DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for Bäume
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Bäume fällen; schlagen; schlägern [Ös.]; abholzen {vt} [listen] to fell trees; to cut down trees; to chop down trees

Bäume fällend; schlagend; schlägernd; abholzend felling trees; cutting down trees; chopping down trees

Bäume gefällt; geschlagen; geschlägert; abgeholzt felled trees; cut down trees; chopped down trees

Altingia-Bäume {pl} (Altingia) (botanische Gattung) [bot.] Altingia-trees (botanical genus)

Rasamala (Altingia excelsa) bodi rimbo; cemara itam; duang; jikri; jutili/jutuli; lamin; mala; mandung; nantayok; rasamala

Bonsai {n}; kleinwüchsige Bäume oder Sträucher [bot.] bonsai

haubar; hiebreif; hiebsreif {adj} (Bäume) fit for felling; exploitable (trees)

(Bäume; Holz) schlagen [listen] to harvest (trees; timber) [listen]

schlagreif {adj} (Bäume) mature (trees) [listen]

Baum {m} [bot.] [listen] tree [listen]

Bäume {pl} trees [listen]

von Bäumen eingefasst tree-lined

gefällte Bäume mit Laub/Nadeln cut trees retaining foliage

abständiger Baum overmature tree; decaying tree

knorriger Baum sinewy tree; snagged/snaggy tree [listen]

auf einem Baum sitzen to be sitting in a tree (persons, big animals)

auf einem Baum sitzen to be sitting on a tree (birds)

einen Baum ausästen to prune/trim a tree

(Das) Geld wächst nicht auf Bäumen. Money doesn't grow on trees. [fig.]

Chausseebaum {m}; Chaussee-Baum {m} [bot.] alley tree; roadside tree

Chausseebäume {pl}; Chaussee-Bäume {pl} alley trees; roadside trees

Laubbaum {m}; laubabwerfender Baum {m}; Hartholzbaum {m} [bot.] [listen] deciduous tree; leaf-bearing tree; broad-leaved tree; broad-leaved tree

Laubbäume {pl}; laubabwerfende Bäume {pl}; Hartholzbäume {pl} deciduous trees; leaf-bearing trees; broad-leaved trees; broad-leafed trees

bei etw. nur in geringem Maß vorhanden sein {vi} to be scant of sth.

ein Ort, wo es kaum menschliche Siedlungen gibt a place scant of human habitation

In dem Dorf gibt es nur wenige Bäume. The village is scant of trees.

In den Straßen fuhren nur wenige Fahrzeuge. Streets were scant of vehicles.

zurückgeschnittenes Waldstück coppice

Bäume/Büsche zurückschneiden/stutzen to coppice trees/bushes

ausroden {vt} (Bäume) to stub out

ausrodend stubbing out

ausgerodet stubbed out

ausschlagen {vi} (Bäume) to bud (trees) [listen]

ausschlagend budding

ausgeschlagen budded

(deutlich) hervortreten; hervorstechen; herausstechen {vi}; sich abheben; sich abzeichnen {vr} (von etw./ gegen etw.) to stand out (from sth. / against sth.)

An seinen Schläfen traten die Venen hervor. The veins stood out on his temples.

Diese Homepage sticht aus der Masse hervor/heraus. This website stands out in the crowd.

Eine Hochzeit bleibt immer in besonderer Erinnerung. A wedding will always stand out in people's memories.

Die Umrisse der Bäume zeichneten sich gegen den klaren Nachthimmel ab. The silhouettes of the trees stood out against the clear night sky.

sich lichten {vr} to thin (out); to clear (up) [listen] [listen]

sich lichtend thinning; clearing [listen]

sich gelichtet thinned; cleared [listen]

Der Nebel lichtet sich normalerweise bis Mittag. The haze usually clears by lunchtime.

Die Bäume lichteten sich als wir uns dem Berggipfel näherten. The trees thinned as we got closer to the top of the mountain.

Die Menge hatte sich gelichtet und nur ein paar Leute waren geblieben. The crowd had thinned out and only a few people were left.

Der Verkehr lockerte sich endlich auf. Traffic was finally thinning.

pfeifen; sausen; heulen; rauschen {vi} (Wind) [listen] [listen] to sough

pfeifend; sausend; heulend; rauschend soughing

gepfiffen; gesaust; geheult; gerauscht soughed

Der Wind rauschte durch die Bäume. The wind soughed through the trees.

roden {vt} (Bäume) to root out

rodend rooting out

gerodet rooted out

sickern (durch etw.); einsickern; durchsickern [übtr.] {vi} to percolate (through sth.)

sickernd; einsickernd; durchsickernd percolating

gesickert; eingesickert; durchgesickert percolated

Das Regenwasser sickert durch den Felsen. Rainwater percolates (down) through the rock.

Das Sonnenlicht schimmerte durch die Bäume durch. Sunlight percolated down through the trees.

Es ist bis zu uns durchgesickert; Es hat sich bis zu uns herumgesprochen. It has percolated through to us.

jdn./etw. ärmer machen; jdn. verarmen lassen {vt} to impoverish sb./sth.

ärmer machend; verarmen lassend impoverishing

ärmer gemacht; verarmen lassen impoverished [listen]

verarmt sein to be impoverished

Die verheerenden Überschwemmungen in Pakistan haben viele Familien verarmen lassen. The devastating floods in Pakistan have impoverished many families.

Schnellwachsende Bäume laugen den Boden aus. Fast-growing trees impoverish the soil.

Die Welt ist durch seinen Tod ärmer geworden. The world has been impoverished by his death.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners