A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gleichdruckbeschaufelung
Gleichdruckrad
Gleiche
gleiche Entfernung
gleichen
gleicherbig
gleichermaßen
gleichfalls
gleichfarbig
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for
gleichen
Word division: glei·chen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
gleichen
;
gleich
sein
{vi}
to
equal
gleichen
d
;
gleich
seiend
equaling
geglichen
;
gleich
gewesen
equaled
gleicht
;
ist
gleich
equals
glich
;
war
gleich
equaled
jdm
.
gleichen
;
etw
. (
ziemlich
)
gleichen
to
be
like
sb
.;
to
resemble
(closely)
sth
.
gleichen
d
being
like
;
resembling
geglichen
been
like
;
resembled
er/sie
gleicht
he/she
is
like
;
he/she
resembles
ich/er/sie
glich
I/he/she
was
like
;
I/he/she
resembled
er/sie
hat/hatte
geglichen
he/she
has/had
been
like
;
he/she
has/had
resembled
(
einer
Sache
)
gleichen
{vt}
to
parallel
sth
.
gleichen
d
paralleling
geglichen
paralleled
gleicht
parallels
glich
paralleled
zweimalige
Anklage
wegen
des
gleichen
Vergehens
{f}
[jur.]
double
jeopardy
Verbot
{n}
doppelter
Strafverfolgung
prohibition
against
double
jeopardy
Gleichgesinnte
{m,f};
Gleichgesinnter
;
Geistesverwandte
{m,f};
Geistesverwandter
;
Person
mit
gleichen
Interessen
kindred
spirit
Wir
liegen
in
dieser
Frage
auf
einer
Linie
.
We
are
kindred
spirits
on
this
issue
.
jdm
.
aufs
Haar
gleichen
to
be
a
dead-ringer
Verfasserschaft
{f}
mit
gleichen
Funktionen
shared
responsibility
genauso
hoch
sein
wie
;
auf
dem
gleichen
Niveau
stehen
wie
to
be
(on a)
level
with
sich
gleichen
wie
ein
Ei
dem
anderen
[übtr.]
to
be
like
two
peas
in
a
pod
ipsilateral
;
auf
der
gleichen
Seite
liegend
;
die
gleiche
Seite
betreffend
{adj}
[anat.]
[med.]
ipsilateral
;
on
the
same
side
(postpositive)
punktgleich
sein
;
den
gleichen
Punktestand
haben
;
gleichauf
liegen
{vi}
to
be
(on)
level
pegging
[Br.]
[coll.]
Die
Zwillinge
gleichen
sich
aufs
Haar
.
The
twins
are
the
spitting
image
of
each
other
..
Er
kam
aus
dem
gleichen
Grund
.
He
came
by
the
same
token
.
Ich
bin
der
gleichen
Meinung
.
I
quite
agree
.
Sie
reiten
immer
auf
dem
gleichen
alten
Thema
herum
.
They
keep
on
talking
about
the
same
old
stuff
.
Sie
sind
vom
gleichen
Schlag
.
They
are
two
of
a
kind
.
aus
dem
gleichen
Holz
geschnitzt
sein
[übtr.]
to
be
cut
from
the
same
cloth
[fig.]
Angehörige
des
gleichen
Geschlechts
MOTSS
:
members
of
the
same
sex
Bedingung
{f}
;
Voraussetzung
{f}
;
Anforderung
{f}
;
Vorgabe
{f}
;
Kondition
{f}
condition
Bedingungen
{pl}
;
Voraussetzungen
{pl}
;
Anforderungen
{pl}
;
Vorgaben
{pl}
;
Konditionen
{pl}
conditions
Nutzungsbedingungen
{pl}
conditions
of
use
angemessene
Bedingung
{f}
reasonable
term
and
condition
geeignete
Bedingungen
suitable
conditions
gegebene
Bedingung
prevailing
condition
übliche
Bedingungen
usual
conditions
/u
.c./
unter
dieser
Bedingung
on
that
condition
unter
einer
Bedingung
on
one
condition
unter
keiner
Bedingung
on
no
condition
zu
den
gleichen
Bedingungen
under
the
same
conditions
Bedingungen
erfüllen
to
comply
with
conditions
an
eine
Bedingung
geknüpft
conditional
Coulombsche
Bedingung
Coulomb's
condition
Bedingungen
{pl}
;
Konditionen
{pl}
;
Klauseln
{pl}
terms
zu
günstigen
Bedingungen
;
zu
günstigen
Konditionen
on
easy
terms
;
on
favourite
terms
zu
den
genannten
Bedingungen
on
the
terms
indicated
zu
gleichen
Bedingungen
on
equal
terms
gemäß
der
vorliegenden
Klausel
under
the
present
term
gemäß
dieser
Klausel
under
this
term
Zu
welchen
Bedingungen
?
On
what
terms
?
Boot
{n}
;
Kahn
{m}
boat
Boote
{pl}
;
Kähne
{pl}
boats
im
gleichen
Boot
sitzen
[übtr.]
to
be
in
the
same
boat
[fig.]
kleines
Boot
;
Nussschale
{f}
cockle
;
cockleshell
ein
Boot
aussetzen
to
lower
a
boat
Wir
sitzen
alle
in
einem
/
im
selbem
Boot
.
We're
all
in
the
same
boat
.
Zwei
neue
Jungautoren
wurden
für
das
Projekt
mit
ins
Boot
geholt
.
[übtr.]
Two
new
junior
authors
have
been
brought
on
board
for
the
project
.
[fig.]
Doublettenfahrzeug
{n}
(
mit
gleichen
Identifikationsnummern
)
cloned
vehicle
(with
identical
ID
)
Doublettenfahrzeuge
{pl}
cloned
vehicles
Modus
operandi
{m}
/MO/
;
Vorgehensweise
{f}
(
einer
Person/Gruppe
)
modus
operandi
/MO/
der
Modus
operandi
der
Einbrecherbande
the
modus
operandi
of
the
burglar
gang
Der
Täter
ging
in
allen
Fällen
nach
dem
gleichen
Schema
vor
.
In
all
cases
the
offender
used
the
same
modus
operandi
.
Niveau
{n}
;
Ebene
{f}
;
Stufe
{f}
plane
auf
der
gleichen
Ebene
(
wie
)
on
the
same
plane
(as)
Quadermauerwerk
{n}
[constr.]
ashlar
masonry
;
ashlar
stonework
;
ashlaring
;
ashlar
;
rockwork
;
regular
rubble
in
courses
[Am.]
regelmäßiges
Quadermauerwerk
;
Quadermauerwerk
in
gleichen
Schichten
regular-coursed
ashlar
;
coursed
ashlar
;
rangework
[Am.]
Quartal
{n}
quarter
(year);
quarterly
period
;
three-month
period
Quartale
{pl}
quarters
;
quarterly
periods
;
three-month
periods
im
gleichen
Quartal
des
Vorjahrs
in
the
same
quarter
of
the
previous
year
Schritt
{m}
step
Schritte
{pl}
steps
Schritt
für
Schritt
;
Schritt
um
Schritt
step
by
step
;
little
by
little
ein
Schritt
in
Richtung
...
a
step
towards
im
Schritt
in
step
;
at
walking
pace
im
gleichen
Schritt
und
Tritt
in
step
gemessenen
Schrittes
with
measured
step
Schritt
halten
mit
to
keep
step
with
einen
Schritt
machen
to
take
a
step
aus
dem
Schritt
kommen
to
break
step
im
Gleichschritt
sein
to
be
in
step
kleine
Schritte
machen
;
kurze
Schritte
machen
to
take
small
steps
erforderliche
Schritte
steps
to
be
taken
die
ersten
Schritte
machen
to
take
one's
first
steps
den
ersten
Schritt
tun
to
make
the
first
move
den
zweiten
Schritt
vor
dem
ersten
tun
[übtr.]
to
try
to
run
before
one
can
walk
;
to
put
the
cart
before
the
horse
[fig.]
ein
großer
Schritt
nach
vorn
a
big
step
up
the
ladder
[fig.]
ein
Schritt
in
die
richtige/falsche
Richtung
a
step
in
the
right/wrong
direction
Spielzug
{m}
;
Zug
{m}
move
Spielzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
moves
im
gleichen
Zug
(
zugleich
)
in
the
same
move
(simultaneously)
am
Zug
sein
to
be
sb
.'s
move/turn
Stil
{m}
;
Manier
{f}
vein
im
gleichen
Stil
;
in
die
gleiche
Kerbe
in
similar
vein
;
in
the
same
vein
Wenn
Sie
so
weitermachen
,
dann
...
If
you
continue
in
this
vein
,
then
...
Wenn
das
so
weitergeht
...
If
things
continue
in
this
vein
...
Strang
{f}
(
Leine
)
trace
Stränge
{pl}
traces
über
die
Stränge
schlagen
to
kick
over
the
traces
Die
Kinder
schlugen
über
die
Stränge
.
The
children
kicked
over
the
traces
.
an
einem
Strang
ziehen
to
pull
together
am
gleichen
Strang
ziehen
to
pull
together
;
to
act
in
concert
Teil
{m}
;
Stück
{n}
part
Teile
{pl}
;
Stücke
{pl}
parts
aktiver
Teil
live
part
ein
größerer
Teil
{+
Gen
.};
ein
Gutteil
{+Gen.}
a
large
part
of
sth
.; a
good
portion
of
sth
.:
much
of
sth
.
zum
Teil
/z
.T./;
teilweise
in
part
;
partly
zu
gleichen
Teilen
in
equal
parts
zum
großen
Teil
in
large
part
;
for
the
most
part
;
to
a
large
extent
den
größten
Teil
von
etw
.
the
greater/better
part
of
sth
.
Sie
leben
den
größten
Teil
des
Jahres
im
Ausland
.
They
live
abroad
for
the
greater
part
of
the
year
.
Überschrift
{f}
;
Titel
{m}
headline
;
title
Überschriften
{pl}
;
Titel
{pl}
headlines
;
titles
Bezeichnung
der
Erfindung
title
of
the
invention
ein
Artikel
mit
der
Überschrift
an
article
headlined
die
Überschrift
haben
to
be
headlined
in
der
gleichen
Rubrik
under
the
same
title
Versetzung
{f}
;
Abkommandierung
{f}
[mil.]
posting
;
change
of
station
[Am.]
Versetzung
an
einen
anderen
Standort
Permanent
Change
of
Station
/PCS/
Versetzung
zu
einer
anderen
Einheit
am
gleichen
Standort
Permanent
Change
of
Assignment
/PCA/
Wellenlänge
{f}
wave
length
;
wavelength
Wellenlängen
{pl}
wave
lengths
;
wavelengths
auf
der
richtigen
Wellenlänge
tuned-in
kritische
Wellenlänge
[techn.]
critical
wave-length
;
cut-off
wavelength
Wellenlängen-Multiplex
...
wavelength
division
multiplexing
/WDM/
auf
gleicher
Wellenlänge
sein/liegen
[übtr.]
to
be
at
the
same
page
[fig.]
Sie
sind
auf
der
gleichen
Wellenlänge
.;
Sie
verstehen
sich
.
They
are
tuned
to
the
same
wavelength
.;
They
understand
each
other
.
etw
.
in
einem
bestimmten
Abstand
(
voneinander
)
aufstellen/anordnen
{vt}
to
space
sth
.;
to
space
out
sth
.
dicht/eng
beieinander
liegende
Drähte
closely
spaced
wires
in
gleichen
Abständen
angeordnete
Pflanzen
evenly
spaced
plants
etw
.
ein
bisschen
weiter
auseinanderstellen/voneinander
aufstellen
to
space
sth
. a
bit
farther
apart
Die
Pfosten
sollten
etwa
einen
Meter
voneinander
entfernt
/
im
Abstand
von
einem
Meter
aufgestellt
werden
.
The
poles
should
be
spaced
about
a
metre
apart
.
Stell
die
Stühle
weit
genug
auseinander
,
dass
sich
die
Leute
gut
bewegen
können
.
Space
the
chairs
far
enough
apart
to
make
it
easy
for
people
to
manoeuvre
.
etw
.
erben
{vt}
(
von
jdm
.)
[biol.]
[jur.]
[übtr.]
to
inherit
sth
. (from
sb
.)
erbend
inheriting
geerbt
inherited
er/sie
erbt
he/she
inherits
ich/er/sie
erbte
I/he/she
inherited
Grundbesitz
erben
to
inherit
land
zu
gleichen
Teilen
erben
[jur.]
to
inherit
in
equal
shares
Die
Körperstatur
ist
weitgehend
vererbt
.
The
body
build
is
largely
inherited
.
Es
handelt
sich
um
eine
genetische
Krankheit
,
die
von
einem
Verwandten
vererbt
wird
.
This
is
a
genetic
disease
,
which
is
inherited
from
a
parent
.
gleich
{adj}
equal
gleich
groß
of
equal
size
unter
gleichen
Bedingungen
on
equal
terms
gleiche
Bezahlung
bei
gleicher
Arbeit
equal
pay
for
equal
work
Search further for "gleichen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien