A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
einnahmenseitig
Einnahmequelle
einnässend
einnebeln
einnehmen
Einnehmen
ein Nichts
einnicken
ein Nickerchen machen
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for
einnehmen
Word division: ein·neh·men
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
einnehmen
;
zu
sich
nehmen
{vt}
to
take
{
took
;
taken
}
einnehmen
d
;
zu
sich
nehmend
taking
eingenommen
;
zu
sich
genommen
taken
ein
Medikament
einnehmen
to
take
a
medication
wegnehmen
;
einnehmen
;
ergreifen
{vt}
to
take
{
took
;
taken
}
wegnehmend
;
einnehmen
d
;
ergreifend
taking
weggenommen
;
eingenommen
;
ergriffen
taken
einnehmen
{vt}
(
Fläche
)
to
occupy
einnehmen
d
occupying
eingenommen
occupied
einen
Rang
einnehmen
;
rangieren
;
klassieren
[Schw.]
{vi}
to
rank
einen
Rang
einnehmen
d
;
rangierend
;
klassierend
ranking
einen
Rang
eingenommen
;
rangiert
;
klassiert
ranked
einen
hohen
Rang
einnehmen
to
rank
high
an
erster
Stelle
rangieren
to
rank
first/highest
vor
jdm
.
rangieren
to
rank
above
sb
.
einen
hohen
Stellenwert
haben
to
rank
high
[fig.]
zu
jdm
.
zählen
;
als
jdm
.
gelten
to
rank
among
sb
.
zu
den
Besten
zählen
to
rank
among
the
best
Er
gilt
als
großer
Schriftsteller
.
He
ranks
as
a
great
writer
.
einnehmen
;
erobern
{vt}
(
Stadt
)
to
capture
(town)
einnehmen
d
;
erobernd
capturing
eingenommen
;
erobert
captured
einnehmen
;
beeinflussen
{vt}
to
prejudice
einnehmen
d
;
beeinflussend
prejudicing
eingenommen
;
beeinflusst
prejudiced
(
für
etw
.)
einnehmen
{vt}
to
bias
(towards
sth
.)
Einnahme
{f}
;
Einnehmen
{n}
[pharm.]
taking
Einnahme
einstellen
;
absetzen
to
stop
taking
nicht
zum
Einnehmen
for
external
application
breiten
Raum
einnehmen
;
eine
wichtige
Rolle
spielen
;
ein
großes
Thema
sein
;
sehr
präsent
sein
{vi}
to
loom
large
jdn
.
sehr
beschäftigen
to
loom
large
in
sb
.'s
mind
Computersicherheit
ist
ein
großes
Thema
.
Computer
security
looms
large
.
Die
Organisation
hat
mit
drei
großen
Problemen
zu
kämpfen
.
Three
problems
loom
large
for
the
organisation
.
Unbedeutende
Dinge
können
plötzlich
wichtig
werden
.
Minor
matters
can
suddenly
loom
large
.
Die
Staatsfinanzen
beschäftigen
die
Öffentlichkeit
heute
sehr
.
National
finances
loom
large
in
the
public's
mind
today
.
aufnehmen
;
einnehmen
{vt}
to
ingest
aufnehmend
;
einnehmen
d
ingesting
aufgenommen
;
eingenommen
ingested
nimmt
auf
ingests
nahm
auf
ingested
wieder
nehmen
;
wieder
einnehmen
{vt}
to
recapture
wieder
nehmend
;
wieder
einnehmen
d
recapturing
wieder
genommen
;
wieder
eingenommen
recaptured
nimmt
wieder
recaptures
nahm
wieder
recaptured
ausschwärmen
{vi}
;
die
Gefechtsposition
einnehmen
[mil.]
to
deploy
ausschwärmend
;
die
Gefechtsposition
einnehmen
d
deploying
ausgeschwärmt
;
die
Gefechtsposition
eingenommen
deployed
einspringen
;
jds
.
Platz
einnehmen
to
step
in
;
to
take
sb
.'s
place
einspringend
;
jds
.
Platz
einnehmen
d
stepping
in
;
taking
sb
.'s
place
eingesprungen
;
jds
.
Platz
eingenommen
stepped
in
;
taken
sb
.'s
place
aufspulen
;
aufwickeln
;
einnehmen
{vt}
to
take
up
(
Bargeld
)
einnehmen
;
sich
auszahlen
lassen
;
bar
einlösen
to
encash
[Br.]
jdn
.
verzaubern
;
jdn
.
in
seinen
Bann
ziehen
;
jdn
.
ganz
für
sich
einnehmen
{vt}
to
cast
a
spell
on
sb
.
Bargeld
{n}
cash
Bargeld
einnehmen
to
take
in
cash
zu
Geld
machen
to
turn
into
cash
Bargeld
lacht
.
[Sprw.]
Cash
is
(the)
key
.;
Cash
preferred
.
Ehrenplatz
{m}
pride
of
place
einen
Ehrenplatz
haben/
einnehmen
to
have/take
pride
of
place
Der
Preisträger
erhielt
einen
Ehrenplatz
auf
der
Tagung
.
The
prize
winner
was
given
pride
of
place
at
the
meeting
.
Haltung
{f}
[übtr.]
;
Standpunkt
{m}
posture
Er
hat
in
dem
Streit
eine
neutrale
Haltung
eingenommen
.
He
took
a
neutral
posture
in
the
argument
.
Die
Opposition
griff
die
Haltung
der
Regierung
zur
Privatisierung
.
The
opposition
attacked
the
government's
posture
on
privatisation
[Br.]
/privatization
[Am.]
.
eine
Abwehrhaltung
gegenüber
neuen
Ideen
einnehmen
to
adopt
a
defensive
posture
towards
new
ideas
eine
Drohkulisse
aufbauen
to
adopt
a
threatening
posture/threatening
postures
Körperhaltung
{f}
;
Haltung
{f}
;
Pose
{f}
posture
;
carriage
eine
bequeme/entspannte
Haltung
einnehmen
to
adopt
a
comfortable/relaxed
posture
.
Der
Mensch
hat
eine
aufrechte
Körperhaltung
.
Human
beings
have
an
upright
posture
.
Er
hat
eine
gute/schlechte
Haltung
.
He
has
got
good/bad
posture
.
Haltungsfehler
können
zu
Rückenschmerzen
führen
.
Poor
posture
can
lead
to
back
pains
.
in
betender
Haltung
in
the
posture
of
praying
Er
ist
in
Meditationshaltung
abgebildet
.
He
is
depicted
in
the
posture
of
meditation
.
Für
die
Kameras
nimmt
sie
immer
dieselbe
Pose
ein
.
She
always
adopts/assumes
the
same
posture
for
the
cameras
.
Mahlzeit
{f}
;
Essen
{n}
;
Mahl
{n}
[geh.]
[cook.]
meal
;
repast
(formal)
Mahlzeiten
{pl}
;
Essen
{pl}
;
Mahle
{pl}
meals
;
repasts
eine
warme
Mahlzeit
a
hot
meal
Essen
mit
fünf
Gängen
five-course
meal
vor
den
Mahlzeiten
[med.]
[pharm.]
before
meals
;
ante
cibum
/a
.c./
nach
den
Mahlzeiten
[med.]
[pharm.]
after
meals
;
post
cibum
/p
.c./
das
Essen
fertig
machen
fix
the
meal
Essen
auf
Rädern
Meals
on
Wheels
essen
gehen
to
go
for
a
meal
eine
Mahlzeit
einnehmen
to
have
a
meal
ein
bestimmtes
Essen
;
ein
bestimmtes
Gericht
a
certain
meal
; a
particular
meal
Platz
{m}
;
Ort
{m}
;
Stelle
{f}
place
Plätze
{pl}
;
Orte
{pl}
;
Stellen
{pl}
places
an
einem
Platz/Ort
at/in
a
place
an
einer
Stelle
in
a
place
ein
toller/großartiger
Platz/Ort
a
great
place
von
einem
Ort
zum
anderen
;
von
Ort
zu
Ort
from
place
to
place
Plätze
im
Reisebus
places
available
on
the
coach
die
Orte
,
die
wir
in
Israel
besucht
haben
the
places
we
visited
in
Israel
die
Stelle
,
wo
es
passiert
ist
the
place
where
it
happened
jdm
.
einen
Platz
reservieren
to
save
sb
. a
place
alles
(
wieder
)
an
seinen
Platz
zurücklegen
to
put
everything
back
in
its
proper
place
an
jds
.
Stelle
treten
to
take
sb
.'s
place
nicht
am
(
rechten
)
Platz
out
of
place
an
deiner
Stelle
(
wenn
ich
du
wäre
)
[übtr.]
in
your
place
;
in
your
shoes
;
in
your
position
Er
nimmt
innerhalb
der
Familie
einen
besonderen
Platz
ein
.
He
holds/has
a
special
place
within
the
family
.
an
einem
Ort
geschäftsansässig
sein
to
have
your
business
address
in
a
place
Wir
kommen
nicht
von
der
Stelle
.
We're
not
getting
any
place
.
Das
ein
guter
Platz
für
ein
Picknick
.
This
is
a
good
place
for
a
picnic/to
have
a
picnic
.
Ich
kann
nicht
an
zwei
Orten
gleichzeitig
sein
.
I
can't
be
in
two
places
at
once
.
Wertgegenstände
sollten
an
einem
sicheren
Ort
aufbewahrt
werden
.
Valuables
should
be
kept
in
a
safe
place
.
Beim
Erfolg
geht
es
manchmal
darum
,
zur
richtigen
Zeit
am
richtigen
Ort
zu
sein
.
Success
is
sometimes
just
a
matter
of
being
at/in
the
right
place
at
the
right
time
.
Er
hatte
Pech
,
er
war
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort
.
He
was
unlucky
,
he
was
at/in
the
wrong
place
at
the
wrong
time
.
Der
Knochen
ist
an
zwei
Stellen
gebrochen
.
The
bone
broke
in
two
places
.
Schau
an
einer
anderen
Stelle
im
Wörterbuch
.
Look
in
another
place
in
the
dictionary
.
Der
Stadtplan
ist
an
einigen
Stellen
eingerissen
.
The
city
map
is
torn
in
places/in
some
places
.
Pose
{f}
;
Positur
{f}
;
Haltung
{f}
pose
sich
in
Positur
setzen/werfen
to
strike
a
pose
in
Positur
gehen
[sport]
to
take
up
one's
stance
eine
Pose
einnehmen
to
take
up
a
pose
eine
Pose
beibehalten
;
in
einer
Haltung
verharren
to
hold
a
pose
Raum
{m}
;
Platz
{m}
space
unbebaute
Flächen
(
in
einer
Stadt
)
open
spaces
(in a
city
)
freie
Stelle
blank
space
Platz
wegnehmen
;
Platz
einnehmen
(
Sache
)
to
take
up
space
(thing)
Standpunkt
{m}
position
Standpunkte
{pl}
positions
gemeinsamer
Standpunkt
common
position
Standpunkt
klarstellen
to
clarify
a
position
einen
neutralen
Standpunkt
einnehmen
to
take
a
neutral
position
jdm
.
seinen
Standpunkt
klarmachen
to
make
your
position
clear
to
sb
.
Meine
Eltern
haben
immer
den
Standpunkt
vertreten
,
dass
frühes
Schlafengehen
für
Kinder
gesund
ist
.
My
parents
always
took
the
position
that
early
nights
meant
healthy
children
.
sich
rüsten
(
gegen
);
in
die
Offensive
gehen
(
gegen
)
to
square
off
(against)
Angriffsposition
einnehmen
to
square
off
Search further for "einnehmen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien