DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
jeder
Search for:
Mini search box
 

41 results for Jeder
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

jede; jeder; jedes {adv} (jeder beliebige) [listen] [listen] [listen] any [listen]

jede; jeder; jedes; jedwede [obs.] {pron} [listen] [listen] [listen] every; each [listen]

jedes Mal; jedesmal {adv} every time; each time

jeder Zweite every other

jeden zweiten Tag every other day

in jeder Hinsicht in every way

Jedem das Seine. Each to his own.; To each (man) his own.

alle; sämtliche; ganz; jeder [listen] [listen] [listen] all [listen]

Das alles hilft uns im täglichen Leben nicht viel weiter. All of which doesn't really help us very much in our day-to-day lives.

irgendeiner; jeder; irgendetwas (verneint; Frage) [listen] any [listen]

jeder; alle [listen] [listen] every

einer von beiden; jeder; beide; beides [listen] [listen] either [listen]

irgendjemand; jemand; jeder; jeder beliebige [listen] [listen] anybody; anyone [listen] [listen]

irgendeiner; irgendeine; irgendjemand; jeder (beliebige); jede; jedes {pron} [listen] [listen] [listen] anybody; anyone [listen] [listen]

Jeder kann das. Anybody can do that.

jedermann {pron}; ein jeder everyone; everybody [listen] [listen]

jedermanns everyone's

jeder [listen] eachone

jeder der whoso

jeder Beschreibung spotten to defy description

Jeder Krämer lobt seine Ware. [Sprw.] Did you ever hear a fishwoman cry stinking fish? [prov.]

Jeder Krämer lobt seine Ware. [Sprw.] Every grocer praises his goods. [prov.]

Jeder Topf findet seinen Deckel. [Sprw.] Every Jack has his Jill. [prov.]

Jeder hat mal Glück im Leben [Srpw.} Every dog has its/his day. [prov.]

Jeder ist seines Glückes Schmied. [Sprw.] Every man is the architect of his own fortune. [prov.]

Jeder ist seines Glückes Schmied. Man forges his own destiny.

Jeder kann sich mal irren. We all make mistakes.

Jeder macht mal einen Fehler. We all make mistakes.

Jeder muss seine Erfahrungen selber machen. Everyone has to learn by experience.

Jeder weiß am besten, wo ihn der Schuh drückt. [Sprw.] Everyone knows best where the shoe pinches him. [prov.]

Jeder zahlt für sich selbst. Let's go Dutch. (Every one pays for himself.)

Es spottet jeder Beschreibung. It baffles description.

Es spottet jeder Beschreibung. It beggars description.

'Jeder in seiner Art' (von Jonson / Werktitel) [lit.] 'Every Man in his Humor' (by Jonson / work title)

Entfaltung {f} development [listen]

Gelegenheit {f} zur Entfaltung room for development

die Entfaltung der Persönlichkeit the development of one's personality

Jeder hat das Recht auf die freie Entfaltung seiner Persönlichkeit. Every person shall have the right to free development of his personality.

Gelegenheit {f}; Chance {f}; Möglichkeit {f} [listen] [listen] opportunity [listen]

Gelegenheiten {pl}; Chancen {pl}; Möglichkeiten {pl} [listen] opportunities [listen]

bei erster Gelegenheit at the first opportunity

die Gelegenheit ergreifen to jump at the chance

eine Gelegenheit ergreifen to take an opportunity; to seize an opportunity [listen]

eine Gelegenheit ergreifen; eine Gelegenheit beim Schopfe packen to snatch at an opportunity; to grasp at an opportunity

auf eine günstige Gelegenheit warten to wait for a good opportunity; to wait for the right moment

eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen to seize an opportunity with both hands

eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen to miss an opportunity; to miss the boat [fig.]

etw. zum Anlass nehmen zu ... to use something as an opportunity to ...

Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance. Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity.

Die Botschaft benutzt diesen Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.] The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale)

Grundlage {f} [listen] foundation [listen]

Grundlagen {pl} [listen] foundations

jeder Grundlage entbehren to be without any foundation

Hinsicht {f}; Beziehung {f} [listen] [listen] respect

in dieser Hinsicht in this respect; in this regard

in gewisser Hinsicht; gewissermaßen in a sense; in a way

in mancher Beziehung in some respects; in certain respects

in jeder Hinsicht; in jeder Beziehung in every respect; in all respects; in every sense; on all counts

in beiderlei Hinsicht on both counts

in jeder Hinsicht; im Grunde in a manner of speaking; by all acounts [listen]

in vieler Hinsicht; in vielfacher Hinsicht in many respects

Party {f}; Feier {f}; Fete {f} [listen] party

Partys {pl}; Feiern {pl}; Feten {pl} parties [listen]

auf der Party at the party

eine Party geben; eine Feier veranstalten; eine Party machen; eine Party schmeißen [ugs.] to have a party; to give a party; to throw a party

Party, zu der jeder Gast ein Getränk mitbringt bottle-party

Urschrift {f} original; original script [listen]

in zwei Urschriften, jede in deutscher und englischer Sprache, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist (Vertragsformel) [jur.] in duplicate in the German and English languages, both texts being equally authentic

Amtliche Übersetzungen in englischer und französischer Sprache werden mit der unterzeichneten Urschrift hinterlegt. (Vertragsformel) [jur.] Official translations in the English and French languages shall be deposited with the signed original. (contractual phrase)

Vorliebe {f}; Neigung {f} [listen] liking [listen]

Vorlieben {pl}; Neigungen {pl} likings

jeder nach seinen Vorlieben everyone to his taste

Wetter {n}; Witterung {f} [listen] [listen] weather [listen]

Witterungen {pl} weathers

schlechtes Wetter bad weather [listen]

bei schönem Wetter if the weather is kind

bei nassem Wetter in wet weather

bei jeder Witterung; bei jedem Wetter in all weathers

böiges Wetter squally weather

unstetes Wetter dodgy weather

wenn es das Wetter erlaubt weather permitting /WP/

Für November haben wir ungewöhnlich mildes Wetter. We are having unusually mild weather for November.

ein (Zahl) [listen] one [listen]

eine Woche one week

in einem Tag in one day; in a single day

einer von beiden one of the two; one or the other

ein und derselbe one and the same

Einer für alle, alle für einen. One for all and all for one.

ein jeder each one

fern; weit {adj} [listen] [listen] far [listen]

ferner; weiter [listen] [listen] farther; further [listen] [listen]

am fernsten; am weitesten farthest; furthest

fern jeder Zivilisation far from any semblance of civilization/civilisation

Weit gefehlt.; Bei weitem nicht. Far from it.

gut {adj} [listen] good [listen]

besser [listen] better [listen]

am besten [listen] best [listen]

Jeder hat etwas, das er gut kann. Everybody is good at something.

gelagert sein (Sachlage) [übtr.] to have facts/circumstances/characteristics [listen]

in anders/ähnlich/besonders gelagerten Fällen in different/similar/exceptional cases

Eine Prozentzahl kann nicht angegeben werden, denn jeder Fall ist anders gelagert. It is impossible to give a percentage, as each case has different circumstances.

Dieser Fall ist gleich gelagert wie der vorliegende / gegenständliche. [Ös.] That case has circumstances/facts analogous/identical to the instant case.

Ihr Fall ist so gelagert, dass eine Klage Aussicht auf Erfolg hat. Your case has facts/circumstances that might allow you to win at trial.

(ins Schwarze) treffen {vt} [listen] to hit home [fig.]

Seine Bemerkungen trafen ins Schwarze. His remarks hit home.

Das hat gesessen! (hat seine Wirkung erreicht) This/That hit home!

Da sitzt jeder Witz/jede Pointe. Every joke/punch line hits home!

etw. zustellen {vt} [adm.] to serve sth.; to effect service

jdm. eine Ladung zustellen [jur.] to serve a summons on sb.; to serve sb. with a summons

den Schiedsspruch jeder der Parteien zustellen [jur.] to notify each party of the award

ein gerichtliches oder außergerichtliches Schriftstück im Ausland zustellen to serve abroad a judicial or extrajudicial document

zweite; zweiter; zweites; zweit...; 2. [listen] [listen] second [listen]

jeder zweite Mann every other man; every second man

jeder Zweite every other one
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2010
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners