A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
residues from roasting
residues of combustion
residuum
residuums
resign
resignation
resignations
resigned
resignedly
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
resign
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
to
resign
(chess)
aufgeben
{vi}
(
Schach
)
Black
resign
s
.
Schwarz
gibt
auf
.
to
resign
;
to
reconcile
oneself
to
sth
.
sich
mit
etw
.
abfinden
;
sich
in
etw
.
ergeben
[geh.]
{vr}
resign
ing
oneself
;
reconciling
oneself
sich
abfindend
;
sich
ergebend
resign
ed
oneself
;
reconciled
oneself
sich
abgefunden
;
sich
ergeben
He
is
resign
ed
to
the
fact
.
Er
hat
sich
mit
der
Tatsache
abgefunden
.
I
reconciled
myself
to
the
loss
.
Ich
habe
mich
mit
dem
Verlust
abgefunden
.
to
resign
sth
.
etw
.
zurücklegen
{vt}
[adm.]
resign
ing
zurücklegend
resign
ed
zurückgelegt
to
resign
one's
office
sein
Amt
niederlegen
to
resign
one's
membership/position/seat/post
seine
Mitgliedschaft/seine
Funktion/seinen
Sitz/seinen
Posten
zurücklegen
to
resign
one's
parliamentry
seat
sein
Bundestagsmandat
(D) /
Nationalsratsmandat
(A)
zurücklegen
to
resign
(from
sth
.)
zurücktreten
;
abtreten
;
abdanken
(
Monarchie
)
{vi}
(
von
etw
.)
[adm.]
resign
ing
zurücktretend
;
abtretend
;
abdankend
resign
ed
zurückgetreten
;
abgetreten
;
abgedankt
She
resign
ed
from
government
.
Sie
trat
als
Regierungsmitglied
zurück
.
He
resign
ed
as
Governor
.
Er
trat
als
Gouverneur
zurück
.
to
withdraw
(from);
to
resign
(from);
to
leave
;
to
quit
austreten
{vi}
(
aus
)
withdrawing
;
resign
ing
;
leaving
;
quitting
austretend
withdrawn
;
resign
ed
;
left
;
quit
ausgetreten
to
resign
/withdraw
from
an
association/a
club
;
to
take
one's
name
off
the
books
aus
einem
Verein
austreten
to
resign
from
the
trade
union
aus
der
Gewerkschaft
austreten
to
leave
a
party
;
to
resign
/withdraw
from
a
party
aus
einer
Partei
austreten
to
leave
the
Church
;
to
secede
from
the
Church
aus
der
Kirche
austreten
threat
to
resign
Rücktrittsdrohung
{f}
threats
to
resign
Rücktrittsdrohungen
{pl}
announcement
of
one's
intention
to
resign
Rücktrittserklärung
{f}
function
;
post
;
task
Amt
{n}
;
Funktion
{f}
;
Stellung
{f}
;
Aufgabe
{f}
[adm.]
to
perform/exercise
one's
functions
seine
Funktionen
ausüben/wahrnehmen
to
resign
from/lay
down
all
one's
functions
alle
seine
Funktionen
zurücklegen
functions
of
regulation
and
control
Regulierungs-
und
Kontrollaufgaben
threat
(to
sb
.)
Drohung
{f}
;
Androhung
{f}
(
jdm
.
gegenüber
)
threats
Drohungen
{pl}
;
Androhungen
{pl}
serious
threat
of
violence
(criminal
offence
)
gefährliche
Drohung
(
Straftatbestand
)
[jur.]
empty/idle
threat
leere
Drohung
veiled
threat
versteckte
Drohung
with
the
threat
of
violence
;
under
threat
of
violence
unter
Androhung
von
Gewalt
by
threatening
to
resign
durch
die
Androhung
seines
Rücktrittes
to
make/issue
a
threat
against
sb
.
eine
Drohung
gegen
jdn
.
ausprechen/ausstoßen
to
give
in
to
a
threat
einer
Drohung
nachgeben
seat
Mandat
{n}
;
Abgeordnetensitz
{m}
to
resign
one's
seat
sein
Mandat
niederlegen
resign
ation
(from
sth
.)
Rücktritt
{m}
;
Demission
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
resign
ations
Rücktritte
{pl}
;
Demissionen
{pl}
to
hand
in
one's
resign
ation
seinen
Rücktritt
einreichen
to
force
sb
.
to
resign
jdn
.
zum
Rücktritt
/
zur
Demission
zwingen
fate
Schicksal
{n}
;
Geschick
{n}
;
Los
{n}
fates
Schicksale
{pl}
to
suffer
a
fate
ein
Schicksal
erleiden
to
seal/settle/decide
sb
.'s
fate
jds
.
Schicksal
besiegeln
to
resign
oneself
to
one's
fate
sich
in
sein
Schicksal
ergeben
to
take
one's
fate
into
one's
own
hands
sein
Schicksal
selbst
in
die
Hand
nehmen
to
play
at
fate
Schicksal
spielen
to
tempt
fate
das/sein
Schicksal
herausfordern
I
don't
want
to
tempt
fate
.
Ich
will
das
Schicksal
nicht
herausfordern
.
to
cope
with
one's
fate
sein
Schicksal
meistern
to
leave
sb
.
to
his
fate
;
to
abandon
sb
.
to
his
fate
jdn
.
seinem
Schicksal
überlassen
twist
of
fate
Laune
des
Schicksals
by
a
strange
quirk
of
fate
durch
eine
Laune
des
Schicksals
He
finally
met
his
fate
.
Schließlich
ereilte
ihn
das
Schicksal
.
Fate
treated
him
unkindly
.
Das
Schicksal
meinte
es
nicht
gut
mit
ihm
.
Her
son
met
the
same/a
similar
fate
.
Ihr
Sohn
erlitt
das
gleiche/ein
ähnliches
Schicksal
.
He
accepts
his
fate
calmly
.
Er
trägt
sein
Schicksal
gelassen/gefasst
.
How
sad
a
fate
!
Das
ist
ein
bitteres
Los
!
As
chance
or
fate
would
have
it
, ...
Der
Zufall
oder
das
Schicksal
wollte
es
,
dass
...
chair
;
chairmenship
(of a
body
)
Vorsitz
{m}
(
in
einem
Gremium
)
[adm.]
vice-chairmanship
stellvertretender
Vorsitz
the
committee
chairmanship
der
Vorsitz
im
Ausschuss
rotating
chirmanship
turnusmäßig
wechselnder
Vorsitz
chaired
by
Mr
. X;
with
Mr
. X
in
the
chair/as
chairman
;
under
the
chairmanship
of
Mr
. X
unter
dem
Vorsitz
von
Hrn
. X
to
chair
a
meeting
;
to
preside
over
a
meeting
bei
einer
Sitzung
den
Vorsitz
führen
to
resign
from/give
up
the
chairmanship
den
Vorsitz
niederlegen
to
take
the
chair
den
Vorsitz
übernehmen
to
intimate
sth
. (to
sb
.)
etw
.
andeuten
;
durchblicken
lassen
(
gegenüber
jdm
.);
jdm
.
zu
verstehen
geben
{vt}
intimating
andeutend
;
durchblicken
lassend
;
zu
verstehen
gebend
intimated
angedeutet
;
durchblicken
lassen
;
zu
verstehen
gegeben
intimates
deutet
an
;
lässt
durchblicken
;
gibt
zu
verstehen
intimated
deutete
an
;
ließ
durchblicken
;
gab
zu
verstehen
He
has
intimated
to
me
that
he
will
resign
if
he
loses
the
vote
.
Er
hat
mir
gegenüber
durchblicken
lassen
,
dass
er
zurücktreten
wird
,
sollte
er
die
Abstimmung
verlieren
.
It
was
intimated
to
us
that
we
had
arrived
at
an
inopportune
moment
.
Man
hat
uns
zu
verstehen
gegeben
,
dass
wir
zu
einer
ungünstigen
Zeit
gekommen
waren
.
Search further for "resign":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien