groß
.;
Sie
ist
nicht
größer
als
1 m
50
.
She
is
barely
five
feet
tall
.;
She's
not
more
than
five
feet
tall
.
He
u
tz
u
tage
hat
der
Ort
n
u
r
mehr
100
Einwohner
.
Nowadays
,
the
village
has
barely
100
inhabitants
.
Er
ist
n
u
r
ein
Kind
.;
Er
ist
(
doch
)
noch
ein
Kind
.
He
is
j
u
st
a
child
.;
He
is
barely
a
child
.
Der
Film
da
u
ert
n
u
r
eine
St
u
nde
/
nicht
mehr
als
eine
St
u
nde
.
The
film
is
(just)
barely
an
ho
u
r
long
/
is
not
more
than
an
ho
u
r
long
.
viele
;
eine
Menge
;
jede
Menge
[ugs.]
;
ein
Ha
u
fen
[ugs.]
{pron}
many
; a
lot
of
; a
lotta
[coll.]
;
lots
of
[coll.]
; a
heap
of
[coll.]
;
scads
of
[coll.]
; a
heap
of
[Br.]
[coll.]
;
heaps
of
[Br.]
[coll.]
;
wads
of
[Br.]
[coll.]
;
sq
u
ads
of
[Am.]
[Austr.]
[coll.]
viele
Le
u
te
;
eine
Menge
Le
u
te
a
lot
of
people
so
viel
wie
as
many
as
ziemlich
viele
a
good
many
sehr
viele
very
many
; a
great
many
; a
great
deal
ein
Glas
z
u
viel
one
drink
too
many
ein
Wort
u
nter
vielen
one
word
among
many
500
drinnen
u
nd
noch
einmal
so
viele
dra
u
ßen
500
inside
and
as
many
again
o
u
tside
Viele
denken
so
.
A
lot
of
people
feel
that
way
.
Viele
Le
u
te
w
u
rden
verletzt
.
Many
people
were
h
u
rt
.
Jeder
Tote
ist
ein
Toter
z
u
viel
.
Every
life
lost
is
one
life
too
many
.
Am
Ende
war
es
ein
Risiko
z
u
viel
.
In
the
end
,
it
was
one
risk
too
many
.
Es
gibt
nicht
viele
,
die
das
können
.
Not
many
people
can
do
that
.;
Not
a
lot
of
people
can
do
that
.
die
Menschheit
;
der
Mensch
;
die
menschliche
Rasse
[veraltet]
[biol.]
[phil.]
[relig.]
[soc.]
mankind
;
h
u
mankind
[rare]
;
man
;
the
h
u
man
race
;
the
h
u
man
species
;
h
u
manity
z
u
m
Wohle
der
Menschheit
for
the
benefit
of
mankind
;
for
the
good
of
h
u
manity
Mensch
u
nd
Tier
man
and
beast
Angriff
a
u
f
die
gesamte
Menschheit
attack
against
all
h
u
manity
das
älteste
Werkze
u
g
der
Menschheit
the
oldest
tool
u
sed
by
mankind
eines
der
ältesten
Anba
u
prod
u
kte
der
Menschheit
one
of
the
oldest
crops
grown
by
mankind
gleichartig
;
analog
;
entsprechend
{adj}
like
;
analogo
u
s
Analoges
/
Entsprechendes
gilt
für
...
The
same
applies
to
...
Das
Wetter
war
schlecht
u
nd
die
Stimm
u
ng
entsprechend
.
The
weather
was
bad
and
the
mood
was
the
same
.
Kfz-Inspektion
{f}
[Dt.]
;
A
u
toinspektion
{f}
[Dt.]
;
Kfz-Inspektion
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
Kfz-D
u
rchsicht
{f}
[Dt.]
;
A
u
tod
u
rchsicht
{f}
[Dt.]
;
Kfz-Service
{n}
[Ös.]
;
A
u
toservice
{n}
[Ös.]
;
Service
{n}
[Ös.]
[ugs.]
;
Kfz-Service
{m}
[Schw.]
;
A
u
toservice
{m}
[Schw.]
;
Service
{m}
[Schw.]
[ugs.]
[auto]
motor
vehicle
service
;
car
service
;
service
[coll.]
;
car
check
u
p
[Am.]
50
.000
km-Inspektion
;
50
.000
km-D
u
rchsicht
;
50
.000
km-Service
30
,000-mile
service
;
30
,000-mile
check
u
p
das
A
u
to
z
u
r
Inspektion
[Dt.]
/
z
u
m
Service
[Ös.]
[Schw.]
bringen
to
take/p
u
t
the
car
in
for
a
service
;
to
take
the
car
in
for
a
check
u
p
[Am.]
Materie
{f}
[phys.]
matter
lebende
u
nd
tote
Materie
;
belebte
u
nd
u
nbelebte
Materie
living
and
dead
matter
;
animate
and
inanimate
matter
d
u
nkle
Materie
;
D
u
nkelmaterie
{f}
[astron.]
dark
matter
seltsame
Materie
{f}
[astron.]
strange
matter
;
strangelet
eigentlich
;
ja
eigentlich
;
an
sich
;
an
u
nd
für
sich
;
u
rsprünglich
(
Verweis
a
u
f
eine
u
rsprüngliche
Absicht
,
von
der
abgewichen
wird
)
{adv}
act
u
ally
;
originally
;
to
have
meant
to
Eigentlich
wollte
ich
jetzt
nach
Ha
u
se
.
Act
u
ally
, I
wanted
to
go
home
now
.
Eigentlich
wollte
ich
ja
gar/überha
u
pt
nicht
hingehen
.
Act
u
ally
, I
didn't
want
to
go
at
all
.
Ich
hab
eigentlich
keine
Zeit
,
aber
es
ist
mir
so
nach
Schreiben
z
u
m
u
te
.
Act
u
ally
I
don't
have
time
b
u
t
I
feel
like
writing
.
Wir
wollten
eigentlich
früh
a
u
fbrechen
/
Wir
hatten
an
sich
vor
,
früh
a
u
fz
u
brechen
,
w
u
rden
aber
a
u
fgehalten
.
We
had
act
u
ally
planned
to
leave
early
,
b
u
t
we
were
delayed
.
Ich
wollte
eigentlich
über
Texas
schreiben
,
aber
Texas
m
u
ss
warten
.
I
had
meant
to
write
abo
u
t
Texas
,
b
u
t
Texas
will
have
to
wait
.
gerade
(
besonders
) (
Beton
u
ng
eines
S
u
bstantivs
)
especially
;
partic
u
larly
;
in
partic
u
lar
(emphasizing a
no
u
n
)
Gerade
ältere
Le
u
te
sollten
Fremden
sicherheitshalber
nicht
(
die
Türe
)
öffnen
.
In
partic
u
lar
older
people
sho
u
ld
be
caref
u
l
not
to
open
the
door
to
strangers
.
Gerade
er
dürfte
sich
über
dich
kein
U
rteil
erla
u
ben
,
wo
er
doch
eine
ähnliche
Vergangenheit
hat
.
He
especially
sho
u
ldn't
j
u
dge
yo
u
,
given
that
he
has
had
the
same
kind
of
past
.
Das
ist
wichtig
,
nicht
n
u
r
he
u
te
,
sondern
a
u
ch
u
nd
gerade
für
die
Z
u
k
u
nft
.
This
is
important
,
not
only
today
,
b
u
t
also
and
especially
for
the
f
u
t
u
re
.
Ein
elektronischer
Terminplaner
lohnt
sich
a
u
ch
u
nd
gerade
wegen
seiner
Erweiter
u
ngsmod
u
le
.
An
electronic
organizer
is
also
and
especially
worthwhile
for
its
extensions
.
Geschäftsführ
u
ng
{f}
;
U
nternehmensführ
u
ng
{f}
[econ.]
b
u
siness
management
;
management
;
control
of
b
u
siness
oberste
Geschäftsführ
u
ng
top
management
ordn
u
ngsgemäße
Geschäftsführ
u
ng
proper
management
;
orderly
cond
u
ct
of
affairs
schlechte
U
nternehmensführ
u
ng
;
Missmanagement
{n}
mismanagement
U
nternehmensführ
u
ng
mit
Zielvorgabe
management
by
objectives
/MBO/
Gewerkschaft
{f}
trade
u
nion
/T
U
/
;
labor
u
nion
[Am.]
;
u
nion
Gewerkschaften
{pl}
trade
u
nions
;
labor
u
nions
;
u
nions
Beamtengewerkschaft
{f}
civil
servants'
u
nion
ber
u
fsgeb
u
ndene
Gewerkschaft
;
Fachgewerkschaft
{f}
craft
u
nion
Ind
u
striegewerkschaft
{f}
ind
u
strial
u
nion
Gewerkschaft
der
Privatangestellten
;
Angestelltengewerkschaft
{f}
office
workers
u
nion
Gewerkschaft
der
Postangestellten
;
Postgewerkschaft
{f}
post
office
workers
u
nion
Z
u
gehörigkeit
z
u
einer
Gewerkschaft
u
nion
membership
;
u
nion
affiliation
Z
u
sammenarbeit
zwischen
Geschäftsleit
u
ng
u
nd
Gewerkschaft
u
nion-management
co-operation
einer
Gewerkschaft
beitreten
to
join
a
u
nion
;
to
become
a
member
of
the
u
nion
a
u
s
einer
Gewerkschaft
a
u
streten
to
resign
from
a
u
nion
;
to
leave/q
u
it
a
u
nion
;
to
cancel/give
u
p
yo
u
r
u
nion
membership
Vereinig
u
ng
{f}
;
Verband
{m}
;
Interessenverband
{m}
;
Verein
{m}
;
Verbind
u
ng
{f}
;
Gesellschaft
{f}
;
U
nion
{f}
association
/assoc
./;
u
nion
Vereinig
u
ngen
{pl}
;
Verbände
{pl}
;
Interessenverbände
{pl}
;
Vereine
{pl}
;
Verbind
u
ngen
{pl}
;
Gesellschaften
{pl}
;
U
nionen
{pl}
associations
;
u
nions
Einka
u
fsverband
{m}
[econ.]
p
u
rchasing
association
Einka
u
fsverbände
{pl}
p
u
rchasing
associations
Herstellerverband
{m}
[econ.]
association
of
prod
u
cers
;
man
u
fact
u
rers'
association
Herstellerverbände
{pl}
associations
of
prod
u
cers
;
man
u
fact
u
rers'
associations
Landesverband
{m}
regional
association
;
state
association
Personenvereinig
u
ng
{f}
association
of
individ
u
als
;
association
of
persons
Staatenb
u
nd
{m}
;
Staats
u
nion
{f}
state
u
nion
Zentralverband
{m}
central
association
eine
bewaffnete
Verbind
u
ng
bilden
to
form
an
armed
association
red
u
zieren
;
vermindern
;
verringern
;
kürzen
;
her
u
nterfahren
{vt}
(
a
u
f
;
u
m
)
to
red
u
ce
(to;
by
)
red
u
zierend
;
vermindernd
;
verringernd
;
kürzend
;
her
u
nterfahrend
red
u
cing
red
u
ziert
;
vermindert
;
verringert
;
gekürzt
;
her
u
ntergefahren
red
u
ced
red
u
ziert
;
vermindert
;
verringert
;
kürzt
;
fährt
her
u
nter
red
u
ces
red
u
zierte
;
verminderte
;
verringerte
;
kürzte
;
f
u
hr
her
u
nter
red
u
ced
nicht
red
u
ziert
u
nred
u
ced
etw
.
a
u
f
ein
erträgliches
Maß
red
u
zieren
to
red
u
ce
sth
.
to
a
to
lerable
level
das
öffentliche
Leben
a
u
f
ein
Minim
u
m
/
a
u
f
Minimalbetrieb
her
u
nterfahren
to
red
u
ce
p
u
blic
life
to
a
minim
u
m
Mein
Lohn
w
u
rde
a
u
f
800
E
u
ro
gekürzt
.
My
wage
has
been
red
u
ced
to
E
U
R
800
.
M
u
siknoten
{pl}
; (
gedr
u
ckte
)
Noten
{f}
(
von
einem
M
u
sikstück
)
[mus.]
sheet
m
u
sic
;
printed
m
u
sic
;
m
u
sic
;
m
u
sic
score
;
score
(of a
piece
of
m
u
sic
)
Klaviernoten
{pl}
piano
sheet
m
u
sic
;
piano
scores
Gitarrenoten
{pl}
g
u
itar
sheet
m
u
sic
;
g
u
itar
scores
Noten
für
eine
Stimme
;
Stimme
;
Stimmb
u
ch
[hist.]
sheet
m
u
sic
for
a
part
;
part
;
partbook
[hist.]
nach
Noten
singen/spielen
to
sing/play
from
sheet
m
u
sic
;
to
sing/play
from
a
score
Noten
schreiben
to
write
sheet
m
u
sic
Noten
lesen
lernen
to
learn
how
to
read
m
u
sic
jdm
.
Noten
lesen
beibringen/lernen
[ugs.]
to
teach
sb
.
to
read
m
u
sic
beim
M
u
sikhören
in
den
Noten
mitlesen
to
follow
the
m
u
sic
in
the
score
Er
kann
keine
Noten
lesen
.
He
cannot
read
m
u
sic
.
Dr
u
ck
{m}
[phys.]
press
u
re
Dr
u
cke
{pl}
;
Drücke
{pl}
press
u
res
Behälterdr
u
ck
{m}
;
Tankdr
u
ck
{m}
vessel
press
u
re
;
tank
press
u
re
Gesamtdr
u
ck
{m}
total
press
u
re
;
overall
press
u
re
gleichmäßiger
Dr
u
ck
smooth
and
contin
u
o
u
s
press
u
re
voller
Dr
u
ck
f
u
ll
press
u
re
Mindestdr
u
ck
{m}
minim
u
m
press
u
re
Restdr
u
ck
{m}
resid
u
al
press
u
re
Stelldr
u
ck
{m}
signal
press
u
re
u
nter
hohem
Dr
u
ck
at
high
press
u
re
den
Dr
u
ck
mindern
to
red
u
ce
the
press
u
re
u
nter
Dr
u
ck
stehen
to
be
u
nder
press
u
re
u
nter
Dr
u
ck
setzen
to
p
u
t
u
nder
press
u
re
a
u
f
jdn
.
Dr
u
ck/Pressionen
[geh.]
a
u
süben
;
jdn
.
u
nter
Dr
u
ck
setzen
to
p
u
t
press
u
re
on
sb
.;
to
apply
press
u
re
to
sb
.
Dr
u
ckmittel
anwenden
a
u
f
to
apply
press
u
re
to
mit
Hochdr
u
ck
arbeiten
to
work
at
high
press
u
re
absol
u
ter
Dr
u
ck
absol
u
te
press
u
re
allseitiger
Dr
u
ck
confining
press
u
re
;
press
u
re
acting
in
all
directions
einseitiger
Dr
u
ck
directional
press
u
re
;
u
nilateral
press
u
re
Dr
u
ck
{m}
;
Drängen
{n}
;
Pression
{f}
[veraltet]
[pol.]
[soc.]
press
u
re
;
arm-twisting
[coll.]
wirtschaftlicher
Dr
u
ck
economic
press
u
re
Dr
u
ck
von
a
u
ßen
press
u
re
from
o
u
tside
Dr
u
ck
von
Kollegen
peer
press
u
re
a
u
f
jdn
.
Dr
u
ck
a
u
süben
to
exert
press
u
re
on
sth
.
u
nter
Dr
u
ck
stehen
to
be
u
nder
press
u
re
Spielfilm
{m}
;
Film
{m}
(
TV
;
Kino
;
DVD
)
fiction
film
;
feat
u
re
film
;
film
[Br.]
;
movie
[Am.]
Spielfilme
{pl}
;
Filme
{pl}
fiction
films
;
feat
u
re
films
;
films
;
movies
Abschlachtfilm
{m}
splatter
film
Antikriegsfilm
{m}
anti-war
film
;
anti-war
movie
düsterer
Film
film
noir
Erstlingsfilm
{m}
deb
u
t
film
Experimentalfilm
{m}
experimental
film
;
experimental
movie
J
u
gendfilm
{m}
yo
u
th
film
;
yo
u
th
movie
;
teen
movie
J
u
gendfilme
{pl}
yo
u
th
films
;
yo
u
th
movies
;
teen
movies
Kriegsfilm
{m}
war
film
;
war
movie
Langfilm
{m}
;
abendfüllender
Film
;
Film
in
Spielfilmlänge
feat
u
re-length
film
;
f
u
ll-length
feat
u
re
film
;
f
u
ll-length
film
Langfilme
{pl}
;
abendfüllende
Filme
;
Filme
in
Spielfilmlänge
feat
u
re-length
films
;
f
u
ll-length
feat
u
re
films
;
f
u
ll-length
films
Mantel-
u
nd-Degen-Film
{m}
swashb
u
ckler
film
[Br.]
;
swashb
u
ckler
movie
[Am.]
Mantel-
u
nd-Degen-Filme
{pl}
swashb
u
ckler
films
;
swashb
u
ckler
movies
Propagandafilm
{m}
propaganda
film
;
propaganda
movie
Tierfilm
{m}
animal
film
;
animal
movie
;
wildlife
doc
u
mentary
Tierfilme
{pl}
animal
films
;
animal
movies
;
wildlife
doc
u
mentaries
Z
u
k
u
nftsfilm
{m}
;
Science-Fiction-Film
science
fiction
film
[Br.]
;
sci-fi
film
[Br.]
;
science
fiction
movie
[Am.]
;
SF-movie
[Am.]
Z
u
k
u
nftsfilme
{pl}
;
Science-Fiction-Film
science
fiction
films
;
sci-fi
films
;
science
fiction
movies
;
SF-movies
Film
einer
u
nabhängigen
Prod
u
ktionsfirma
indie
flick
[coll.]
Film
mit
kleinem
Prod
u
ktionsb
u
dget
low-b
u
dget
film
Filme
a
u
f
Abr
u
f
(
kostenpflichtes
Service
)
video
on
demand
(pay
service
)
R
u
nde
{f}
z
u
trinken
;
R
u
nde
{f}
;
Lage
{f}
[Dt.]
[ugs.]
[cook.]
[soc.]
ro
u
nd
of
drinks
;
ro
u
nd
eine
R
u
nde
Bier
;
eine
Lage
Bier
a
ro
u
nd
of
beer
eine
R
u
nde
a
u
sgeben
;
eine
Lage
schmeißen
[Dt.]
[ugs.]
to
b
u
y
a
ro
u
nd
of
drinks
;
to
sho
u
t
[Br.]
[Austr.]
[coll.]
;
to
stand
drinks
for
the
table
[Br.]
[dated]
Die
R
u
nde
geht
a
u
f
mich
.
It's
my
ro
u
nd
.;
It's
my
sho
u
t
[Br.]
[Aus.]
[coll.]
Er
hat
eine
R
u
nde
geschmissen
.
He
sho
u
ted
drinks
.
r
u
nd
;
ringsher
u
m
;
u
m
...herum
ro
u
nd
r
u
nd
u
m
aro
u
nd
U
nternehmensteil
{m}
[econ.]
b
u
siness
u
nit
;
part
of
a
company
;
company
part
;
division
U
nternehmensteile
{pl}
b
u
siness
u
nits
;
parts
of
a
company
;
company
parts
;
divisions
ä
u
ßere
Verarbeit
u
ng
{f}
(
Ergebnis
)
[techn.]
finish
u
nterschreiben
;
u
nterzeichnen
[geh.]
{vi}
[adm.]
to
sign
u
nterschreibend
;
u
nterzeichnend
signing
u
nterschrieben
;
u
nterzeichnet
signed
mit
erweitertem
Namen
u
nterschreiben
to
oversign
verkürzt
u
nterschreiben
;
mit
verkürztem
Namen
u
nterzeichnen
to
u
ndersign
plötzlich
;
a
u
f
einmal
;
u
nvermittelt
;
u
nversehens
;
jäh
;
abr
u
pt
;
jählings
{adv}
s
u
ddenly
u
rplötzlich
{adv}
very
s
u
ddenly
A
u
f
einmal
fügte
sich
eins
z
u
m
anderen
.
Everything
s
u
ddenly
fell
into
place
.
Als
ich
das
hörte
,
w
u
rde
mir
plötzlich
alles
klar
.
When
I
heard
that
everything
s
u
ddenly
fell
into
place
.
u
nmittelbar
;
u
nvermittelt
;
direkt
{adj}
immediate
;
u
nmediated
;
direct
u
nmittelbarer
Besitz
direct
possession
das
u
nmittelbare
Dasein
Gottes
[relig.]
the
immediate
being
of
God
u
nmittelbare
Erfahr
u
ng
immediate
experience
u
nmittelbarer
Gebra
u
chswert
(
Marx
)
immediate
u
se
val
u
e
(Marx)
u
nmittelbares
Wissen
;
u
nmittelbare
Erkenntnis
[phil.]
immediate
knowledge
;
first-hand
knowledge
u
nmittelbar-realistische
Wahrnehm
u
ngstheorie
(
Gibson
)
[phil.]
direct
realist
theory
of
perception
(Gibson)
in
u
nmittelbarem
Z
u
sammenhang
mit
in
direct
relationship
to
Geschichte
ist
nie
ein
u
nvermittelter
Bericht
über
Ereignisse
.
History
is
not
some
u
nmediated
acco
u
nt
of
events
.
Konferenz
{f}
;
Fachtag
u
ng
{f}
;
Tag
u
ng
{f}
(
über
)
conference
(on)
Konferenzen
{pl}
;
Fachtag
u
ngen
{pl}
;
Tag
u
ngen
{pl}
conferences
Überprüf
u
ngskonferenz
{f}
review
conference
U
nkonferenz
{f}
;
BarCamp
{m}
(
offene
Tag
u
ng
mit
Workshops
)
u
nconference
;
BarCamp
Wirtschaftskonferenz
{f}
;
Wirtschaftstag
u
ng
{f}
economic
conference
a
u
f
einer
Konferenz
sein
;
a
u
f
eine
Konferenz
gehen
to
attend
a
conference
a
u
f
der
Konferenz
at
the
conference
einer
Konferenz
beiwohnen
;
bei
einer
Konferenz
dabei
sein
(
nicht
aktiv
teilnehmen
)
to
sit
in
on
a
conference
eine
Konferenz
abhalten
to
hold
a
conference
eine
Konferenz
einber
u
fen
to
convene/convoke/call
a
conference
Die
Konferenz
findet
alle
zwei
Jahre
statt
.
The
conference
is
held
every
two
years
.
während
die
Nahostkonferenz
in
Genf
tagt
while/as
the
Middle
East
Conference
is
sitting
at
Geneva
Konferenz
am
r
u
nden
Tisch
ro
u
nd-table
conference
Er
ist
in
einer
Besprech
u
ng
.
He
is
in
conference
.
(
formeller
)
Vorschlag
{m}
proposal
Vorschläge
{pl}
proposals
Ergänz
u
ngsvorschlag
{m}
addition
proposal
Kompromissvorschlag
{m}
compromise
proposal
Vorschlag
z
u
r
Gestalt
u
ng
gegenseitiger
Bezieh
u
ngen
overt
u
re
ein
konkreter
Vorschlag
a
concrete
proposal
ein
zeitlich
befristeter
Vorschlag
a
time-limited
proposal
einen
Vorschlag
ablehnen
to
reject
a
proposal
einen
Vorschlag
annehmen
to
adopt
a
proposal
einen
Vorschlag
a
u
sarbeiten
to
draw
u
p
a
proposal
einen
Vorschlag
u
nterbreiten
to
s
u
bmit
a
proposal
einen
Vorschlag
vorlegen
to
p
u
t
forward
/
p
u
t
forth
a
proposal
;
to
come
forward
with
a
proposal
einem
Vorschlag
z
u
stimmen
to
agree
to
a
proposal
einen
Friedensvorschlag
machen
to
make
a
peace
overt
u
re
;
to
make
peace
overt
u
res
Kommission
{f}
[adm.]
[pol.]
commission
Kommissionen
{pl}
commissions
Fachkommission
{f}
;
Expertenkommission
{f}
expert
commission
Finanzkommission
{f}
finance
commission
gemischte
Kommission
joint
commission
Verwalt
u
ngskommission
{f}
administrative
commission
Internationale
Kommission
z
u
m
Sch
u
tze
des
Rheins
/IKSR/
International
Commission
for
the
Protection
of
the
Rhine
against
Poll
u
tion
Kommission
für
Lehre
u
nd
St
u
di
u
m
commission
for
st
u
dent
affairs
eine
Kommission
einsetzen
/
bilden
to
set
u
p
/
establish
a
commission
der
Kommission
angehören
;
Mitglied
der
Kommission
sein
to
form
part
of
the
commission
;
to
sit
on
the
commission
a
u
s
der
Kommission
a
u
sscheiden
to
cease
to
form
part
of
the
commission
Wer
gehört
der
Kommision
an
?;
Wer
ist
Mitglied
in
der
Kommission
?;
Wer
ist
in
der
Kommission
?
[ugs.]
Who's
on
the
Commission
?
Post
{f}
(
Postbeförder
u
ng
)
post
[Br.]
;
mail
[Am.]
(mail
transport
)
mit
der
Post
kommen
to
arrive
thro
u
gh
the
post
normale
Postbeförder
u
ng
(
a
u
f
dem
Land-
u
nd
Seeweg
)
s
u
rface
mail
etw
.
mit
der
Post
schicken/senden
[geh.]
to
send
sth
.
thro
u
gh
the
post
[Br.]
/
mail
[Am.]
mit
der
Post
;
per
Post
;
a
u
f
dem
Postweg
by
post
[Br.]
;
by
mail
[Am.]
;
by
sending
it
thro
u
gh
the
post
[Br.]
/mail
[Am.]
mit
getrennter
Post
u
nder
separate
cover
;
by
separate
post
a
u
f
dem
Postweg
verlorengehen
to
get
lost
in
the
post
[Br.]
/mail
[Am.]
Ich
geb's
morgen
z
u
r
Post
.
I'll
p
u
t
it
in
the
post
[Br.]
/mail
[Am.]
tomorrow
.
Der
Scheck
ist
a
u
f
dem
Postweg
.
The
check
is
in
the
post
[Br.]
/
mail
.
[Am.]
Verfahrensabla
u
f
{m}
;
Abla
u
f
{m}
;
Vorgang
{m}
proced
u
re
Verfahrensablä
u
fe
{pl}
;
Ablä
u
fe
{pl}
;
Vorgänge
{pl}
proced
u
res
Impfvorgang
{m}
;
Impfabla
u
f
{m}
vaccination
proced
u
re
der
praktische
Abla
u
f
von
Mordermittl
u
ngen
the
practical
proced
u
res
of
a
m
u
rder
investigation
für
einen
glatten
Abla
u
f
sorgen
to
make
s
u
re
things
r
u
n
smoothly
Modalität
{f}
;
Art
u
nd
Weise
{f}
;
Vorgehensweise
{f}
;
A
u
sführ
u
ngsweise
{f}
modality
;
proced
u
re
Modalitäten
{pl}
modalities
;
proced
u
res
Wie
sind
die
Abholmodalitäten
bei
...?
What
are
the
collection
proced
u
res
for
...?
Postdienst
{m}
;
Postverkehr
{m}
;
Post
{f}
[ugs.]
postal
service
;
postal
system
;
post
[Br.]
;
mail
[Am.]
;
the
mails
[Am.]
[adm.]
U
niversalpostdienste
{pl}
u
niversal
postal
services
im
internationalen
Postverkehr
in
the
international
postal
service
Die
Post
in
Italien
ist
nicht
sehr
z
u
verlässig
.
The
post/mail
in
Italy
is
not
very
reliable
.
U
msatzbeteilig
u
ng
{f}
[econ.]
reven
u
e
share
;
participation
in
sales
;
commission
Symptom
{n}
;
Sign
u
m
{n}
(
für
etw
.)
[med.]
symptom
;
sign
;
sign
u
m
(of
sth
.)
Symptome
{pl}
symptoms
;
signs
Allgemeinsymptome
{pl}
general
symptoms
Erkält
u
ngssymptome
{pl}
symptoms
of
a
cold
Halbseitensymptome
{pl}
;
Halbseitensymptomatik
{f}
hemiplegic
symptoms
Krankheitssymptom
{n}
symptom
of
an
illness
;
sign
of
an
illness
Leitsymptom
{n}
cardinal
symptom
;
leading
symptom
Symptome
zeigen
to
display
symptoms
Verbreitete
Symptome
für
Diabetes
sind
Gewichtsverl
u
st
u
nd
Müdigkeit
.
Common
symptoms
of
diabetes
are
weight
loss
and
fatig
u
e
.
bei
jdm
.
einen
Vertrag
u
nterzeichnen
;
bei
jdm
.
u
nterschreiben
;
bei
jdm
.
einsteigen
;
bei
jdm
.
anhe
u
ern
[ugs.]
{v}
to
sign
;
to
sign
u
p
;
to
sign
on
[Am.]
with
sb
.
einen
Vertrag
u
nterzeichnend
;
u
nterschreibend
;
einsteigend
;
anhe
u
ernd
signing
;
signing
u
p
;
signing
on
einen
Vertrag
u
nterzeichnet
;
u
nterschrieben
;
eingestiegen
;
angehe
u
ert
signed
;
signed
u
p
;
signed
on
als
Mitarbeiter
N
u
mmer
sechs
einsteigen
to
sign
on
as
employee
n
u
mber
six
Sie
hat
bei
einem
großen
Modeha
u
s
u
nterschrieben
.
She
has
signed
to
a
major
fashion
ho
u
se
.
Bitte
{f}
;
Ges
u
ch
{n}
;
Ers
u
chen
{n}
;
Verlangen
{n}
; (
geä
u
ßerter
)
W
u
nsch
{m}
;
Anliegen
{pl}
req
u
est
Bitten
{pl}
;
Ges
u
che
{pl}
;
Ers
u
chen
{pl}
;
Verlangen
{pl}
;
Wünsche
{pl}
;
Anliegen
{pl}
req
u
ests
a
u
f
Bitten
von
;
a
u
f
Antrag
von
at
req
u
est
of
;
at
the
req
u
est
of
a
u
f
W
u
nsch
;
a
u
f
Anfrage
on
req
u
est
;
by
req
u
est
a
u
f
meine
Bitte
at
my
req
u
est
a
u
f
dessen
Verlangen
on
req
u
est
from
the
latter
a
u
f
allgemeinen/vielfachen/vielseitigen
W
u
nsch
by
pop
u
lar
req
u
est
dringende
Bitte
{f}
(
an
;
u
m
)
appeal
(to;
for
)
ein
Ers
u
chen
stellen
to
make
a
req
u
est
ein
Ges
u
ch
bei
der
Behörde
einreichen
to
file
a
req
u
est
with
the
a
u
thority
;
to
s
u
bmit
a
req
u
est
to
the
a
u
thority
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "U-900":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner