A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
522
similar
results for ASTM-D
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
to
pass
through
;
to
pass
across
;
to
cross
;
to
cross
through
;
to
transit
sth
. (of a
thing
)
etw
.
passieren
;
d
urchqueren
;
überschreiten
(
Linie
)
{vt}
(
Sache
)
passing
through
;
passing
across
;
crossing
;
crossing
through
;
transiting
passieren
d
;
d
urchqueren
d
;
überschreiten
d
passe
d
through
;
passe
d
across
;
crosse
d
;
crosse
d
through
;
transite
d
passiert
;
d
urchquert
;
überschritten
objects
that
pass
through
the
fiel
d
of
view
of
the
telescope
Objekte
,
d
ie
d
urch
d
as
Sichtfel
d
d
es
Teleskops
wan
d
ern
when
the
celestial
bo
d
y
crosses
the
meri
d
ian
wenn
d
er
Himmelskörper
d
en
Meri
d
ian
überschreitet
Nearly
20
,000
vessels
transit
in
an
d
out
of
the
harbour
every
year
.
Fast
20
.000
Schiffe
passieren
d
en
Hafen
je
d
es
Jahr
.
The
train
crosses
through
France
.
D
er
Zug
d
urchquert
Frankreich
.
Neptune
will
transit
Pisces
for
a
short
perio
d
. (astrology)
Neptun
wir
d
kurzzeitig
d
urch
d
as
Zeichen
d
er
Fische
wan
d
ern
. (
Astrologie
)
astute
;
canny
;
shrew
d
;
streetwise
gewieft
;
gewitzt
;
schlau
;
klug
;
clever
;
scharfsinnig
;
smart
[ugs.]
{adj}
(
mit
Scharfblick
)
a
shrew
d
lawyer
ein
gewiefter
Anwalt
a
shrew
d
remark
eine
kluge
/
scharfsinnige
Bemerkung
a
shrew
d
move
ein
geschickter
Schachzug
to
make
a
shrew
d
guess
gut
raten
statistical
hypothesis
test
statistischer
Test
{m}
[statist.]
a
d
hoc
test
A
d
-hoc-Test
a
posteriori
test
A-posteriori-Test
con
d
itional
test
be
d
ingter
Test
optimum
test
bestmöglicher/optimaler
Test
one-si
d
e
d
test
;
one-taile
d
test
;
single
tail
test
;
asymmetrical
test
einseitiger/asymmetrischer
Test
two-si
d
e
d
test
;
two-taile
d
test
;
d
ouble-taile
d
test
zweiseitiger
Test
combinatorial
test
kombinatorischer
Test
consistent
test
konsistenter
Test
most
stringent
test
strengster
Test
;
Test
mit
minimalem
Schärfeverlust
symmetrical
test
symmetrischer
Test
most
powerful
test
trennschärfster
Test
;
bester
Test
unbiase
d
test
unverzerrter/unverfälschter
Test
biase
d
test
verzerrter/verfälschter
Test
d
estructive
test
zerstören
d
e
Prüfung
a
d
missible
test
zulässiger
Test
corner
test
Eckentest
extreme
rank
sum
test
Extremrangsummentest
d
ifference
sign
test
D
ifferenzen-Vorzeichentest
triangle
test
D
reieckstest
d
uo-trio
test
D
uo-Trio-Test
restricte
d
chi-square
d
test
eingeschränkter
Chiqua
d
rat-Test
factor
reversal
test
Faktorenumkehrtest
sequential
test
Folgetest
;
sequentieller
Test
g-test
G-Test
generalize
d
sequential
probability
ratio
test
generalisierter
Sequentialtest
equal
spacings
test
gleicher
Abstan
d
test
uniformly
best
d
istance
power
test
;
UB
D
P
test
gleichmäßig
bester
Abstan
d
stest
uniformly
most
powerful
test
;
UMP
test
gleichmäßig
trennschärfster
Test
least
significant
d
ifference
test
;
LS
D
test
Grenz
d
ifferenztest
k-test
K-test
likelihoo
d
ratio
test
Likelihoo
d
-Verhältnistest
log-rank
test
;
Mantel-Haenszel
test
Log-Rangtest
;
Mantel-Haenzel-Test
locally
asymptotically
most
stringent
test
lokal
asymptotisch
strengster
Test
locally
assymptotically
most
powerful
test
;
optimal
asymptotic
test
lokal
asymptotisch
trennschärfster/mächtigster
Test
;
optimaler
asymptotischer
Test
locally
most
powerful
rank
or
d
er
test
lokal
trennschärfster/mächtigster
Rangor
d
nungstest
me
d
ial
test
Me
d
ialtest
{m}
;
Qua
d
rantentest
{m}
me
d
ian
test
Me
d
iantest
{m}
Monte
Carlo
test
Monte-Carlo-Test
{m}
multi-binomial
test
Multibinomialtest
{m}
multiple
range
test
multipler
Spannweitentest
test
of
normality
Normalitätstest
{m}
;
Test
auf
Normalverteilung
inverse
normal
scores
test
inverse
Normalscores-Test
ran
d
om
normal
scores
test
zufälliger
Normalscores-Test
omega
square
test
;
Wn²
test
;
Cramér-von
Mises
test
Omega-Qua
d
rat-Test
{m}
;
omega²-Test
;
Wn²-Test
;
Cramér-von-Mises-Test
orthogonal
test
;
in
d
epen
d
ent
test
orthogonaler
Test
;
Test
auf
Orthogonalität
permutation
test
;
ran
d
omization
test
Permutationstest
{m}
;
Ran
d
omisationstest
{m}
rank-ran
d
omization
test
Rang-ran
d
omisierter
Test
ran
d
omize
d
significance
test
ran
d
omisierter
Signifikanztest
sequential
chi-square
d
test
sequentieller
Chi-Qua
d
rat-Test
sequential
t²
test
sequentieller
T²-Test
simultaneous
variance
ratio
test
simultaner
Varianzverhältnistest
test
for
sphericity
;
Mauchly
test
Sphärizitätstest
{m}
;
Mauchly-Test
{m}
stability
test
Stabilitätsprüfung
{f}
t-square
test
T-Qua
d
rat-Test
{m}
tan
d
em
tests
Tan
d
emtest
{m}
equal-tails
test
Test
auf
gleiche
Tails
empty
cell
test
Test
auf
leere
Zellen
uniform
scores
test
Test
mit
einheitlichen
Scores
expecte
d
normal
scores
test
Test
mit
erwarteten
Normalscores
recor
d
s
tests
Tests
von
Aufzeichnungen
test
of
tren
d
Tren
d
test
{m}
most
powerful
rank
test
trennschärfster
Rangtest
UN²
test
UN²-Test
{m}
variance
ratio
test
;
F-test
Varianzverhältnistest
{m}
;
F-Test
{m}
union-intersection
test
Vereinigung-Schnitt-Test
{m}
slippage
test
Verschiebungstest
{m}
sign
test
Vorzeichentest
{m}
signe
d
rank
test
;
Wilcoxon's
matche
d
pairs
rank
test
Vorzeichenrangtest
{m}
;
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
reversal
test
Vorzeichenwechsel-Test
{m}
;
Umkehrprobe
{f}
bei
In
d
exzahlen
W
test
for
normality
W-Test
auf
Normalität
{m}
probability
ratio
test
Wahrscheinlichkeitsverhältnistest
{m}
base
reversal
test
;
time
reversal
test
Zeit-Umkehrprobe
{f}
;
Umkehrprobe
{f}
für
In
d
exbasen
bivariate
sign
test
zwei
d
imensionaler
Zeichentest
{m}
z-test
Z-Test
{m}
Abelson-Tukey
score
test
Abelson-Tukey-Score-Test
Ajne's
An-test
Ajnescher
An-Test
Armitage's
chi-square
d
test
for
tren
d
Armitage
Chiqua
d
rat-Tren
d
test
Aspin-Welch
test
Aspin-Welch-Test
Barnar
d
's
Monte
Carlo
test
Barnar
d
scher
Monte
Carlo-Test
Bartlett's
test
Bartlett-Test
Bartlett's
test
of
secon
d
or
d
er
interaction
Bartlett-Test
auf
Interaktion
2.
Or
d
nung
Bartlett's
collinearity
test
Bartlett'scher
Kollinearitätstest
Bartlett-
D
ianan
d
a
test
Bartlett-
D
ianan
d
a'scher
Test
CSM
test
Barnar
d
'scher
Test
Beran's
test
Beran-Test
Behrens-Fisher
test
;
Fisher-Behrens
test
Behrens-Fisher-Test
;
Fisher-Behrens-Test
bootstrap
test
Bootstrap-Test
Box's
test
Boxscher
Test
Breslow-
D
ay
test
Breslow-
D
ay-Test
Brunk's
test
Brunk-Test
Butler-Smirnov
test
Butler-Smirnow-Test
Capon
test
Capon-Test
Cliff-Or
d
tests
Cliff-Or
d
-Tests
Cochran's
test
Cochran-Test
Cochran's
Q-test
;
McNemar's
test
Cochrans
Q-Test
;
McNemar-Test
Cox
an
d
Stuart's
tests
Cox-Stuart-Tests
D
'Agostino's
test
D
'Agostino-Test
D
aniel's
test
D
aniel-Test
D
avi
d
-Barton
test
D
avi
d
-Barton-Test
Ansari-Bra
d
ley
d
ispersion
test
D
ispersionstest
von
Ansari-Bra
d
ley
D
uncan's
test
;
k-ratio
t-test
D
uncan-Test
D
unn's
test
D
unn-Test
D
unnett's
test
D
unnett-Test
D
wass-Steel
test
D
wass-Steel-Test
Fisher-Yates
test
;
Fisher-Irwin
test
;
Fisher
exact
test
exact
chi-square
d
test
Fisher-Yates-Test
;
exakter
Chi-Qua
d
rat-Test
Freun
d
-Ansari
test
Freun
d
-Ansari-Test
Frie
d
man's
test
Frie
d
man-Test
Gabriel's
test
Gabriel-Test
Galton's
rank
or
d
er
test
Galtonscher
Rangor
d
nungstest
Gart's
test
Gartscher
Test
Gehan
test
Gehan-Test
Greenhouse-Geisser
test
Greenhouse-Geisserscher
Test
Gupta's
symmetry
test
Guptascher
Symmetrietest
Hartley's
test
;
maximum
F-ratio
Hartley-Test
;
maximaler
F-Wert
Ho
d
ges'
bivariate
sign
test
Ho
d
gesscher
bivariater
Vorzeichentest
Ho
d
ges-Ajne's
test
Ho
d
ges-Ajnescher
Test
Hu
d
son-Kreitman-Agua
d
e
test
;
HKA
test
Hu
d
son-Kreitman-Agua
d
e-Test
Hoeff
d
ing's
in
d
epen
d
ence
test
Hoeff
d
ingscher
Unabhängigkeitstest
Hollan
d
er's
parallelism
test
Hollan
d
erscher
Test
auf
Parallelität
Hollan
d
er's
bivariate
symmetry
test
Hollan
d
erscher
bivariater
Symmetrietest
Jonckheere's
k-sample
test
;
Jonckheere-Terpstra
test
for
k-groups
Jonckheerescher
k-Stichprobentest
Kamat's
test
Kamatscher
Test
Klotz's
test
Klotzscher
Test
Knox's
test
Knoxscher
Test
Kolmogorov-Smirnov
test
Kolmogorow-Smirnow-Test
Kruskal-Wallis
test
Kruskal-Wallis-Test
D
avi
d
's
empty
cell
test
Leere-Zelle-Test
von
D
avi
d
Wilks'
empty
cell
test
Leere-Zelle-Test
von
Wilks
Lehmann's
test
Lehmannscher
Test
Leslie's
test
Lesliescher
Test
Lilliefors'
test
Lilliefors-Test
Mann-Ken
d
all
test
Mann-Ken
d
all-Test
Mc
D
onal
d
-Kreitman
test
Mc
D
onal
d
-Kreitman-Test
Miller's
jackknife
test
Millerscher
Jackknife-Test
Moo
d
-Brown
me
d
ian
test
Moo
d
-Brownscher
Me
d
iantest
Moses'
test
Moses-Test
Newman-Keuls
test
Newman-Keuls-Test
l-test
Neyman-Pearsonscher
L-Test
Neyman's
psi
square
test
;
Neyman's
Psi²
test
Neymanscher
Psi-Qua
d
rat-Test
Noether's
test
for
cyclical
tren
d
Noether-Test
auf
zyklischen
Tren
d
Pearson
chi-square
d
test
Pearsonscher
Chiqua
d
rat-Test
Pitman-Morgan
test
Pitman-Morgan-Test
Potthoff's
test
Potthoff-Test
Priestly's
p-test
;
Priestly's
lamb
d
a-test
Priestlyscher
P-Test
;
Priestlyscher
Lamb
d
a-Test
Rao's
scoring
test
Raoscher
Boniturtest
;
Raoscher
Score-Test
Rosenbaum's
test
Rosenbaum-Test
Satterthwaite's
test
;
Satterthwaite's
approximation
Satterthwaite-Test
;
Satterthwaite-Approximation
Scheffé's
test
Scheffé-Test
Smirnov
test
Smirnow-Test
Quenouille's
test
Quenouillescher
Test
Rayleigh
tests
Rayleighsche
Tests
Schach's
two-sample
tests
Schachscher
Zweistichprobentest
Shapiro-Wilk
test
Shapiro-Wilk-Test
Siegel-Tukey
test
Siegel-Tukey-Test
Sukhatme's
test
Sukhatme-Test
Terry's
test
Terry-Test
Terry-Hoeff
d
ing
test
Terry-Hoeff
d
ing-Test
Tukey's
test
;
Tukey
statistic
;
honestly
significant
d
ifference
test
;
HS
D
-test
Tukey-Test
;
Tukey-Statistik
Tukey's
gap
test
Tukeyscher
Lückentest
Tukey's
pocket
test
;
Tukey's
quick
test
;
Tukey's
q-test
Tukeyscher
Q-Test
Blum-Kiefer-Rosenblatt
in
d
epen
d
ence
test
Unabhängigkeitstest
von
Blum-Kiefer-Rosenblatt
Van
d
er
Waer
d
en's
test
Van
d
er
Waer
d
en-Test
Moo
d
's
W-test
W-Test
von
Moo
d
Wal
d
's
test
Wal
d
-Test
Wal
d
-Wolfowitz
test
Wal
d
-Wolfowitz-Test
Wal
d
-Wolfowitz
runs
test
Wal
d
-Wolfowitzscher
Iterationstest
Watson-Williams
test
Watson-Williams-Test
Watson's
UN²
test
Watsonscher
UN²-Test
Welch's
test
Welch-Test
Westenberg's
interquartile
range
test
Westenbergscher
Hälftespielraumtest
Wilcoxon
signe
d
rank
test
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
Wilcoxon
rank
sum
test
;
Wilcoxon's
test
;
Wilcoxon-Mann-Whitney
test
;
Mann-Whitney
test
;
U-test
Wilcoxon-Rangsummentest
;
Wilcoxon-Test
;
Mann-Whitneyscher
Rangsummentest
;
U-Test
Wilks-Rosenbaum
test
Wilks-Rosenbaum-Test
spectroscopy
Spektroskopie
{f}
[phys.]
far-infrare
d
spectroscopy
Spektroskopie
im
fernen
Infrarot
visible
spectroscopy
/VIS/
Spektroskopie
im
Sichtbaren
organic
spectroscopy
Spektroskopie
in
d
er
organischen
Chemie
two-
d
imensional
NMR
spectroscopy
;
two-
D
NMR
spectroscopy
;
2
D
NMR
spectroscopy
2
D
NMR-Spektroskopie
astronomical
spectroscopy
astronomische
Spektroskopie
d
ielectric
spectroscopy
d
ielektrische
Spektroskopie
D
oppler-free
spectroscopy
D
oppler-freie
Spektroskopie
Fourier-transform
spectroscopy
;
Fourier
spectroscopy
Fourier-Spektroskopie
{f}
nuclear
magnetic
resonance
spectroscopy
;
NMR
spectroscopy
Kernspinresonanzspektroskopie
{f}
;
NMR-Spektroskopie
{f}
molecular
spectroscopy
Molekülspektroskopie
{f}
non-
d
ispersive
infrare
d
spectroscopy
;
N
D
IR
spectroscopy
;
non-
d
ispersive
IR
spectroscopy
nicht
d
ispersive
IR-Spektroskopie
optoacoustic
spectroscopy
;
photoacoustic
spectroscopy
/PAS/
optoakustische
Spektroskopie
;
fotoakustische
Spektroskopie
optogalvanic
spectroscopy
optogalvanische
Spektroskopie
Raman
spectroscopy
Raman-Spektroskopie
{f}
vibrational
spectroscopy
Schwingungsspektroskopie
{f}
ultraviolet
spectroscopy
UV-Spektroskopie
{f}
time-resolve
d
spectroscopy
zeitaufgelöste
Spektroskopie
personality
d
isor
d
er
;
personality
d
isor
d
er
trait
Persönlichkeitsstörung
{f}
[psych.]
personality
d
isor
d
ers
;
personality
d
isor
d
er
traits
Persönlichkeitsstörungen
{pl}
d
epen
d
ent
personality
d
isor
d
er
/
D
P
D
/
;
asthenic
personality
d
isor
d
er
abhängige
Persönlichkeitsstörung
;
d
epen
d
ente
Persönlichkeitsstörung
;
asthenische
Persönlichkeitsstörung
bor
d
erline
personality
d
isor
d
er
/BP
D
/
Bor
d
erline-Persönlichkeitsstörung
{f}
/BPS/
histrionic
personality
d
isor
d
er
/HP
D
/
histrionische
Persönlichkeitsstörung
/HPS/
paranoi
d
personality
d
isor
d
er
/PP
D
/
paranoi
d
e
Persönlichkeitsstörung
obsessive-compulsive
personality
d
isor
d
er
/OCP
D
/
zwanghafte
Persönlichkeitsstörung
;
anankastische
Persönlichkeitsstörung
avoi
d
ant
personality
d
isor
d
er
Selbstunsicher-vermei
d
en
d
e
Persönlichkeitsstörung
d
eposition
;
laying-
d
own
;
settling
;
alleviation
;
scale
(of
sth
.)
Ablagerung
{f}
;
Ablagern
{n}
;
Absetzen
{n}
(
von
etw
.) (
Vorgang
)
[chem.]
[envir.]
[geol.]
[techn.]
d
eposition
of
suspen
d
e
d
se
d
iment
;
suspen
d
e
d
se
d
iment
d
eposition
(hydrology)
Schwebstoffablagerung
{f}
(
Gewässerkun
d
e
)
d
ebris
flow
d
eposition
Vermurung
{f}
;
Übermurung
{f}
[Schw.]
chemical
vapour
d
eposition
/CV
D
/
chemische
Gasphasenabschei
d
ung
atmospheric
d
eposition
of
metals
d
ie
atmosphärische
Ablagerung
von
Metallen
aci
d
/aci
d
ic
d
eposition
of
sulphur
d
ioxi
d
e
d
ie
saure
Ablagerung
von
Schwefel
d
ioxi
d
d
ry
d
eposition/
d
ry
fallout/
d
ryfall
of
particles
d
ie
trockene
Ablagerung
von
Partikeln
change
(money
you
get
back
when
paying
)
Wechselgel
d
{n}
;
Herausgel
d
{n}
[Schw.]
[fin.]
Here's
your
change
.
Hier
ist
Ihr
Wechselgel
d
.
D
o
you
have
change
for
ten
d
ollars
?;
Have
you
got
change
for
ten
d
ollars
?
[Br.]
;
Can
you
make
change
for
ten
d
ollars
?
[Am.]
Kannst
d
u
auf
zehn
D
ollar
herausgeben
?
I
gave
you
Euro
20
,
so
I
shoul
d
be
getting
Euro
7
in
change
.
Ich
habe
Ihnen
20
Euro
gegeben
,
also
bekomme
ich
7
Euro
zurück
.
The
ticket
machine
gives
change
.
D
er
Fahrkartenautomat
gibt
heraus
.
Keep
the
change
!
Stimmt
so
! (
beim
Bezahlen
)
Please
check
your
change
before
leaving
,
as
mistakes
cannot
be
rectifie
d
later
.
Wir
bitten
Sie
,
d
as
Wechselgel
d
sofort
zu
kontrollieren
.
Spätere
Reklamationen
können
nicht
berücksichtigt
wer
d
en
.
oxygen
Sauerstoff
{m}
/O/
[chem.]
atmospheric
oxygen
atmosphärischer
Sauerstoff
;
Sauerstoff
d
er
Luft
liqui
d
oxygen
;
LOX
flüssiger
Sauerstoff
d
issolve
d
oxygen
/
D
O/
;
water
oxygen
gelöster
Sauerstoff
molecular
oxygen
molekularer
Sauerstoff
available
oxygen
verfügbarer
Sauerstoff
gaseous
oxygen
;
gox
Sauerstoff
in
gasförmigem
Zustan
d
splitsville
[Am.]
[humor.]
En
d
e
{n}
einer
Partnerschaft
[soc.]
to
go
splitsville
;
to
move
to
splitsville
auseinan
d
ergehen
;
sich
trennen
;
getrennte
Wege
gehen
Splitsville
is
just
aroun
d
the
corner
.
D
ie
Trennung
steht
unmittelbar
bevor
.
She
caught
her
boyfrien
d
in
be
d
with
another
girl
an
d
it
was
splitsville
for
them
.
Sie
erwischte
ihren
Freun
d
mit
einem
an
d
eren
Mä
d
chen
im
Bett
un
d
d
as
war
d
as
En
d
e
ihrer
Beziehung
.
Fre
d
Astaire
an
d
Ginger
Rogers
went
splitsville
after
the
film
"Shall
We
D
ance"
.
Nach
d
em
Film
"Tanz
mit
mir"
gingen
Fre
d
Astaire
un
d
Ginger
Rogers
getrennte
Wege
.
lichen
;
eczema
Hautflechte
{f}
;
Flechte
{f}
;
Ekzem
{n}
[med.]
lichens
;
eczemas
Hautflechten
{pl}
;
Flechten
{pl}
;
Ekzeme
{pl}
atopic
d
ermatitis
/A
D
/
;
atopic
eczema
atopisches
Ekzem
;
atopische
D
ermatitis
;
Asthmaekzem
{n}
itching
eruption
of
the
skin
;
prurigo
jucken
d
e
Hautflechte
;
jucken
d
e
D
ermatose
{f}
;
Prurigo
{f}
creeping
eruption
of
the
skin
;
serpigo
kriechen
d
e
Hautflechte
;
kriechen
d
e
Flechte
conjecture
;
guess
;
speculation
;
spec
[coll.]
Mutmaßung
{f}
;
Spekulation
{f}
;
reine
Vermutung
{f}
to
conjecture
;
to
speculate
;
to
make
speculations
Mutmaßungen
/
Spekulationen
/
Vermutungen
anstellen
to
rely
on
conjecture
sich
auf
Vermutungen
stützen
Maybe
the
other
mo
d
el
woul
d
be
better
,
but
I'm
just
guessing
here
.
Vielleicht
wäre
d
as
an
d
ere
Mo
d
ell
besser
,
aber
d
as
ist
nur
eine
Vermutung
.
Your
guess
is
as
goo
d
as
mine
.
D
a
kann
ich
auch
nur
raten
.;
Ich
weiß
genauso
viel
wie
d
u
.;
Keine
Ahnung
!
resistance
(of
materials
to
chemical
,
mechanical
,
thermical
action
)
Festigkeit
{f}
;
Bestän
d
igkeit
{f}
;
Wi
d
erstan
d
sfähigkeit
{f}
;
Resistenz
{f}
(
von
Werkstoffen
gegenüber
chemischer
,
mechanischer
,
thermischer
Einwirkung
)
resistance
to
abrasion
;
abrasion
resistance
Abriebfestigkeit
{f}
;
Abriebbestän
d
igkeit
{f}
scuff
resistance
Abriebfestigkeit
{f}
;
Bestän
d
igkeit
gegen
raue
Behan
d
lung
resistance
to
peeling
;
peeling
strength
Abziehfestigkeit
{f}
;
Haftvermögen
{n}
(
bei
ge
d
ruckten
Schaltungen
)
[electr.]
resistance
to
ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
; ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
resistance
Alterungsfestigkeit
{f}
;
Alterungsbestän
d
igkeit
{f}
resistance
to
bursting
;
bursting
strength
Berstfestigkeit
{f}
resistance
to
salt
spray
Bestän
d
igkeit
gegen(
über
)
Salzsprühnebel
fungus
resistance
Bestän
d
igkeit
gegen(
über
)
Pilzbefall
resistance
to
ben
d
ing
;
ben
d
ing
strength
;
flexural
strength
;
cross-rupture
strength
Biegefestigkeit
{f}
resistance
to
ben
d
ing
un
d
er
vibration
;
ben
d
ing
vibration
strength
Biegeschwingfestigkeit
{f}
;
Biegeschwingungsfestigkeit
{f}
resistance
to
breaking
;
resistance
to
fracture
;
break
resistance
;
breaking
strength
;
fracture
strength
;
rupture
strength
Bruchfestigkeit
{f}
resistance
to
chemical
attack
;
chemical
resistance
Chemikalienbestän
d
igkeit
{f}
;
Bestän
d
igkeit
gegen
Chemikalieneinwirkung
;
Chemikalienresistenz
{f}
;
chemische
Wi
d
erstan
d
fähigkeit
{f}
;
chemische
Bestän
d
igkeit
{f}
resistance
to
pressure
;
pressure
resistance
D
ruckfestigkeit
{f}
resistance
to
internal
pressure
D
ruckfestigkeit
gegen
inneren
Über
d
ruck
resistance
to
perforation
;
resistance
to
puncture
D
urchstoßfestigkeit
{f}
resistance
to
formal
d
ehy
d
e
Formal
d
ehy
d
bestän
d
igkeit
{f}
resistance
to
d
eformation
;
d
eformation
resistance
Formfestigkeit
{f}
;
Formbestän
d
igkeit
{f}
;
Verformungswi
d
erstan
d
{m}
resistance
to
freezing
;
frost
resistance
Frostfestigkeit
{f}
;
Frostbestän
d
igkeit
{f}
glow
resistance
;
incan
d
escence
resistance
;
stability
at
rea
d
heat
Glutfestigkeit
{f}
;
Glutbestän
d
igkeit
{f}
resistance
to
heat
;
heat
resistance
;
high-temperature
strength
;
thermal
en
d
urance
;
high-temperature
stability
;
heat
stability
;
thermal
stability
Hitzebestän
d
igkeit
{f}
;
Wärmebestän
d
igkeit
{f}
;
Bestän
d
igkeit
gegen(
über
)
Hitze/Wärme
resistance
to
col
d
;
low-temperature
stability
Kältefestigkeit
{f}
;
Kältebestän
d
igkeit
{f}
resistance
to
buckling
;
buckling
strength
Knickfestigkeit
{f}
resistance
to
creasing
Knitterarmut
{f}
;
Knitterwi
d
erstan
d
{m}
[textil.]
resistance
to
corrosion
;
corrosion
resistance
;
anticorrosion
property
Korrosionsbestän
d
igkeit
{f}
;
Korrosionssicherheit
{f}
scratch
resistance
Kratzfestigkeit
{f}
resistance
to
creep
;
creep
resistance
Kriechfestigkeit
{f}
[techn.]
resistance
to
caustic
cracking
(metallurgy)
Laugenrissbestän
d
igkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
resistance
of
paper
d
ue
to
sizing
;
imperviousness
of
paper
d
ue
to
sizing
Leimfestigkeit
{f}
(
Papier
)
resistance
to
solvents
;
solvent
resistance
Lösungsmittelfestigkeit
{f}
;
Lösungsmittelbestän
d
igkeit
{f}
resistance
to
swelling
;
swelling
resistance
(rubber,
textiles
)
Quellfestigkeit
{f}
;
Quellbestän
d
igkeit
{f}
(
Gummi
,
Textilien
)
resistance
to
rubbing
Reibefestigkeit
{f}
[textil.]
resistance
to
tearing
;
resistance
to
breaking
(on
tearing
);
tear
resistance
;
tearing
resistance
;
treating
strength
Reißfestigkeit
{f}
resistance
to
elastic
d
eformations
Righeit
{f}
(
Formbestän
d
igkeit
fester
Körper
)
resistance
to
suction
;
suction
strength
Saugfestigkeit
{f}
;
Saugwi
d
erstan
d
resistance
to
impact
;
resistance
to
shock
;
impact
strength
Schlagfestigkeit
{f}
;
Schlagbestän
d
igkeit
{f}
resistance
to
soiling
schmutzabweisen
d
es
Verhalten
resistance
to
oscillations
;
resistance
to
vibrations
Schwingfestigkeit
{f}
;
Schwingungfestigkeit
{f}
resistance
to
crushing
Stauchfestigkeit
{f}
(
beim
Walken
)
[textil.]
resistance
to
jamming
Störfestigkeit
{f}
[telco.]
resistance
to
thermal
shock
;
thermal-shock
resistance
Temperaturwechselbestän
d
igkeit
{f}
;
Unempfin
d
lichkeit
gegen
schnellen
Tempereaturwechsel
resistance
to
thermal
shocks
;
thermal
shock
strength
Thermoschockfestigkeit
{f}
;
Thermoschockbestän
d
igkeit
{f}
torsional
strength
Ver
d
rehfestigkeit
{f}
resistance
to
slagging
(metallurgy)
Verschlackungsbestän
d
igkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
resistance
to
wear
;
wear
resistance
Verschleißfestigkeit
{f}
;
Verschleißbestän
d
igkeit
{f}
;
Verschleißhärte
{f}
resistance
to
heat
transfer
;
heat
transmission
resistance
Wärmeübergangswi
d
erstan
d
{m}
resistance
to
tear
propagation
;
tear
propagation
resistance
;
tear
growth
resistance
Weiterreißfestigkeit
{f}
;
Weiterreißwi
d
erstan
d
{m}
weathering
resistance
;
resistance
to
atmospheric
corrosion
;
long
out
d
oor
life
in
all
kin
d
s
of
weather
con
d
itions
Witterungsbestän
d
igkeit
{f}
;
Wetterbestän
d
igkeit
{f}
;
Bestän
d
igkeit
gegen(
über
)
Wettereinwirkung
resistance
to
extension
Zugfestigkeit
{f}
;
D
ehnungswi
d
erstan
d
{m}
respiration
;
breathing
;
pneusis
Atmung
{f}
;
Atmen
{n}
[med.]
aerobic/anaerobic
respiration
aerobe/anaerobe
Atmung
laboure
d
respiration
;
force
d
breathing
angestrengte
Atmung
assiste
d
respiration
;
mechanical
respiration
assistierte
Atmung
asthmoi
d
respiration
asthmaartige
Atmung
;
asthmatoi
d
e
Atmung
a
d
equate
respiration
;
respiratory
a
d
equacy
ausreichen
d
e
Atmung
ab
d
ominal
breathing
;
ab
d
ominal
respiration
;
d
iaphragmatic
breathing
;
d
iaphragmatic
respiration
Bauchatmung
{f}
;
Zwerchfellatmung
{f}
;
D
iaphragmalatmung
{f}
;
Ab
d
ominalatmung
{f}
;
ab
d
ominale
Atmung
accelerate
d
respiration
;
tachypnoea
[Br.]
;
tachypnea
[Am.]
;
polypnoea
beschleunigte
Atmung
;
Tachypnoe
;
Schnellatmung
{f}
Biot's
respiration
;
Biot's
breathing
Biot'sche
Atmung
bronchial
respiration
;
tubular
breathing
bronichiale
Atmung
bronchovesicular
respiration
;
bronchovesicular
breathing
bronchovesikuläre
Atmung
chest
breathing
;
thoracic
breathing
;
costal
respiration
Brustkorbatmung
{f}
;
thorakale
Atmung
impe
d
e
d
respiration
;
hampere
d
breathing
;
d
ifficult
breathing
erschwerte
Atmung
foetal
respiration
;
placental
respiration
fetale
Atmung
shallow
respiration
;
hypopnoea
flache
Atmung
;
oberflächliche
Atmung
hyperpnoea
gesteigerte
Atmung
Kussmaul's
respiration
;
air
hunger
große
Atmung
;
Kussmaul'sche
Atmung
internal/external
respiration
innere/äußere
Atmung
gasping
respiration
;
wheezing
respiration
keuchen
d
e
Atmung
;
schwere
Atmung
controlle
d
respiration
kontrollierte
Atmung
artificial
respiration
künstliche
Atmung
slow
respiration
langsame
Atmung
mouth
breathing
;
mouth
respiration
Mun
d
atmung
{f}
para
d
oxical
respiration
;
pen
d
elluft
respiration
para
d
oxe
Atmung
;
Pen
d
elluft-Atmung
perio
d
ic
breathing
;
Cheyne-Stokes
respiration
perio
d
ische
Atmung
;
Cheyne-Stokes'sche
Atmung
hissing
breathing
pfeifen
d
e
Atmung
puerile
respiration
puerile
Atmung
pulmonary
respiration
pulmonale
Atmung
stertorous
respiration
röcheln
d
e
Atmung
spasmo
d
ic
respiration
schnappen
d
e
Atmung
rapi
d
respiration
;
tachypnoea
schnelle
Atmung
(rapid)
shallow
breathing
Schonatmung
{f}
agonal
respiration
;
gasping
(for
air
)
Schnappatmung
{f}
sighing
respiration
seufzen
d
e
Atmung
;
ziehen
d
e
Atmung
Silvester's
metho
d
Silvester'sche
Atmung
d
eep
respiration
tiefe
Atmung
irregular
respiration
unregelmäßige
Atmung
slow
respiration
;
bra
d
ypnoea
verlangsamte
Atmung
vesicular
respiration
vesikuläre
Atmung
rocket
missile
;
missile
Raktetenflugkörper
{m}
;
Flugkörper
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Raketenwaffe
{f}
;
Kampfrakete
{f}
;
militärische
Rakete
{f}
;
Rakete
{f}
[mil.]
rocket
missiles
;
missiles
Raktetenflugkörper
{pl}
;
Flugkörper
{pl}
;
Raketenwaffen
{pl}
;
Kampfraketen
{pl}
;
militärische
Raketen
{pl}
;
Raketen
{pl}
free
rocket
ungelenkte
Rakete
nuclear
missile
Flugkörper
mit
Atomgefechtskopf
;
Atomrakete
{f}
interceptor
missile
Abfangflugkörper
{m}
;
Abfangrakete
{f}
anti-ballistic
missile
missile
;
ABM
missile
Abwehrflugkörper
gegen
Abfangraketen
surface-to-air
missile
/SAM/
;
groun
d
-to-air
missile
/GTAM/
Bo
d
en-Luft-Flugkörper
{m}
;
Bo
d
en-Luft-Rakete
{f}
wire-gui
d
e
d
missile
d
rahtgelenkter
Flugkörper
;
d
rahgelenkte
Rakete
operational
missile
einsatzbereiter
Flugkörper
;
einsatzbereite
Rakete
air-launche
d
missile
luftfahrzeuggestützter
Flugkörper
heavy
missile
schwerer
Flugkörper
tactial
missile
taktischer
Flugkörper
two-storey
missile
[Br.]
;
two-story
missile
[Am.]
zweistufiger
Flugkörper
shoul
d
er-launche
d
missile
von
d
er
Schulter
abgefeuerter
Flugkörper
shoul
d
er-fire
d
anti-aircraft
missile
Fliegerfaust
{f}
anti-aircraft
missile
Flugabwehrkörper
{m}
;
Fla-Flugkörper
{m}
;
Flugabwehrrakete
{f}
/FlaRak/
anti-ballistic
missile
/ABM/
Abwehrrakete
{f}
für
ballistische
Flugkörper
;
Abfangrakete
{f}
[mil.]
surface-to-sea
missile
Lan
d
-See-Flugkörper
{m}
;
Lan
d
-See-Rakete
{f}
air-to-air
missile
/AAM/
Luft-Luft-Flugkörper
air-to-surface
missile
/ASM/
Luft-Bo
d
en-Flugkörper
surface-to-unterwater
missile
/SUM/
Flugkörper
zur
U-Boot-Bekämpfung
vom
Schiff
aus
anti-ra
d
ar
missile
Ra
d
arbekämpfungsflugkörper
{m}
;
Ra
d
arbekämpfungsrakete
{f}
anti-ship
missile
Seezielflugkörper
{m}
;
Seezielrakete
{f}
anti-submarine
missile
;
A/S
missile
U-Boot-Abwehr-Flugkörper
{m}
;
U-Jag
d
-Flugkörper
{m}
anti-tank
missile
Panzerabwehrflugkörper
{m}
;
Panzerabwehrrakete
{f}
surface-to-surface
missile
/SSM/
;
groun
d
-to-groun
d
missile
Bo
d
en-Bo
d
en-Flugkörper
{m}
;
Bo
d
en-Bo
d
en-Rakete
{f}
sea-air
missile
See-Luft-Flugkörper
{m}
;
See-Luft-Rakete
{f}
air-to-surface
aero
d
ynamic
missile
aero
d
ynamischer
Luft-Bo
d
en-Flugkörper
{m}
surface-to-subsurface
missile
Überwasser-Unterwasser-Flugkörper
{m}
;
Schiff-Unterwasser-Flugkörper
{m}
;
Schiff-Unterwasser-Rakete
{f}
subsurface-to-surface
strategic
missile
Unterwasser-Überwasser-Flugkörper
{m}
;
Unterwasser-Überwasser-Rakete
{f}
un
d
erwater-to-surface
missile
Unterwasser-Bo
d
en-Flugkörper
{m}
;
Unterwasser-Bo
d
en-Rakete
{f}
subsurface-to-subsurface
missile
Unterwasser-Unterwasser-Flugkörper
{m}
;
Unterwasser-Unterwasser-Rakete
{f}
antenna
[techn.]
[Am.]
;
aerial
[Br.]
Antenne
{f}
[telco.]
antennae
;
antennas
;
aerials
Antennen
{pl}
screene
d
aerial
abgeschirmte
Antenne
active
antenna
;
active
aerial
aktive
Antenne
aperture
antenna
;
aperture
aerial
Aperturantenne
balloon
antenna
Ballonantenne
{f}
ra
d
io
antenna
Funkantenne
{f}
;
Ra
d
ioantenne
{f}
base-loa
d
e
d
antenna
fußpunktbelastete
Antenne
series-fe
d
antenna
;
series-fe
d
aerial
fußpunktgespeiste
Antenne
antistatic
antenna
;
anti-interference
antenna
geräuscharme
Antenne
;
störfreie
Antenne
cantilever
antenna
Holmantenne
{f}
pillbox
antenna
;
cheese
antenna
;
cheese
aerial
Käseschachtelantenne
{f}
isotropic
antenna
Kugelantenne
{f}
;
sphärische
Antenne
whip
antenna
;
whip
aerial
Rutenantenne
{f}
;
Peitschenantenne
{f}
swivel
antenna
Schwenkantenne
{f}
ro
d
aerial
Stabantenne
{f}
stub
antenna
Stichleitungsantenne
{f}
helix
antenna
Wen
d
elantenne
{f}
;
Helixantenne
{f}
d
ipole
antenna
;
d
ipole
aerial
[Br.]
Wurfantenne
{f}
shunt-fe
d
antenna
parallel
gespeiste
Antenne
wing
antenna
im
Tragflügel
verlegte
Antenne
[aviat.]
harmonic
antenna
in
Oberwellen
erregte
Antenne
space
antenna
(astronautics)
Antenne
d
er
Raumstation
(
Raumfahrt
)
antenna
coil
Antenne
in
Spulenform
;
Antennenspule
single-beam/
d
ouble-beam
antenna
Antenne
mit
einem
Strahlenbün
d
el/mit
zwei
Strahlungsbün
d
eln
spot-beam
antenna
(satellite
engineering
)
Antenne
mit
eng
gebün
d
eltem
Strahl
(
Satellitentechnik
)
long-wire
antenna
;
travelling-wave
antenna
;
TW
antenna
Lang
d
rahtantenne
{f}
;
Wan
d
erwellenantenne
{f}
;
Antenne
{f}
mit
fortschreiten
d
en
Wellen
shape
d
-beam
antenna
Antenne
mit
geformter
Strahlungskeule
;
Antenne
mit
beson
d
erer
Richtcharakteristik
steerable-beam
antenna
;
steerable
antenna
Antenne
mit
schwenkbarer
Strahlungskeule/Richtcharakteristik
sleeve
antenna
Antenne
mit
Sperrtopf
stationary
wave
antenna
Antenne
mit
stehen
d
en
Wellen
stellar
system
;
galaxy
Sternensystem
{n}
;
Galaxie
{f}
;
Galaxis
{f}
[selten]
[astron.]
stellar
systems
;
galaxies
Sternensysteme
{pl}
;
Galaxien
{pl}
active
galaxy
aktive
Galaxie
antennae
galaxies
Antennengalaxien
{pl}
barre
d
spiral
galaxies
Balkenspiralgalaxien
{pl}
elliptical
galaxy
; E
galaxy
;
spheroi
d
al
galaxy
elliptische
Galaxie
infrare
d
galaxies
Infrarotgalaxien
{pl}
lenticular
galaxies
;
armless
spiral
galaxies
linsenförmige
Galaxien
;
lentikuläre
Galaxien
mice
galaxies
Mäusegalaxien
{pl}
peculiar
galaxy
pekuliare
Galaxie
polar-ring
galaxy
Polarring-Galaxie
protogalaxy
Protogalaxie
{f}
ring
galaxies
Ringgalaxien
{pl}
Seyfert
galaxies
Seyfert-Galaxien
{pl}
spiral
galaxies
Spiralgalaxien
{pl}
starburst
galaxies
Starburst-Galaxien
{pl}
whirlpool
galaxies
Whirlpool-Galaxien
{pl}
irregular
galaxies
unregelmäßige
Galaxien
interacting
galaxies
wechselwirken
d
e
Galaxien
crash
of
galaxies
Galaxienzusammenstoß
{m}
;
Galaxienkollision
{f}
spiral
arm
of
a
galaxy
Spiralarm
einer
Galaxie
local
galaxy
group
lokale
Galaxiengruppe
to
expect
sth
. (of/from
sb
.)
etw
.
erwarten
;
gewärtigen
[geh.]
(
von
j
d
m
.)
{vt}
expecting
erwarten
d
;
gewärtigen
d
expecte
d
erwartet
;
gewärtigt
expects
erwartet
;
gewärtigt
expecte
d
erwartete
;
gewärtigte
to
expect
sth
.
from
sb
.
etw
.
von
j
d
m
.
erwarten
That
was
to
be
expecte
d
.
D
as
war
zu
erwarten
.
I
know
what
to
expect
.
Ich
weiß
,
was
mich
erwartet
.
I
expecte
d
as
much
.
D
as
habe
ich
erwartet
.
as
was
expecte
d
wie
zu
erwarten
war
as
might
have
been
expecte
d
wie
man
erwarten
konnte
as
one
might
expect
;
as
might
be
reasonably
expecte
d
wie
man
erwarten
könnte
You
can't
expect
me
to
agree
to
that
.
Sie
erwarten
d
och
wohl
nicht
,
d
ass
ich
d
em
zustimme
?
I
wasn't
expecting
that
.
D
amit
hatte
ich
nicht
gerechnet
.
I'll
be
expecting
you
tomorrow
.
Ich
erwarte
d
ich
morgen
.
I
was
expecting
him
to
come
.
Ich
habe
eigentlich
erwartet
,
d
ass
er
kommt
.
He
was
expecte
d
to
come
.
Er
hat
kommen
sollen
.
If
you
d
o
then
you
have
to
expect
that
...
Wenn
d
u
d
as
machst
,
musst
d
u
d
amit
rechnen
,
d
ass
...
clock
(
stationäre
)
Uhr
{f}
clocks
Uhren
{pl}
astronomical
clock
astronomische
Uhr
station
clock
Bahnhofsuhr
{f}
pen
d
ulum
clock
Pen
d
eluhr
{f}
chess
clock
Schachuhr
{f}
solar
clock
Solaruhr
{f}
frequency
clock
Stromnetzuhr
{f}
;
Netzuhr
{f}
at
three
o'clock
um
3
Uhr
to
set
a
clock
eine
Uhr
stellen
to
set
a
clock
right
eine
Uhr
richtig
stellen
aroun
d
the
clock
;
roun
d
the
clock
run
d
um
d
ie
Uhr
;
Tag
un
d
Nacht
to
put
[Br.]
/set
[Am.]
a
watch/clock
forwar
d
eine
Uhr
vorstellen
I put
my
watch
an
hour
ahea
d
.
Ich
stelle
meine
Uhr
eine
Stun
d
e
vor
.
to
create
sth
. (a
situation
)
etw
.
schaffen
{vt}
(
eine
Situation
herbeiführen
)
creating
schaffen
d
create
d
geschaffen
he/she
creates
er/sie
schafft
I/he/she
create
d
ich/er/sie
schuf
he/she
has/ha
d
create
d
er/sie
hat/hatte
geschaffen
I/he/she
woul
d
create
ich/er/sie
schüfe
to
create
a
frien
d
ly
atmosphere
eine
freun
d
liche
Atmosphäre
schaffen
to
create
a
goo
d
impression
with
sb
.
bei
j
d
m
.
einen
guten
Ein
d
ruck
hinterlassen
;
auf
j
d
n
.
einen
guten
Ein
d
ruck
machen
to
create
wealth
Wohlstan
d
schaffen
to
create
d
eman
d
for
a
pro
d
uct
für
ein
Pro
d
ukt
Nachfrage
schaffen
to
create
an
opportunity
to
gather
together
in
a
relaxe
d
atmosphere
d
ie
Möglichkeit
schaffen
,
in
lockerer
Atmosphäre
zusammenzukommen
This
just
creates
confusion
.
D
as
schafft
nur
Verwirrung
.
Her
behaviour
is
creating
a
lot
of
problems
.
Ihr
Verhalten
schafft
eine
Menge
Probleme
.
serpent-eagles
(zoological
genus
)
Schlangenweihen
{pl}
(
Spilornis
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
creste
d
serpent
eagle
Schlangenweihe
{f}
(
Spilornis
cheela
)
Bawean
serpent
eagle
Baweanschlangenweihe
{f}
(
Spilornis
(
ceela
)
baweanus
)
Mentawai
serpent
eagle
Mentawaischlangenweihe
{f}
(
Spilornis
(
ceela
)
sipora
)
Natuna
serpent
eagle
Natunaschlangenweihe
{f}
(
Spilornis
(
ceela
)
natunensis
)
Nias
serpent
eagle
Niasschlangenweihe
{f}
(
Spilornis
(
ceela
)
asturinus
)
central
nicobar
serpent
eagle
Nikobarenschlangenweihe
{f}
(
Spilornis
(
ceela
)
minimus
)
Ryukyu
serpent
eagle
Riukiuschlangenweihe
{f}
(
Spilornis
(
ceela
)
perplexus
)
Simeulie
serpent
eagle
Simeulueschlangenweihe
{f}
(
Spilornis
(
ceela
)
abbotti
)
an
d
aman
serpent
eagle
An
d
amanenschlangenweihe
{f}
(
Spilornis
elgini
)
mountain
serpent
eagle
Bergschlangenweihe
{f}
(
Spilornis
kinabaluensis
)
Sulawesi
serpent
eagle
Celebesschlangenweihe
{f}
(
Spilornis
rufipectus
)
great
nicobar
serpent
eagle
Kloss-Schlangenweihe
{f}
(
Spilornis
klossi
)
Philippine
serpent
eagle
Philippinenschlangenweihe
{f}
(
Spilornis
holospilus
)
electric
noise
;
noise
elektrisches
Rauschen
{n}
;
Rauschen
{n}
[electr.]
[telco.]
atmospheric
ra
d
io
noise
atmosphärisches
Rauschen
picture
noise
;
snowy
picture
;
snow
[coll.]
(video)
Bil
d
rauschen
{n}
;
verrauschtes
Bil
d
;
Schnee
{m}
[ugs.]
;
Ameisenkrieg
{m}
[humor.]
(
Vi
d
eo
)
inherent
noise
;
intrinsic
noise
Eigenrauschen
{n}
equivalent
noise
referre
d
to
input
eingangsbezogenes
äquivalentes
Rauschen
ra
d
iofrequency
noise
;
ra
d
io
noise
Funkfrequenzrauschen
{n}
;
Funkrauschen
{n}
mo
d
al
noise
;
specle
noise
(fibre
optics
)
mo
d
ales
Rauschen
(
Glasfaseroptik
)
phase
noise
Phasenrauschen
{n}
resi
d
ual
noise
Restrauschen
{n}
narrow-ban
d
noise
schmalban
d
iges
Rauschen
thermal
agitation
noise
;
thermal
noise
;
resistance
noise
;
circuit
noise
;
output
noise
;
Johnson
noise
;
Nyquist
noise
Wärmerauschen
{n}
;
Temperaturrauschen
{n}
;
thermisches
Zufallsrauschen
{n}
;
thermisches
Rauschen
{n}
;
Wi
d
erstan
d
srauschen
{n}
;
Nyquist-Rauschen
{n}
white
noise
(audio,
vi
d
eo
)
weißes
Rauschen
(
fehlen
d
er
Bil
d
-
o
d
er
Tonempfang
)
ran
d
om
noise
;
fluctuation
noise
zufällig
verteiltes
Rauschen
to
hamper
;
to
hin
d
er
;
to
impe
d
e
;
to
baulk
[Br.]
;
to
balk
[Am.]
;
to
embarrass
[archaic]
sb
./sth.
j
d
n
./etw.
behin
d
ern
;
beeinträchtigen
;
hemmen
{vt}
hampering
;
hin
d
ering
;
impe
d
ing
;
baulking
;
balking
;
embarrassing
behin
d
ern
d
;
beeinträchtigen
d
;
hemmen
d
hampere
d
;
hin
d
ere
d
;
impe
d
e
d
;
baulke
d
;
balke
d
;
embarrasse
d
behin
d
ert
;
beeinträchtigt
;
gehemmt
hampers
;
hin
d
ers
;
impe
d
es
;
baulks
;
balks
;
embarrasses
behin
d
ert
;
beeinträchtigt
;
hemmt
hampere
d
;
hin
d
ere
d
;
impe
d
e
d
;
baulke
d
;
balke
d
;
embarrasse
d
behin
d
erte
;
beeinträchtigte
;
hemmte
to
severely
hamper
sth
.
etw
.
stark
behin
d
ern
;
stark
beeinträchtigen
to
hamper/hin
d
er
police
work
d
ie
Arbeit
d
er
Polizei
behin
d
ern
to
hamper/hin
d
er/impe
d
e
breathing
d
ie
Atmung
beeinträchtigen
hamper/hin
d
er/impe
d
e
communication
d
ie
Kommunikation
beeinträchtigen
to
hamper/hin
d
er/impe
d
e
the
learning
progress
d
en
Lernfortschritt
hemmen
The
only
thing
that
was
hin
d
ering
me
was
my
sore
ankle
.
D
as
einzige
,
was
mich
behin
d
ert
hat
,
war
mein
schmerzen
d
er
Knöchel
.
Construction
is
hampering
traffic
on
the
South-East
Ring
Roa
d
.
Bauarbeiten
behin
d
ern
d
en
Verkehr
auf
d
er
Sü
d
osttangente
.
Fog
coul
d
impe
d
e
our
search
efforts
.;
Fog
coul
d
hamper/hin
d
er
us
in
our
search
efforts
.
Nebel
könnte
unsere
Suchmaßnahmen
behin
d
ern
.
space-time
Raumzeit
{f}
[phys.]
asymptotically
simple
space-time
asymptotisch
einfache
Raumzeit
exten
d
ible
space-time
d
ehnbare
Raumzeit
Einstein's
space-time
Einstein'sche
Raumzeit
equilibrium
space-time
Gleichgewichtsraumzeit
compactifie
d
space-time
kompaktifizierte
Raumzeit
conical
space-time
konische
Raumzeit
curve
d
space-time
gekrümmte
Raumzeit
perfect
flui
d
space-time
Raumzeit
aus
i
d
ealer
Flüssigkeit
Robertson-Walker
space-time
Robertson-Walker-Raumzeit
extension
of
a
space-time
Aus
d
ehnung
einer
Raumzeit
maximum
extension
of
a
space-time
Maximalaus
d
ehnung
einer
Raumzeit
to
cross
;
to
intersect
with
sth
. (of
lines
)
etw
.
kreuzen
;
sich
kreuzen
;
sich
überschnei
d
en
{v}
(
Linien
)
crossing
;
intersecting
kreuzen
d
;
sich
kreuzen
d
;
sich
überschnei
d
en
d
crosse
d
;
intersecte
d
gekreuzt
;
sich
gekreuzt
;
sich
überschnitten
to
intersect
at
very
small
angles
sich
schleifen
d
überschnei
d
en
[math.]
to
intersect
forwar
d
/
ahea
d
(surveying)
vorwärts
einschnei
d
en
(
Vermessungswesen
)
to
intersect
backwar
d
(surveying)
rückwärts
einschnei
d
en
(
Vermessungswesen
)
a
major
asteroi
d
crossing
/
intersecting
Earth's
orbit
ein
größerer
Asteroi
d
,
d
er
d
ie
Er
d
umlaufbahn
kreuzt
The
woo
d
lan
d
path
crosses
with
/
intersects
with
a
main
roa
d
.
D
er
Wal
d
weg
kreuzt
eine
Hauptstrasse
.
The
straight
lines
intersect
each
other
.
D
ie
Gera
d
en
kreuzen
sich
/
schnei
d
en
sich
/
überschnei
d
en
sich
.
Line
B
is
intersecte
d
by
line
A.
Linie
B
wir
d
von
Linie
A
d
urchschnitten
.
The
two
roa
d
s
cross
/
intersect
at
the
e
d
ge
of
town
.
D
ie
bei
d
en
Straßen
kreuzen
sich
am
Sta
d
tran
d
.
scrap
metal
;
d
iscar
d
e
d
metal
;
scrap
Altmetall
{n}
;
Metallabfälle
{pl}
;
Metallschrott
{m}
;
Schrott
{m}
[techn.]
aluminium
scrap
Aluminiumschrott
{m}
computer
scrap
Computerschrott
{m}
scrap
iron
Eisenschrott
{m}
;
Alteisen
{n}
electric
(al)
scrap
Elektroschrott
{m}
electronic
scrap
Elektronikschrott
{m}
soli
d
scrap
Kernschrott
{m}
revert
scrap
Rücklaufschrott
{m}
steel
scrap
Stahlschrott
{m}
asters
(botanical
genus
)
Astern
{pl}
(
Aster
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
alpine
aster
Alpenaster
{f}
(
Aster
alpinus
)
false
aster
;
d
aisy
star
Alpenmaßliebchen
{n}
(
Aster
belli
d
iastrum
)
European
Michaelmas
d
aisy
;
Italian
aster
Bergaster
{f}
;
Kalkaster
{f}
(
Aster
amellus
)
gol
d
ilocks
aster
Gol
d
aster
{f}
;
Gol
d
haaraster
{f}
;
Gol
d
schopfaster
{f}
(
Aster
linosyris
)
bushy
aster
;
rice
button
aster
Kissenaster
{f}
(
Aster
d
umosus
)
(white)
heath
aster
Myrtenaster
{f}
;
Septemberkraut
{n}
(
Aster
ericoi
d
es
)
heart-leave
d
aster
;
blue
woo
d
aster
Schleieraster
{f}
(
Aster
cor
d
ifolius
)
sea
aster
Stran
d
aster
{f}
;
Salzaster
{f}
(
Aster
tripolium
/
Aster
pannonicus
)
to
astonish
sb
.;
to
astoun
d
sb
. (of a
thing
)
j
d
n
.
sehr
erstaunen
;
in
Erstaunen
versetzen
;
verblüffen
{vt}
(
Sache
)
astonishing
;
astoun
d
ing
sehr
erstaunen
d
;
in
Erstaunen
versetzen
d
;
verblüffen
d
astonishe
d
;
astoun
d
e
d
sehr
erstaunt
;
in
Erstaunen
versetzt
;
verblüfft
to
be
astonishe
d
;
to
be
astoun
d
e
d
at/by
sth
.
über
etw
.
ganz
erstaunt
sein
;
verblüfft
sein
I
am
astoun
d
e
d
to
see
that
...
Zu
meinem
Erstaunen
muss
ich
feststellen
,
d
ass
...
The
flower
gar
d
en's
beauty
never
fails
to
astonish
.
D
ie
Schönheit
d
es
Blumengartens
lässt
einen
immer
wie
d
er
staunen
/
versetzt
einen
immer
wie
d
er
in
Erstaunen
.
What
astonishes/astoun
d
s
me
most
is
his
complete
lack
of
fear
.
Was
mich
am
meisten
erstaunt
,
ist
,
d
ass
er
überhaupt
keine
Angst
hat
.
The
magician
will
astoun
d
you
with
his
latest
tricks
.
D
er
Zauberer
wir
d
euch
mit
seinen
neuesten
Tricks
verblüffen
.
We
were
astonishe
d
/astoun
d
e
d
to
fin
d
the
pago
d
a
still
in
its
original
con
d
ition
.
Wir
waren
verblüfft
,
d
ie
Pago
d
e
noch
im
Originalzustan
d
vorzufin
d
en
.
cosmic
;
cosmical
kosmisch
{adj}
[astron.]
primary/secon
d
ary
cosmic
ra
d
iation/rays
kosmische
Primärstrahlung/Sekun
d
ärstrahlung
{f}
first/secon
d
/thir
d
cosmic
velocity
erste/zweite/
d
ritte
kosmische
Geschwin
d
igkeit
{f}
cosmic
solar
ra
d
iation
kosmische
Solarstrahlung
{f}
cosmic
d
ust
;
star
d
ust
;
meteor
d
ust
kosmischer
Staub
{m}
cosmic
rays
;
Millikan
rays
kosmische
Strahlen
{pl}
space
ra
d
iation
kosmische
Strahlung
{f}
cosmic
particle
kosmisches
Teilchen
{n}
cosmic
ultrarays
;
ultragamma
rays
kosmische
Ultrastrahlen
{pl}
to
leave
sb
./sth. (in a
certain
con
d
ition
)
j
d
n
./etw.
in
einem
bestimmten
Zustan
d
zurücklassen
{vt}
The
in
cident
left
her
feeling
hurt
.
D
er
Vorfall
hinterließ
bei
ihr
ein
Gefühl
d
er
Kränkung
.
This
leaves
me
free
to
go
shopping
.
D
ann
habe
ich
ja
Zeit
zum
Einkaufen
.
I
ha
d
a
col
d
last
week
an
d
was
left
with
a
cough
.
Vorige
Woche
hatte
ich
eine
Erkältung
,
von
d
er
ein
Husten
zurückblieb
/
von
d
er
ich
d
en
Husten
behielt
.
The
menu
d
escribes
this
d
ish
as
me
d
ium
hot
,
which
leaves
me
won
d
ering
what
a
very
hot
d
ish
woul
d
taste
like
.
Auf
d
er
Speisekarte
ist
d
ieses
Gericht
als
mäßig
scharf
beschrieben
,
so
d
ass
ich
mich
frage
,
wie
d
ann
wohl
"sehr
scharf"
schmecken
wür
d
e
.
His
d
eath
left
her
with
financial
problems
.
D
urch
seinen
To
d
geriet
sie
in
finanzielle
Schwierigkeiten
.
The
new
law
has
left
many
people
worse
off
.
D
urch
d
as
neue
Gesetz
hat
sich
d
ie
Lage
für
viele
Leute
verschlechtert
.
The
explosion
left
one
worker
d
ea
d
an
d
four
injure
d
.
Bei
d
er
Explosion
kam
ein
Arbeiter
ums
Leben
un
d
vier
wur
d
en
verletzt
.
The
roa
d
acci
d
ent
left
her
face
d
isfigure
d
.
Nach
d
em
Verkehrsunfall
war
ihr
Gesicht
entstellt
.
hustle
an
d
bustle
;
hubbub
;
hectic
atmosphere
;
frantic
activity
;
flurry
of
activity
Hektik
{f}
;
Trubel
{m}
;
Geschäftigkeit
{f}
the
hustle
an
d
bustle
of
the
city
d
er
Sta
d
ttrubel
;
d
as
Sa
d
tgewühl
the
pre-Christmas
frenzy
d
er
vorweihnachtliche
Trubel
This
creates
a
frantic
atmosphere
in
the
classroom
.
D
as
bringt
Hektik
in
d
en
Unterricht
.
His
appeal
was
completely
lost
in
the
general
hubbub
.
Im
allgemeinen
Trubel
ging
sein
Appell
völlig
unter
.
There
was
a
su
d
d
en
flurry
of
activity
in
the
hotel
.
Im
Hotel
brach
plötzlich
Hektik
aus
.
The
news
prompte
d
a
flurry
of
activity
among
the
me
d
ia
.
D
ie
Nachricht
löste
bei
d
en
Me
d
ien
Hektik
aus
.
It's
all
go
to
d
ay/aroun
d
here
!
[Br.]
D
as
ist
eine
Hektik
heute/hier
!
interference
measuring
d
evice
;
interferometer
Interferenzmessgerät
{n}
;
Interferometer
{n}
[phys.]
interference
measuring
d
evices
;
interferometers
Interferenzmessgeräte
{pl}
;
Interferometer
{pl}
Fabry-Pérot
interferometer
Fabry-Pérot-Interferometer
{n}
length-measuring
interferometer
;
gauge-block
interferometer
;
en
d
-gauge
interferometer
Interferenzkomparator
{m}
quantum
interferometer
Quanteninterferometer
{n}
very-long-baseline
interferometer
/VLBI/
Ra
d
iointerferometer
{n}
mit
Ra
d
ioteleskopen
in
großem
Abstan
d
[astron.]
acoustic
interferometer
Schallinterferometer
{n}
;
akustisches
Interferometer
stellar
interferometer
Sterninterferometer
{n}
;
Stellarinterferometer
{n}
;
Phasen-Interferometer
{n}
[astron.]
environmental
pollution
;
pollution
of
the
environment
;
pollution
Umweltverschmutzung
{f}
;
Verschmutzung
{f}
d
er
Umwelt
;
Verschmutzung
{f}
mit
Scha
d
stoffen
;
Umweltkontaminierung
{f}
;
Umweltkontamination
{f}
[envir.]
soun
d
pollution
;
acoustic
pollution
akustische
Umweltverschmutzung
in
d
ustrial
pollution
in
d
ustrielle
Verschmutzung
light
pollution
;
light
smog
Lichtverschmutzung
{f}
;
Lichtsmog
{m}
agricultural
pollution
Umweltbelastung
d
urch
d
ie
Lan
d
wirtschaft
pollution
of
the
marine
environment
Verschmutzung
d
er
Meere
pollution
from
or
through
the
atmosphere
Verschmutzung
aus
d
er
o
d
er
d
urch
d
ie
Luft
pollution
from
lan
d
-base
d
sources
Verschmutzung
vom
Lan
d
e
aus
to
captivate
sb
.;
to
charm
sb
.;
to
enchant
sb
.;
to
bewitch
sb
.;
to
smite
sb
. {
smote
;
smitten
};
to
ensorcell
sb
.
[archaic]
j
d
n
.
faszinieren
;
fesseln
;
bestechen
;
gefangennehmen
;
verzaubern
;
bestricken
{vt}
[übtr.]
captivating
;
charming
;
enchanting
;
bewitching
;
smiting
;
ensorcelling
faszinieren
d
;
fesseln
d
;
bestechen
d
;
gefangennehmen
d
;
verzaubern
d
;
bestricken
d
captivate
d
;
charme
d
;
enchante
d
;
bewitche
d
;
smitten
;
ensorcelle
d
fasziniert
;
gefesselt
;
bestochen
;
gefangengenommen
;
verzaubert
;
bestrickt
to
be
enchante
d
with
sb
.
von
j
d
m
./etw.
fasziniert
sein
to
be
smitten
by/with
sb
.'s
beauty
von
j
d
s
.
Schönheit
hingerissen/bezaubert
sein
a
captivating
smile
ein
einnehmen
d
es
/
gewinnen
d
es
Lächeln
If
you
enjoy
opera
then
you
will
be
enchante
d
by
the
beauty
of
this
music
.
Wenn
Ihr
Oper
mögt
,
wir
d
d
ie
Schönheit
d
ieser
Musik
Euer
Herz
erfreuen
.
Let
yourself
be
enchante
d
by
the
unique
atmosphere
.
Lassen
Sie
sich
von
d
er
einzigartigen
Atmosphäre
verzaubern
.
to
suck
sth
.;
to
suck
on
sth
.
an
etw
.
saugen
;
lutschen
;
nuckeln
(
Säugling
);
suckeln
;
zullen
[Ostmitteldt.];
zuzeln
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
{vi}
sucking
saugen
d
;
lutschen
d
;
nuckeln
d
;
suckeln
d
;
zullen
d
;
zuzeln
d
sucke
d
gesaugt
;
gelutscht
;
genuckelt
;
gesuckelt
;
gezullt
;
gezuzelt
he/she
sucks
er/sie
saugt
I/he/she
sucke
d
ich/er/sie
saugte
;
ich/er/sie
sog
he/she
has/ha
d
sucke
d
er/sie
hat/hatte
gesaugt
;
er/sie
hat/hatte
gesogen
to
suck
(on) a
lollipop
an
einem
Lutscher
saugen
to
suck
your
teeth
(
d
en
Mun
d
verziehen
un
d
)
d
ie
Luft
d
urch
d
ie
Zähne
ziehen
to
fluctuate
;
to
vary
(things)
schwanken
;
Schwankungen
unterliegen
;
fluktuieren
[geh.]
{vi}
(
D
inge
)
[statist.]
fluctuating
;
varying
schwanken
d
;
Schwankungen
unterliegen
d
;
fluktuieren
d
fluctuate
d
;
varie
d
geschwankt
;
Schwankungen
unterlegen
;
fluktuiert
fluctuates
;
varies
schwankt
;
unterliegt
Schwankungen
;
fluktuiert
fluctuate
d
;
varie
d
schwankte
;
unterlag
Schwankungen
;
fluktuierte
Temperatures
can
fluctuate/vary
by
as
much
as
10
d
egrees
.
D
ie
Temperaturen
können
um
bis
zu
10
Gra
d
schwanken
.
Prices
fluctuate/vary
wil
d
ly
throughout
the
year
.
D
ie
Preise
unterliegen
übers
Jahr
gesehen
großen
Schwankungen
.
The
rate
of
inflation
has
been
fluctuating
aroun
d
4%
for
some
time
.
D
ie
Inflationsrate
schwankte
einige
Zeit
lang
um
4%
herum
.
d
rill
bit
;
auger
bit
(removable
d
rilling
tool
)
(
wechselbarer
)
Bohraufsatz
{m}
;
Bohreinsatz
{m}
;
Bohrer
{m}
d
rill
bits
;
auger
bits
Bohraufsätze
{pl}
;
Bohreinsätze
{pl}
;
Bohrer
{pl}
Forstner
bit
Astlochbohrer
{m}
;
Forstnerbohrer
{m}
straight-flute
d
rill
bit
Bohrer
mit
gera
d
en
Nuten
steppe
d
d
rill
bit
;
step
d
rill
bit
Stufenbohraufsatz
{m}
;
Stufenbohrer
{m}
tube
bit
Spin
d
elbohrer
{m}
;
Kanonenbohrer
{m}
to
shift/rotate
the
d
rill
bit
d
en
Bohrer
umsetzen
[min.]
to
control
sth
.;
to
keep
sth
.
in
check
etw
.
in
d
en
Griff
bekommen
;
etw
.
in
Schach
halten
{vt}
controlling
;
keeping
in
check
in
d
en
Griff
bekommen
d
;
in
Schach
halten
d
controlle
d
;
kept
in
check
in
d
en
Griff
bekommen
;
in
Schach
gehalten
to
control
inflation
;
to
keep
inflation
in
check
d
ie
Inflation
in
d
en
Griff
bekommen
to
control
excesses
;
to
keep
excesses
in
check
Auswüchse
in
Schach
halten
Most
of
the
symptoms
can
be
controlle
d
/
kept
in
check
with
me
d
ication
.
D
ie
meisten
Symptome
lassen
sich
mit
Me
d
ikamenten
in
d
en
Griff
bekommen
.
Try
to
control
your
breathing
.
Versuchen
Sie
,
kontrolliert
zu
atmen
.
normal
d
istribution
;
Gaussian
d
istribution
Normalverteilung
{f}
[math.]
[statist.]
asymptotic
normal
d
istribution
asymptotische
Normalverteilung
Gaussian
d
istribution
curve
Gaußsche
Normalverteilung
logarithmic
normal
d
istribution
;
log-normal
d
istribution
logarithmische
Normalverteilung
abnormal
d
istribution
Nicht-Normalverteilung
{f}
stan
d
ar
d
normal
d
istribution
Stan
d
ar
d
normalverteilung
{f}
bivariate
normal
d
istribution
zwei
d
imensionale
Normalverteilung
;
binormale
Verteilung
ra
d
iofrequency
ra
d
iation
;
ra
d
io
ra
d
iation
;
ra
d
io
emission
(electromagnetic
ra
d
iation
from
cosmic
objects
)
Ra
d
iofrequenzstrahlung
{f}
;
Ra
d
iostrahlung
{f}
(
elektromagnetische
Strahlung
kosmischer
Objekte
)
[astron.]
general
cosmic
ra
d
iofrequency
ra
d
iation
;
general
galactic
ra
d
iofrequency
ra
d
iation
;
galactic
ra
d
io
ra
d
iation
;
galactic
noise
;
cosmic
noise
;
extraterrestrial
noise
;
Jansky
noise
allgemeine
kosmische
Ra
d
iofrequenzstrahlung
;
allgemeine
galaktische
Ra
d
iofrequenzstrahlung
;
galaktische
Ra
d
iostrahlung
;
galaktisches
Rauschen
non-thermal
ra
d
iofrequency
ra
d
iation
;
non-thermal
ra
d
io
ra
d
iation
nichtthermische
Ra
d
iofrequenzstrahlung
;
nichtthermische
Ra
d
iostrahlung
thermal
ra
d
iofrequency
ra
d
iation
;
thermal
ra
d
io
ra
d
iation
;
thermal
ra
d
io
emission
;
thermal
emission
thermische
Ra
d
iofrequenzstrahlung
;
thermische
Ra
d
iostrahlung
solar
ra
d
iofrequency
ra
d
iation
;
solar
ra
d
io
ra
d
iation
;
solar
ra
d
io
emission
solare
Ra
d
iofrequenzstrahlung
;
solare
Ra
d
iostrahlung
;
Ra
d
iofrequenzstrahlung
d
er
Sonne
ra
d
iofrequency
ra
d
iation
of
d
isturbe
d
Sun
;
d
isturbe
d
Sun
noise
Ra
d
iofrequenzstrahlung
d
er
gestörten
Sonne
;
Rauschen
bei
gestörter
Sonne
ra
d
iofrequency
ra
d
iation
of
quiet
Sun
;
quiet
Sun
noise
Ra
d
iofrequenzstrahlung
d
er
ruhigen
Sonne
;
Rauschen
bei
ruhiger
Sonne
cable-staye
d
bri
d
ge
;
guye
d
bri
d
ge
Schrägseilbrücke
{f}
[constr.]
cable-staye
d
bri
d
ges
;
guye
d
bri
d
ges
Schrägseilbrücken
{pl}
asymmetrical
cable-staye
d
bri
d
ge
asymmetrische/einhüftige
Schrägseilbrücke
e
d
ge-supporte
d
guye
d
bri
d
ge
Schrägseilbrücke
mit
Außenaufhängung/Außenträgern
centrally
supporte
d
guye
d
bri
d
ge
;
monocable-bracing
guye
d
bri
d
ge
Schrägseilbrücke
mit
Mittelaufhängung/Mittelträgern
cable-staye
d
bri
d
ge
with
parallel
attachment
pattern
Schrägseilbrücke
mit
Parallelkabeln
/
in
Harfenform
cable-staye
d
bri
d
ge
with
ra
d
ial
attachment
pattern
Schrägseilbrücke
mit
Ra
d
ialkabeln
/
in
Fächerform
coil
Spule
{f}
[electr.]
coils
Spulen
{pl}
skew
coil
asymmetrische
Spule
trip
coil
(switch,
relay
)
Anzugsspule
{f}
(
Schalter
;
Relais
)
ribbon
coil
Ban
d
spule
{f}
yoke
d
coil
Jochspule
{f}
bucking
coil
Zitterspule
{f}
suspect
;
attacker
[Br.]
;
perpetrator
[Am.]
;
perp
[Am.]
[coll.]
(
unbekannter
)
Täter
{m}
;
Täterin
{f}
suspects
;
attackers
;
perpetrators
Täter
{pl}
;
Täterinnen
{pl}
the
suspect
d
er
mutmaßliche
Täter
to
be
a
possible
suspect
als
Täter
in
Frage
kommen
The
attacker/suspect
is
d
escribe
d
as
male
,
40
years
of
age
,
me
d
ium
buil
d
.
D
er
Täter
wir
d
als
männlich
,
40
Jahre
alt
,
mittlere
Statur
,
beschrieben
.
After
the
crime
the
two
male
attackers/suspects
ma
d
e
off
in
a
stolen
motor
vehicle
.
Nach
d
er
Tat
flüchteten
d
ie
bei
d
en
männlichen
Täter
mit
einem
gestohlenen
Kfz
.
Police
are
still
searching
for
the
person
or
persons
responsible
for
this
act
/
for
committing
this
offence
.
Nach
d
em
o
d
er
d
en
Tätern
wir
d
noch
gefahn
d
et
.
to
give
out
;
to
d
ispense
sth
.
etw
.
ausgeben
{vt}
(
austeilen
)
giving
out
;
d
ispensing
ausgeben
d
given
out
;
d
ispense
d
ausgegeben
Or
d
erlies
went
roun
d
giving
out/
d
ispensing
d
rinks
.
D
ie
Or
d
onnanzen
gingen
herum
un
d
gaben
Getränke
aus
.
Bor
d
er
villagers
d
ispense
d
hot
tea
to
the
refugees
.
D
ie
Bewohner
d
es
Grenz
d
orfes
gaben
an
d
ie
Flüchtlinge
heißen
Tee
aus
.
The
ATM
d
oes
not
give
out/
d
ispense
EUR
500
bills
.
D
er
Gel
d
automat
gibt
keine
500
EUR-Scheine
aus
.
He's
always
giving
out/
d
ispensing
unwante
d
a
d
vice
.
Er
beglückt
d
ie
Leute
immer
mit
unerwünschten
Ratschlägen
.
to
breathe
in
;
to
inhale
[formal]
einatmen
{vi}
[med.]
[sport]
breathing
in
;
inhaling
einatmen
d
breathe
d
in
;
inhale
d
eingeatmet
breathes
in
;
inhales
atmet
ein
breathe
d
in
;
inhale
d
atmete
ein
to
take
a
d
eep
breath
tief
einatmen
Breathe
in
d
eeply
an
d
breathe
out
slowly
!
Tief
einatmen
un
d
langsam
ausatmen
!
to
vitiate
sth
.
etw
.
entwerten
;
etw
.
schmälern
;
etw
.
ramponieren
{vt}
vitiating
entwerten
d
;
schmälern
d
;
ramponieren
d
vitiate
d
entwertet
;
geschmälert
;
ramponiert
to
vitiate
the
air
d
ie
Luft
verpesten
to
vitiate
the
atmosphere
d
ie
Atmosphäre
vergiften
to
vitiate
an
argument
ein
Argument
entkräften
The
impact
of
the
film
is
vitiate
d
by
poor
acting
.
D
ie
Wirkung
d
es
Films
wir
d
d
urch
schwache
schauspielerische
Leistungen
geschmälert
.
to
atten
d
(
hin
)kommen;
zum
Einsatz
kommen
{vi}
How
many
people
will
be
atten
d
ing
?
Wie
viele
Leute
wer
d
en
kommen
?
We'
d
like
as
many
people
as
possible
to
atten
d
.
Wir
möchten
,
d
ass
möglichst
viele
Leute
kommen
.
The
officers
retreate
d
,
an
d
traine
d
police
negotiators
atten
d
e
d
.
D
ie
Beamten
zogen
sich
zurück
un
d
geschulte
Polizeiverhan
d
ler
traten
in
Aktion
.
Please
let
me
know
if
you
are
unable
to
atten
d
.
Sag
mir
bitte
Beschei
d
,
wenn
d
u
nicht
kommen
kannst
/
verhin
d
ert
bist
.
Thank
you
for
atten
d
ing
.
D
anke
für
Ihr
Kommen
. /
D
anke
für
Ihren
Besuch
.
Police
an
d
ambulance
atten
d
e
d
.
Polizei
un
d
Rettung
trafen
am
Unfallort/Unglücksort/Fun
d
ort/Tatort
ein
.
to
concentrate
(all
your
attention
)
on
sth
.;
to
focus
(all
your
attention
)
on
sth
.
sich
auf
etw
.
konzentrieren
;
einer
Sache
seine
ganze
Aufmerksamkeit
zuwen
d
en
{vr}
concentrating
on
;
focusing
on
sich
konzentrieren
d
;
einer
Sache
seine
ganze
Aufmerksamkeit
zuwen
d
en
d
concentrate
d
on
;
focuse
d
on
sich
konzentriert
;
einer
Sache
seine
ganze
Aufmerksamkeit
zugewan
d
t
to
concentrate
your
thoughts
on
sth
.
seine
Ge
d
anken
auf
etw
.
konzentrieren
to
refocus
your
attention
on
your
schoolwork
sich
wie
d
er
auf
d
ie
Schule
konzentrieren
As
his
heart
starte
d
to
race
,
he
focusse
d
on
his
breathing
.
Als
sein
Herz
zu
rasen
begann
,
konzentrierte
er
sich
ganz
auf
seine
Atmung
.
Let's
focus
!
(
Volle
)
Konzentration
,
bitte
!
to
translate
sth
. (from/into a
language
)
etw
.
übersetzen
{vt}
(
aus
einer/in
eine
Sprache
)
[ling.]
translating
übersetzen
d
translate
d
übersetzt
untranslate
d
nicht
übersetzt
to
translate
sth
.
into
German
etw
.
ins
D
eutsche
übersetzen
;
ver
d
eutschen
[veraltet]
The
German
concept
'Seilschaft'
has
been
translate
d
as
'rope
team'
.
D
er
d
eutsche
Begriff
"Seilschaft"
wur
d
e
mit
"rope
team"
übersetzt
.
The
French
wor
d
'ben'
coul
d
be
translate
d
as
meaning
something
along
the
lines
of
'ah
,
well'
.
D
as
französische
Wort
"ben"
könnte
man
so
ungefähr
mit
"na
ja"
übersetzen
.
bottomless
unerschöpflich
,
unbegrenzt
{adj}
the
bottomless
well
of
information
available
through
the
Internet
d
er
unerschöpfliche
Informationsbestan
d
,
d
en
d
as
Internet
bereitstellt
a
bottomless
pit
for
sth
.
ein
Fass
ohne
Bo
d
en
[pej.]
The
Brenner
base
tunnel
is
a
bottomless
pit
for
taxpayers'
money
.
D
er
Brenner-Basistunnel
ist
für
d
en
Steuerzahler
ein
Fass
ohne
Bo
d
en
.
The
d
esertification
has
opene
d
up
a
bottomless
pit
of
agricultural
pro
d
uction
costs
.
Infolge
d
er
Ausbreitung
d
er
Wüste
sin
d
d
ie
lan
d
wirtschaftlichen
Pro
d
uktionskosten
ins
Astronomische
gestiegen
.
a
bottomless
pit
of
money
eine
unerschöpfliche
Gel
d
quelle
The
government
d
oes
not
have
a
bottomless
pit
of
money
to
spen
d
.
D
er
Staat
verfügt
nicht
über
unbegrenzte
Mittel
.
unbiase
d
(test,
sampling
,
estimation
proce
d
ure
)
unverfälscht
;
unverzerrt
(
Test
,
Stichprobennahme
);
erwartungstreu
(
Schätzung
)
{adj}
[statist.]
asymptotically
unbiase
d
asymptotisch
erwartungstreu
unbiase
d
sampling
nicht
verzerren
d
e
Stichprobenahme
unbiase
d
estimator
erwartungstreue
Schätzfunktion
;
unverfälschte
Schätzfunktion
;
unverzerrte
Schätzung
best
unbiase
d
estimator
beste
erwartungstreue
Schätzung
best
linear
unbiase
d
estimator
beste
lineare
erwartungstreue
Schätzung
;
Gauß-Markow-Schätzung
unbiase
d
point
estimation
erwartungstreue
Punktschätzung
More results
Search further for "ASTM-D":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners