A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Verbindlichkeiten
Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten
verbindlich reservieren
verbindlich vereinbart haben
Verbindung
Verbindungs...
Verbindungsabbau
Verbindungsanlage
Verbindungsannahme
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for
Verbindungen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Bindungen
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
[soc.]
ties
familiäre
Bindungen
family
ties
Speziation
{f}
;
Verteilung
chemischer
Elemente
auf
mögliche
Verbindungen
;
experimentelle
Bestimmung
dieser
Verteilung
[chem.]
speciation
aromatische
Verbindungen
{pl}
;
Aromate
{pl}
[chem.]
aromatic
compounds
;
aromatics
stickstoffhaltig
{adj}
(
Verbindungen
)
[chem.]
nitrogenated
(compounds)
Betracht
{m}
(
nur
in
Verbindungen
üblich
)
in
Betracht
kommen
to
come
into
consideration:
to
be
considered
Beziehung
{f}
; (
persönliches
)
Verhältnis
{n}
;
Verbindung
{f}
(
zu
jdm
.)
relation
(with
sb
.)
Beziehungen
{pl}
;
Verhältnisse
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
relations
zwischenmenschliche
Beziehungen
human
relations
außereheliche
Beziehungen
relations
outside
marriage
die
diplomatischen
Beziehungen
zum
Regime
abbrechen
to
break
off
diplomatic
relations
with
the
regime
internationale
wissenschaftliche
Beziehungen
international
scientific
relations
Beziehungen
anknüpfen
to
establish
relations
Ich
stehe
in
keinem
Verhältnis
zu
dieser
Firma
.
I
bear/have
no
relation
to
this
company
.
Schnittstelle
{f}
;
Nahtstelle
{f}
;
Verbindung
{f}
interface
Schnittstellen
{pl}
;
Nahtstellen
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
interfaces
Schweißverbindung
{f}
[techn.]
welded
connection
;
welded
joint
Schweiß
verbindungen
{pl}
welded
connections
;
welded
joints
Reparatur
{f}
von
Schweiß
verbindungen
repair
of
welded
connection
Stoßverbindung
{f}
but
joint
Stoß
verbindungen
{pl}
but
joints
Telefonverbindung
{f}
;
Verbindung
{f}
[telco.]
telephone
connection
Telefon
verbindungen
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
telephone
connections
durchkommen
;
eine
Verbindung
bekommen
to
get
through
eine
Telefonverbindung
(
mit
jdm
.)
herstellen
to
complete
a
call
;
to
connect
(with
sb
.);
to
put
through
(to/on
sb
.)
Thermitschweißstelle
{f}
;
Thermitschweißung
{f}
;
aluminothermische
Schweißverbindung
{f}
[techn.]
thermite
welded
joint
;
aluminothermic
welded
joint
Thermitschweißstellen
{pl}
;
Thermitschweißungen
{pl}
;
aluminothermische
Schweiß
verbindungen
{pl}
thermite
welded
joints
;
aluminothermic
welded
joints
Verbindung
{f}
(
mit
jdm
.);
Kontakt
{m}
(
zu
jdm
.)
[soc.]
contact
(with
sb
.)
Verbindungen
{pl}
;
Kontakte
{pl}
contacts
persönliche
Kontakte
mit
jdm
.
personal
contacts
with
sb
.
erste
Kontakte
preliminary
contacts
Ausbau
der
Kontakte
development
of
contacts
Festigung
der
Kontakte
;
Vertiefung
der
Kontakte
consolidation
of
contacts
mit
jdm
.
ständig
Kontakt
halten
to
maintain
permanent
contact
with
sb
.
mit
jdm
.
in
Kontakt
stehen
to
be
in
contact
with
sb
.;
to
be
in
touch
with
sb
.
mit
jdm
.
Kontakt
aufnehmen
to
get
in
touch
with
sb
.;
to
contact
sb
.
in
Kontakt
bleiben
to
stay
in
contact
;
to
stay
in
touch
den
Kontakt
zu
jdm
.
aufrechterhalten
to
keep
in
contact
with
sb
.
in
Verbindung
stehen
(
mit
)
to
be
in
contact
;
to
liaise
(with)
sich
in
Verbindung
setzen
;
Verbindung
aufnehmen
(
mit
)
to
get
in
contact
;
to
liaise
(with)
Verbindung
anknüpfen
(
mit
)
to
make
contact
(with)
Wir
bleiben
in
Verbindung
!;
Wir
bleiben
in
Kontakt
!
We'll
keep
in
touch
!;
We'll
stay
in
touch
!
In
letzter
Zeit
hatte
er
wenig
oder
keinen
Kontakt
zu
seinen
Angehörigen
.
Recently
he
had
little
or
no
contact
with
his
family
.
Verbindung
{f}
;
Anbindung
{f}
connection
;
connexion
[Br.]
Verbindungen
{pl}
connections
;
connexions
in
Verbindung
stehen
mit
to
be
connected
with
direkte
Verbindung
;
gerichtete
Verbindung
direct
connection
hydraulische
Verbindung
hydraulic
connection
zweischnittige
Verbindung
two-shear
connection
Verbindung
{f}
;
Anschluss
{m}
[comp.]
[electr.]
[telco.]
connection
;
connexion
[Br.]
Verbindungen
{pl}
;
Anschlüsse
{pl}
connections
;
connexions
elektrische
Anschlüsse
{pl}
electrical
connections
direktleitende
Verbindung
{f}
physical
connection
lötfreie
Verbindung
solderless
connection
nachträglich
isolierte
Verbindung
post-insulated
connection
Anschluss
zum
Ventilator
connection
to
ventilator
(
chemische
)
Verbindung
{f}
compound
Verbindungen
{pl}
compounds
metallorganische
Verbindung
organometallic
compound
optisch
aktive
Verbindung
optically
active
compound
Verbindung
{f}
;
Verschmelzung
{f}
;
Zusammenführung
{f}
conflation
Verbindungen
{pl}
;
Verschmelzungen
{pl}
;
Zusammenführungen
{pl}
conflations
Verbindung
{f}
incorporation
Verbindungen
{pl}
incorporations
Verbindung
{f}
[techn.]
joint
Verbindungen
{pl}
joints
eine
Verbindung
lösen
to
release
a
joint
Verbindung
{f}
junction
;
conjunction
Verbindungen
{pl}
junctions
;
conjunctions
in
Verbindung
mit
;
im
Verein
mit
/iVm/
in
conjunction
with
Dieser
Paragraph
ist
in
Verbindung
mit
Paragraph
D
auszulegen
.
[jur.]
This
section
should
be
read
in
conjunction
with
section
D.
Verbindung
{f}
linkage
Verbindungen
{pl}
linkages
mechanische
Verbindungen
mechanical
linkages
Verkettung
{f}
;
Verbindung
{f}
concatenation
;
catenation
Verkettungen
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
concatenations
Weiterleitung
{f}
;
Weiterleiten
{n}
[telco.]
forwarding
Weiterleitung
von
ankommenden
Verbindungen
forwarding
of
incoming
calls
Weiterleitung
von
Nachrichten
message
forwarding
Zusammenhang
{m}
;
Verbindung
{f}
;
Beziehung
{f}
(
mit
;
zu
)
connection
(with)
Zusammenhänge
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
;
Beziehungen
{pl}
connections
im
Zusammenhang
mit
in
connection
with
in
keiner
Beziehung
zueinander
stehen
to
have
no
connection
with
each
other
Zusammenschaltung
{f}
;
Zusammenschalten
{n}
[electr.]
[telco.]
interconnection
Zusammenschalten
von
Verbindungen
call
interconnection
flüchtig
;
unbeständig
{adj}
[chem.]
[comp.]
volatile
nichtflüchtig
;
permanent
{adj}
non-volatile
flüchtige
Bestandteile
volatile
matter
flüchtiger
Speicher
[comp.]
volatile
storage
flüchtige
organische
Verbindungen
[chem.]
volatile
organic
compound
/VOC/
(
Verkehr
,
Gespräch
,
Geschäft
)
stören
;
unterbrechen
{vt}
to
disrupt
;
to
dislocate
(traffic;
conversation
;
deal
)
störend
;
unterbrechend
disrupting
;
dislocating
gestört
;
unterbrochen
disrupted
;
dislocated
Die
Verbindungen
waren
infolge
des
schlechten
Wetters
zeitweise
unterbrochen
.
Communications
were
temporarily
dislocated
by
the
bad
weather
.
Search further for "Verbindungen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien