A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
schrillen
schrille Stimme
schrill schreien
schrinken
Schrippe
Schritt
Schritt...
Schrittbefestigung
Schrittflanke
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for
Schritt
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Schritt
{m}
step
Schritt
e
{pl}
steps
Schritt
für
Schritt
;
Schritt
um
Schritt
step
by
step
;
little
by
little
ein
Schritt
in
Richtung
...
a
step
towards
im
Schritt
in
step
;
at
walking
pace
im
gleichen
Schritt
und
Tritt
in
step
gemessenen
Schritt
es
with
measured
step
Schritt
halten
mit
to
keep
step
with
einen
Schritt
machen
to
take
a
step
aus
dem
Schritt
kommen
to
break
step
im
Gleich
schritt
sein
to
be
in
step
kleine
Schritt
e
machen
;
kurze
Schritt
e
machen
to
take
small
steps
erforderliche
Schritt
e
steps
to
be
taken
die
ersten
Schritt
e
machen
to
take
one's
first
steps
den
ersten
Schritt
tun
to
make
the
first
move
den
zweiten
Schritt
vor
dem
ersten
tun
[übtr.]
to
try
to
run
before
one
can
walk
;
to
put
the
cart
before
the
horse
[fig.]
ein
großer
Schritt
nach
vorn
a
big
step
up
the
ladder
[fig.]
ein
Schritt
in
die
richtige/falsche
Richtung
a
step
in
the
right/wrong
direction
Maßnahme
{f}
;
Schritt
{m}
;
Aktion
{f}
;
Entscheidung
{f}
;
Vorstoß
{m}
move
Maßnahmen
{pl}
;
Schritt
e
{pl}
;
Aktionen
{pl}
;
Entscheidungen
{pl}
;
Vorstöße
{pl}
moves
Dieser
Schritt
wurde
allgemein
begrüßt
.
The
move
was
broadly
welcomed
.
Diese
Maßnahme
wurde
nach
einer
Reihe
von
Überfällen
auf
Hilfskonvois
gesetzt
.
The
move
was
taken
after
a
number
of
assaults
on
aid
convoys
.
Der
Vorstoß
wurde
jedoch
von
der
Regierungsmehrheit
blockiert
.
The
move
was
,
however
,
blocked
by
the
government's
majority
.
Damit
sollen
mehr
Leute
zum
Umstieg
auf
öffentliche
Verkehrsmittel
bewegt
werden
.
The
move
is
intended
to
encourage
more
people
to
use
public
transport
.
Damit
reagierte
er/sie/es
auf
die
verstärkte
Nachfrage
nach
regionalen
Produkten
.
The
move
was
in
response
to
increasing
demand
for
regional
produce
.
Einführung
{f}
;
erster
Schritt
(
zu
);
Versuch
{m}
approach
Schritt
{m}
(
als
Maß
)
[sport]
[mil.]
pace
auf
100
Schritt
at
100
paces
(
großer
)
Schritt
{m}
stride
große
Schritt
e
machen
;
lange
Schritt
e
machen
to
take
long
strides
Schritt
{m}
;
Tritt
{m}
footstep
Schritt
...;
Stufen
...
stepping
Schritt
halten
(
mit
);
nachkommen
;
mithalten
(
mit
)
{vi}
to
keep
up
(with)
Schritt
haltend
;
nachkommend
;
mithaltend
keeping
up
Schritt
gehalten
;
nachgekommen
;
mitgehaltet
kept
up
Halt
!
Ich
komme
nicht
nach
.
Stop
! I
cannot
keep
up
.
Schritt
{m}
footfall
Schritt
{m}
pas
Schritt
für
Schritt
kommt
auch
ans
Ziel
.
[Sprw.]
Grain
by
grain
and
the
hen
fills
her
belly
.
[prov.]
Schritt
geschwindigkeit
{f}
;
Schritt
tempo
{n}
;
Schritt
{m}
walking
pace
;
walking
speed
in
Schritt
geschwindigkeit
fahren
to
go
at
a
crawl
;
to
drive
at
walking
speed
"
Schritt
tempo"
;
"
Schritt
fahren"
"dead
slow"
beiseite
treten
;
einen
Schritt
zur
Seite
gehen
to
step
aside
beiseite
tretend
;
einen
Schritt
zur
Seite
gehend
stepping
aside
beiseite
getreten
;
einen
Schritt
zur
Seite
gegangen
stepped
aside
Anfang
{m}
;
Beginn
{m}
;
erster
Schritt
first
step
Hosen
schritt
{m}
;
Schritt
{m}
[textil.]
crotch
;
crutch
[Br.]
mit
der
Zeit
Schritt
halten
to
keep
abreast
of
the
times
auf
Schritt
und
Tritt
wherever
one
goes
;
at
every
turn
Mein
Hund
folgt
mir
auf
Schritt
und
Tritt
.
My
dog
follows
me
wherever
I
go
.
Schritt
-für-
Schritt
-Anweisungen
{pl}
step-by-step
instructions
Seiten
schritt
{m}
;
Schritt
zur
Seite
sidestep
Zustand
,
immer
einen
Schritt
voraus
zu
sein
one-up-manship
es
wagen
;
den
Schritt
tun
to
take
a
chance
;
to
take
the
plunge
niemand
wagt
es
no-one
takes
the
chance
Einsicht
ist
der
erste
Schritt
zur
Besserung
.
[Sprw.]
Acceptance
is
the
first
step
to
recovery
.
[prov.]
Selbsterkenntnis
ist
der
erste
Weg/
Schritt
zur
Besserung
.
[Sprw.]
Self-awareness
is
the
first
step
to
(wards) (self-)improvement.
[prov.]
Sie
schritt
auf
und
ab
.
She
paced
up
and
down
.
schritt
offen
{adj}
;
im
Schritt
offen
[textil.]
crotchless
{
adj
}
Essigsäurebildungsphase
{f}
[biochem.]
acetogenese
Die
Essigsäurebildungsphase
ist
der
dritte
Schritt
im
Prozess
der
Biogasherstellung
.
Acetogenese
is
the
third
step
in
the
production
process
of
biogas
.
jdm
.
auf
den
Fersen
sein
{vi}
;
sich
an
jds
.
Fersen
heften/hängen
;
sich
jdm
.
an
die
Fersen
heften
to
dog
sb
.
Reporter
waren
ihr
auf
Schritt
und
Tritt
auf
den
Fersen
.
Reporters
dogged
her
every
step/move
Rubikon
{m}
(
Fluss
in
Iatlien
)
[geogr.]
Rubicon
den
Rubikon
überschreiten
[übtr.]
(
eine
unwiderrufliche
Entscheidung
treffen
,
einen
wichtigen
Schritt
wagen
)
to
cross
the
Rubicon
[fig.]
Wettbewerb
{m}
;
Konkurrenz
{f}
(
als
System
)
competition
(as a
system
)
Wettbewerb
der
Marken
brand
competition
lauterer
Wettbewerb
fair
trading
potenzieller
,
latenter
Wettbewerb
potential
competition
unvollkommene
Konkurrenz
imperfect
competition
vollständige
Konkurrenz
perfect
competition
der
Konkurrenz
einen
Schritt
voraus
sein
to
be
ahead
of
the
competition
angreifbar
;
anfechtbar
{adj}
vulnerable
eine
schwache
Stelle
a
vulnerable
spot
ein
Schwachpunkt
im
System
a
vulnerable
point
in
the
system
Dieses
Argument
ist
insofern
anfechtbar
,
als
....
This
argument
is
vulnerable
on
the
grounds
that
...
Dieser
Schritt
hat
die
Regierung
angreifbar
gemacht
.
This
move
has
put
the
government
in
a
vulnerable
position
.
eingreifen
{vi}
;
einschreiten
{vi}
;
sich
einmischen
{vr}
;
intervenieren
{vi}
;
sich
einschalten
to
intervene
eingreifend
;
einschreitend
;
sich
einmischend
;
intervenierend
;
sich
einschaltend
intervening
eingegriffen
;
einge
schritt
en
;
eingemischt
;
interveniert
;
sich
eingeschaltet
intervened
greift
ein
;
schreitet
ein
;
mischt
sich
ein
;
interveniert
;
schaltet
sich
ein
intervenes
griff
ein
;
schritt
ein
;
mischte
sich
ein
;
intervenierte
;
schaltete
sich
ein
intervened
fortschreiten
;
vorwärts
schreiten
;
weitergehen
{vi}
to
progress
fortschreitend
;
vorwärts
schreitend
;
weitergehend
progressing
fortge
schritt
en
;
vorwärts
ge
schritt
en
;
weitergegangen
progressed
schreitet
fort
;
schreitet
vorwärts
;
geht
weiter
progresses
schritt
fort
;
schritt
vorwärts
;
ging
weiter
progressed
etw
.
herbeiführen
;
etw
.
auslösen
{vt}
to
provoke
sth
.;
to
prompt
sth
.
herbeiführend
;
auslösend
provoking
;
prompting
herbeigeführt
;
ausgelöst
provoked
;
prompted
Der
Schritt
hat
öffentliche
Kritik
hervorgerufen
.
The
move
has
prompted
criticism
from
the
public
.
Seine
Verhaftung
löste
einen
Aufschrei
in
der
Filmbranche
aus
.
His
arrest
prompted
an
outcry
in
the
film
industry
.
meistern
;
bewältigen
{vt}
to
cope
meisternd
;
bewältigend
coping
gemeistert
;
bewältigt
coped
meistert
;
bewältigt
copes
meisterte
;
bewältigte
coped
Unsere
Produktion
kann
mit
der
Nachfrage
nicht
Schritt
halten
.
Our
production
cannot
cope
with
the
demand
.
schreiten
{vi}
to
tread
{
trod
;
trodden
,
trod
}
schreitend
treading
ge
schritt
en
trodden
;
trod
schreitet
treads
schritt
trod
schreiten
;
überschreiten
;
durchschreiten
;
übersteigen
;
mit
großen
Schritt
en
gehen
to
stride
{
strode
;
stridden
}
schreitend
;
übersteigend
striding
ge
schritt
en
;
über
schritt
en
;
durch
schritt
en
;
überstiegen
stridden
er/sie
schreitet
he/she
strides
ich/er/sie
schritt
I/he/she
strode
er/sie
ist/war
ge
schritt
en
he/she
has/had
stridden
schreiten
;
durchschreiten
to
pace
schreitend
;
durchschreitend
pacing
ge
schritt
en
;
durch
schritt
en
paced
schreitet
;
durchschreitet
paces
schritt
;
durch
schritt
paced
es
unterlassen/verabsäumen
,
etw
.
zu
tun
;
etw
.
nicht
tun
{vi}
[adm.]
to
fail
to
do
sth
.;
to
omit
to
do
sth
. (formal)
Oliver
hat
nicht
erwähnt
,
dass
er
verheiratet
ist
.
Oliver
omitted
to
mention
that
he
was
married
.
Manchmal
verstehe
ich
mich
selbst
nicht
.
Sometimes
I
fail
to
understand
myself
.
Fehlende
Planung
ist
der
erste
Schritt
zum
Misserfolg
.
Failing
to
plan
is
planning
to
fail
.;
If
you
fail
to
plan
you
plan
to
fail
.
vorrücken
;
fortschreiten
;
vorwärtsgehen
;
weiterkommen
;
vordringen
{vi}
to
advance
vorrückend
;
fortschreitend
;
vorwärtsgehend
;
weiterkommend
;
vordringend
advancing
vorgerückt
;
fortge
schritt
en
;
vorwärtsgegangen
;
weitergekommen
;
vorgedrungen
advanced
rückt
vor
;
schreitet
fort
;
geht
vorwärts
;
kommt
weiter
;
dringt
vor
advances
rückte
vor
;
schritt
fort
;
ging
vorwärts
;
kam
weiter
;
drang
vor
advanced
eine
Runde
weiterkommen
;
in
die
nächste
Runde
kommen
[sport]
to
advance
to
the
next
round
Die
Mannschaft
kommt
in
die
zweite
Runde
.
The
team
advances
to
the
second
round
.
weiter
{adj}
further
Wir
sind
nicht
viel
weiter
gekommen
.
We
didn't
get
much
further
.
Weiter
kann
ich
nicht
mehr
gehen
.
I
can't
walk
any
further
.
Ich
würde
sogar
noch
einen
Schritt
weiter
gehen
.
I
would
go
even
further
.
Bis
hierher
und
nicht
weiter
.
So
far
and
no
further
.
(
einen
Schritt
)
zurücktreten
{vi}
to
step
back
zurücktretend
stepping
back
zurückgetreten
stepped
back
tritt
zurück
steps
back
trat
zurück
stepped
back
etw
.
anheben
to
ratchet
up
sth
.
etw
.
Schritt
für
Schritt
verstärken
to
ratchet
up
sth
.
etw
.
hochfahren
etw
.
hochkurbeln
Search further for "Schritt":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien