A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bekohlungskran
Bekohlungsmöglichkeit
Bekohlungsvorrichtung
bekommen
bekömmlich
bekräftigen
Bekräftigung
bekränzen
bekreuzigen
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for
bekommt
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Auf
eine
dumme
Frage
bekommt
man
eine
dumme
Antwort
.
Ask
a
stupid
question
,
and
you
get
a
stupid
answer
.
Das
bekommt
mir
nicht
.
That
doesn't
agree
with
me
.
Man
weiß
was
man
hat
,
aber
nicht
was
man
bekommt
.
Better
the
devil
you
know
than
the
devil
you
don't
.
Ammenmärchen
{n}
old
wives'
tale
Von
Fröschen
bekommt
man
keine
Warzen
.
Das
ist
nur
ein
Ammenmärchen
.
Frogs
won't
give
you
warts
.
That's
just
an
old
wives'
tale
.
Flecken
bekommen
{vi}
to
stain
Flecken
bekommend
staining
Flecken
bekommen
stained
Diese
Stoff
bekommt
leicht
Flecken
This
fabric
stains
easily
.
Freigabe
{f}
;
grünes
Licht
(
für
etw
.)
[adm.]
clearance
(for
sth
.)
Sie
hatte
keine
Sicherheitsfreigabe
.
She
did
not
have
a
security
clearance
.
Ich
warte
noch
auf
das
OK
von
der
Zentrale
.
I'm
waiting
for
clearance
from
headquarters
.
Er
wird
ins
Rennen
gehen
,
wenn
er
von
seinem
Arzt
grünes
Licht
bekommt
.
He'll
race
if
he
gets
medical
clearance
from
his
doctor
.
Menstruation
{f}
;
Menorrhö
{f}
;
Menorrhöe
{f}
;
Regelblutung
{f}
[med.]
menstruation
;
menorrhoea
[Br.]
;
menorrhea
[Am.]
;
menses
[coll.]
Regel
{f}
;
Periode
{f}
;
Tage
{f}
[ugs.]
period
[coll.]
wenn
sie
ihre
Regel/Tage
bekommt
when
she
gets
her
period
Sie
hat
ihre
Regel/Tage
.
She
is
having
her
period
.
Null
{f}
;
Nuller
{m}
[Ös.]
(
Ziffer
,
Zahl
)
[math.]
zero
;
nought
[Br.]
;
naught
[Br.]
Nullen
{pl}
zeros
nicht
Null
non-zero
über
Null
above
zero
unter
Null
below
zero
null
Komma
zwei
zero/nought
point
two
0,02
mm
-
Null
Komma
null
zwei
Millimeter
0.02
mm
-
Nought-point-nought-two
millimetres
[Br.]
;
Point-zero-two
millimeters
[Am.]
203004
-
zwei
,
null
,
drei
,
null
,
null
,
vier
(
Telefonnummer
)
two
O
three
double-O
four
(telephone
number
)
nachfolgende
Nullen
[math.]
trailing
zeros
Eine
Million
ist
1
mit
6
angehängten
Nullen
.
A
million
is
1
with
6
zeros/noughts
after
it
.
Beim
Realitätsbezug
bekommt
die
Sendung
null
von
zehn
Punkten
von
mir
.
I
give
the
programme
zero/nought
out
of
ten
for
reality
.
mit
Nullen
auffüllen
to
zeroize
;
to
zeroise
[Br.]
Punkt
{m}
/Pkt
./;
Stelle
{f}
;
Platz
{m}
;
Moment
{m}
point
/pt/
Punkte
{pl}
;
Stellen
{pl}
;
Plätze
{pl}
;
Momente
{pl}
points
der
Hauptpunkt
;
der
springende
Punkt
[übtr.]
;
das
Wesentliche
the
point
an
dieser
Stelle
at
this
point
bis
zu
einem
gewissen
Punkt
;
bis
zu
einem
gewissen
Grade
up
to
a
certain
point
Punkt
für
Punkt
point
by
point
springender
Punkt
key
point
wunder
Punkt
sore
point
kontroverser
Punkt
,
an
dem
keine
Einigung
möglich
ist
(
Diskussion
)
sticking
point
Wir
alle
erleben
irgendwann
einmal
Angst
.
We
all
experience
anxiety
at
one
point
or
another
.
Jede
Frau
bekommt
früher
oder
später
Zellulitis
.
Every
woman
will
get
cellulite
at
one
point
or
another
.
einen
Tag
frei
bekommen
to
get
a
day
off
einen
Tag
frei
bekommend
getting
a
day
off
einen
Tag
frei
bekommen
got
a
day
off
er/sie
bekommt
einen
Tag
frei
he/she
gets
a
day
off
ich/er/sie
bekam
einen
Tag
frei
I/he/she
got
a
day
off
er/sie
hat/hatte
einen
Tag
frei
bekommen
he/she
has/had
got
a
day
off
Teil
{m}
(
Anteil
)
whack
[Br.]
(share)
Du
musst
deinen
Teil
der
Rechnung
zahlen
.
You
need
to
pay
your
fair
whack
of
the
bill
.
Ich
musste
voll
zahlen
,
es
gab
keine
Ermäßigung
.
I
had
to
pay
the
full
whack
,
there
was
no
reduction
.
Sie
verlangt
das
Maximum
.
She
charges
top
whack
.
Er
bekommt
das
höchstmögliche
Gehalt
.
He's
earning
the
top
whack
.
etw
.
abbekommen
;
etw
.
abkriegen
[ugs.]
to
get
some
(of
sth
.);
to
get
one's
share
of
sth
.
seinen
Teil
abbekommen
to
get
one's
fair
share
nichts
abbekommen
not
to
get
any
(of
sth
.)
Ich
hoffe
,
er
bekommt
,
was
er
verdient
.;
Ich
hoffe
,
er
bekommt
seinen
gerechten
Lohn
.
[geh.]
I
hope
he
gets
his
just
desserts
.
etw
.
bekommen
;
etw
.
erhalten
;
sich
etw
.
beschaffen
;
sich
etw
.
besorgen
[ugs.]
;
etw
.
beziehen
;
etw
.
erwirken
{vt}
[adm.]
to
obtain
sth
.
bekommend
;
erhaltend
;
sich
beschaffend
;
sich
besorgend
;
beziehend
;
erwirkend
obtaining
bekommen
;
erhalten
;
sich
besorgt
;
sich
beschafft
;
sich
besorgt
;
bezogen
;
erwirkt
obtained
bekommt
;
erhält
;
beschafft
sich
;
besorgt
sich
;
bezieht
;
erwirkt
obtains
bekam
;
erhielt
;
beschaffte
sich
;
besorgte
sich
;
bezog
;
erwirkte
obtained
wir/sie
bekamen
;
wir/sie
beschafften
uns/sich
;
wir/sie
erwirkten
we/they
obtained
jdm
.
etw
.
beschaffen
to
obtain
sth
.
for
sb
.
eine
Durchsuchungsbefehl
erwirken
[jur.]
to
obtain
a
search
warrant
eine
Auskunft
/
Auskünfte
einholen
{n}
to
obtain
(a
piece
of
)
information
Waren
beziehen
to
obtain
goods
einen
Preis
erzielen
[econ.]
to
obtain
a
price
Erstausgaben
sind
mittlerweile
fast
nicht
mehr
zu
bekommen
.
First
editions
are
now
almost
impossible
to
obtain
.
Ich
habe
mir
eine
Kopie
des
Originalbriefs
beschafft/besorgt
.
I
have
obtained
a
copy
of
the
original
letter
.
Näheres
ist
bei
der
Zentrale
zu
erfahren
/
erfragen
.
Further
details
can
be
/
need
to
be
obtained
from
the
head
office
.
Beim
zweiten
Experiment
erhielten
wir
ein
eindeutiges
Ergebnis
.
In
the
second
experiment
we
obtained
a
very
clear
result
.
Du
wirst
dir
beim
Chef
die
Erlaubnis
holen
müssen
.
You
will
need
to
obtain
permission
from
the
principal
.
etw
.
bekommen
;
kriegen
[ugs.]
;
abbekommen
;
abkriegen
[ugs.]
{vt}
to
get
sth
. {
got
;
got
,
gotten
[Am.]
}
bekommend
;
kriegend
;
abbekommend
;
abkriegend
getting
bekommen
;
gekriegt
;
abbekommen
;
abgekriegt
got
;
gotten
er/sie
bekommt
;
er/sie
kriegt
he/she
gets
ich/er/sie
bekam
;
ich/er/sie
kriegte
I/he/she
got
wir/sie
bekamen
;
wir/sie
kriegten
we/they
got
er/sie
hat/hatte
bekommen
;
er/sie
hat/hatte
gekriegt
he/she
has/had
got
;
he/she
has/had
gotten
etwas
abbekommen
to
get
one's
share
beziehen
;
bekommen
{vt}
(
von
)
to
get
;
to
obtain
(from)
beziehend
;
bekommend
getting
;
obtaining
bezogen
;
bekommen
got
;
obtained
bezieht
;
bekommt
get
;
obtains
bezog
;
bekam
got
;
obtained
mit
feuchten
Augen
;
gerührt
{adj}
misty-eyed
Er
bekommt
feuchte
Augen
,
wenn
er
sich
an
seine
Jugendjahre
erinnert
.
He
gets
misty-eyed
when
he
recalls
his
teenage
years
.
es
mit
der
Angst
zu
tun
bekommen
;
scheuen
to
take
fright
es
mit
der
Angst
zu
tun
bekommend
;
scheuend
taking
fright
mit
der
Angst
zu
tun
bekommen
;
gescheut
taken
fright
er/sie
bekommt
es
mit
der
Angst
zu
tun
;
er/sie
scheut
he/she
takes
fright
ich/er/sie
bekam
es
mit
der
Angst
zu
tun
;
ich/er/sie
scheute
I/he/she
took
fright
Es
wird
bald
regnen
.
It
is
going
to
rain
later
.
Sie
bekommt
ein
Kind
.
She
is
going
to
have
a
baby
.
Sie
machte
ein
Gesicht
als
würde
sie
gleich
losheulen
.
She
looked
as
if
she
was
going
to
cry
.
Das
werde
ich
der
Mami
sagen
.
I'm
going
to
tell
Mum
what
you
said
.
Was
willst
du
denn
dagegen
machen
?
What
you
gonna
do
about
it
?
Die
Gruppe
wurde
an
der
Grenze
angehalten
und
es
stellte
sich
heraus
,
dass
das
Opfer
nach
Amman
gebracht
werden
sollte
.
The
party
was
stopped
at
the
border
and
it
was
found
that
the
victim
was
going
to
be
taken
to
Amman
.
wiederbekommen
;
zurückbekommen
;
wiederkriegen
[ugs.]
;
zurückkriegen
[ugs.]
{vt}
to
get
back
wiederbekommend
;
zurückbekommend
;
wiederkriegend
;
zurückkriegend
getting
back
wiederbekommen
;
zurückbekommen
;
wiedergekriegt
;
zurückgekriegt
got
back
bekommt
wieder
;
bekommt
zurück
;
kriegt
wieder
;
kriegt
zurück
gets
back
bekam
wieder
;
bekam
zurück
;
kriegte
wieder
;
kriegte
zurück
got
back
zahnen
;
Zähne
bekommen
to
teethe
zahnend
teething
gezahnt
;
Zähne
bekommen
teethed
zahnt
;
bekommt
Zähne
teethes
zahnte
;
bekam
Zähne
teethed
Search further for "bekommt":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien