DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for Schwankungen
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Schwankungen {pl} (bei etw.) fluctuations; variations (in sth.)

saisonale und jahresübergreifende Schwankungen seasonal and inter-annual fluctuations/variations

Übertragungsschwankungen {pl} variations in transmission

Schwankungen der Zinssätze fluctuations in interest rates

Schwankungen {pl} (bei etw.) variability; variabilities (in sth.)

große Schwankungen bei der Qualität a great deal of variability in quality; substantial variabilities in quality

saisonale Schwankungen beim Wasserpegel seasonal variability in water levels

schwanken; Schwankungen unterliegen; fluktuieren [geh.] {vi} (Dinge) [statist.] [listen] to fluctuate; to vary (things) [listen]

schwankend; Schwankungen unterliegend; fluktuierend fluctuating; varying [listen]

geschwankt; Schwankungen unterlegen; fluktuiert fluctuated; varied [listen]

schwankt; unterliegt Schwankungen; fluktuiert fluctuates; varies [listen]

schwankte; unterlag Schwankungen; fluktuierte fluctuated; varied [listen]

Die Temperaturen können um bis zu 10 Grad schwanken. Temperatures can fluctuate/vary by as much as 10 degrees.

Die Preise unterliegen übers Jahr gesehen großen Schwankungen. Prices fluctuate/vary wildly throughout the year.

Die Inflationsrate schwankte einige Zeit lang um 4% herum. The rate of inflation has been fluctuating around 4% for some time.

Grundwasserschwankungen {pl}; Schwankungen {pl} des Grundwasserstands; Grundwasserstandsbewegungen {pl} [envir.] fluctuations of groundwater level; groundwater level fluctuations

Daten um saisonale Schwankungen bereinigen {vt} [statist.] to deseasonalize data

Schwankung {f}; Fluktuation {f} fluctuation [listen]

Schwankungen {pl}; Fluktuationen {pl} fluctuations

Schwankung {f} des Wasserspiegels water table fluctuation

Tagesschwankungen {pl} (Börse) [fin.] intra-day fluctuations (stock exchange)

mental; geistig; seelisch {adj} [listen] mental [listen]

seelische Belastung {f} mental strain; emotional strain

seelische Schwankungen mental ups and downs; fluctuations in one's mental state

seelische Störung mental disturbance

unempfindlich {adj} insensitive

gegen etw. unempfindlich sein to be insensitive to sth.

Örtliche Schwankungen werden von den Messungen nicht erfasst. The measurements are insensitive to local variations.

einer Sache unterliegen; unterworfen/ausgesetzt sein; Gegenstand von etw. sein; ...pflichtig sein {vi} [adm.] [listen] to be subject to sth.

unterliegend; unterworfen seiend being subject to

unterlegen; unterworfen gewesen been subject to

du unterliegst you are subject to

es unterliegt it is subject to

es unterlag it was subject to

anmeldepflichtig sein; registrierungspflichtig sein to be subject to registration

Schwankungen unterworfen sein to be subject to fluctuations

ausfuhrgenehmigungspflichtig sein; exportgenehmigungspflichtig sein to be subject to the issue of an export permit

genehmigungspflichtig sein to be subject to approval/authorization/authorisation [Br.]/licence

kontrollpflichtig sein to be subject to control

kündbar sein to be subject to notice/termination

preisgebunden sein (Buch etc.) to be subject to price maintenance (book etc.)

provisionspflichtig sein to be subject to (a) commission

registrierpflichtig sein to be subject to compulsory recording

steuerpflichtig sein to be subject to taxation

versicherungspflichtig sein to be subject to compulsory insurance

zensurpflichtig sein to be subject to censorship

zuschlagspflichtig sein; zuschlagpflichtig {vi} to be subject to a supplement

zustimmungspflichtig sein; zustimmungsbedürftig sein to be subject approval; to require approval

der Ratifizierung bedürfen to be subject to ratification

angefochten werden können [jur.] to be subject to appeal

Änderung vorbehalten! Subject to modification!

Änderungen vorbehalten. Subject to change without notice.

Die Bestimmungen des neuen Gesetzes finden auf diese Gruppe Anwendung. This group is subject to the provisions of the new Act.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org