DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 results for bekommt
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Auf eine dumme Frage bekommt man eine dumme Antwort. Ask a stupid question, and you get a stupid answer.

Das bekommt mir nicht. That doesn't agree with me.

Man weiß was man hat, aber nicht was man bekommt. Better the devil you know than the devil you don't.

Ammenmärchen {n} old wives' tale

Von Fröschen bekommt man keine Warzen. Das ist nur ein Ammenmärchen. Frogs won't give you warts. That's just an old wives' tale.

Flecken bekommen {vi} to stain

Flecken bekommend staining

Flecken bekommen stained [listen]

Diese Stoff bekommt leicht Flecken This fabric stains easily.

Freigabe {f}; grünes Licht (für etw.) [adm.] [listen] clearance (for sth.) [listen]

Sie hatte keine Sicherheitsfreigabe. She did not have a security clearance.

Ich warte noch auf das OK von der Zentrale. I'm waiting for clearance from headquarters.

Er wird ins Rennen gehen, wenn er von seinem Arzt grünes Licht bekommt. He'll race if he gets medical clearance from his doctor.

Menstruation {f}; Menorrhö {f}; Menorrhöe {f}; Regelblutung {f} [med.] menstruation; menorrhoea [Br.]; menorrhea [Am.]; menses [coll.] [listen]

Regel {f}; Periode {f}; Tage {f} [ugs.] [listen] [listen] [listen] period [coll.] [listen]

wenn sie ihre Regel/Tage bekommt when she gets her period

Sie hat ihre Regel/Tage. She is having her period.

Null {f}; Nuller {m} [Ös.] (Ziffer, Zahl) [math.] [listen] zero; nought [Br.]; naught [Br.] [listen] [listen] [listen]

Nullen {pl} zeros

nicht Null non-zero

über Null above zero

unter Null below zero

null Komma zwei zero/nought point two

0,02 mm - Null Komma null zwei Millimeter 0.02 mm - Nought-point-nought-two millimetres [Br.]; Point-zero-two millimeters [Am.]

203004 - zwei, null, drei, null, null, vier (Telefonnummer) two O three double-O four (telephone number)

nachfolgende Nullen [math.] trailing zeros

Eine Million ist 1 mit 6 angehängten Nullen. A million is 1 with 6 zeros/noughts after it.

Beim Realitätsbezug bekommt die Sendung null von zehn Punkten von mir. I give the programme zero/nought out of ten for reality.

mit Nullen auffüllen to zeroize; to zeroise [Br.]

Punkt {m} /Pkt./; Stelle {f}; Platz {m}; Moment {m} [listen] [listen] [listen] point /pt/

Punkte {pl}; Stellen {pl}; Plätze {pl}; Momente {pl} [listen] points [listen]

der Hauptpunkt; der springende Punkt [übtr.]; das Wesentliche the point

an dieser Stelle at this point

bis zu einem gewissen Punkt; bis zu einem gewissen Grade up to a certain point

Punkt für Punkt point by point

springender Punkt key point

wunder Punkt sore point

kontroverser Punkt, an dem keine Einigung möglich ist (Diskussion) sticking point

Wir alle erleben irgendwann einmal Angst. We all experience anxiety at one point or another.

Jede Frau bekommt früher oder später Zellulitis. Every woman will get cellulite at one point or another.

einen Tag frei bekommen to get a day off

einen Tag frei bekommend getting a day off

einen Tag frei bekommen got a day off

er/sie bekommt einen Tag frei he/she gets a day off

ich/er/sie bekam einen Tag frei I/he/she got a day off

er/sie hat/hatte einen Tag frei bekommen he/she has/had got a day off

Teil {m} (Anteil) [listen] whack [Br.] (share) [listen]

Du musst deinen Teil der Rechnung zahlen. You need to pay your fair whack of the bill.

Ich musste voll zahlen, es gab keine Ermäßigung. I had to pay the full whack, there was no reduction.

Sie verlangt das Maximum. She charges top whack.

Er bekommt das höchstmögliche Gehalt. He's earning the top whack.

etw. abbekommen; etw. abkriegen [ugs.] to get some (of sth.); to get one's share of sth.

seinen Teil abbekommen to get one's fair share

nichts abbekommen not to get any (of sth.)

Ich hoffe, er bekommt, was er verdient.; Ich hoffe, er bekommt seinen gerechten Lohn. [geh.] I hope he gets his just desserts.

etw. bekommen; etw. erhalten; sich etw. beschaffen; sich etw. besorgen [ugs.]; etw. beziehen; etw. erwirken {vt} [adm.] to obtain sth.

bekommend; erhaltend; sich beschaffend; sich besorgend; beziehend; erwirkend obtaining [listen]

bekommen; erhalten; sich besorgt; sich beschafft; sich besorgt; bezogen; erwirkt [listen] [listen] [listen] obtained [listen]

bekommt; erhält; beschafft sich; besorgt sich; bezieht; erwirkt obtains

bekam; erhielt; beschaffte sich; besorgte sich; bezog; erwirkte [listen] obtained [listen]

wir/sie bekamen; wir/sie beschafften uns/sich; wir/sie erwirkten we/they obtained [listen]

jdm. etw. beschaffen to obtain sth. for sb.

eine Durchsuchungsbefehl erwirken [jur.] to obtain a search warrant

eine Auskunft / Auskünfte einholen {n} to obtain (a piece of) information

Waren beziehen to obtain goods

einen Preis erzielen [econ.] to obtain a price

Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen. First editions are now almost impossible to obtain.

Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft/besorgt. I have obtained a copy of the original letter.

Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren / erfragen. Further details can be / need to be obtained from the head office.

Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis. In the second experiment we obtained a very clear result.

Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen. You will need to obtain permission from the principal.

etw. bekommen; kriegen [ugs.]; abbekommen; abkriegen [ugs.] {vt} [listen] to get sth. {got; got, gotten [Am.]}

bekommend; kriegend; abbekommend; abkriegend getting [listen]

bekommen; gekriegt; abbekommen; abgekriegt [listen] got; gotten [listen]

er/sie bekommt; er/sie kriegt he/she gets

ich/er/sie bekam; ich/er/sie kriegte [listen] I/he/she got [listen]

wir/sie bekamen; wir/sie kriegten we/they got [listen]

er/sie hat/hatte bekommen; er/sie hat/hatte gekriegt he/she has/had got; he/she has/had gotten

etwas abbekommen to get one's share

beziehen; bekommen {vt} (von) [listen] [listen] to get; to obtain (from) [listen] [listen]

beziehend; bekommend getting; obtaining [listen] [listen]

bezogen; bekommen [listen] [listen] got; obtained [listen] [listen]

bezieht; bekommt get; obtains [listen]

bezog; bekam [listen] got; obtained [listen] [listen]

mit feuchten Augen; gerührt {adj} misty-eyed

Er bekommt feuchte Augen, wenn er sich an seine Jugendjahre erinnert. He gets misty-eyed when he recalls his teenage years.

es mit der Angst zu tun bekommen; scheuen to take fright

es mit der Angst zu tun bekommend; scheuend taking fright

mit der Angst zu tun bekommen; gescheut taken fright

er/sie bekommt es mit der Angst zu tun; er/sie scheut he/she takes fright

ich/er/sie bekam es mit der Angst zu tun; ich/er/sie scheute I/he/she took fright


Es wird bald regnen. It is going to rain later.

Sie bekommt ein Kind. She is going to have a baby.

Sie machte ein Gesicht als würde sie gleich losheulen. She looked as if she was going to cry.

Das werde ich der Mami sagen. I'm going to tell Mum what you said.

Was willst du denn dagegen machen? What you gonna do about it?

Die Gruppe wurde an der Grenze angehalten und es stellte sich heraus, dass das Opfer nach Amman gebracht werden sollte. The party was stopped at the border and it was found that the victim was going to be taken to Amman.

wiederbekommen; zurückbekommen; wiederkriegen [ugs.]; zurückkriegen [ugs.] {vt} to get back

wiederbekommend; zurückbekommend; wiederkriegend; zurückkriegend getting back

wiederbekommen; zurückbekommen; wiedergekriegt; zurückgekriegt got back

bekommt wieder; bekommt zurück; kriegt wieder; kriegt zurück gets back

bekam wieder; bekam zurück; kriegte wieder; kriegte zurück got back

zahnen; Zähne bekommen to teethe

zahnend teething

gezahnt; Zähne bekommen teethed

zahnt; bekommt Zähne teethes

zahnte; bekam Zähne teethed
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners