DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box

24 results for requests
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 English  German

handling of information requests Auskunftspraxis {f} [adm.]

call-off (purchase) agreement (delievery not before the customer requests the goods) Abrufvertrag {m} (Lieferung erst, wenn der Kunde die Ware anfordert) [econ.]

call-off agreements Abrufverträge {pl}

change request Änderungswunsch {m}

change requests Änderungswünsche {pl}

request [listen] Anforderung {f}; Aufforderung {f} [listen] [listen]

requests [listen] Anforderungen {pl}; Aufforderungen {pl} [listen]

request for quotation /RFQ/ Angebotsanfrage {f}

requests for quotation Angebotsanfragen {pl}

request for proposal /RFP/ Angebotsaufforderung {f}

requests for proposal Angebotsaufforderungen {pl}

acquisition request Anschaffungsvorschlag {m} / Anfrage (Bibliothek)

acquisition requests Anschaffungsvorschläge {pl}

request [listen] Bitte {f}; Gesuch {n}; Ersuchen {n}; Verlangen {n}; Wunsch {m}; Anliegen {pl} [listen]

requests [listen] Bitten {pl}; Gesuche {pl}; Ersuchen {pl}; Verlangen {pl}; Wünsche {pl} [listen]

at request of; at the request of [listen] auf Bitten von; auf Antrag von

on request; by request auf Wunsch; auf Anfrage

at my request auf meine Bitte

on request from the latter auf dessen Verlangen

by popular request auf allgemeinen/vielfachen/vielseitigen Wunsch

appeal (to; for) [listen] dringende Bitte {f} (an; um)

to grant a request einem Gesuch stattgeben; einem Gesuch Folge leisten

postal ballot request/application [Br.]; mail ballot request/application [Am.] Briefwahlantrag {m} [pol.] [adm.]

postal ballot requests/applications; mail ballot requests/applications Briefwahlanträge {pl}

travel authorization request; authorisation request /TAR/ [Br.] Dienstreiseantrag {m}; Reiseantrag {m}

travel authorization requests; travel authorisation requests Dienstreiseanträge {pl}; Reiseanträge {pl}

input/output request; I/O request /IORQ/ [listen] Eingabe/Ausgabe-Anforderung {f}; Ein-/Ausgabe-Anforderung {f}; E/A-Anforderung {f} [comp.]

input/output requests; I/O requests [listen] [listen] Eingabe/Ausgabe-Anforderungen {pl}; Ein-/Ausgabe-Anforderungen {pl}; E/A-Anforderungen {pl}

development request Entwicklungsantrag {m}

development requests Entwicklungsanträge {pl}

request for granting Erteilungsantrag {m}

requests for granting Erteilungsanträge {pl}

station identification request; answer-back code request Kennungsabfrage {f} [telco.]

station identification requests; answer-back code requests Kennungsabfragen {pl}

acknowledgement [Br.]/acknowledgment [Am.] request [listen] Quittungsanforderung {f} [adm.]

acknowledgement/acknowledgment requests [listen] Quittungsanforderungen {pl}

redemption request Rücknahmeantrag {m} [fin.]

redemption requests Rücknahmeanträge {pl}

call request Rufanforderung {f}; Verbindungswunsch {m} [telco.]

call requests Rufanforderungen {pl}; Verbindungswünsche {pl}

special request; special wish; special desire Sonderwunsch {m}

special requests; special wishs; special desires Sonderwünsche {pl}

request for conversion Umwandlungsantrag {m}

requests for conversion Umwandlungsanträge {pl}

interrupt request /IRQ/ Unterbrechungsanforderung {f} [comp.]

interrupt requests Unterbrechungsanforderungen {pl}

request for payment; demand for payment; payment demand; call (to share subscribers) [listen] Zahlungsaufforderung {f}; Vorschreibung {f} [Ös.] [fin.]

requests for payment; demands for payment; payment demands; calls Zahlungsaufforderungen {pl}; Vorschreibungen {pl}

bankruptcy notice befristete Zahlungsaufforderung an einen Schuldner unter Androhung eines Konkursverfahrens

(outstanding) payment letter schriftliche Zahlungsaufforderung

request for service Zustellungsantrag {m}; Zustellungsersuchen {n}

requests for service Zustellungsanträge {pl}; Zustellungsersuchen {pl}

to request sth. from sb. jdn. um etw. bitten; jdn. um etw. ersuchen [geh.]; von jdm. etw. erbitten [geh.] {vt}

requesting [listen] bittend; ersuchend; erbittend

requested [listen] gebeten; ersucht; erbeten [listen]

he/she requests [listen] er/sie bittet; er/sie ersucht; er/sie erbittet

I/he/she requested [listen] ich/er/sie bat; ich/er/sie ersuchte; ich/er/sie erbat

he/she has/had requested er/sie hat/hatte gebeten; er/sie hat/hatte ersucht; er/sie hat/hatte erbeten

unrequested nicht ersucht

You are requested to ... Sie werden gebeten, ... zu

to echo (an input/a request) [listen] (eine Eingabe/Anforderung) zurückgeben {vt} [comp.]

The password will not be echoed to the screen. Das Kennwort wird nicht an den Bildschirm zurückgegeben.

The server echoes the download requests. Der Server gibt die Download-Anforderungen zurück.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2015
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners

Sprachreise mit Sprachdirekt