DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Absolute
Search for:
Mini search box
 

46 results for absolute | absolute
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Absolute {f} absoluteness

Absoluteintragung {f} absolute entry

Absolutwert {m}; absoluter Betrag; absoluter Wert {m} absolute value

absoluter Betrag {m} [math.] absolute value; modulus

Das ist der absolute Hammer. [ugs.] That's just about the limit.

Abweichung {f}; Abweichen {n} (von) [listen] deviation (from) [listen]

Abweichungen {pl} [listen] deviations [listen]

absolute Abweichung absolute deviation

absoluter Wert einer Abweichung [statist.] absolute deviation; average deviation

geringfügige Abweichung minor deviation

mittlere Abweichung average deviation

Abweichung vom Muster deviation from sample

Abweichung von der Beschreibung deviation from description

Abweichung von der Qualität deviation of quality

Abweichung von der Reiseroute deviation from the voyage

Abweichungen von Prozessparametern processing deviations

Adresse {f} [comp.] [listen] address [listen]

absolute Adresse specific address

absolute Adresse; Maschinenadresse actual address

absolute Adresse; echte Adresse effective address

absolute (wirkliche) Adresse absolute address

alphanumerische Adresse alphanumeric address

explizite Adresse; ausdrückliche Adresse explicit address

implizite Adresse implicit address

physische Adresse physical address

relative Adresse displacement [listen]

symbolische Adresse symbolic address

tatsächliche Adresse real address

virtuelle (gedachte) Adresse virtual address

Adressierung {f}; Adressieren {n} [comp.] addressing

abgekürzte Adressierung abbreviated addressing

absolute Adressierung absolute addressing

direkte Adressierung direct addressing

indirekte Adressierung indirect addressing

indizierte Adressierung indexed addressing

relative Adressierung relative addressing

symbolisches Adressieren symbolic addressing

unmittelbare Adressierung immediate addressing

virtuelle Adressierung virtual addressing

Adressierung über Basisadresse base displacement addressing

Atommasse {f} [phys.] atomic mass

absolute Atommasse absolute atomic mass

Einheit der Atommasse atomic mass unit

Ausdruck {m} [listen] expression [listen]

Ausdrücke {pl} expressions [listen]

absoluter Ausdruck absolute expression

ungeschickt gewählter Ausdruck; unglücklich gewählter Ausdruck the infelicity of the expression

Differenz {f} [math.] [statist.] [listen] difference [listen]

absolute Differenz absolute difference

Druck {m} [listen] pressure [listen]

Drucke {pl}; Drücke {pl} pressures

gleichmäßiger Druck smooth and continuous pressure

voller Druck full pressure

den Druck mindern to reduce the pressure

unter Druck stehen to be under pressure

unter Druck setzen to put under pressure [listen]

auf jdn. Druck ausüben; jdn. unter Druck setzen to put pressure on sb.; to apply pressure to sb.

Druckmittel anwenden auf to apply pressure to

mit Hochdruck arbeiten to work at high pressure

absoluter Druck absolute pressure

allseitiger Druck confining pressure; pressure acting in all directions

einseitiger Druck directional pressure; unilateral pressure

mittiger Druck axial compression

Eigentümerschaft {f} ownership [listen]

absolute Eigentümerschaft absolute ownership

Einkommenshypothese {f} income theory

absolute Einkommenshypothese {f} absolute income theory

relative Einkommenshypothese {f} relative income theory

Farbenblindheit {f}; Chromatodysopsie {f} [med.] colour blindness; chromatodysopia; chromatelopsia; chromatopseudopsis; daltonism

absolute Farbenblindheit {f}; völlige Farbenblindheit {f}; Achromatopsie {f} (Visus decoloratus) [med.] total colour blindness; achromatopsia

amnestische Farbenblindheit; Farbenerkennungsstörung; Farbenagnosie amnesic colour blindness; colour name aphasia; colour agnosia

halbseitige Farbenblindheit; Hemichromatopsie; Hemiachromatopsie hemichromatopsia; hemiachromatopsia

partielle Farbenblindheit; Zweifarbensichtigkeit; Dichromatopsie; Dichromasie partial colour blindness; colour amblyopia; dyschromatopsia; dichromasia; dichromatopsia; dichromatism

zentrale Farbenblindheit; Farbenbezeichnungsstörung; Farbennamenaphasie central colour blindness; colour aphasia

Fehler {m} [listen] mistake; error; fault [listen] [listen] [listen]

Fehler {pl} [listen] mistakes; errors; faults [listen]

Ausdrucksfehler {m} [ling.] wording error

Grammatikfehler {m}; grammatikalischer Fehler [ling.] grammar error; grammatical error; error/mistake in (your) grammar

Rechtschreibfehler {m}; Schreibfehler {m}; Orthografiefehler {m}; Orthographiefehler {m} [ling.] spelling error; spelling mistake

Satzzeichenfehler {m} [ling.] punctuation error; punctuation mistake

Stilfehler {m}; stilistischer Fehler {m} [ling.] stylistic error; stylistic mistake

Fehler, den Anfänger machen beginner's mistake

Fehler über Fehler error again and again

einen Fehler machen to make a mistake [listen]

Fehler über Fehler machen to make mistake after mistake

auf einen Fehler hinweisen to point out a mistake

aus seinen Fehlern lernen to learn from one's mistakes

einen Fehler korrigieren to fix (up) an error

mit Fehlern gespickt peppered with mistakes

absoluter Fehler absolute error

additiver Fehler accumulated error

aktiver Fehler active fault

behebbarer Fehler correctable error

gefährlicher Fehler dangerous fault

nicht zu behebender Fehler unrecoverable error

absoluter Fehler [math.] absolute error

mitlaufender Fehler {m} [comp.] propagated error

passiver Fehler passive fault

relativer Fehler [math.] relative error

sprachlicher Fehler language mistake

systematischer Fehler systematic error

ungefährlicher Fehler harmless fault

vorübergehender Fehler transient error

zufälliger Fehler; unvorhersehbarer Fehler random error

Feuchtigkeit {f}; Feuchte {f} humidity; humidness [listen]

absolute Feuchtigkeit absolute humidity

relative Feuchtigkeit relative humidity

Frustration {f}; Frust {m} [ugs.] frustration

Frustrationen {pl} frustrations

seinen Frust ablassen to let out one's frustration

seinen Frust an jdm./etw. auslassen to vent one's frustration on sb./ sth.

Frust haben to be frustrated

Frust bekommen to become frustrated

Meine Arbeit ist der absolute Frust. My work is a real drag. [coll.]

Häufigkeit {f} [math.] [statist.] [listen] frequency [listen]

Häufigkeit der Bewegungen frequency of movements

absolute Häufigkeit; absolute Besetzungszahl absolute frequency

relative Häufigkeit relative frequency

Hektiker {m}; Hektikerin {f} someone who is always on the go

Hektiker {pl}; Hektikerinnen {pl} people who are always on the go

Sie ist eine absolute Hektikerin. She's always rushing around like a mad woman.

Inflation {f}; Geldentwertung {f} [econ.] [fin.] inflation [listen]

Inflationen {pl}; Geldentwertungen {pl} inflations

Beschleunigung der Inflation acceleration of inflation

absolute Inflation absolute inflation

importierte Inflation imported inflation

kosteninduzierte Inflation cost-push inflation

nachfrageinduzierte Inflation demand-pull inflation

unerwartete Inflation unanticipated inflation

Konvergenz {f} [math.] convergence [listen]

punktweise Konvergenz {f} [math.] pointwise convergence

monotone Konvergenz monotone convergence

majorisierte Konvergenz dominated convergence

absolute Konvergenz absolute convergence

Kostenvorteil {m} cost advantage

Kostenvorteile {pl} cost advantages

absoluter Kostenvorteil absolute advantage

absolute Kostenvorteile absolute economics

Luftfeuchtigkeit {f}; Luftfeuchte {f} humidity; air humidity; air moisture [listen]

absolute Luftfeuchtigkeit; absolute Luftfeuchte absolute (air) humidity

relative Luftfeuchtigkeit; relative Luftfeuchte relative (air) humidity

Maß {n} [math.] [statist.] [listen] measure [listen]

absolutes Maß absolute measure

Mehrheit {f}; Mehrzahl {f} [listen] majority [listen]

Mehrheiten {pl} majorities

absolute Mehrheit absolute majority

einfache Mehrheit simple majority

moralische Mehrheit moral Majority

schweigende Mehrheit silent majority

tragfähige Mehrheit workable majority

überwiegende Mehrheit overwhelming majority

mit knapper Mehrheit with a narrow majority

qualifizierte Mehrheit qualified majority

in der Mehrzahl sein to be in a majority

Zweidrittelmehrheit {f} two-thirds majority

die überwiegende Mehrheit von jdm.; der weitaus größte Teil von etw. the vast majority of sb./sth.

Moment {n} [math.] [statist.] [phys.] [listen] momentum; moment [listen] [listen]

Momente {pl} momenta; momentums

Moment {n} einer Kraft moment of a force

Moment {n} eines Kräftepaars moment of a couple

statisches Moment first moment of an area; statical moment of an area

absolute Momente [statist.] absolute moments

Monopol {n} monopoly [listen]

absolutes Monopol; vollkommenes Monopol absolute monopoly

bilaterales Monopol bilateral monopoly

natürliches Monopol natural monopoly

Nullpunkt {m} zero point; zero [listen]

Nullpunkte {pl} zero points; zeros

der absolute Nullpunkt absolute zero

Parlament {n}; Abgeordnetenhaus {n} [pol.] parliament [listen]

Parlamente {pl}; Abgeordnetenhäuser {pl} parliaments

Parlament ohne absolute Mehrheit einer Partei hung parliament [Br.]

Pegel {m} [listen] level [listen]

absoluter Pegel absolute level

Programm {n} [comp.] [listen] program; programme [Br.] [listen] [listen]

Programme {pl} programs

absolutes Programm absolute program

ausführbares Programm [comp.] object program; executable

diagnostisches Programm diagnostic program

Computerprogramm mit einer einzigen Befehlszeile one-liner

Blaues-Band-Programm {n} (auf Anhieb fehlerfrei) blue-ribbon program (works properly on first try)

Programmierung {f}; Programmieren {n} [comp.] programming; coding [listen]

absolute Programmierung absolute programming

funktionale Programmierung functional programming

objektorientierte Programmierung {f} /OOP/ object-oriented programming /OOP/

rechnerunterstützte Programmierung automatic coding

strukturierte Programmierung structured programming

zyklische Programmierung loop coding

Recht {n}; Anrecht {n}; Berechtigung {f} [listen] [listen] [listen] right [listen]

Rechte {pl}; Anrechte {pl} rights [listen]

Rechte und Pflichten rights and duties; rights and obligations

gleiche Rechte, gleiche Pflichten equal rights, equal responsibilities

obligatorisches Recht [jur.] right in personam (effective only against a certain person)

sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht vested right

absolutes Recht; uneingeschränktes Recht absolute right

materielles Recht substantive law

ausschließliches Recht exclusive right

von Rechts wegen; kraft Gesetzes as of right

im Recht sein to be in the right

das Recht haben zu to have the right to; to be entitled to

zu seinem Recht kommen to gain redress

zu seinem Recht kommen to come into one's own

recht behalten; Recht behalten to be proved right; to be right; to be proved correct

Recht geltend machen to assert a right

von einem Recht zurücktreten to waive a right

ein Recht aufgeben to abandon a right

etw. ins Recht legen [Schw.] [jur.] to submit sth. as evidence

etw. aus dem Recht weisen [Schw.] [jur.] to exclude sth. from evidence

Risiko {n}; Wagnis {n} [listen] risk [listen]

Risiken {pl}; Risikos {pl}; Risken {pl} [Ös.]; Wagnisse {pl} risks

ein Risiko eingehen to take a risk

erhöhtes Risiko aggravated risk

ein erhöhtes Risiko a bad risk

abnehmendes Risiko decreasing risk

absolutes Risiko [statist.] absolute risk

gegen alle Risiken against all risks

kalkulatorisches Wagnis imputed risk

überschaubares Risiko containable risk

alle möglichen Risiken all risks whatsoever

Erhöhung des Risikos increase in the risk

Risiko übernehmen to assume a risk

privatwirtschaftliches Risiko commercial risk

Es ist unwahrscheinlich, dass von Sportnahrung ein nennenswertes Risiko ausgeht. It is unlikely that a major risk is posed by sports foods.

Risiko aus radioaktiver Strahlung [jur.] nuclear radiation risk; ionising radiation risk

Risiko der Abnahmeverweigerung [jur.] repudiation risk

Risiko der Nichtkonvertierung [jur.] convertibility risk

Risiko der Nichtransferierung [jur.] transfer risk

Risiko der Nichtrückführung [jur.] risk of non-repatriation

Risiko der Preissteigerung [jur.] price escalation risk

Spannungspegel {m} voltage level

absoluter Spannungspegel absolute voltage level

Speicheradresse {f} [comp.] memory address; storage address

Speicheradressen {pl} memory addresses; storage addresses

absolute Speicheradresse {f} absolute storage address

Term {m}; Ausdruck {m} [math.] [listen] term; mathematical term [listen]

Angaben in absoluten Zahlen expressed in absolute terms

Angaben in Prozentzahlen expressed in percentage terms

Vorrecht {n}; Vorzugsrecht {n} (selten); Privileg {n} [geh.] [jur.] privilege; preferential right/benefit; prerogative (formal) [listen] [listen] [listen]

Vorrechte {pl}; Vorzugsrechte {pl}; Privilegien {pl} privileges; preferential rights/benefits; prerogatives [listen]

königliches Vorrecht royal prerogative [Br.]

Vorrechte des Präsidenten presidential prerogatives [Am.]

persönliches Vorrecht (eines Abgeordneten etc.) personal privilege (of a M.P. etc.)

Vorrechte und Befreiungen privileges and immunities

ein Vorrecht beanspruchen to claim a privilege

auf ein Vorrecht verzichten to waive a privilege

jdm. ein Vorrecht gewähren/einräumen; jdn. mit einem Vorrecht ausstatten to grant/accord a privilege to sb.; to privilege sb.

ein Vorrecht aufheben to suspend a privilege

Vorrechte genießen to enjoy privileges

absolutes Vorrecht absolute privilege

Vorteil {m}; Avance {f} [geh.] [listen] advantage [listen]

Vorteile {pl}; Avancen {pl}; Überlegenheit {f} [listen] advantages [listen]

absoluter Vorteil absolute advantage

Es hat seine Vorteile. There's a lot to be said for it.

Zahl {f} /Z./ [math.] number [listen]

Zahlen {pl} numbers [listen]

absolute Zahl {f}; unbenannte Zahl {f} absolute number

benannte Zahl concrete number

ganze Zahl whole number

gemischte Zahl mixed numbers

rationale Zahl rational number

zulässige Zahl admissible number

Zeit {f} [listen] time [listen]

Zeiten {pl} [listen] times [listen]

zur rechten Zeit in due time

zur rechten Zeit in good season

in schlechten Zeiten in times of scarceness

angegebene Zeit indicated time; time indicated

die meiste Zeit most of the time [listen]

in nächster Zeit some time soon; in the near future

die meiste Zeit des Jahres most of the year

seine meiste Zeit most of his time

Zeit brauchen to take time

jdm. Zeit lassen to give sb. time

sich Zeit lassen to take up time

Zeit und Ort bestimmen to set time and place

die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben to kill time [listen]

die Zeit verbringen to spend the time

sich die Zeit vertreiben to while away the time

seine Zeit vertrödeln to while away one's time

die Zeit vertrödeln to fritter away time; to faff [slang]

eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben to have a nice time

in kurzer Zeit in a little while

vor kurzer Zeit a short time ago

von der Zeit an from that time on

harte (schwere; schlimme) Zeiten hard times

mit der Zeit gehen to keep up with the times

seiner Zeit voraus ahead of the times

etw. zur falschen Zeit tun to sing the Magnificat at matins [fig.]

eine schöne Zeit haben to have a good time; to have a blast [coll.]

Zeit vergeuden to waste time

Zeit verwenden auf to spend time on

Zeit zu gewinnen suchen to play for time

eine lange Zeit schönen Wetters a long spell of fine weather

der Zahn der Zeit the ravages of time

zur rechten Zeit seasonable [listen]

absolute Zeit absolute time

höchste Zeit about time; in the nick of time

Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen. It's high time to go to bed.

alles zu seiner Zeit; alles mit Maß und Ziel all in good time

eine Zeit hindurch throughout a period (of time); for a time

Es wird wohl langsam Zeit zu ... I guess it's time to ...

Die Zeit drängt. Time presses.; Time is pressing.; Time is short.

etw. (voll) ausreizen {vt} to fully utilise sth.; to make full/the fullest use of sth.

ausreizend fully utilising; making full/the fullest use

ausgereizt fully utilised; made full/the fullest use

Einzelplatzrechner werden selten voll ausgereizt. Personal computers are rarely fully utilised.

Sie sollten die bestehenden Ressourcen ausreizen, bevor sie sich um eine Fremdfinanzierung bemühen. You should make the fullest use of existing resources before seeking outside finance.

Einige beschränken sich bei der Arbeit auf das absolute Minimum und reizen das System voll aus. Some do the bare minimum at work and play the system for all its worth.

sich einer Sache bewusst/gewahr [Schw.] sein; sich über eine Sache im Klaren sein {vi}; jdm. gewärtig sein [geh.] {vi}; etw. (schon) wissen {vt} to be aware; to be cognizant/cognisant (formal); to be sensible [poet.] of sth. [listen]

nicht bewusst unaware; incognisant; incognizant [listen]

sich einer Sache nicht bewusst sein to be unaware of sth.

sich der Bedeutung des Falles bewusst sein to be cognizant of the importance of the case

etw. merken; etw. bemerken; etw. gewahr werden [poet.] to become aware of sth.

jdn. auf etw. hinweisen; jdn. auf etw. aufmerksam machen; jdn. von etw. in Kenntnis setzen to make sb. aware of sth.

Ich bin mir dessen bewusst. I'm aware of that.

Wie Ihnen bekannt sein dürfte, ... As you will be aware of, ...

Wir müssen dafür sorgen, dass diese Fragen unseren Bürgern auf allen Ebenen gewärtig sind. We need to ensure that our citizens are aware of these issues at all levels.

Er wurde auf die Notwendigkeit absoluter Geheimhaltung hingewiesen. He has been made aware of the need for absolute secrecy.

Es ist mir durchaus/vollkommen/voll und ganz bewusst, dass ...; Ich bin mir der Tatsache durchaus bewusst, dass ... I am perfectly aware of the fact that ...

Das Wissen alleine, dass diese Probleme bestehen, ist aber zu wenig. Being aware of these problems is, however, not enough.

umfassend; unbeschränkt; vollkommen {adj} [listen] [listen] plenary

absolute Macht {f} plenary power

verbotene Ware {f}; Schmuggelware {f}; Schmuggelgut {n}; Bannware {f}; Banngut {n}; Konterbande {f} [adm.] contraband articles/goods; contraband

absolute/relative Konterbande absolute/relative contraband

Konterbandeliste {f} list of contraband articles

etw. als Schmuggelgut sicherstellen to seize sth. as contraband
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners