A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
statuesque
statuette
stature
statures
status
status-conscious
status display
status enquiry agency
status line
Search for:
ä
ö
ü
ß
57 results for
status
|
status
Word division: Sta·tus
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
state
;
status
Status
{m}
;
Zustand
{m}
states
Status
{pl}
;
Zustände
{pl}
initial
state
Ausgangszustand
{m}
;
ursprünglicher
Zustand
{m}
end
state
Endzustand
{m}
status
post
/
S/P
/
Zustand
nach
/Z
.n./
[med.]
the
deterioration
in
the
status
of
a
body
of
water
die
Verschlechterung
des
Zustands
eines
Gewässers
status
;
standing
Stellung
{f}
;
Ansehen
{n}
his
standing
with
his
colleagues
sein
Ansehen
bei
den
Kollegen
a
person
of
high
standing
eine
hochstehende/hoch
angesehene
Person
a
company
of
good
standing
eine
renommierte
Firma
status
signal
Meldung
{f}
;
Meldesignal
{n}
status
of
constitutional
law
;
constitutional
status
Verfassungsrang
{m}
[jur.]
a
law
of
constitutional
status
ein
Gesetz
im
Verfassungsrang
to
elevate
a
law
to
the
status
of
constitutional
law
/
to
constitutional
status
ein
Gesetz
in
den
Verfassungsrang
erheben
to
give
a
law
constitutional
status
einem
Gesetz
Verfassungsrang
verleihen
to
receive
constitutional
status
Verfassungsrang
erhalten
Status
of
Forces
Agreement
[Am.]
Stationierungsabkommen
{n}
(
für
Streitkräfte
)
[mil.]
status
quo
Status
quo
{m}
;
gegenwärtiger
Zustand
;
Ausgangszustand
{m}
status
quo
ante
vorheriger
Stand
status
line
Status
leiste
{f}
;
Status
zeile
{f}
[comp.]
status
message
Status
meldung
{f}
status
symbol
Status
symbol
{n}
status
symbols
Status
symbole
{pl}
status
report
Zustandsbericht
{m}
status
display
Status
anzeige
{f}
standing
as
a
party
;
status
of
a
party
Parteistellung
{f}
;
Parteienstellung
{f}
[Ös.]
[pol.]
to
have
standing
as
a
party
;
to
have
the
status
of
a
party
(to
the
case/proceedings
)
Parteistellung
/
Parteienstellung
[Ös.]
haben
(
in
einem
Fall/Verfahren
)
to
grant
sb
.
standing
as
a
party
/
the
status
of
a
party
jdm
.
Parteistellung
/
Parteienstellung
[Ös.]
einräumen
to
deny
sb
.
the
status
of
a
party
jdm
.
die
Parteistellung
/
Parteienstellung
[Ös.]
versagen
to
give
emeritus
status
;
to
confer
emeritus
status
emeritieren
{vt}
giving
emeritus
status
emeritierend
given
emeritus
status
emeritiert
emeritus
professor
;
professor
emeritus
emeritierter
Professor
refugee
status
Flüchtlings
status
{m}
[adm.]
to
gain/be
granted
refugee
status
Flüchtlings
status
erhalten
to
refuse
sb
.
refugee
status
jdm
.
den
Flüchtlings
status
verweigern
legal
status
(of a
thing
)
Rechts
status
{m}
;
rechtlicher
Status
{m}
(
einer
Sache
)
[jur.]
legal
status
of
the
waters
superjacent
to
the
continental
shelf
Rechts
status
der
Gewässer
über
dem
Festlandsockel
legal
status
of
the
air
space
Rechts
status
des
Luftraums
to
be
equal
to
sb
.;
to
have
equal
status
/rank
to
sb
.;
to
be
placed/put
on
the
same
level/footing
with
sb
.;
to
enjoy
a
level
playing
field
with
sb
.
jdm
.
gleichgestellt
sein
{vi}
[adm.]
[soc.]
They
are
not
equal
in
terms
of
working
conditions
.
Sie
sind
in
Bezug
auf
die
Arbeitsbedingungen
nicht
gleichgestellt
.
Women
should
enjoy
a
level
playing
field
with
men
.
Frauen
sollten
Männern
gleichgestellt
sein
.
alert
status
;
alert
state
Alarm-Bereitschaftsstufe
{f}
[mil.]
alert
states
Alarm-Bereitschaftsstufen
{pl}
caller
status
display
Anruferzustandsanzeige
{f}
[telco.]
loan
status
Ausleih
status
{m}
place
of
demand
status
Bedarfsstandort
{m}
observatory
status
Beobachter
status
{m}
procurement
status
Beschaffungs
status
{m}
credit
agency/bureau
[Br.]
;
status
enquiry
agency
[Br.]
;
credit
reporting
bureau
[Am.]
;
credit
rating
agency/bureau
[Am.]
;
mercantile/commercial
agency
[Am.]
Bonitätsauskunftei
{f}
;
Kreditauskunftei
{f}
;
Ratingagentur
{f}
[fin.]
input/output
status
word
;
I/O
status
word
Eingabe/Ausgabe-Zustandswort
{n}
;
Ein-/Ausgabe-Zustandswort
{n}
;
E/A-Zustandswort
{n}
[comp.]
conservation
status
(of a
species
)
Erhaltungszustand
{m}
(
einer
Art
)
[biol.]
nutritional
status
Ernährungszustand
{m}
marital
status
;
personal
status
;
civil
status
;
family
status
(civil
status
plus
children
)
Familienstand
{m}
;
Personenstand
{m}
;
Zivilstand
{m}
[Schw.]
[soc.]
[adm.]
production
status
Fertigungsstand
{m}
overall
status
Gesamt
status
{m}
equality
;
equal
status
Gleichstellung
{f}
equal
status
for
men
and
women
Gleichstellung
von
Mann
und
Frau
immune
status
;
immunological
state
Immun
status
{m}
[med.]
ceremony
in
which
teenagers
are
given
adult
social
status
(esp.
in
East
Germany
)
Jugendweihe
{f}
delivery
status
Liefer
status
{m}
eligibility
for
trusts
;
trustee
security
status
;
investment
grade
(for
trustee
investments
)
Mündelsicherheit
{f}
[fin.]
nutrient
status
Nährstoffzustand
{m}
design
status
Planungs
status
{n}
project
status
Projekt
status
{m}
project
status
report
Projekt
status
bericht
{m}
project
status
reports
Projekt
status
berichte
{pl}
qualification
status
Qualifikationsstand
{m}
legal
status
;
legal
position
(of a
person
)
Rechtsstellung
{f}
(
einer
Person
)
[jur.]
target
state
;
should-be
state
;
desired
status
Sollzustand
{m}
social
standing
;
rank
;
status
(
sozialer
)
Stand
{m}
;
soziale
Stellung
{f}
people
of
all
ranks
Leute
aller
Stände
nitrogen
status
(soil)
Stickstoffversorgung
{f}
(
Boden
)
system
state
;
system
status
Systemzustand
{m}
system
states
Systemzustände
{pl}
system
status
panel
Systemzustandsanzeigefeld
{n}
system
status
panels
Systemzustandsanzeigefelder
{pl}
financial
status
Vermögenslage
{f}
[fin.]
status
-conscious
standesbewusst
;
standesbewußt
[alt]
{adj}
befitting
one's
social
status
standesgemäß
{adj}
unbefitting
one's
social/professional
status
standeswidrig
;
nicht
standesgemäß
{adj}
special
status
Sonder
status
{m}
More results
Search further for "status":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien