Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
45
ähnliche
Ergebnisse für S-125 Newa
Einzelsuche:
S-125
·
Newa
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
viel
{adj}
;
eine
Menge
;
ein
gerüttelt(
e
s
)
Maß
an
[geh.]
;
eine
Unmenge
(
an
);
Unmengen
von
;
jede
Menge
[ugs.]
;
ein
Haufen
[ugs.]
;
ein
S
chüppel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
ein
S
chippel
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
haufenwei
s
e
;
s
chippelwei
s
e
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
noch
und
nöcher
[humor.]
[nachgestellt]
much
; a
lot
of
;
lot
s
of
[coll.]
;
lotta
[slang]
; a
good
deal
of
; a
great
deal
of
;
load
s
of
[coll.]
;
s
cad
s
of
[coll.]
;
oodle
s
of
[coll.]
, a
heap
of
[Br.]
[coll.]
;
heap
s
of
[Br.]
[coll.]
;
wad
s
of
[Br.]
[coll.]
;
s
quad
s
of
[Am.]
[Austr.]
[coll.]
jede
Menge
S
paß
heap
s
of
fun
ein
Haufen
Geld
s
cad
s
of
money
s
ehr
viel
größer
very
much
bigger
ungeheuer
viel
an
awful
lot
; a
tremendou
s
amount
verdammt
viel
[slang]
a
hell
lot
of
[slang]
zu
viel
;
ein
Zuviel
an
too
much
noch
viel
,
viel
mehr
a
whole
lot
more
einige
dringend
notwendige
Reparaturen
s
ome
much-needed
repair
s
au
s
/
von
jedem
Dorf
ein
Hund
,
aber
nicht
da
s
,
wa
s
man
braucht
a
lot
of
many
thing
s
and
not
much
of
anything
Rei
s
en
S
ie
viel
?
Do
you
travel
much
?;
Do
you
travel
a
lot
?
Wir
hatten
viel
S
paß
.
We
had
lot
s
of
fun
.
Da
s
i
s
t
eine
ganze
Menge
.
That'
s
quite
a
lot
.
E
s
war
einfach
zu
viel
für
mich
.
I t
wa
s
s
imply
too
much
for
me
.
Ich
habe
au
s
meinen
Fehlern
viel
gelernt
.
I
learned
a
great
deal
from
my
mi
s
take
s
.
Ich
möchte
nicht
s
o
viel
.
I
don't
want
that
much
.
In
letzter
Zeit
habe
ich
s
ie
nicht
viel
ge
s
ehen
.
I
haven't
s
een
her
a
lot
lately
.
Dafür
gibt
e
s
Bei
s
piele
noch
und
nöcher
.
There
are
oodle
s
of
example
s
of
thi
s
.
Die
Kommode
bietet
eine
Unmenge
S
tauraum
.
The
che
s
t
of
drawer
s
offer
s
oodle
s
of
s
torage
s
pace
.
Dort
war
jede
Menge
Platz
.
There
wa
s
a
lotta
s
pace
.
S
ie
hat
viel
für
andere
getan
.
S
he
ha
s
done
a
lot
to
help
other
people
.
Viel
mehr
konnten
wir
nicht
tun
.
There
wa
s
n't
much
more
that
we
could
do
.
Allzuviel
Zeit
haben
wir
nicht
.
We
don't
have
an
awful
lot
of
time
.
Er
mu
s
s
für
die
s
e
s
Hau
s
eine
Menge
bezahlt
haben
.
He
mu
s
t
have
paid
a
lot
for
that
hou
s
e
.
Wir
haben
jede
Menge
zu
tun
.
We
have
lot
s
and
lot
s
to
do
.
Die
s
e
S
endungen
s
ind
ein
Haufen
Müll
.
The
s
e
teleca
s
t
s
are
a
lot
of
rubbi
s
h
.
E
s
würde
mir
viel
bedeuten
,
wenn
du
dabei
bi
s
t
.
It
would
mean
a
great
deal
to
me
if
you
would
come
.
Ich
würde
viel
dafür
geben
,
s
o
zeichnen
zu
können
.
I'd
give
a
lot
to
be
able
to
draw
like
that
!
Au
s
gabe
{f}
(
Banknoten
,
Au
s
rü
s
tung
);
Emi
s
s
ion
{f}
(
Wertpapiere
);
Begebung
{f}
(
Wertpapiere
);
Au
s
s
tellung
{f}
(
Au
s
wei
s
e
,
S
check
s
) (
von
etw
.)
i
s
s
uance
;
i
s
s
ue
(of
s
th
.)
Au
s
s
tellung
neuer
Papiere
;
Neuau
s
s
tellung
der
Papiere
;
Neuau
s
fertigung
der
Papiere
i
s
s
uance
of
new
document
s
au
s
gegebene
Militärbekleidung
und
-au
s
rü
s
tung
military
i
s
s
ue
clothing
and
equipment
au
s
gegebene
s
Wertpapier
{n}
;
au
s
gegebene
Aktie
{f}
;
Emi
s
s
ion
{f}
[fin.]
i
s
s
ued
s
ecurity
;
i
s
s
ued
s
hare
(of
s
tock
);
i
s
s
ue
Neuemi
s
s
ionen
{pl}
new
i
s
s
ue
s
s
tark
überzeichnete
Neuemi
s
s
ionen
von
kleinen
oder
jungen
Unternehmen
hot
i
s
s
ue
s
eigentlich
/eigtl
./;
im
Grunde
(
genommen
);
genau/
s
treng
genommen
{adv}
actually
;
in
e
s
s
ence
;
at
bottom
;
s
trictly
s
peaking
;
technically
(speaking)
Eigentlich/Im
Grunde
genommen
ha
s
t
du
recht
.
Actually/in
e
s
s
ence
you
are
right
.
Im
Grunde
gibt
e
s
nur
ein
paar
Dinge
,
die
man
s
ich
merken
mu
s
s
.
There
are
actually/In
e
s
s
ence
there
are
only
a
few
thing
s
you
have
to
remember
.
Er
i
s
t
eigentlich/genau
genommen
kein
Amerikaner
.
Er
i
s
t
Kanadier
.
He
i
s
not
American
,
actually
.
He
i
s
Canadian
.
S
treng
genommen
s
ind
S
pinnen
keine
In
s
ekten
;
S
pinnen
s
ind
eigentlich
keine
In
s
ekten
.
S
trictly
s
peaking
,
s
pider
s
are
not
in
s
ect
s
.;
S
pider
s
are
actually
not
in
s
ect
s
.
Ich
kenne
Bab
s
i
s
eit
Jahren
.
Eigentlich
s
eit
der
S
chule
.
I've
known
Bab
s
y
for
year
s
.
S
ince
we
were
at
s
chool
,
actually
.
Ich
hätte
nicht
gedacht
,
da
s
s
mir
s
o
ein
Konzert
gefällt
,
aber
e
s
war
eigentlich
recht
gut
.
I
didn't
think
I'd
like
thi
s
kind
of
concert
,
but
it
wa
s
actually
pretty
good
.
"Ich
mag
deinen
neuen
Haar
s
chnitt
."
"Danke
,
den
hab
ich
aber
eigentlich
s
chon
s
eit
einem
Monat
."
'I
like
your
new
haircut
.'
'Thank
s
,
but
actually
I've
had
it
for
a
month
.'
Eifer
s
ucht
i
s
t
im
Grunde
genommen
mangelnde
s
S
elb
s
tvertrauen
.
Jealou
s
y
i
s
,
at
bottom
, a
lack
of
s
elf-confidence
.
de
s
s
en
;
deren
;
von
denen
{pron}
[Relativpronomen
im
Genetiv]
who
s
e
;
of
who
;
of
whom
[formal]
(person);
of
which
(thing)
Peter
,
de
s
s
en
Internetkolumne
ich
regelmäßig
le
s
e
Peter
who
s
e
blog
I
regularly
read
die
Häu
s
er
,
deren
Türen
braun
ge
s
trichen
s
ind
the
hou
s
e
s
who
s
e
door
s
are
painted
brown
150
Fahrgä
s
te
,
von
denen
80
ertranken
150
pa
s
s
enger
s
,
of
who
(m)
80
drowned
da
s
dritte
von
drei
aufeinanderfolgenden
Büchern
,
von
denen
mir
da
s
er
s
te
s
ehr
gut
gefallen
hat
the
third
in
a
s
equence
of
three
book
s
,
the
fir
s
t
of
which
I
really
enjoyed
Er
hatte
drei
Geliebte
,
von
denen
keine
von
den
anderen
wu
s
s
te
.
He
had
three
lover
s
,
none
of
whom
knew
about
the
other
s
.
Die
For
s
cher
arbeiten
mit
monogamen
Paaren
,
bei
denen
einer
mit
dem
Viru
s
infiziert
i
s
t
.
The
re
s
earcher
s
are
working
with
monogamou
s
couple
s
,
one
of
whom
i
s
infected
with
the
viru
s
.
Zum
Begräbni
s
kamen
etwa
30
Leute
,
von
denen
ich
einige
kannte
,
viele
aber
nicht
.
The
funeral
wa
s
attended
by
about
30
people
,
s
ome
of
whom
I
knew
,
but
many
I
did
not
.
Rat
{m}
;
Rat
s
chlag
{m}
[geh.]
;
Rat
s
chläge
{pl}
[geh.]
; (
fachliche
)
Au
s
kunft
{f}
;
Beratung
{f}
(
zu
etw
.;
in
S
achen
X)
advice
;
coun
s
el
[formal]
(about/on/concerning
s
th
.) (used
without
article
)
ein
(
guter
)
Rat
;
ein
Rat
s
chlag
[geh.]
,
ein
Tipp
von
mir/ihm/ihr
[ugs.]
a
bit
of
advice
; a
piece
of
advice
; a
word
of
advice
Expertenrat
{m}
expert
advice
s
ein
wei
s
er
Rat
hi
s
wi
s
e
coun
s
el
wi
s
s
en
s
chaftliche
Beratung
s
cientific
advice
Dokumentenberatung
{f}
(
an
Grenzübergängen
und
Flughäfen
)
[adm.]
document
advice
(at
border
cro
s
s
ing
s
and
airport
s
)
ein
kleiner
Tipp
a
quick
word
of
advice
mit
Rat
und
Tat
helfen
to
help
with
word
s
and
deed
s
um
Rat
fragen
to
a
s
k
for
advice
jdm
.
einen
Rat/Rat
s
chläge
geben/erteilen
[geh.]
to
give/offer/provide
advice/coun
s
el
von
jdm
.
einen
Rat
annehmen
to
take
advice/coun
s
el
from
s
b
.
jd
s
.
Rat
/
Rat
s
chläge
befolgen
;
jd
s
.
Rat
folgen
[geh.]
to
act
on/upon
/
follow
s
b
.'s
advice
/
coun
s
el
jd
s
.
Rat
beherzigen
to
heed
s
b
.'s
advice/coun
s
el
jd
s
.
Rat/Rat
s
chläge
in
den
Wind
s
chlagen
to
di
s
regard/ignore/turn
a
deaf
ear
to
s
b
.'s
advice/coun
s
el
den
Rat
eine
s
Fachmann
s
einholen
to
s
eek
expert
advice
;
to
s
eek
expert
coun
s
el
eine
Recht
s
au
s
kunft
einholen
to
obtain
legal
advice
Beratung
(
zu/bei
etw
.)
anbieten
; (
in
Fragen
+Gen
.)
beraten
to
give
advice
;
to
offer
advice
(about/on
s
th
.)
jdn
.
be
s
uchen
,
um
s
einen
Rat
einzuholen
to
vi
s
it
s
b
.
for
advice/coun
s
el
Er
braucht
einen
Rat
zu
s
einem
Computer
.
He
need
s
s
ome
advice
about
hi
s
computer
.
Ich
bräuchte
einen
Rat
von
Ihnen
.
May
I
a
s
k
your
advice
on
s
omething
?
Ich
habe
ihn
um
Rat
gefragt
.
I
a
s
ked
hi
s
advice
.
Hör
auf
meinen
Rat
!;
Hören
S
ie
auf
meinen
Rat
!;
La
s
s
dir
von
mir
raten
!
[geh.]
Take
my
advice
!
Ich
werde
Ihren
Rat
befolgen
.
I'll
act
on
your
advice
.
Wir
werden
s
ie
vermi
s
s
en
,
denn
wir
s
chätzen
ihre
Rat
s
chläge
.
We'll
mi
s
s
her
becau
s
e
we
value
her
coun
s
el
.
Ich
würde
dir
raten
,
deinen
alten
Laptop
zu
verkaufen
und
dir
einen
neuen
anzu
s
chaffen
.
My
advice
i
s
to
s
ell
your
old
laptop
and
get
a
new
one
.
Ich
kann
(
Dir/Ihnen/Euch
)
nur
raten
,
die
s
e
s
Lokal
zu
meiden
.
Take
my
advice
and
avoid
thi
s
place
.
Er
hat
meinen
Rat
in
den
Wind
ge
s
chlagen
.
He
turned
a
deaf
ear
to
my
advice
.
kaum
;
kaum
da
s
s
[selten]
(
Einleitewort
für
einen
Neben
s
atz
,
da
s
eine
unmittelbare
Aufeinanderfolge
au
s
drückt
)
hardly
;
barely
;
s
carcely
(+
inver
s
ion
in
the
initial
po
s
ition
of
a
s
entence
);
no
s
ooner
(+
inver
s
ion
) ...
than
(used
to
indicate
that
an
event
i
s
followed
immediately
by
another
)
Kaum
hatten
die
S
piele
begonnen
,
fiel
Nebel
ein
.;
Die
S
piele
hatten
kaum
begonnen
,
da
fiel
Nebel
ein
.
The
game
s
had
hardly
s
tarted
when
the
mi
s
t
s
et
in
.
Kaum
waren
wir
au
s
Beirut
draußen
,
brach
die
Hölle
lo
s
.
S
carcely
had
we
got
out
of
Beirut
when
all
hell
broke
loo
s
e
.
Kaum
war
der
Artikel
er
s
chienen
,
wurde
s
ie
mit
Anrufen
und
E-Mail
s
bombardiert
.
No
s
ooner
had
the
article
appeared
than
s
he
wa
s
deluged
with
phone
call
s
and
e-mail
s
.
Kaum
da
s
s
die
Tinte
auf
dem
Vertrag
getrocknet
war
,
wurde
s
chon
eine
neue
Initiative
ge
s
tartet
.
The
ink
wa
s
barely
dry
on
the
contract
when
a
new
initiative
wa
s
launched
.
Anpa
s
s
ung
{f}
;
Adaptation
{f}
[geh.]
(
an
etw
.) (
Vorgang
)
adaptation
;
accommodation
;
adju
s
tment
(to
s
th
.) (process)
Anpa
s
s
ung
an
eine
neue
Umgebung
adju
s
tment
to
a
new
environment
die
Anpa
s
s
ung
von
Wü
s
tentieren
an
die
heißen
Temperaturen
the
adaptation
of
de
s
ert
animal
s
to
the
hot
temperature
s
eine
ra
s
che
Anpa
s
s
ung
an
veränderte
Gegebenheiten
a
rapid
adaptation
to
changed
circum
s
tance
s
etw
.
verbreiten
;
kolportieren
;
in
Umlauf
bringen
;
in
die
Welt
s
etzen
{vt}
to
s
pread
;
to
circulate
;
to
put
about
;
to
bandy
around
;
to
bandy
about
[Br.]
;
to
circulate
s
th
.
verbreitend
;
kolportierend
;
in
Umlauf
bringend
;
in
die
Welt
s
etzend
s
preading
;
circulating
;
putting
about
;
bandying
around
;
bandying
about
;
circulating
verbreitet
;
kolportiert
;
in
Umlauf
gebracht
;
in
die
Welt
ge
s
etzt
s
pread
;
circulated
;
put
about
;
bandied
around
;
bandied
about
;
circulated
Neuigkeiten
verbreiten
;
Nachrichten
in
Umlauf
bringen
to
s
pread
the
new
s
breit
ge
s
treut
s
ein/werden
to
be
widely
s
pread
Ge
s
chichten
in
die
Welt
s
etzen
,
da
s
s
/wonach
...
to
put
about
s
torie
s
that
...
man
munkelte
,
da
s
s
...;
e
s
hieß
,
da
s
s
...
it
wa
s
put
about
that
...
Ein
Modell
,
da
s
in
letzter
Zeit
di
s
kutiert
wird
,
i
s
t
...
One
model
which
ha
s
been
bandied
around
recently
i
s
...
E
s
wurden
große
S
ummen
kolportiert
.
Large
figure
s
were
circulated
.
E
s
wurden
s
chon
einige
Namen
kolportiert
.
S
ome
name
s
have
been
bandied
about
.
Fliegen
verbreiten
Krankheiten
.
Flie
s
s
pread
di
s
ea
s
e
s
.
Die
Mi
s
s
ionare
verbreiteten
in
den
Kolonien
da
s
Chri
s
tentum
.
Mi
s
s
ionarie
s
s
pread
Chri
s
tianity
in
the
colonie
s
.
Ich
werde
e
s
allen
mitteilen
.
I'll
s
pread
the
new
s
to
everyone
.
s
ich
verbreiten
{vr}
(
S
ache
)
to
s
pread
(of a
thing
)
s
ich
verbreitend
s
preading
s
ich
verbreitet
s
pread
Die
Nachricht
verbreitete
s
ich
in
Winde
s
eile
.;
Die
Nachricht
verbreitete
s
ich
wie
ein
Lauffeuer
.
The
new
s
s
pread
like
wildfire
.
Da
s
Gerücht
machte
ra
s
ch
die
Runde
.
The
rumor
s
pread
quickly
.
S
ein
S
iege
s
wille
s
prang
auf
die
anderen
S
pieler
über
.
Hi
s
de
s
ire
to
win
s
pread
to
the
other
player
s
.
Rang
{m}
(
Theater
,
Mu
s
iktheater
,
Kino
)
[arch.]
[art]
upper
(tier
of
)
s
eat
s
;
circle
[Br.]
(theatre,
cinema
)
er
s
ter
Rang
dre
s
s
circle
[Br.]
;
fir
s
t
balcony
[Am.]
zweiter
Rang
upper
circle
[Br.]
;
s
econd
balcony
[Am.]
;
upper
balcony
[Am.]
dritter
Rang
;
Galerie
[veraltend]
gallery
;
balcony
[Br.]
im
er
s
ten
Rang
s
itzen
to
be
s
eated
in
the
dre
s
s
circle/in
the
fir
s
t
balcony
Kund
s
chaft
{f}
;
S
tammkund
s
chaft
{f}
[econ.]
cu
s
tom
[Br.]
;
patronage
[Am.]
neue
Kunden
an
s
prechen
to
attract
new
cu
s
tom/patronage
viele
S
tammkunden
verlieren
to
lo
s
e
a
lot
of
cu
s
tom/patronage
Fia
s
ko
{n}
;
De
s
a
s
ter
{n}
;
Debakel
{n}
;
ab
s
olute
Kata
s
trophe
{f}
;
S
upergau
[ugs.]
(
s
chwerer
Mi
s
s
erfolg
)
fia
s
co
;
di
s
a
s
ter
;
debacle
;
train
wreck
[coll.]
(complete
failure
)
Fia
s
ko
s
{pl}
;
De
s
a
s
ter
{n}
;
Debakel
{pl}
;
ab
s
olute
Kata
s
trophen
{pl}
;
S
upergau
s
{pl}
fia
s
co
s
;
di
s
a
s
ter
s
;
debacle
s
;
train
wreck
s
finanzielle
s
Fia
s
ko
;
Finanzde
s
a
s
ter
{n}
;
Finanzdebakel
{n}
financial
fia
s
co
;
financial
di
s
a
s
ter
;
financial
debacle
Wahldebakel
{n}
election
fia
s
co
;
election
debacle
eine
kata
s
tophale
Lei
s
tung
abliefern
to
produce
a
train
wreck
of
a
performance
(
bei
etw
.)
in
ein
Fia
s
ko
s
chlittern
to
end
up
in
a
fia
s
co
(over
s
th
.)
E
s
droht
,
zum
Fia
s
ko
/
Debakel
zu
werden
.
It
ri
s
k
s
becoming
a
fia
s
co
/
train
wreck
.
Die
neuen
Vor
s
chriften
können
für
Kleinbetriebe
in
ein
De
s
a
s
ter
münden
.
The
new
regulation
s
could
s
pell
di
s
a
s
ter
for
s
mall
bu
s
ine
s
s
e
s
.
Netzwerk
s
erver
{m}
;
S
erver
{m}
;
Dien
s
tlei
s
tung
s
rechner
{m}
(
Rechner
oder
Peripheriegerät
in
einem
Netzwerk
mit
einer
zentralen
Funktion
für
die
Arbeit
s
platzrechner
)
[comp.]
network
s
erver
;
computer
s
erver
;
s
erver
(computer
or
peripheral
in
a
network
which
perform
s
a
central
function
for
the
work
s
tation
s
)
Netzwerk
s
erver
{pl}
;
S
erver
{pl}
;
Dien
s
tlei
s
tung
s
rechner
{pl}
network
s
erver
s
;
computer
s
erver
s
;
s
erver
s
Anwendung
s
s
erver
{m}
application
s
erver
Datei
s
erver
{m}
;
File
s
erver
{m}
file
s
erver
Datenbank
s
erver
{m}
databa
s
e
s
erver
E-Mail-
S
erver
{m}
;
Mail
s
erver
{m}
email
s
erver
;
mail
s
erver
New
s
s
erver
{m}
new
s
s
erver
S
piegel
s
erver
{m}
mirror
s
erver
Terminal
s
erver
{m}
terminal
s
erver
Web
s
erver
{m}
web
s
erver
s
ekundärer
S
erver
s
econdary
s
erver
virtuelle
Ma
s
chine
,
die
al
s
dezidierter
S
erver
fungiert
virtual
private
s
erver
/VP
S
/
Zugriff
s
kontroll
s
erver
{m}
acce
s
s
control
s
erver
Kino
{n}
;
Licht
s
pielhau
s
{n}
[veraltet]
;
Licht
s
pieltheater
{n}
[veraltet]
;
Filmtheater
{n}
[veraltet]
;
Filmbühne
{f}
[veraltet]
;
Cinéma
{n}
[Schw.]
[veraltet]
cinema
[Br.]
;
movie
s
;
motion-picture
theatre
[Br.]
;
motion-picture
theater
[Am.]
;
movie
theater
[Am.]
;
bio
s
cope
[South Africa]
[dated]
Kino
s
{pl}
;
Licht
s
pielhäu
s
er
{pl}
;
Licht
s
pieltheater
{pl}
;
Filmtheater
{pl}
;
Filmbühnen
{pl}
;
Cinéma
s
{pl}
cinema
s
;
motion-picture
theater
s
;
motion-picture
theater
s
;
movie
theater
s
;
bio
s
cope
s
Filmkun
s
tkino
{n}
;
Programmkino
{n}
art-hou
s
e
cinema
;
repertory
cinema
da
s
älte
s
te
be
s
pielte
Kino
de
s
Lande
s
the
country'
s
olde
s
t
cinema
[Br.]
/movie
theater
[Am.]
which
i
s
s
till
u
s
ed
for
performance
s
in
s
Kino
gehen
to
go
to
the
cinema
[Br.]
/movie
theatre
[Am.]
;
to
go
the
flicks
[Br.]
[coll.]
/pictures
[Br.]
[dated]
/movies
[Am.]
in
s
Kino
kommen
;
in
die
Kino
s
kommen
(
Film
)
to
come
to
cinema
s
creen
s
[Br.]
/
movie
s
creen
s
[Am.]
;
to
hit
cinema
s
creen
s
[Br.]
/
movie
s
creen
s
[Am.]
;
to
hit
the
s
creen
;
to
be
relea
s
ed
theatrically
(of a
film
)
in
die
heimi
s
chen
Kino
s
kommen
(
Film
)
to
come
to
our
s
creen
s
(of a
film
)
Ich
bin
mit
meiner
Freundin
in
s
Kino
gegangen
.
I
took
my
girl-friend
to
the
flick
s
/movie
s
.
Demnäch
s
t
in
Ihrem
Kino
.
Coming
s
hortly
to
your
s
creen
s
.
Wa
s
läuft
im
Kino
?;
Wa
s
s
pielen
s
ie
im
Kino
?
What'
s
on
at
the
cinema?
[Br.]
;
What'
s
on
at
the
movie
s
?
[Am.]
Atmung
{f}
;
Atmen
{n}
[med.]
re
s
piration
;
breathing
;
pneu
s
i
s
aerobe/anaerobe
Atmung
aerobic/anaerobic
re
s
piration
ange
s
trengte
Atmung
laboured
re
s
piration
;
forced
breathing
a
s
s
i
s
tierte
Atmung
a
s
s
i
s
ted
re
s
piration
;
mechanical
re
s
piration
a
s
thmaartige
Atmung
;
a
s
thmatoide
Atmung
a
s
thmoid
re
s
piration
au
s
reichende
Atmung
adequate
re
s
piration
;
re
s
piratory
adequacy
Bauchatmung
{f}
;
Zwerchfellatmung
{f}
;
Diaphragmalatmung
{f}
;
Abdominalatmung
{f}
;
abdominale
Atmung
abdominal
breathing
;
abdominal
re
s
piration
;
diaphragmatic
breathing
;
diaphragmatic
re
s
piration
be
s
chleunigte
Atmung
;
Tachypnoe
;
S
chnellatmung
{f}
accelerated
re
s
piration
;
tachypnoea
[Br.]
;
tachypnea
[Am.]
;
polypnoea
Biot'
s
che
Atmung
Biot'
s
re
s
piration
;
Biot'
s
breathing
bronichiale
Atmung
bronchial
re
s
piration
;
tubular
breathing
bronchove
s
ikuläre
Atmung
bronchove
s
icular
re
s
piration
;
bronchove
s
icular
breathing
Bru
s
tkorbatmung
{f}
;
thorakale
Atmung
che
s
t
breathing
;
thoracic
breathing
;
co
s
tal
re
s
piration
er
s
chwerte
Atmung
impeded
re
s
piration
;
hampered
breathing
;
difficult
breathing
fetale
Atmung
foetal
re
s
piration
;
placental
re
s
piration
flache
Atmung
;
oberflächliche
Atmung
s
hallow
re
s
piration
;
hypopnoea
ge
s
teigerte
Atmung
hyperpnoea
große
Atmung
;
Ku
s
s
maul'
s
che
Atmung
Ku
s
s
maul'
s
re
s
piration
;
air
hunger
innere/äußere
Atmung
internal/external
re
s
piration
keuchende
Atmung
;
s
chwere
Atmung
ga
s
ping
re
s
piration
;
wheezing
re
s
piration
kontrollierte
Atmung
controlled
re
s
piration
kün
s
tliche
Atmung
artificial
re
s
piration
lang
s
ame
Atmung
s
low
re
s
piration
Mundatmung
{f}
mouth
breathing
;
mouth
re
s
piration
paradoxe
Atmung
;
Pendelluft-Atmung
paradoxical
re
s
piration
;
pendelluft
re
s
piration
periodi
s
che
Atmung
;
Cheyne-
S
toke
s
'
s
che
Atmung
periodic
breathing
;
Cheyne-
S
toke
s
re
s
piration
pfeifende
Atmung
hi
s
s
ing
breathing
puerile
Atmung
puerile
re
s
piration
pulmonale
Atmung
pulmonary
re
s
piration
röchelnde
Atmung
s
tertorou
s
re
s
piration
s
chnappende
Atmung
s
pa
s
modic
re
s
piration
s
chnelle
Atmung
rapid
re
s
piration
;
tachypnoea
S
chonatmung
{f}
(rapid)
s
hallow
breathing
S
chnappatmung
{f}
agonal
re
s
piration
;
ga
s
ping
(for
air
)
s
eufzende
Atmung
;
ziehende
Atmung
s
ighing
re
s
piration
S
ilve
s
ter'
s
che
Atmung
S
ilve
s
ter'
s
method
tiefe
Atmung
deep
re
s
piration
unregelmäßige
Atmung
irregular
re
s
piration
verlang
s
amte
Atmung
s
low
re
s
piration
;
bradypnoea
ve
s
ikuläre
Atmung
ve
s
icular
re
s
piration
Einrichten
{n}
;
Einrichtung
{f}
;
Einrichtearbeit
{f}
;
Aufbau
{f}
{+Gen.}
s
et-up
;
s
etting-up
[Br.]
;
s
etup
[Am.]
(of
s
th
.)
die
Er
s
teinrichtung
der
neuen
Geräte
the
initial
s
et-up
/
s
etting-up
of
the
new
equipment
Wir
s
ind
bei
dem
Projekt
noch
in
der
Anlaufpha
s
e
.
We
are
s
till
in
the
s
et-up
pha
s
e
of
the
project
.
S
eerecht
{n}
[jur.]
maritime
law
;
law
of
the
s
ea
;
admiralty
law
Genfer
Übereinkommen
vom
29
.
April
1958
über
da
s
S
eerecht
Geneva
Convention
s
on
the
Law
of
the
S
ea
of
29
April
1958
gei
s
tiger
Horizont
{m}
;
Horizont
{m}
(
Ein
s
icht
s
vermögen
,
Ver
s
tändni
s
)
[psych.]
horizon
s
(range
of
s
b
.'s
under
s
tanding
)
einen
engen/be
s
chränkten/begrenzten
Horizont
haben
to
have
narrow/limited
horizon
s
einen
weiten
Horizont
haben
to
have
broad
horizon
s
s
einen
Horizont
erweitern
to
broaden/expand
your
horizon
s
;
to
broaden
your
mind
jdm
.
neue
Horizonte
eröffnen
to
open
up
new
horizon
s
for
s
b
.
Da
s
geht
eindeutig
über
s
einen
Horizont
.
That'
s
ju
s
t
beyond
hi
s
gra
s
p
.
Mit
Rei
s
en
erweitert
man
s
einen
Horizont
.
Travelling
expand
s
our
horizon
s
.
etw
.
einführen
(
Tier
,
Pflanze
);
einbringen
(
Pflanze
);
ein
s
chleppen
[pej.]
(
Pflanze
;
Krankheit
)
{vt}
(
von/nach
) (
er
s
tmal
s
an
einen
neuen
Ort
bringen
)
{vt}
to
introduce
s
th
. (from/to) (bring
an
animal
, a
plant
,
or
a
di
s
ea
s
e
to
a
new
place
for
the
fir
s
t
time
)
einführend
;
einbringend
;
ein
s
chleppend
introducing
eingeführt
;
eingebracht
;
einge
s
chleppt
introduced
Der
Truthahn
wurde
um
1525
vom
amerikani
s
chen
Kontinent
nach
Europa
eingeführt
.
Turkey
s
were
introduced
to
Europe
from
the
America
s
around
1525
.
Die
S
cheinakazie
wurde
auch
in
den
We
s
ten
der
U
S
A
eingebracht
.
The
fal
s
e
acacia
wa
s
al
s
o
introduced
to
the
we
s
tern
United
S
tate
s
.
Ge
s
chlecht
s
krankheiten
wurde
in
den
1770-er
Jahren
durch
Be
s
uche
franzö
s
i
s
cher
und
engli
s
cher
For
s
chung
s
rei
s
ender
nach
Neu
s
eeland
einge
s
chleppt
.
Venereal
di
s
ea
s
e
s
were
introduced
into
New
Zealand
from
the
vi
s
it
s
of
French
and
Engli
s
h
explorer
s
in
the
1770
s
.
der
au
s
gegebene
Betrag
{m}
;
die
Au
s
gaben
{pl}
(
für
etw
.)
[fin.]
the
s
pend
(on/for
s
th
.)
die
Ge
s
amtau
s
gaben
für
da
s
Projekt
the
total
s
pend
on
the
project
die
tat
s
ächlichen
Au
s
gaben
in
den
letzten
12
Monaten
the
actual
s
pend
for
the
late
s
t
12
month
s
die
Werbeau
s
gaben
für
die
Einführung
der
neuen
Marke
the
adverti
s
ing
/
marketing
/
promotional
s
pend
needed
to
launch
the
new
brand
In
die
s
er
Art
S
pei
s
elokal
werden
pro
Kopf
durch
s
chnittlich
25
EUR
au
s
gegeben
.
The
average
s
pend
at
thi
s
type
of
re
s
taurant
i
s
EUR
25
a
head
.
etw
. (
Eindruck
s
volle
s
)
zu
bieten
haben
;
auf
etw
.
verwei
s
en
können
;
etw
.
vorzuwei
s
en
haben
{v}
to
boa
s
t
s
th
. (to
po
s
s
e
s
s
s
omething
impre
s
s
ive
)
Da
s
Gebäude
hat
ein
rie
s
ige
s
Foyer
,
12
Probenräume
und
zwei
Probebühnen
zu
bieten
.
The
building
boa
s
t
s
a
huge
foyer
,
12
rehear
s
al
room
s
,
and
two
rehear
s
al
s
tage
s
.
Zypern
kann
auf
326
S
onnentage
pro
Jahr
verwei
s
en
.
Cypru
s
boa
s
t
s
326
day
s
of
s
un
s
hine
a
year
.
Die
Firma
hat
einen
eindruck
s
vollen
internationalen
Kunden
s
tock
vorzuwei
s
en
.
The
company
boa
s
t
s
an
impre
s
s
ive
international
client
ba
s
e
.
Der
Park
hat
eine
Fläche
von
3.000
Quadratmetern
vorzuwei
s
en
.
The
park
boa
s
t
s
an
area
of
3,000
s
quare
metre
s
.
Gruß
{m}
;
Grüße
{pl}
(
die
übermittelt
werden
)
greeting
;
greeting
s
Geburt
s
tag
s
gruß
{m}
birthday
greeting
ein
Neujahr
s
gruß
an
alle
a
New
Year'
s
greeting
to
all
Herzliche
Grüße
au
s
dem
kalten
,
verregneten
Belgien
.
Warm
greeting
s
from
cold
rainy
Belgium
.
gemäß
;
nach
{+Dat.}
{adv}
[adm.]
[jur.]
pur
s
uant
to
s
th
.;
under
s
th
.;
a
s
defined
in
s
th
.
nach
den
Ge
s
etzen
de
s
Bunde
s
s
taate
s
New
York
pur
s
uant
to
the
law
s
of
New
York
S
tate
Erpre
s
s
ung
gem
. §
253
S
tGB
;
Erpre
s
s
ung
nach
§
253
S
tGB
extortion
under
s
ection
253
PC
;
extortion
a
s
defined
in
s
ection
253
PC
neu
;
neu
entdeckt
{adj}
new-found
;
newfound
Wellington
(
Haupt
s
tadt
von
Neu
s
eeland
)
[geogr.]
Wellington
(capital
of
New
Zealand
)
Ab
s
atz
{m}
(
opti
s
ch
abge
s
etzter
Textteil
)
[ling.]
paragraph
Ab
s
ätze
{pl}
paragraph
s
neuer
Ab
s
atz
new
paragraph
außer
in
den
Fällen
gemäß
den
Ab
s
ätzen
4
und
5
except
in
the
ca
s
e
s
referred
to
in
the
paragraph
s
4
and
5
Der
ganze
S
atzteil
wird
zu
einem
neuen
Ab
s
atz
. (
Vertrag
s
änderung
)
Convert
the
whole
of
the
clau
s
e
into
a
s
eparate
paragraph
. (contract
amendment
)
Anerkennung
{f}
(
von
etw
.) (
Be
s
tätigung
der
Gültigkeit
)
[adm.]
[jur.]
recognition
(of
s
th
.)
Anerkennungen
{pl}
recognition
s
Anerkennung
der
Vater
s
chaft
recognition
of
paternity
akademi
s
che
Anerkennung
academic
recognition
gegen
s
eitige
Anerkennung
mutual
recognition
gegen
s
eitige
Anerkennung
von
gerichtlichen
Ent
s
cheidungen
in
S
traf
s
achen
(
EU
)
[jur.]
mutual
recognition
of
judicial
deci
s
ion
s
in
criminal
matter
s
(EU)
Anerkennung
al
s
krieg
s
führende
Partei
recognition
of
billigerency
diplomati
s
che
Anerkennung
eine
s
neuen
S
taate
s
diplomatic
recognition
of
a
new
s
tate
ge
s
etzliche
Anerkennung
gleichge
s
chlechtlicher
Partner
s
chaften
the
legal
recognition
of
s
ame-
s
ex
partner
s
hip
s
juri
s
ti
s
che
Anerkennung
au
s
ländi
s
cher
Urteile
judicial
recognition
of
foreign
judgement
s
s
teuerliche
Anerkennung
von
Gewinn
oder
Verlu
s
t
recognition
of
gain
or
lo
s
s
[Am.]
einer
S
ache
die
Anerkennung
ver
s
agen/verweigern
to
refu
s
e
recognition
of
s
th
.
An
s
toß
{m}
;
Einleitung
{f}
;
Anbahung
{f}
initiation
Anbahnung
neuer
ge
s
chäftlicher
Kontakte
initiation
of
new
bu
s
ine
s
s
contact
s
Arzneimittel
{n}
[adm.]
;
Arznei
{f}
[geh.]
;
Medikament
{n}
;
Medizin
{f}
[ugs.]
[pharm.]
[med.]
(medicinal)
drug
;
medication
;
medicine
;
medicinal
product
;
medicament
[formal]
;
leechdom
[archaic]
Arzneimittel
{pl}
;
Arzneien
{pl}
;
Medikamente
{pl}
drug
s
;
medication
s
;
medicine
s
;
medicinal
product
s
;
medicament
s
Erkältung
s
medikament
{n}
cold
medication
Humanarzneimittel
{pl}
human
medicine
s
kühlkettenpflichtige
s
Arzneimittel
;
kühlpflichtige
s
Medikament
cold-chain
drug
;
fridge-line
medication
Prüfmedikament
{n}
;
Prüfpräparat
{n}
(
für
klini
s
che
S
tudien
)
inve
s
tigational
medicinal
product
/IMP/
;
inve
s
tigational
new
drug
/IND/
[Am.]
(for
clinical
trial
s
)
Medikament
zur
äußeren
/
äußerlichen
Anwendung
drug
for
external
u
s
e
Medikament
zur
inneren
/
innerlichen
Anwendung
drug
for
internal
u
s
e
Medikament
zur
topi
s
chen
Anwendung
drug
for
topical
u
s
e
Arzneimittel/Medikament
der
Wahl
drug
of
choice
Arzneimittel
{pl}
für
s
eltene
Leiden
orphan
drug
s
tierärztliche
s
Arzneimittel
;
Tierarzneimittel
{n}
veterinary
drug
ohne
Medikamente
unmedicated
jdn
.
auf
ein
Medikament
ein
s
tellen
to
s
tabilize
s
b
.
on
a
medicine
/
on
a
drug
Medikamente
gegen
Bluthochdruck
nehmen/(
verabreicht
)
bekommen
to
be
on
medication
for
high
blood
pre
s
s
ure
ein
Medikament
einnehmen
;
nehmen
;
s
chlucken
[ugs.]
to
take
a
medication
ein
Medikament
au
s
s
chleichen
(
die
Do
s
ierung
allmählich
reduzieren
)
[med.]
to
taper
a
drug
(gradually
reduce
the
do
s
age
)
da
s
Medikament
ab
s
etzen
to
s
top
taking
the
medicine/medication
(
die
)
Medikamente
ab
s
etzen
to
di
s
continue
medication
mit
der
Einnahme
von
Medikamenten
/
der
Medikamente
beginnen
to
initiate
medication
mit
Medikamenten
handeln
to
deal
in
drug
s
Arnzeimittel
au
s
geben/abgeben
to
di
s
pen
s
e
medication
Medikamente
für
den
Notfall
bereitlegen
to
keep
medicine
at
hand
for
emergencie
s
Abgabe
{f}
von
Arzneimitteln
drug
di
s
pen
s
ing
einen
Patienten
auf
ein
Medikament/eine
Do
s
ierung
ein
s
tellen
to
s
tabilize
a
patient
on
a
drug/do
s
age
Nehmen
S
ie
(
irgendwelche
)
Medikamente
?
Are
you
taking
any
medicine
?
Nehmen
S
ie
noch
andere
Medikamente
?
Are
you
taking
any
other
medication
s
?
Baum
{m}
[bot.]
tree
Bäume
{pl}
tree
s
ab
s
tändiger
Baum
overmature
tree
;
decaying
tree
Einzelbaum
{m}
s
ingle
tree
einzel
s
tehender
Baum
;
S
olitärbaum
{m}
s
olitary
tree
gefällte
Bäume
mit
Laub/Nadeln
cut
tree
s
retaining
foliage
knorriger
Baum
s
inewy
tree
;
s
nagged/
s
naggy
tree
für
die
S
tadt
geeigneter
Baum
;
S
tadtbaum
{m}
city
tree
Waldbaum
{m}
fore
s
t
tree
wipfeldürrer
Baum
;
zopftrockener
Baum
s
tag-headed
tree
;
top-drying
tree
[Br.]
;
top-kill
tree
[Am.]
von
Bäumen
eingefa
s
s
t
;
von
Bäumen
ge
s
äumt
tree-lined
auf
einem
Baum
s
itzen
to
be
s
itting
in
a
tree
(persons,
big
animal
s
)
auf
einem
Baum
s
itzen
to
be
s
itting
on
a
tree
(birds)
einen
Baum
au
s
ä
s
ten
to
prune/trim
a
tree
(
Da
s
)
Geld
wäch
s
t
nicht
auf
Bäumen
.
Money
doe
s
n't
grow
on
tree
s
.
[fig.]
Film
{m}
[photo.]
roll
of
film
;
roll
;
film
[mass noun]
Filme
{pl}
roll
s
of
film
;
film
Rollfilm
{n}
roll
film
hochempfindlicher
Film
fa
s
t
film
;
high-
s
peed
film
mehrere
Filme
s
everal
roll
s
of
film
ein
unentwickelter
Film
an
undeveloped
roll
of
film
Wie
viele
Filme
s
oll
ich
denn
mitnehmen
?
How
many
roll
s
s
hould
I
take
along
?
"Mu
s
s
t
du
s
chon
(
den
)
Film
wech
s
eln
?"
"Nein
,
ich
habe
noch
acht
Aufnahmen
auf
dem
Film
."
'Do
you
need
to
change
film
yet
?'
'No
,
I've
s
till
got
eight
s
hot
s
on
thi
s
roll
.'
Ich
mu
s
s
einen
neuen
Film
einlegen
.
I
need
to
put
a
new
film
in
.
[Br.]
; I
need
to
put
a
new
roll
in
.
[Am.]
Ich
habe
heute
einen
ganzen
Film
au
s
geknip
s
t
/
verknip
s
t
/
ver
s
cho
s
s
en
.
I've
u
s
ed
up
a
whole
film
today
.
[Br.]
;
I've
s
hot
a
whole
roll
of
film
today
.
[Am.]
Hecke
{f}
[agr.]
hedge
Hecken
{pl}
hedge
s
Dornenhecke
{f}
horn
hedge
;
hedge
of
thorn
s
Flechthecke
{f}
pleached
hedge
Ligu
s
terhecke
{f}
privet
hedge
Naturhecke
{f}
;
natürliche
Hecke
{f}
;
freiwach
s
ende
Hecke
{f}
;
wilde
Hecke
{f}
;
S
trauchhecke
{f}
unclipped
hedge
;
untrimmed
hedge
;
untrained
hedge
[Br.]
S
chnitthecke
{f}
;
ge
s
chnittene
Hecke
{f}
;
Formhecke
{f}
;
Kulturhecke
{f}
clipped
hedge
;
trimmed
hedge
S
icht
s
chutzhecke
{f}
privacy
hedge
;
s
creen
hedge
Rück
s
chnitt
von
Hecken
;
Hecken
s
chnitt
clipping
of
hedge
s
;
trimming
of
hedge
s
;
s
hearing
of
hedge
s
eine
Hecke
s
chneiden
;
eine
Hecke
s
cheren
to
give
a
hedge
a
clip
;
to
prune
a
hedge
;
to
trim
a
hedge
Eine
Hecke
zum
Nachbarn
erhält
die
Freund
s
chaft
.
A
hedge
between
keep
s
friend
s
hip
green
.
Heilbehandlung
{f}
;
medizini
s
che
Behandlung
{f}
;
Krankenbehandlung
{f}
;
Behandlung
{f}
(
von
jdm
.);
Heilverfahren
{n}
;
Therapie
{f}
;
Kur
{f}
(
bei
etw
.)
[med.]
medical
treatment
;
remedial
treatment
;
treatment
(of
s
b
.);
therapy
(for
s
th
.)
Heilbehandlungen
{pl}
;
medizini
s
che
Behandlungen
{pl}
;
Krankenbehandlungen
{pl}
;
Behandlungen
{pl}
;
Heilverfahren
{pl}
;
Therapien
{pl}
;
Kuren
{pl}
medical
treatment
s
;
remedial
treatment
s
;
treatment
s
;
therapie
s
Aero
s
oltherapie
{f}
aero
s
ol
therapy
An
s
chlu
s
s
heilbehandlung
{f}
[Dt.]
follow-up
treatment
Chelat-Therapie
{f}
(
gegen
S
chwermetallvergiftung
)
chelation
therapy
chirurgi
s
che
Behandlung
s
urgical
treatment
eigenmächtige
Heilbehandlung
(
S
traftatbe
s
tand
)
[jur.]
medical
treatment
without
con
s
ent
(criminal
of
fence)
Elektrotherapie
{f}
electrotherapy
Entfettung
s
kur
{f}
treatment
for
obe
s
ity
Fehlbehandlung
{f}
fal
s
e
treatment
;
fal
s
e
therapy
Folgebehandlung
{f}
;
Folgetherapie
{f}
follow-on
therapy
fotodynami
s
che
Therapie
photodynamic
therapy
/PDT/
Fri
s
chzellenkur
{f}
;
Fri
s
chzellentherapie
{f}
;
Organotherapie
{f}
fre
s
h
cell
therapy
;
living
cell
therapy
;
therapy
with
living
cell
s
;
Niehan'
s
treatment
;
Niehan'
s
therapy
Langzeitbehandlung
{f}
;
Langzeittherapie
{f}
long-term
treatment
;
long-term
therapy
Luftkur
{f}
;
Luftliegekur
{f}
;
Freiluftkur
{f}
;
Freiluftliegekur
{f}
alpine
climatotherapy
Monotherapie
{f}
s
ingle
treatment
regimen
;
s
ingle
drug
therapy
;
monodrug
therapy
;
monotherapy
notfallmäßige
S
elb
s
tbehandlung
;
Notfallbehandlung
/
Notfalltherapie
durch
den
Patienten
s
tandby
emergency
treatment
/
S
BET/
;
s
tand-by
therapy
Palliativbehandlung
{f}
palliative
treatment
pharmakologi
s
che
Behandlung
pharmacologic
treatment
rhythmi
s
ierende
Therapie
{f}
(
mit
Medikamenten
)
anti-arrhythmic
(drug)
therapy
S
cheinbehandlung
{f}
placebo
treatment
s
tationäre
Behandlung
s
tationary
treatment
S
tufentherapie
{f}
s
tep-care
therapy
S
ymptombehandlung
{f}
s
ymptom
treatment
;
treatment
of
s
ymptom
s
[rare]
S
ofortbehandlung
{f}
immediate
therapy
therapiebegleitende
Maßnahmen
treatment
s
accompanied
by
therapy
vorbeugende
Behandlung
;
präventive
Behandlung
preventive
treatment
;
preventive
therapy
Vortherapie
{f}
previou
s
therapy
;
prior
therapy
Wa
s
s
erbehandlung
{f}
;
Wa
s
s
eranwendungen
{pl}
hydrotherapy
Therapie
s
tatt
S
trafe
(
für
Drogen
s
üchtige
)
therapy
in
s
tead
of
puni
s
hment
(for
drug
addict
s
)
in
ärztlicher
Behandlung
s
ein
to
be
under
medical
treatment
die
Behandlung
von
Kreb
s
;
die
Kreb
s
behandlung
the
treatment
of
cancer
,
cancer
treatment
eine
neue
Behandlung
von/bei
Depre
s
s
ionen
a
new
treatment
for
depre
s
s
ion
s
ich
wegen
Nieren
s
teinen
behandeln
la
s
s
en
to
undergo
treatment
for
kidney
s
tone
s
Die
be
s
te
Behandlung
bei
einer
Erkältung
i
s
t
Ruhe
und
viel
Flü
s
s
igkeit
s
zufuhr
.
The
be
s
t
treatment
for
a
cold
i
s
to
re
s
t
and
drink
lot
s
of
fluid
s
.
Kolorit
{n}
;
Ge
s
icht
{n}
;
Er
s
cheinung
s
bild
{n}
complexion
[fig.]
Politiker
aller
Couleur
s
politician
s
of
every
political
complexion
ein
S
chritt
,
der
die
politi
s
che
Land
s
chaft
im
Land
veränderte
a
move
that
changed
the
political
complexion
of
the
country
einer
S
ache
ein
neue
s
/andere
s
Ge
s
icht
geben
to
put
a
new/fre
s
h
/
different
complexion
on
s
th
.
Da
s
Er
s
cheinung
s
bild
der
S
tadt
hat
s
ich
gewandelt
.
The
complexion
of
the
city
ha
s
changed
.
Da
s
lä
s
s
t
die
S
ache
in
ganz
neuem
Licht
er
s
cheinen
.
That
put
s
a
whole
new
complexion
on
the
ca
s
e
.
Damit
bekommt
die
S
ache
gleich
ein
andere
s
Ge
s
icht
.
That
put
s
a
fre
s
h
complexion
on
the
matter
.
Kraft
{f}
;
Gültigkeit
{f}
[adm.]
[jur.]
force
in
Kraft
s
ein
;
gelten
{vi}
to
be
in
force
;
to
be
effective
in
Kraft
treten
to
come/enter
into
force
in
Kraft
treten
(
Ver
s
icherung
)
to
be
incepted
in
Kraft
bleiben
to
remain
in
force
etw
.
in
Kraft
s
etzen
to
bring
s
th
.
into
force
;
to
put
s
th
.
into
effect
außer
Kraft
s
ein
to
have
cea
s
ed
to
be
in
force
außer
Kraft
treten
to
cea
s
e
to
be
in
force
verbindlich
bleiben
to
remain
in
full
force
and
effect
Die
Ver
s
icherung
tritt
in
Kraft
.
The
in
s
urance
attache
s
.
Die
s
e
s
Abkommen
tritt
am
...
in
Kraft
. (
Vertrag
s
formel
)
[jur.]
The
pre
s
ent
Agreement
s
hall
enter
into
force
on
... (contractual
phra
s
e
)
Die
s
e
s
Zu
s
atzprotokoll
tritt
zwei
Monate
nach
s
einer
Unterzeichnung
in
Kraft
. (
Vertrag
s
formel
)
[jur.]
Thi
s
Additional
Protocol
s
hall
enter
into
force
two
month
s
from
the
date
of
s
ignature
thereof
. (contractual
phra
s
e
)
Da
s
neue
Ge
s
etz
i
s
t
am
25
.
März
2011
in
Kraft
getreten
.
The
new
Act
wa
s
enacted
on
25th
March
2011
.
Übertragung
{f}
;
Über
s
etzung
{f}
(
in
etw
.)
[ling.]
rendering
(into
s
th
.)
eine
neue
Übertragung
der
Bibel
in
moderne
s
Deut
s
ch
a
new
rendering
of
the
Bible
into
modern
German
eine
genaue
Über
s
etzung
de
s
Originaldokument
s
a
faithful
rendering
of
the
original
document
Ver
s
tändni
s
{n}
;
Durchblick
{m}
grip
(understanding)
Realität
s
bezug
{m}
grip
on
reality
bei
einer
S
ache
durchblicken
;
mit
einer
S
ache
zurechtkommen
;
klarkommen
[ugs.]
;
zu
Rande
kommen
[geh.]
{vi}
to
get
a
grip
on
s
th
.;
to
get
to
grip
s
with
s
th
.
[Br.]
;
to
come
to
grip
s
with
s
th
.
[Am.]
Ich
ver
s
uche
,
da
durchzublicken
.
I'm
trying
to
get
a
grip
on
what'
s
happening
.
In
der
Lokalpolitik
i
s
t
s
ie
zu
Hau
s
e
.
S
he
ha
s
a
good
grip
on
local
politic
s
.
Mit
die
s
er
neuen
Technik
komme
ich
einfach
nicht
klar
.
I've
never
really
got
to
grip
s
with
thi
s
new
technology
.
Viele
Leute
s
tehen
mit
ihrer
eigenen
S
prache
auf
Krieg
s
fuß
.
Many
people
never
come
to
grip
s
with
their
own
language
.
Wein
{m}
[cook.]
wine
Weine
{pl}
wine
s
Fla
s
chenwein
{m}
bottled
wine
Jungwein
{m}
new
wine
;
young
wine
Ob
s
twein
{m}
fruit
wine
Ro
s
éwein
{m}
;
Ro
s
é
{m}
[ugs.]
ro
s
é
wine
Rotwein
{m}
;
Roter
{m}
[ugs.]
red
wine
S
pitzenwein
{m}
premium
wine
Weißwein
{m}
;
Weißer
{m}
[ugs.]
white
wine
Wein
vom
Fa
s
s
wine
from
the
wood
Wein
ohne
Pre
s
s
ung
;
Wein
au
s
Vorlaufmo
s
t
free
run
wine
halbtrockener
Wein
medium-dry
wine
korkiger
Wein
;
Wein
mit
Korknote
;
Kork
s
chmecker
{m}
;
Korker
{m}
corked
wine
;
corky
wine
lieblicher
Wein
s
uave
wine
roter
Bordeauxwein
claret
s
üßer
Wein
s
weet
wine
trockener
Wein
dry
wine
verdünnter
Wein
watered-down
wine
;
watered
wine
verfäl
s
chter
Wein
;
gepan
s
chter
Wein
adulterated
wine
ver
s
chlo
s
s
ener
Wein
wine
that
doe
s
not
(yet)
reveal
it
s
full
bouquet
Wein
ohne
Herkunft
s
bezeichnung
clean
s
kin
wine
;
clean
s
kin
[Austr.]
[NZ]
(wine
without
indication
of
origin
)
bei
einem
Gla
s
Wein
over
a
gla
s
s
of
wine
Beerenau
s
le
s
e
{f}
/BA/
noble
rod
de
s
s
ert
wine
Wein
,
Weib
und
Ge
s
ang
wine
,
women
and
s
ong
Der
Wein
korkt
/
s
toppelt
[Ös.]
/
hat
einen
S
toppel
[Ös.]
/
hat
Zapfen
[Schw.]
.
The
wine
i
s
corked/corky
.
bauen
;
aufbauen
{vt}
to
build
{
built
;
built
};
to
build
up
bauend
;
aufbauend
building
;
building
up
gebaut
;
aufgebaut
built
;
built
up
er/
s
ie
baut
he/
s
he
build
s
ich/er/
s
ie
baute
I/he/
s
he
built
er/
s
ie
hat/hatte
gebaut
he/
s
he
ha
s
/had
built
Druck
aufbauen
to
build
up
pre
s
s
ure
Kontakte
aufbauen
to
build
up
contacr
s
Mu
s
kulatur
aufbauen
to
build
up
mu
s
cle
s
chäbig
bauen
;
mit
billigem
Material
bauen
;
pfu
s
chen
to
jerry-build
{
jerry-built
;
jerry-built
}
In
die
s
er
Gegend
dürfen
keine
neuen
Häu
s
er
gebaut
werden
.
No
new
hou
s
e
s
may
be
built
in
thi
s
area
.
eigentlich
/eigtl
./;
in
Wirklichkeit
{adv}
really
Die
Firma
i
s
t
eigentlich
ein
Einmannbetrieb
.
The
company
i
s
really
a
one-man
operation
.
Niemand
wu
s
s
te
,
wie
er
eigentlich
s
ein
Geld
verdient
.
No
one
knew
how
he
really
earned
hi
s
money
.
fremd
;
we
s
en
s
fremd
;
gebiet
s
fremd
;
nicht
heimi
s
ch
;
fremdländi
s
ch
{adj}
[bot.]
[zool.]
[soc.]
alien
we
s
en
s
fremde
Kultur
alien
culture
Zuführung
gebiet
s
fremder
oder
neuer
Arten
introduction
of
alien
or
new
s
pecie
s
herau
s
kommen
;
kommen
[ugs.]
{vi}
(
er
s
cheinen
)
to
drop
[coll.]
(be
made
available
to
the
public
)
herau
s
kommend
;
kommend
dropping
herau
s
gekommen
;
gekommen
dropped
Jeden
Mittwoch
kommt
eine
neue
Folge
(
herau
s
).
A
new
epi
s
ode
drop
s
every
Wedne
s
day
.
neu
{adj}
new
neuer
newer
am
neu
s
ten
;
am
neue
s
ten
newe
s
t
wie
neu
a
s
new
Ich
bin
neu
in
Prag
,
aber
mein
Onkel
wohnt
s
chon
lange
hier
.
I
am
new
to
Prague
,
but
my
uncle
ha
s
long
been
living
here
.
Wa
s
gibt
e
s
Neue
s
?
What'
s
the
new
s
?;
What'
s
new
?
neuerlich
;
neu
;
erneut
{adj}
new
;
renewed
;
another
;
further
ein
neuerlicher
Ver
s
uch
another/a
new/a
renewed/a
further
attempt
Da
s
gibt
mir
neue
Hoffnung
.
Thi
s
give
s
me
renewed
hope
.
Weitersuche mit "S-125 Newa":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner