DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
adequate
Search for:
Mini search box
 

15 results for adequate
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

adequate [listen] angemessen; entsprechend; adäquat {adj} [listen] [listen]

adequate to sth. einer Sache Angemessen

adequate cause adäquate Ursache {f}

to be adequate ausreichen; reichen; genug sein {vi} [listen] [listen]

being adequate ausreichend; reichend; genug seiend [listen]

been adequate ausgereicht; gereicht; genug gewesen

adequate [listen] ausreichend; hinreichend; hinlänglich; genügend; auskömmlich {adj} [listen] [listen]

adequate target rate Kalkulationszinsfuß {m}

adequate [listen] zulänglich {adj}

to be adequate angemessen sein; adäquat sein

respiration; breathing; pneusis [listen] Atmung {f}; Atmen {n} [med.]

abdominal respiration abdominale Atmung

aerobic/anaerobic respiration aerobe/anaerobe Atmung

laboured respiration; forced breathing angestrengte Atmung

assisted respiration; mechanical respiration assistierte Atmung

asthmoid respiration asthmaartige Atmung; asthmatoide Atmung

adequate respiration; respiratory adequacy ausreichende Atmung

accelerated respiration; tachypnoea; polypnoea beschleunigte Atmung

Biot's respiration; Biot's breathing Biot'sche Atmung

bronchial respiration; tubular breathing bronichiale Atmung

bronchovesicular respiration; bronchovesicular breathing bronchovesikuläre Atmung

impeded respiration; hampered breathing; difficult breathing erschwerte Atmung

foetal respiration; placental respiration fetale Atmung

shallow respiration; hypopnoea flache Atmung; oberflächliche Atmung

hyperpnoea gesteigerte Atmung

Kussmaul's respiration; air hunger große Atmung; Kussmaul'sche Atmung

internal/external respiration innere/äußere Atmung

gasping respiration; wheezing respiration keuchende Atmung; schwere Atmung

controlled respiration kontrollierte Atmung

artificial respiration künstliche Atmung

slow respiration langsame Atmung

paradoxical respiration; pendelluft respiration paradoxe Atmung; Pendelluft-Atmung

periodic breathing; Cheyne-Stokes respiration periodische Atmung; Cheyne-Stokes'sche Atmung

hissing breathing pfeifende Atmung

puerile respiration puerile Atmung

pulmonary respiration pulmonale Atmung

stertorous respiration röchelnde Atmung

spasmodic respiration schnappende Atmung

rapid respiration; tachypnoea schnelle Atmung

sighing respiration seufzende Atmung; ziehende Atmung

Silvester's method Silvester'sche Atmung

thoracic breathing; costal respiration thorakale Atmung

deep respiration tiefe Atmung

irregular respiration unregelmäßige Atmung

slow respiration; bradypnoea verlangsamte Atmung

vesicular respiration vesikuläre Atmung

task; mission; work [listen] [listen] [listen] Aufgabe {f}; Auftrag {m}; Obliegenheit {f} [listen] [listen]

tasks; missions; works [listen] [listen] Aufgaben {pl}; Aufträge {pl}; Obliegenheiten {pl} [listen] [listen]

to be adequate to the task der Aufgabe gewachsen sein

to complete tasks Aufgaben erledigen

The library is no longer in a position to fulfil/carry out its central missions. Die Bibliothek kann mittlerweile ihre zentralen Aufgaben nicht mehr erfüllen.

compensation [listen] Entschädigung {f}; Abfindung {f} [listen]

adequate compensation angemessene Entschädigung {f}

to pay compensation Entschädigung zahlen

as compensation for; by way of compensation for als Entschädigung für

compensation for loss or damage Entschädigung für Verlust oder Beschädigung

legal basis (of sth.) Rechtsgrundlage {f} (für etw.) [jur.]

legal bases Rechtsgrundlagen {pl}

the legal basis of the EC Treaty die Rechtsgrundlage für den EG-Vertrag

to provide an appropriate legal basis to ... eine geeignete Rechtsgrundlage schaffen, um ...

without the existence of an adequate legal basis ohne dass eine ausreichende Rechtsgrundlage dafür vorliegt

care; carefulness [listen] Sorgfalt {f}; Achtsamkeit {f}; Sorgfältigkeit {f} [listen] [listen]

adequate care hinreichende Sorgfalt

care and attention verkehrsübliche Sorgfalt

sample (of sth.) [listen] Stichprobe {f} {+Gen.} [statist.]

samples [listen] Stichproben {pl}

simple sample einfache Stichprobe

random sample Zufallsstichprobe {f}; Zufallsauswahl {f}; Wahrscheinlichkeitsauswahl {f}

adequate sample; average sample repräsentative Stichprobe

one sample test Ein-Stichproben-Test {m}

to allocate a sample eine Stichprobe (auf Schichten) aufteilen

theory of large samples Theorie der großen Stichproben

mark; grade [Am.] [listen] [listen] Zensur {f}; Schulnote {f}; Note {f} [school] [listen] [listen]

marks; grades [listen] [listen] Zensuren {pl}; Schulnoten {pl}; Noten {pl} [listen]

high marks gute Noten

distinction [listen] die bestmögliche Note

with distinction ausgezeichnet [listen]

excellent [listen] hervorragend (Zensur 1+) [listen]

very good; outstanding (grade A) [listen] sehr gut (Zensur 1; Note 1 [Ös.]; Note 6 [Schw.]) [listen]

good; above average (grade B) [listen] [listen] gut (Zensur 2; Note 2 [Ös.]; Note 5 [Schw.]) [listen]

satisfactory; average (grade C) [listen] [listen] befriedigend (Zensur 3; Note 3 [Ös.])

adequate; below average (grade D) [listen] [listen] genügend (Zensur 4; Note 4 [Ös.] [Schw.])

poor (grade E) [listen] mangelhaft (Zensur 5)

fail; inadequate; unsatisfactory (grade F) [listen] [listen] ungenügend (Zensur 6); nicht genügend (Note 5 [Ös.]; Note 3 [Schw.])

to link sth. to sth. (make it depend on sth.) etw. an etw. knüpfen (zur Voraussetzung machen)

linking knüpfend

linked [listen] geknüpft

an offer whereby the discount is linked to the purchase of a travel insurance ein Angebot, bei dem der Rabatt an den Kauf einer Reiseversicherung geknüpft wird

The use of other languages is linked to the condition that it entail no additional expense. Die Verwendung weiterer Sprachen ist an die Bedingung geknüpft, dass damit keine Zusatzkosten verbunden sind.

The tax relief is linked to employment status. Die Steuererleichterung ist an ein bestehendes / aufrechtes [Ös.] Beschäftigungsverhältnis gebunden.

The visa is linked to proof of adequate funds to cover the stay. Das Visum ist an den Nachweis ausreichender Geldmittel für den Aufenthalt gebunden.

Some savings schemes are index-linked. Einige Sparformen sind indexgebunden.

to exaggerate sth. etw. übertreiben; überbetonen {vt}

exaggerating übertreibend; überbetonend

exaggerated übertrieben; überbetont [listen]

exaggerates übertreibt; betont über

exaggerated übertrieb; betonte über

Let's not exaggerate! Übertreiben wir nicht!

It's difficult to exaggerate the importance of adequate sleep. Man kann nicht genug betonen, wie wichtig ausreichender Schlaf ist.

The significance of this latest twist in politics can hardly be exaggerated. Die Bedeutung dieser neuen politischen Wendung kann gar nicht hoch genug eingeschätzt werden.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners