A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
apparent yielding point
apparition
apparitional
apparitions
appeal
appealable
appeal a decision
appeal division
appealed
Search for:
ä
ö
ü
ß
43 results for
appeal
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
appeal
Anziehung
{f}
;
Anziehungskraft
{f}
;
Zugkraft
{f}
;
Wirkung
{f}
;
Anklang
{m}
to
appeal
(to)
gefallen
;
Anklang
finden
(
bei
);
zusagen
{vi}
appeal
(against
sth
.)
Beschwerde
{f}
;
Einspruch
{m}
;
Berufung
{f}
;
Revision
{f}
;
Rekurs
{m}
[Schw.]
(
gegen
etw
.);
Anfechtung
{f}
(
von
etw
.) (
Rechtsmittel
)
[jur.]
appeal
s
Beschwerden
{pl}
;
Einsprüche
{pl}
;
Berufungen
{pl}
;
Revisionen
{pl}
;
Rekurse
{pl}
;
Anfechtungen
{pl}
to
lodge/file
an
appeal
against
sth
.
gegen
etw
.
Beschwerde/Berufung/Revision
etc
.
einlegen
appeal
Berufung
{f}
;
Revision
{f}
;
Einspruch
{m}
;
Anfechtung
{f}
[jur.]
appeal
s
Berufungen
{pl}
;
Revisionen
{pl}
;
Einsprüche
{pl}
;
Anfechtungen
{pl}
to
appeal
(against) (to)
Einspruch/Beschwerde
einlegen
;
Einspruch
erheben
[Ös.]
;
berufen
[Ös.]
;
rekurrieren
[Schw.]
;
appellieren
[Schw.]
; (
gegen
) (
bei
)
appeal
ing
Einspruch/Beschwerde
einlegend
;
Einspruch
erhebend
;
berufend
;
rekurrierend
;
appellierend
appeal
ed
Einspruch/Beschwerde
eingelegt
;
Einspruch
erhoben
;
berufen
;
rekurriert
;
appellieren
to
appeal
against
a
decision
gegen
eine
Entscheidung
Einspruch
erheben
;
eine
Entscheidung
beeinspruchen
[Ös.]
appeal
(to)
Appell
{m}
;
Aufruf
{m}
;
dringende
Bitte
{f}
(
an
)
appeal
s
Appelle
{pl}
;
Aufrufe
{pl}
;
dringende
Bitten
{pl}
administrative
appeal
Beschwerde
{f}
provincial
high
court
and
court
of
appeal
(Germany)
Oberlandesgericht
{n}
to
appeal
(to)
anrufen
;
appellieren
{vi}
;
sich
wenden
(
an
)
{vr}
appeal
ing
anrufend
;
appellierend
appeal
ed
angerufen
;
appelliert
appeal
s
ruft
an
;
appelliert
appeal
ed
rief
an
;
appellierte
to
appeal
einwirken
{vi}
appeal
ing
einwirkend
appeal
ed
eingewirkt
appeal
s
wirkt
ein
appeal
ed
wirkte
ein
to
appeal
to
sb
./sth. (with
sth
.)
jdn
./etw. (
mit
etw
.)
bedienen
(
ansprechen
)
{vt}
[übtr.]
The
imagery
was
chosen
to
appeal
to
the
self-image
of
the
target
audience
.
Die
Bildersprache
wurde
so
gewählt
,
dass
sie
das
Selbstverständnis
des
Zielpublikums
bedient
.
Newspapers
in
tabloid
format
are
believed
to
appeal
to
a
different
market
than
broadsheet
newspapers
.
Bei
Zeitungen
im
Kleinformat
kann
man
davon
ausgehen
,
dass
sie
einen
anderen
Markt
bedienen
als
großformatige
Zeitungen
.
The
funky
design
appeal
s
to
the
expectations
of
young
consumers
.
Das
unorthodoxe
Design
bedient
die
Erwartungen
der
jungen
Verbraucher
.
to
appeal
(against)
Berufung
einlegen
;
Revision
einlegen
;
Widerspruch
einlegen
(
gegen
)
appeal
ing
Berufung
einlegend
;
Revision
einlegend
;
Widerspruch
einlegend
appeal
ed
Berufung
eingelegt
;
Revision
eingelegt
;
Widerspruch
eingelegt
to
appeal
(to)
sich
berufen
{vr}
(
auf
)
appeal
ing
sich
berufend
appeal
ed
sich
berufen
appeal
proceedings
;
appellate
hearing
Berufungsverfahren
{n}
[jur.]
appeal
proceedingses
;
appellate
hearings
Berufungsverfahren
{pl}
appeal
division
Beschwerdeabteilung
{f}
appeal
to
hold
out
;
exhortation
to
hold
out
Durchhalteparole
{f}
[pol.]
[mil.]
appeal
s
to
hold
out
;
exhortations
to
hold
out
Durchhalteparolen
{pl}
appeal
procedure
Rechtsmittelverfahren
{n}
appeal
Rekurs
{m}
[jur.]
appeal
for
donations
Spendenaufruf
{m}
to
appeal
to
sb
. (for)
jdn
.
dringend
bitten
(
um
)
court
of
appeal
Berufungsgericht
{n}
courts
of
appeal
Berufungsgerichte
{pl}
right
of
appeal
Berufungsrecht
{n}
rights
of
appeal
Berufungsrechte
{pl}
statement
of
appeal
;
notice
of
grievance
Beschwerdebegründung
{f}
time
limit
for
appeal
Beschwerdefrist
{f}
board
of
appeal
Beschwerdekammer
{f}
right
of
appeal
Beschwerderecht
{n}
appeal
's
procedure
Beschwerdeverfahren
{n}
[jur.]
sex
appeal
Sex
appeal
{m}
;
sexuelle
Anziehungskraft
{f}
;
erotische
Anziehungskraft
{f}
leap-frog
appeal
Sprungrevision
{f}
[jur.]
having
advertising
appeal
;
effective
in
advertising
werbewirksam
{adj}
It
just
doesn't
appeal
to
me
/
grab
me
.
Es
sagt
mir
einfach
nicht
zu
/
reizt
mich
nicht
.
invocation
;
appeal
Anrufung
{f}
[jur.]
[relig.]
appeal
to
the
court
Anrufung
eines
Gerichts
employment
Anstellung
{f}
;
Einstellung
{f}
;
Beschäftigung
{f}
;
Arbeitsverhältlnis
{n}
;
Beschäftigungsverhältnis
{n}
;
Dienstverhältnis
{n}
[adm.]
the
Employment
Act
1980
[Br.]
das
Arbeitsgesetz
von
1980
parasubordinate
employment
;
quasi-subordinate
employment
arbeitnehmerähnliches/dienstnehmerähnliches
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
economically
dependent
employment
wirtschaftlich
abhängiges
Beschäftigungsverhältnis
Employment
Appeal
Tribunal
/EAT/
[Br.]
Rechtsmittelinstanz
in
arbeitsrechtlichen
Angelegenheiten
employment
with
a
big
company
Anstellung
bei
einer
großen
Firma
laws
that
encourage
the
employment
of
women
Gesetze
,
die
die
Einstellung
von
Frauen
fördern
She
hopes
to
find
employment
as
a
teacher
.
Sie
hofft
,
eine
Anstellung
als
Lehrerin
zu
finden
.
He's
been
looking
for
employment
in
the
tourist
trade
.
Er
sucht
eine
Anstellung
in
der
Fremdenverkehrsbranche
.
The
city
is
faced
with
a
lack
of
employment
.
Die
Stadt
ist
mit
fehlenden
Arbeitsplätzen
konfrontiert
.
request
Bitte
{f}
;
Gesuch
{n}
;
Ersuchen
{n}
;
Antrag
{m}
;
Nachfrage
{f}
;
Wunsch
{m}
;
Anliegen
{pl}
requests
Bitten
{pl}
;
Gesuche
{pl}
;
Anträge
{pl}
;
Nachfragen
{pl}
;
Wünsche
{pl}
;
Anliegen
{pl}
at
request
of
;
at
the
request
of
auf
Bitten
von
;
auf
Antrag
von
on
request
;
by
request
auf
Wunsch
;
auf
Anfrage
at
my
request
auf
meine
Bitte
by
popular
request
auf
allgemeinen/vielfachen/vielseitigen
Wunsch
appeal
(to;
for
)
dringende
Bitte
{f}
(
an
;
um
)
penalty
kick
;
penalty
(from
eleven
meters
)
Elfmeter
{m}
[sport]
penalty
kicks
;
penalties
Elfmeter
{pl}
penalty
for
handball
Handelfmeter
{m}
penalty
for
a
foul
Foulelfmeter
{m}
to
concede
a
penalty
einen
Elfmeter
verursachen
to
give
a
penalty
;
to
award
a
penalty
einen
Elfmeter
geben
/
verhängen
;
auf
Elfmeter
erkennen
to
refuse
to
give
a
penalty
einen
Elfmeter
nicht
geben
to
appeal
for
a
penalty
einen
Elfmeter/auf
Elfmeter
reklamieren
to
convert
a
penalty
einen
Elfmeter
verwandeln
to
miss
a
penalty
einen
Elfmeter
verschießen
to
save
a
penalty
einen
Elfmeter
halten
The
team
was
denied
a
penalty
in
the
dying
minutes
.
Der
Mannschaft
wurde
in
den
letzten
Minuten
ein
Elfmeter
vorenthalten
.
hustle
and
bustle
;
hubbub
;
hectic
atmosphere
;
frantic
activity
;
flurry
of
activity
Hektik
{f}
;
Trubel
{m}
;
Geschäftigkeit
{f}
the
pre-Christmas
frenzy
der
vorweihnachtliche
Trubel
This
creates
a
frantic
atmosphere
in
the
classroom
.
Das
bringt
Hektik
in
den
Unterricht
.
His
appeal
was
completely
lost
in
the
general
hubbub
.
Im
allgemeinen
Trubel
ging
sein
Appell
völlig
unter
.
There
was
a
sudden
flurry
of
activity
in
the
hotel
.
Im
Hotel
brach
plötzlich
Hektik
aus
.
The
news
prompted
a
flurry
of
activity
among
the
media
.
Die
Nachricht
löste
bei
den
Medien
Hektik
aus
.
It's
all
go
today/around
here
!
[Br.]
Das
ist
eine
Hektik
heute/hier
!
legal
remedy
;
means
of
legal
redress
Rechtsmittel
{n}
;
Rechtsbehelf
{n}
[jur.]
appeal
a
decision
Rechtsmittel
gegen
ein
Urteil
to
lodge
an
appeal
Rechtsmittel
einlegen
judgement
;
judgment
Urteil
{n}
[jur.]
judgements
;
judgments
Urteile
{pl}
disinterested
judgement
gerechtes
Urteil
premature
judgement/judgment
(of
sth
.)
vorschnelles
Urteil
(
über
etw
.)
to
pass
judgement
(on)
ein
Urteil
fällen
(
über
)
to
pronounce
judgement
das
Urteil
sprechen
amendment
of
judgment
Ergänzung
{f}
eines
Urteils
The
judgement
is
subject
to
appeal
,
consequently
the
proceedings
are
not
yet
concluded
.
Das
Urteil
kann
angefochten
werden
,
das
Verfahren
ist
mithin
noch
nicht
beendet
.
In
Case
123
relating
to
an
application
under
Article
2,
in
the
proceedings
A
versus
B,
the
Court
,
after
considering
the
observations
submitted
on
behalf
of
A
by
C,
acting
as
Agent
,
gives
the
following
Judgment
. (judgement
phrase
)
In
der
Rechtssache
123
betreffend
eines
Antrags
nach
Artikel
2,
im
Verfahren
A
gegen
B
erlässt
der
Gerichtshof
unter
Berücksichtigung
der
Erklärungen
von
A,
vertreten
durch
C
als
Bevollmächtigten
,
folgendes
Urteil
. (
Urteilsformel
)
arguments
[Am.]
Verhandlung
{f}
[jur.]
arguments
of
a
motion
Verhandlung
über
einen
Antrag
arguments
on
appeal
Verhandlung
in
der
Berufungsinstanz
to
dismiss
sth
.
etw
.
abweisen
;
zurückweisen
{vt}
[jur.]
dismissing
abweisend
;
zurückweisend
dismissed
abgewiesen
;
zurückgewiesen
to
dismiss
a
petition
einen
Antrag
abschlägig
bescheiden
to
dismiss
the
appeal
die
Berufung
verwerfen
to
dismiss
the
charge/the
indictment
die
Eröffnung
eines
Strafverfahrens
ablehnen
to
dismiss
an
action
with
costs
eine
Klage
kostenpflichtig
abweisen
to
dismiss
a
case
on
the
merits/as
being
unfounded
eine
Klage
als
unbegründet
abweisen
Case
dismissed
.
Verfahren
eingestellt
.
Case
dismissed
!
Klage
abgewiesen
!
to
examine
etw
.
prüfen
;
überprüfen
{vt}
examining
prüfend
;
überprüfend
examined
geprüft
;
überprüft
examines
prüft
;
überprüft
examined
prüfte
;
überprüfte
to
examine
and
verify
sth
. (thoroughly)
etw
.
genauestens
überprüfen
;
etw
.
sorgfältig
prüfen
to
examine
whether
the
appeal
is
admissible
prüfen
,
ob
der
Einspruch
zulässig
ist
[jur.]
to
be
subject
to
sth
.
einer
Sache
unterliegen
;
unterworfen/ausgesetzt
sein
;
Gegenstand
von
etw
.
sein
; ...pflichtig
sein
{vi}
[adm.]
being
subject
to
unterliegend
;
unterworfen
seiend
been
subject
to
unterlegen
;
unterworfen
gewesen
you
are
subject
to
du
unterliegst
it
is
subject
to
es
unterliegt
it
was
subject
to
es
unterlag
to
be
subject
to
fluctuations
Schwankungen
unterworfen
sein
to
be
subject
to
the
issue
of
an
export
permit
ausfuhrgenehmigungspflichtig
sein
;
exportgenehmigungspflichtig
sein
to
be
subject
to
approval
/authorization/authorisation
[Br.]
/licence
genehmigungspflichtig
sein
to
be
subject
to
control
kontrollpflichtig
sein
to
be
subject
to
notice
kündbar
sein
to
be
subject
to
registration
(matter)
meldepflichtig
sein
(
Sache
)
[adm.]
to
be
subject
to
price
maintenance
(book
etc
.)
preisgebunden
sein
(
Buch
etc
.)
to
be
subject
to
(a)
commission
provisionspflichtig
sein
to
be
subject
to
compulsory
recording
registrierpflichtig
sein
to
be
subject
to
taxation
steuerpflichtig
sein
to
be
subject
to
compulsory
insurance
versicherungspflichtig
sein
to
be
subject
to
censorship
zensurpflichtig
sein
to
be
subject
to
a
supplement
zuschlagspflichtig
sein
;
zuschlagpflichtig
{adj}
to
be
subject
approval
;
to
require
approval
zustimmungspflichtig
sein
to
be
subject
to
ratification
der
Ratifizierung
bedürfen
to
be
subject
to
appeal
angefochten
werden
können
[jur.]
Subject
to
modification
!
Änderung
vorbehalten
!
Subject
to
change
without
notice
.
Änderungen
vorbehalten
.
This
group
is
subject
to
the
provisions
of
the
new
Act
.
Die
Bestimmungen
des
neuen
Gesetzes
finden
auf
diese
Gruppe
Anwendung
.
constitutional
complaint
Verfassungsbeschwerde
{f}
[jur.]
[pol.]
appeal
on
an
institutional
issue
Verfassungsbeschwerde
{f}
Search further for "appeal":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien