DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 
Blättern | Browse >>>>>Übersicht / overview

Deutsch Linguistik; Sprachwissenschaft (1)

English linguistics (1)



Abhängigkeit {f} [Listen/Hören]subordination

Ablaut {m} vowel gradation; ablaut

Ablaute {pl} vowel gradations

Adessiv {m} adessive case; adessive

Adstrat {n} adstratum

Affrikat {m}; Verschluss- und Reibelaut {m} affricate

Affrikaten {pl}; Verschluss- und Reibelaute {pl} affricates

Afrikaans {n} Afrikaans

Afrikaans {n} Cape Dutch

Akronym {n}; Abkürzung {f}; Initialwort {f} [Listen/Hören]acronym [Listen/Hören]

Akronyme {pl}; Abkürzungen {pl}; Initialwörter {pl} acronyms

Allophon {n}; Phonemvariante {f} allophone

Angleichung {f} (zweier parallellaufender Phänomene) entrainment (of two collateral phenomena)

Anhebung {f} ascension [Listen/Hören]

Anlaut {m} initial sound

Anlaute {pl} initial sounds

Antonymie {f} antonymy

Antonym {n} (zu) antonym (of)

Antonyme {pl} antonyms

Anzeiger {m} signifier

Signifikant {m} signifier

Apronym {n} aponym

Apronyme {pl} aponyms

Aramäisch {n}; aramäisch {adj} Aramaic

Arbeitsübersetzung {f} working translation

Arbeitsübersetzungen {pl} working translations

Ausdruck {m}; Äußerung {f}; Redensart {f} [Listen/Hören] [Listen/Hören]expression [Listen/Hören]

mündlicher Ausdruck (Sprachfertigkeit) oral expression (language skill)

schriftlicher Ausdruck (Sprachfertigkeit) written expression (language skill)

Auslaut {m} final sound

Auslaute {pl} final sounds

Aussageweise {f}; Modus {m} mood [Listen/Hören]

außersprachlich; illokutionär; illokutiv {adj} illocutionary


Backronym {n} (Abkürzung, die nachträglich neue Bedeutung bekommen hat) backronym; bacronym

Backronyme {pl} backronyms; bacronyms

Bandwurmsatz {m} excessively long sentence

Bandwurmsätze {pl} excessively long sentences

behauchen {vt} (Laut) to aspirate

behauchend aspirating

behaucht aspirated

(bei einer Übersetzung) am Wort kleben {vi} to be overly literal (in one's translation)

Belebtheit {f} animacy

Belebtheitshierarchie {f} animacy hierarchy

Betonung {f} (auf) [Listen/Hören]emphasis (on) [Listen/Hören]

ein Wort betonen to lay/put emphasis on a word

Dieses Wort wird auf der letzen Silbe betont. The emphasis in this word is on the final syllable.

Betonung {f} [Listen/Hören]stress [Listen/Hören]

Betonungszeichen {n} stress mark

Betonungszeichen {pl} stress marks

Beziehungswort {n}; Bezugswort {n}; Antezedenz {n} antecedent [Listen/Hören]

Bezugsobjekt {n}; Verweisobjekt {n} referent

Referenzobjekt {n} referent

Börsenjargon {m}; Börsensprache {f}; Börsejargon {m} ; Börsesprache {f} [Ös. stock exchange jargon; stock exchange speak


das Gesagte {n} what has been said

das Ungesagte {n}; Ungesagtes the unsaid; the unspoken

Er nahm das Gesagte zurück. He took back what he had said.

deiktisch {adj} deictic; demonstrative

Deixis {f} deixis

denotationelle Semantik {f} denotational semantics

Funktionensemantik {f} denotational semantics

Dentallaut {m} dental sound

Dentallaute {pl} dental sounds

Dental {m}; Zahnlaut {m} dental

diakritisch; unterscheidend {adj} diacritical; diacritic

diakritisches Zeichen; Diakritikum {n} diacritical sign; diacritical mark; diacritic

Dialektwörterbuch {n}; Idiotikon {n} dialect dictionary

Dialektwörterbücher {pl}; Idiotikons {pl} dialect dictionaries

Digraph {m} digraph

Digraphen {pl} digraphs

Diphthong {m}; Zwielaut {m} diphthong

Diphthonge {pl}; Zwielaute {pl} diphthongs

Diskurs {m} discourse [Listen/Hören]

Diskurse {pl} discourses

mit jdm. einen Diskurs führen to engage in a discourse with sb.

herrschaftsfreier Diskurs {m} power-free discourse


(einen Satz) bilden; konstruieren ; (eine geometrische Form) bilden {vt} [Listen/Hören] [Listen/Hören] [Listen/Hören]to construct (a sentence, a geometrical shape) [Listen/Hören]

bildend; konstruierend constructing

gebildet; konstruiert [Listen/Hören]constructed

elaboriert {adj} elaborate; elaborated [Listen/Hören] [Listen/Hören]

elaborierter Kode elaborated code

Elativ {m} elative

Ergativ {m} ergative case

Ergativsprache {f} ergative-absolutive language

etw. betonen {vt} to emphasize sth.; to emphasise sth. [Br.]

Wenn das Subjekt betont werden soll, stellt man es an den Satzanfang. To emphasize the subject, place it first in the sentence.

Blättern | Browse >>>>>Übersicht / overview

© Frank Richter, 1995 - 2012
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2012
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners