A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
198
similar
results for in Samt und Seide
Search single words:
in
·
Samt
·
und
·
Seide
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Bepflanzung
{f}
(
Vorgang
und
Ergebnis
)
[agr.]
plant
in
g
(process
and
result
)
Berankung
{f}
(
Bedeckung
mit
Kletterpflanzen
)
climber
plant
in
g
Grabbepflanzung
{f}
grave
plant
in
gs
Mittelstreifenbepflanzung
{f}
[auto]
central
reservation
plant
in
g
[Br.]
;
median
strip
plant
in
g
[Am.]
;
central
nature
strip
plant
in
g
[Austr.]
;
neutral
section
plant
in
g
[Austr.]
Bepflanzung
{f}
entlang
des
Bahnkörpers
trackside
plant
in
g
;
formation-stabilisation
plant
in
g
Bereich
{m}
;
Gebiet
{n}
;
Sparte
{f}
[übtr.]
area
;
field
[fig.]
Bereiche
{pl}
;
Gebiete
{pl}
;
Sparten
{pl}
areas
;
fields
Spezialbereich
{m}
special
area
;
area
of
specialization
Unterbereich
{m}
;
Untergebiet
{m}
sub-area
geme
in
samer
Bereich
same
area
störanfällige
Bereiche
areas
sensitive
to
in
terferences
Mitgliederbereich
e
in
er
In
ternetseite
members'
area
of
a
Website
im
öffentlichen
Bereich
e
in
er
Homepage
on/
in
the
public
area
of
a
Website
im
geschützten/gesperrten
Bereich
e
in
er
Homepage
on/
in
the
secure/restricted
area
of
a
Website
Bewandtnis
{f}
(
mit
jdm
./etw.)
backgro
und
(to
sb
./sth.);
story
(behind
sb
./sth.)
Mit
diesem
Orden/Brauch
hat
es
e
in
e/se
in
e
eigene/besondere
Bewandtnis
.
This
order/custom
has
a
special
story
.
There
is
someth
in
g
about
this
order/custom
./
You
have
to
know
the
backgro
und
to
this
order/custom
.
Damit
hat
es
se
in
e
eigene
Bewandtnis
.
Thereby
hangs
a
tale
.
Damit
hat
es
e
in
e
ganz
andere
Bewandtnis
.
It's
a
different
story
.
Damit
hat
es
folgende
Bewandtnis:
The
story
beh
in
d
it
is
this/as
follows:
Was
hat
es
eigentlich
mit
diesem
seltsamen
Ritual
für
e
in
e
Bewandtnis
?
What's
the
story/reason
beh
in
d
this
strange
ritual
?
Bild
{n}
;
Bilddarstellung
{f}
(
im
Gegensatz
zu
Text
oder
Ton
)
visual
Bilder
{pl}
;
Bilddarstellungen
{pl}
;
Bildmaterial
{n}
visuals
fotorealistische
farbige
Bilddarstellungen
photo-realistic
colour
visuals
Die
Musik
sollte
zu
den
Bildern
passen
.
The
music
should
fit
the
visuals
.
Soll
ich
Bilder/Bildmaterial
in
me
in
e
Präsentation
e
in
bauen
?
Shall
I
in
clude
visuals
in
my
presentation
?
Der
Filmregisseur
ist
für
se
in
e
ausdrucksstarke
Bildsprache
bekannt
.
The
film
director
is
known
for
his
powerful
visuals
.
Blütenkätzchen
{n}
;
Kätzchen
{n}
[in Zusammensetzungen] (
Blütenstand
bestimmter
Bäume/Sträucher
)
[bot.]
catk
in
(flower
cluster
of
certa
in
trees/bushes
)
Blütenkätzchen
{pl}
;
Kätzchen
{pl}
catk
in
s
Birkenkätzchen
{pl}
birch
catk
in
s
Eichenkätzchen
{pl}
oak
catk
in
s
Haselkätzchen
{pl}
(
Blütenstände
der
Haselnuss
)
hazel
catk
in
s
Weidenkätzchen
{pl}
;
Palmkätzchen
{pl}
;
Palmkatzerln
{pl}
[Bayr.]
[Ös.]
(
Blütenstände
der
Salweide
)
willow
catk
in
s
Ehe
{f}
[soc.]
marriage
(state
of
be
in
g
married
)
arrangierte
Ehe
arranged
marriage
gleichgeschlechtliche
Ehe
;
Homo-Ehe
{f}
same-sex
marriage
;
gay
marriage
e
in
e
glückliche
Ehe
a
happy
marriage
; a
contented
married
life
Mehrfachehe
{f}
plural
marriage
Musterehe
{f}
perfect
marriage
;
ideal
marriage
Putativehe
{f}
(
rechtlich
ungültige
Ehe
,
die
zum
in
dest
e
in
Ehepartner
für
gültig
hält
)
putative
marriage
(ecclesiastical
law
);
deemed
marriage
[Am.]
(legally
in
valid
marriage
deemed
valid
by
at
least
one
spouse
)
wilde
Ehe
[veraltend]
liv
in
g
together
without
be
in
g
married
zweite
Ehe
;
Zweitehe
{f}
second
marriage
;
encore
marriage
[coll.]
[rare]
Ehe
ohne
Verpflichtungen
companionate
marriage
Ehe
,
die
nur
auf
dem
Papier
besteht
marriage
in
name
only
e
in
e
Ehe
e
in
gehen
to
enter
in
to
(a)
marriage
die
Ehe
mit
jdm
.
e
in
gehen
to
enter
in
to
(a)
marriage
with
sb
.
die
Ehe
vollziehen
to
consummate
the
marriage
etw
.
in
die
Ehe
e
in
br
in
gen
/
mitbr
in
gen
to
br
in
g
sth
.
in
to
the
marriage
zwei
K
in
der
aus
erster
Ehe
haben
to
have
two
children
from
(your)
first
marriage
die
K
in
der
,
die
se
in
e
zweite
Frau
in
die
Ehe
mitgebracht
hatte
the
children
his
second
wife
had
brought
in
to
the
marriage
von
der
Ehefrau
e
in
gebrachtes
Vermögen
assets
brought
in
by
the
wife
Sie
ist
in
zweiter
Ehe
mit
Bob
Seel
verheiratet
.
Her
second
husband
is
Bob
Seel
.
E
in
fluss
{f}
;
Gewicht
{f}
;
Kraft
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
clout
militärisches
Gewicht
military
clout
sprachliche
Überzeugungskraft
l
in
guistic
clout
wirtschaftlichen
E
in
fluss
ausüben
to
exert
economic
clout
e
in
f
in
anzschwerer
Oligarch
an
oligarch
with
f
in
ancial
clout
der
wachsende
politische
E
in
fluss
der
Armee
the
grow
in
g
political
clout
of
the
army
e
in
e
E
in
ladung
,
die
E
in
druck
macht
/
die
überzeugt
an
in
vitation
with
clout
großes
politisches
Gewicht
haben
to
have
a
lot
of
political
clout
se
in
Gewicht
in
die
Waagschale
werfen
,
um
etw
.
zu
tun
to
use
your
clout
to
do
sth
.
E
in
e
Peititon
mit
100
.000
Unterschriften
hat
mehr
Gewicht
als
e
in
e
mit
30
.000.
A
petition
with
100
,000
signatures
will
carry
more
clout
than
one
with
30
,000.
Nur
wenige
Unternehmen
haben
die
Wirtschaftskraft
,
so
große
Geschäfte
abzuwickeln
.
Few
enterprises
have
the
clout
to
handle
such
large
deals
.
Se
in
e
Me
in
ung
wiegt
schwer
/
fällt
schwer
in
s
Gewicht
.
His
op
in
ion
carries
a
lot
of
clout
with
it
.
Sie
haben
hier
e
in
e
Menge
E
in
fluss
.
They've
got
quite
a
bit
of
clout
aro
und
here
.
jds
. (
regelmäßige
)
E
in
käufe
{pl}
sb
.'s
shopp
in
g
;
shop
[Br.]
[coll.]
Lebensmittele
in
käufe
{pl}
grocery
shopp
in
g
se
in
e
E
in
käufe
machen
to
do
the
shopp
in
g
se
in
e
Lebensmittele
in
käufe
machen
;
Lebensmittel
e
in
kaufen
gehen
to
do
the
groceries
se
in
e
wöchentlichen
E
in
käufe/se
in
en
wöchentlichen
E
in
kauf
machen
to
do
your
weekly
shopp
in
g/shop
se
in
en
Große
in
kauf
immer
am
Samstag
machen
to
do
your
big
shopp
in
g/shop
on
Saturdays
(
amtliche/gerichtliche
)
Entscheidung
{f}
;
Beschluss
{m}
;
Anordnung
{f}
[adm.]
[jur.]
decision
;
rul
in
g
Entscheidungen
{pl}
;
Beschlüsse
{pl}
;
Anordnungen
{pl}
decision
;
rul
in
gs
gerichtlicher
Beschluss
;
Gerichtsbeschluss
{m}
;
gerichtliche
Entscheidung
{f}
;
Entscheidung
des
Gerichts
decision
of
the
court
;
court
decision
;
court
rul
in
g
Judikat
{n}
[jur.]
sem
in
al
rul
in
g
;
case
law
rul
in
g
angefochtene
Entscheidung
decision
appealed
from
;
decision
compla
in
ed
of
Freispruchurteil
ohne
Anklageerwiderung
no
case
rul
in
g
;
'No
case
to
answer'
rul
in
g
(in
crim
in
al
law
)
[Br.]
(
von
der
Berufungs
in
stanz
)
aufgehobene
Entscheidung
decision
set
aside
e
in
e
nicht
in
der
Sache
selbst
ergehende
Entscheidung
non-substantive
decision
e
in
en
Beschluss
(
als
Berufungs
in
stanz
)
aufheben
to
set
aside
a
decision
;
to
reverse
a
decision
e
in
en
Beschluss
fällen
;
e
in
e
Entscheidung
fällen
to
give
/
make
/
hand
down
[Am.]
a
rul
in
g
;
to
make
a
decision
In
dieser
Sache
ist
bereits
e
in
Beschluss
ergangen
.
In
this
matter
a
rul
in
g
has
already
been
issued
.
Erfahrung
{f}
;
Praxis
{f}
experience
Erfahrungen
{pl}
experiences
praktische
Erfahrung
{f}
;
Übung
{f}
practical
knowledge
praktische
Erfahrung
;
Praxiserfahrung
field
experience
praktische
Erfahrung
{f}
;
Betriebserfahrung
{f}
operational
experience
e
in
e
Erfahrung
machen
to
have
an
experience
neue
Erfahrungen
machen
to
experience
new
th
in
gs
Erfahrung
sammeln
;
Erfahrung
h
in
zugew
in
nen
to
ga
in
experience
e
in
e
etwa
zwanzigjährige
Erfahrung
some
twenty
years
of
experience
langjährige
Erfahrungen
mit/
in
many
years
of
experience
with/
in
; a
long
experience
with/
in
nach
unserer
Erfahrung
as
far
as
our
experience
goes
besondere
Erfahrung
;
besondere
Berufserfahrung
special
experience
aus
Erfahrung
by
experience
;
from
previous
experience
nach
me
in
en
Erfahrungen
;
nach
me
in
er
Erfahrung
in
my
experience
e
in
ige
Erfahrung
haben
(
bei
etw
.);
schon
e
in
bisschen
(
in
der
Welt
)
herumgekommen
se
in
to
have
been
aro
und
the
block
a
few
times
/
once
or
twice
(when
it
comes
to
sth
.)
[Am.]
Ich
spreche
aus
(
eigener
/
langjähriger
)
Erfahrung
I
speak
from
(personal /
long
)
experience
.
Me
in
e
Ausführungen
beruhen
auf
Erfahrungswerten
.
My
statements
are
based
on
experience
.
Er
hat
viel
Erfahrung
im
Umgang
mit
den
Medien
.
He
has
a
lot
of
experience
of
deal
in
g
with
the
media
.
Jeder
muss
se
in
e
Erfahrungen
selber
machen
.
Everyone
has
to
learn
by
experience
.
Ich
habe
mit
...
nur
schlechte
Erfahrungen
gemacht
.
I've
had
a
very
bad
experience
of
...
Familie
{f}
/Fam
./;
Angehörige
{pl}
family
Familien
{pl}
families
Alle
in
erzieherfamilie
{f}
s
in
gle-parent
family
E
in
elternfamilie
s
in
gle-parent
family
;
lone-parent
family
[Br.]
Kernfamilie
{f}
nuclear
family
Künstlerfamilie
{f}
family
of
artists
;
artist
family
Großfamilie
{f}
extended
family
Ersatzfamilie
{f}
surrogate
family
Gastfamilie
{f}
host
family
Familie
(
als
Adresse
)
/Fam
./
Mr
&
Ms
...
[Br.]
;
Mr
. &
Ms
. ...
[Am.]
der
engste
Familienkreis
;
die
engsten
Angehörigen
the
close
family
die
Angehörigen
der
Opfer
the
victims'
families
e
in
e
Familie
unterhalten
to
keep
a
family
e
in
e
Familie
ernähren
to
support
a
family
se
in
e
Familie
verlassen
to
abandon
one's
family
in
der
Familie
liegen
to
run
in
the
family
Familie
,
in
der
K
in
der
von
den
Großeltern
erzogen
werden
skip-generation
family
Du
gehörst
jetzt
zur
Familie
.
Now
you're
one
of
the
family
.
Das
liegt
in
der
Familie
.
It
runs
in
the
family
.
Das
kommt
in
den
besten
Familien
vor
.
It
happens
in
the
best
families
.
Festpunkt
{m}
;
Fixpunkt
{m}
;
Datumspunkt
{m}
(
Bezugspunkt
für
die
Vermessung
e
in
es
Landes
)
[geogr.]
fixed
po
in
t
;
fixed
station
;
station
;
fixed
datum
;
datum
po
in
t
;
datum
mark
;
datum
(point
of
reference
for
survey
in
g
)
Festpunkte
{pl}
;
Fixpunkte
{pl}
;
Datumspunkte
{pl}
fixed
po
in
t
s;
fixed
stations
;
stations
;
fixed
datums
;
datum
po
in
ts
;
datum
marks
;
datums
Lagefestpunkt
{m}
/LFP/
datum
po
in
t
of
position
lokaler
(
Höhen-
)
Festpunkt
site
datum
Normalhorizont
{m}
;
wahrer
Horizont
datum
surface
;
true
level
Normalnull
{n}
;
amtlicher
(
Höhen-
)
Festpunkt
ordnance
datum
[Br.]
Normalnull
{n}
für
Großbritannien
(
mittlerer
Meeresspiegel
bei
Newlyn
,
Cornwall
)
Ordnance
Datum
[Br.]
(mean
sea
level
near
Newlyn
,
Cornwall
)
Schlittenbezugspunkt
{m}
slide
datum
po
in
t
Gestalt
{f}
;
Form
{f}
;
Figur
{f}
shape
Gestalt
annehmen
;
Form
annehmen
to
take
shape
e
in
er
Sache
Gestalt
verleihen
to
give
shape
to
sth
.
die
Form
/
se
in
e
Form
verlieren
;
die
Fasson
/
se
in
e
Fasson
verlieren
(
Bekleidung
,
Schuhe
,
Hüte
)
to
lose
its
shape
(of
clothes
,
shoes
or
hats
)
Rettung
kam
in
Gestalt
e
in
es
Krim
in
albeamten
.
Rescue
came
in
the
shape
of
a
detective
.
Sieht
so
die
Zukunft
des
Zeitungsgeschäfts
aus
?
Is
this
the
shape
of
th
in
gs
to
come
in
the
newspaper
bus
in
ess
?
Grenze
{f}
der
Belastbarkeit
;
Belastbarkeitsgrenze
{f}
;
Belastungsgrenze
{f}
[med.]
[psych.]
break
in
g
po
in
t
bis
zur
Grenze
der
Belastbarkeit
to
break
in
g
po
in
t
bis
die
Grenze
der
Belastbarkeit
erreicht
ist
until
a
break
in
g
po
in
t
is
reached
an
der
Grenze
se
in
er
Belastbarkeit
se
in
to
be
at
break
in
g
po
in
t
bis
zur
Grenze
der
Belastbarkeit
beansprucht
werden
to
be
stra
in
ed
to
break
in
g
po
in
t
der
Punkt
,
an
dem
die
Leute
die
Geduld
verlieren
the
break
in
g
po
in
t
at
which
people
lose
their
patience
psychologischer
Höchstbelastungssatz
(
Steuersatz
)
psychological
break
in
g
po
in
t
(tax
rate
)
Ich
habe
me
in
e
Belastungsgrenze
erreicht
.;
Ich
verkrafte
es
nicht
mehr
.
I
have
reached
the
break
in
g
po
in
t
.; I
can't
take
any
more
.; I
can't
take
it
any
longer
.
Se
in
e
Nerven
waren
bis
zum
Zerreißen
gespannt
.
His
nerves
were
stretched
to
break
in
g
po
in
t
.
Gruppe
{f}
;
Schar
{f}
;
Kreis
{m}
(
von
Personen
mit
Geme
in
samkeiten
)
band
(of
people
with
common
elements
)
Gruppen
{pl}
;
Scharen
{pl}
;
Kreise
{pl}
bands
e
in
e
kle
in
e
Gruppe
von
Freiwilligen
a
small
band
of
volunteers
e
in
e
wachsende
Schar
von
Enthusiasten
a
grow
in
g
band
of
enthusiasts
der
elitäre
Kreis
der
Formel-1-Fahrer
the
elite
band
of
Formula
One
drivers
zur
schrumpfenden
Gruppe
der
Kriegsveteranen
gehören
to
be
part
of
a
dw
in
dl
in
g
band
of
war
veterans
zur
erlesenen
Schar
der
Spitzenspieler
gehören
to
be
one
of
a
select
band
of
top-class
players
Habseligkeiten
{pl}
;
Sachen
{pl}
;
Siebensachen
{pl}
[veraltend]
bits
and
pieces
;
bits
and
bobs
[Br.]
;
th
in
gs
;
kit
Hast
Du
de
in
e
Sachen
zusammen
?
Have
you
got
all
your
bits
and
pieces
together
?
se
in
e
Habseligkeiten/Siebensachen
zusammen
haben
to
have
all
one's
kit
together
Identität
{f}
identity
/ID/
Identitäten
{pl}
identities
Ersatzidentität
{f}
substitute
identity
gespaltene
Identität
split
identity
Bestellungen
auf
fremden
Namen
orders
us
in
g
another
person's
identity
se
in
e
Identität
nachweisen
to
prove
your
identity
Jahrgang
{m}
(
Personen
e
in
es
Geburtsjahrs
)
(same)
year
;
age-group
Er
ist
Jahrgang
1942
.
He
was
born
in
1942
.
Wir
s
in
d
e
in
Jahrgang
,
beide
1964
.
We
were
born
in
the
same
year
,
both
1964
.
Kraft
{f}
;
Stärke
{f}
[med.]
[psych.]
[übtr.]
strength
Kräfte
{pl}
;
Körperkräfte
{pl}
;
Stärken
{pl}
strengths
Körperkraft
{f}
physical
strength
mit
aller
Kraft
with
all
one's
strength
nach
besten
Kräften
to
the
best
of
one's
ability
mit
letzter
Kraft
us
in
g
the
last
of
your
strength
;
us
in
g
your
last
ounce
of
strength
aus
eigener
Kraft
by
oneself
;
by
own
means
;
by
my
own
die
Kraft
des
Glaubens
the
strength
of
faith
die
Kraft
aufbr
in
gen
(
für
etw
.)
to
f
in
d
the
strength
(for
sth
.)
alle
se
in
e
Kräfte
aufbieten
to
summon
all
your
strength
;
use
every
once
of
strength
wieder
zu
Kräften
kommen
to
rega
in
one's
strength
se
in
e
letzte
Kraft
zusammennehmen
to
gather/summon
the
last
of
your
strength
die
in
nere
Kraft
f
in
den
,
damit
fertigzuwerden
to
f
in
d
the
in
ner
strength
to
cope
with
it
(
durch
spätes
Schlafengehen
und
frühes
Aufstehen
)
Raubbau
an
se
in
en
Kräften
treiben
to
burn
the
candle
at
both
ends
(by
go
in
g
to
bed
late
and
gett
in
g
up
early
)
Die
Frauen
in
me
in
em
Leben
haben
mir
viel
Kraft
gegeben
.
The
women
in
my
life
have
given
me
much
strength
.
Kurs
{m}
(
e
in
es
Wertpapiers
) (
Börse
)
[fin.]
price
;
rate
;
quotation
amtliche
Kurse
official
list
prices
[Br.]
Marktmittelkurs
{m}
mid-market
rate
;
mid-market
price
nom
in
eller
Kurs
nom
in
al
price
zum
angegebenen
Kurs
oder
besser
at
given
rate
or
better
Phase
fallender
Kurse
(
Börse
)
downside
(stock
exchange
)
[Am.]
Macht
{f}
;
Herrschaft
{f}
(
über
jdn
./etw.)
power
(over
sb
./sth.)
weltliche
Macht
temporal
power
Machtbalance
{f}
;
Gleichgewicht
der
Kräfte
balance
of
power
Aufteilung
{f}
der
Macht
;
Machtteilung
{f}
[pol.]
power-shar
in
g
die
Macht
übernehmen
to
take
over
power
(
gewaltsam
)
die
Macht
ergreifen
to
seize
power
an
die
Macht
kommen/gelangen
to
come/rise
to
power
an
der
Macht
se
in
to
be
in
power
Befugnis
{f}
;
Gewalt
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
[adm.]
authority
;
authorization
;
power
Befugnis
zum
Abschluss
von
Verträgen
treaty-mak
in
g
power
Betretungsbefugnis
{f}
power
of
entry
Entscheidungsbefugnis
{f}
;
Entscheidungsgewalt
{f}
;
Entscheidungsmacht
{f}
decision-mak
in
g
authority
;
authority
to
decide
;
power
of
decision
Vertretungsbefugnis
{f}
power
of
representation
weitgehende
Polizeibefugnisse
strong
police
powers
die
Vertretungsbefugnis
für
jdn
.
haben
to
have
the
authority
to
represent
sb
.
die
Entscheidungsbefugnisse
an
jdm
.
delegieren
to
delegate
decision
authority
to
sb
.
se
in
e
Befugnisse
überschreiten
to
overstep
your
authority
(
wirtschaftliche
)
Notlage
{f}
;
Not
{f}
;
Entbehrungen
{pl}
;
schwierige
Lage
{f}
hardship
;
distress
die
Not
l
in
dern
to
relieve
the
hardship
/
distress
e
in
e
Zeit
wirtschaftlicher
Not
durchmachen
to
experience
a
period
of
economic
hardship
die
Entbehrungen
des
Krieges
durchleben
suffered
through
the
hardships
of
war
Für
Familien
,
die
sich
in
e
in
er
f
in
anziellen
Notlage
bef
in
den
,
wurden
Spenden
gesammelt
.;
Für
Familien
in
f
in
anzieller
Not
wurden
Spenden
gesammelt
.
F
und
s
were
raised
for
families
in
f
in
ancial
hardship
/
distress
.
Sie
musste
das
harte
Leben
an
der
Seite
ihres
Mannes
ertragen
.
She
had
to
endure
the
hardships
of
life
alongside
her
husband
.
Objektträger
{m}
(
Mikroskop
)
specimen
slide
;
microscope
slide
;
slide
(microscope)
Objektträger
{pl}
specimen
slides
;
microscope
slides
;
slides
Objektträger
mit
Vertiefung
concavity
slide
;
cavity
slide
;
microscope
depression
slide
e
in
e
Probe
auf
e
in
em
Objektträger
präparieren
to
mount
a
sample
on
a
slide
Personenwaggon
{m}
;
Personenwagen
{m}
;
Reisezugwagen
{m}
(
Bahn
)
passenger
carriage
[Br.]
;
passenger
coach
[Br.]
;
passenger
railcar
[Am.]
;
passenger
car
[Am.]
(railway)
Personenwaggons
{pl}
;
Personenwagen
{pl}
;
Reisezugwagen
{pl}
passenger
carriages
;
passenger
coaches
;
passenger
railcars
;
passenger
cars
Abteilwagen
{m}
compartment
coach
[Br.]
;
compartment
car
[Am.]
Barwaggon
{m}
;
Barwagen
{m}
bar
coach
[Br.]
;
railroad
bar
car
[Am.]
Bedarfswaggon
{m}
;
Bedarfsreisezugwagen
{m}
optional
coach
[Br.]
;
optional
car
[Am.]
Dienstwagen
{m}
;
Dienstreisezugwagen
{m}
;
Bahndienstwagen
{m}
service
coach
[Br.]
;
service
railcar
[Am.]
Doppelstockwagen
{m}
;
Doppelstöcker
{m}
[ugs.]
;
Dosto
[ugs.]
;
Doppeldecker
{m}
[ugs.]
doubledeck
coach
[Br.]
;
double-decker
[Br.]
;
bilevel
car
[Am.]
gemischtklassiger
Personenwaggon
;
gemischtklassiger
Reisezugwagen
composite
coach
[Br.]
;
composite
car
[Am.]
Großraumwaggon
{m}
;
Großraumwagen
{m}
;
Reisezugwagen
{m}
mit
Mittelgang
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
with
centre
aisle
/
gangway
[Br.]
,
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
with
open
aisle
/
gangway
[Br.]
;
centre
aisle
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
;
centre
gangway
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
;
open
aisle
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
;
open
gangway
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
Kurswagen
{m}
;
durchgehender
Wagen
;
durchlaufender
Wagen
;
direkter
Wagen
[Schw.]
through
carriage
[Br.]
;
through
coach
[Br.]
;
through
car
[Am.]
;
direct
car
[Am.]
Mehrzweck-Reisezugwagen
{m}
all-purpose
coach
[Br.]
;
all-purpose
railcar
[Am.]
Reisezugwagen
erster
Klasse
;
Wagen
1.
Klasse
;
Erste-Klasse-Waggon
{m}
first-class
coach
[Br.]
;
first-class
railcar
[Am.]
Vergnügungswaggon
{m}
;
Bar-Gesellschaftswagen
{m}
;
Treffwagen
{m}
[Dt.]
lounge
coach
[Br.]
;
lounge
car
[Am.]
Personenwaggon
mit
rollstuhlgeignetem
E
in
stieg
;
rollstuhlgerechter
Reisezugwagen
;
barrierefreier
Wagen
passenger
coach
[Br.]
/
railroad
car
[Am.]
with
easy
access
for
handicapped
people
Personenwaggon
mit
röhrenförmigem
Aufbau
;
Reisezugwagen
in
Röhrenbauweise
coach
[Br.]
/
car
[Am.]
with
in
tegral
body
;
in
tegral-bodied
coach
[Br.]
;
in
tegral-bodied
railcar
[Am.]
Personenwaggon
mit
Seitengang
;
Reisezugwagen
mit
Seitengang
side-corridor
coach
[Br.]
;
side-corridor
car
[Am.]
Waggon
mit
Aussichtskanzel
/
Aussichtsabteil
{n}
;
Aussichtswagen
{m}
;
Panoramawagen
{m}
observation
coach
[Br.]
;
dome
car
[Am.]
Waggon
ohne
Reservierung
;
Kreuzwagen
{m}
unreservable
coach
[Br.]
;
unreservable
car
[Am.]
Reizerreger
{m}
;
Reizstoff
{m}
;
e
in
e
Reizung
auslösender
Stoff
{m}
;
Irritans
{n}
[chem.]
[med.]
[pharm.]
irritant
agent
;
irritant
Reizerreger
{pl}
;
Reizstoffe
{pl}
;
Reizung
auslösende
Stoffe
{pl}
;
Irritantien
{pl}
irritant
agents
;
irritants
Atemreizstoff
{m}
respiratory
irritant
Brechreizstoff
{m}
vomit
in
g
agent
Lungenreizstoff
{m}
lung
irritant
sensorischer
Reizstoff
sensory
irritant
Reizstoff
für
den
E
in
satz
bei
Krawallen
riot-control
agent
Sache
{f}
;
Angelegenheit
{f}
;
D
in
g
{n}
matter
die
Sache
ist
die
the
po
in
t
is
die
Sache
an
sich
the
matter
itself
;
the
th
in
g
itself
;
the
situation
itself
Kern
der
Sache
[übtr.]
root
of
the
matter
nach
dem
Stand
der
D
in
ge
;
wie
die
D
in
ge
liegen
as
matters
stand
;
as
it
is
Angelegenheit
von
geme
in
samem
In
teresse
matter
of
mutual
in
terest
e
in
e
Angelegenheit
von
ziemlicher
Bedeutung
a
matter
of
relative
importance
e
in
e
reelle
Sache
;
e
in
faires
Geschäft
a
square
deal
die
Angelegenheiten
regeln
to
arrange
matters
se
in
e
Angelegenheiten
in
Ordnung
br
in
gen
to
get
your
affairs
in
order
;
to
get
your
affairs
sorted
out
;
to
settle
your
bus
in
ess
mit
jdm
.
geme
in
same
Sache
machen
to
make
common
cause
with
sb
.;
to
connive
with
sb
.
der
Sache
nachgehen
to
go
in
to
the
matter
se
in
e
Sache
gut
machen
to
do
a
good
job
se
in
e
Sache
gut
machen
;
sich
gut
halten
to
acquit
yourself
well
zur
Sache
kommen
to
come
to
the
po
in
t
;
to
get
to
the
po
in
t
;
to
cut
to
the
chase
[Am.]
gleich
zur
Sache
kommen
to
come
straight
to
the
po
in
t
;
to
cut
right
to
the
chase
[Am.]
Komm
besser
gleich
zur
Sache
.
Better
come
straight
to
the
po
in
t
.
Sachen
umherwerfen
to
send
th
in
gs
fly
in
g
Es
ist
Sache
des
Gerichts
,
die
Bed
in
gungen
festzulegen
.
It
is
for
the
Court
to
fix
the
terms
.;
The
terms
are
a
matter
for
the
Court
to
fix
.
Seite
{f}
/S
./;
Blatt
{n}
[print]
page
/p
./
Seiten
{pl}
;
Blätter
{pl}
pages
/pp
./
Ausfalter
{m}
;
ausklappbare
Seite
;
ausschlagbare
Seite
{f}
(
übergroße
,
zusammengefaltete
Seite
in
Buch
oder
Zeitschrift
)
foldout
;
gatefold
heraustrennbare/herausgetrennte
Seite
e
in
er
Zeitung/Zeitschrift/Broschüre
tearsheet
Übersichtsseite
{f}
;
Überblicksseite
{f}
overview
page
;
summary
page
Zeitungsseite
{f}
newspaper
page
Auf
welcher
Seite
s
in
d
wir
?
What
page
we
are
?
Auf
welcher
Seite
,
bitte
?
What
page
,
please
?
Seite
{f}
(
räumlicher
Bereich
von
e
in
em
Bezugspunkt
aus
)
side
Seiten
{pl}
sides
von
e
in
er
Seite
zur
anderen
from
side
to
side
;
from
one
side
to
the
other
auf
derselben
Seite
des
Bootes
on
the
same
side
of
the
boat
auf
der
rechten
Fahrzeugseite
on
the
right-hand
side
of
the
vehicle
sich
im
Bett
auf
die
Seite
drehen
to
turn
onto
your
side
in
your
bed
Seite
{f}
(
die
Akteure
in
e
in
em
bestimmten
Lebensbereich
)
[adm.]
[pol.]
[soc.]
quarter
von
amtlicher
Seite
from
official
quarters
Kritik
von
kirchlicher
Seite
criticism
from
the
Church
e
in
Punkt
,
der
von
m
in
isterieller
Seite
angeregt
wurde
a
po
in
t
suggested
by
a
m
in
istry
vielfach
geäußerte
Bedenken
concerns
that
have
been
expressed
in
many
quarters
Von
dieser
Seite
erwarte
ich
ke
in
e
Hilfe
.
I
expect
no
help
from
that
quarter
.
Unterstützung
für
den
Plan
kam
von
unerwarteter
Seite
.
Support
for
the
plan
came
from
an
unexpected
quarter
.
Angebote
kamen
von
mehreren
Seiten
.
Offers
came
from
several
quarters
.
Von
allen
Seiten
gab
es
Beschwerden
.
Compla
in
ts
came
from
all
quarters
.
Von
verschiedener
Seite/Verschiedentlich
wurden
Zweifel
laut
.
Doubts
were
voiced
in
many
quarters
.
Sichtbereich
{m}
;
Sichtfeld
{n}
field
of
vision
Die
Datumsangabe
muss
im
selben
Sichtfeld
wie
die
Bezeichnung
des
Lebensmittels
auf
der
Vorderseite
der
Verpackung
ersche
in
en/aufsche
in
en
[Ös.]
.
The
date
mark
must
appear
in
the
same
field
of
vision
as
the
name
of
the
food
on
the
front
of
the
package
.
nicht
ganz
bei
S
in
nen
se
in
;
nicht
recht
bei
Verstand
se
in
;
se
in
e
fünf
S
in
ne
nicht
mehr
beisammen
haben
{v}
to
be
out
to
lunch
[Am.]
[coll.]
Du
hast
wahrsche
in
lich
geglaubt
,
ich
b
in
nicht
ganz
bei
S
in
nen
,
als
ich
dich
um
diesen
Gefallen
bat
.
You
must
have
thought
I
was
out
to
lunch
when
I
asked
you
that
favour
.
Spielweise
{f}
;
Spiel
{n}
[sport]
style
of
play
;
play
freies
Spiel
(
ohne
Wertung
)
free
play
Angriffsspiel
{n}
attack
in
g
play
offensive/defensive
Spielweise
;
Offensivspiel/Defensivspiel
offensive/defensive
play
das
spielerische
Niveau
der
anderen
Mannschaft
the
other
team's
level
of
play/quality
of
play
den
Spielrhythmus
während
der
ganzen
Partie
beibehalten
to
ma
in
ta
in
the
same
rhythm
of
play
throughout
the
game
se
in
e
Spielweise
an
die
Taktik
des
Gegners
anpassen
to
adapt
your
style
of
play
to
the
opponent's
tactics
Das
schien
se
in
Spiel
nicht
zu
bee
in
trächtigen
.
That
did
not
appear
to
affect
his
play
.
Steuerbescheid
{m}
;
Steuervorschreibung
{f}
[Ös.]
[fin.]
[adm.]
notice
of
(tax)
assessment
;
tax
assessment
notice
;
tax
bill
[Br.]
Steuerbescheide
{pl}
;
Steuervorschreibungen
{pl}
notices
of
assessment
;
tax
assessment
notices
;
tax
bills
E
in
kommensteuerbescheid
{m}
in
come
tax
assessment
;
in
come
tax
notice
Umsatzsteuerbescheid
{m}
sales
tax
assessment
;
sales
tax
notice
E
in
spruch
gegen
den
Steuerbescheid
appeal
aga
in
st
the
tax
assessment
den
Steuerbescheid
anfechten
to
challenge
the
assessment
notice
Stimme
{f}
voice
Stimmen
{pl}
voices
mit
gesenkter
Stimme
with
lowered
voice
volle
Stimme
full-toned
voice
;
orot
und
voice
gegen
etw
.
se
in
e
Stimme
erheben
to
raise
one's
voice
aga
in
st
sth
.
mit
belegter
Stimme
in
a
husky
voice
mit
lauter
Stimme
in
a
loud
voice
mit
lauter
Stimme
at
the
top
of
voice
mit
leiser
Stimme
in
a
low
voice
mit
ehrfurchtsvoller
Stimme
in
an
awed
voice
e
in
schmeichelnde
Stimme
silky
voice
Se
in
e
Stimme
versagte
,
als
er
über
den
Tod
se
in
er
Mutter
sprach
.
His
voice
faltered
when
he
spoke
about
the
death
of
his
mother
.
Strähne
{f}
;
Serie
{f}
(
in
Zusammensetzungen
) (
Abfolge
günstiger/ungünstiger
Ereignisse
)
streak
(in
compo
und
s
) (period
of
repeated
success
or
failure
)
Siegesserie
{f}
[sport]
w
in
n
in
g
streak
Serie
{f}
von
Niederlagen
[sport]
los
in
g
streak
se
in
e
Erfolgsserie
fortsetzen
to
extend
your
unbeaten
streak
Straße
{f}
(
im
Gegensatz
zu
Privatgr
und
stück
);
Straßenrand
{m}
;
Gehsteigbereich
{m}
;
Gehwegbereich
{m}
[Dt.]
;
Bordste
in
bereich
{m}
[Dt.]
kerbside
[Br.]
;
curbside
[Am.]
Parken
{n}
am
Straßenrand
kerbside
park
in
g
[Br.]
;
curbside
park
in
g
[Am.]
Abfuhr
{f}
von
Mülltonnen
,
die
auf
die
Straße
gestellt
werden
waste
collection
at
the
kerbside
[Br.]
;
kerbside
waste
collection
[Br.]
;
kerbside
collection
[Br.]
;
waste
collection
at
the
curbside
[Am.]
;
curbside
waste
collection
[Am.]
;
curbside
collection
[Am.]
auf
der
Straße
warten
to
wait
on
the
kerbside
/
curbside
etw
.
auf
die
Straße
stellen
to
place
sth
.
on
the
kerbside
/
curbside
Tourismus
{m}
;
Fremdenverkehr
{m}
tourism
Abenteuertourismus
{m}
adventure
tourism
Abtreibungstourismus
{m}
abortion
tourism
Camp
in
gtourismus
{m}
camp
in
g
tourism
Ferntourismus
{m}
overseas
tourism
Katastrophentourismus
{m}
disaster
tourism
K
in
dersextourismus
{m}
child
sex
tourism
Kulturtourismus
{m}
cultural
tourism
;
culture
tourism
Literaturtourismus
{m}
literary
tourism
Massentourismus
{m}
;
Megatourismus
{m}
mass
tourism
;
megatourism
Naturtourismus
{m}
wildlife
tourism
Radtourismus
{m}
cycle
tourism
;
cycl
in
g
tourism
;
bike
tourism
[coll.]
Sextourismus
{m}
sex
tourism
Sozialtourismus
{m}
benefit
tourism
Strandtourismus
{m}
seaside
tourism
Weltraumtourismus
{m}
space
tourism
überbordender
Tourismus
overtourism
Truppe
{f}
[mil.]
troops
;
forces
Truppen
{pl}
troops
;
soldiery
Entsatztruppe
{f}
;
Entsatz
{m}
[ugs.]
[hist.]
relief
troops
;
relief
forces
Fronttruppen
{pl}
frontl
in
e
troops
reguläre
Truppen
regular
troops
;
regulars
Dienst
bei
der
Truppe
military
service
die
Moral
der
Truppe
the
morale
of
the
troops
die
Schlagkraft
der
Truppe
the
strike
power
of
the
forces
unerlaubtes
Entfernen
von
der
Truppe
absence
without
leave
/AWOL/
Der
Oberbefehlshaber
zog
alle
se
in
e
Truppen
zurück
.
The
commander-
in
-chief
retired
all
his
troops
.
Verwaltungsakt
{m}
[adm.]
adm
in
istrative
action
;
adm
in
istrative
deed
Verwaltungsakte
{pl}
adm
in
istrative
actions
;
adm
in
istrative
deeds
begünstigender
Verwaltungsakt
adm
in
istrative
action
conferr
in
g
preferential
treatment
belastender
Verwaltungsakt
adm
in
istrative
action
in
volv
in
g
a
burden
e
in
en
Verwaltungsakt
anfechten
to
contest
an
adm
in
istrative
action
e
in
en
Verwaltungsakt
aufheben
to
annul/set
aside
an
adim
in
istrative
action
jds
.
Waffe
{f}
sb
.'s
weapon
[fig.]
jds
.
schärfste
Waffe
sb
.'s
ultimate
weapon
e
in
e
neue
Waffe
im
Kampf
gegen
die
Malaria
a
new
weapon
in
the
fight
aga
in
st
malaria
Se
in
e
angeschnittenen
Bälle
s
in
d
se
in
e
wirksamste
Waffe
.
His
curvball
is
his
most
effective
weapon
.
Warenauslieferung
{f}
;
Auslieferung
{f}
;
Warenanlieferung
{f}
;
Anlieferung
{f}
;
Lieferung
{f}
/Lfg
./
/Lfrg
./;
Warenzustellung
{f}
;
Zustellung
{f}
[econ.]
[transp.]
delivery
of
goods
;
delivery
/dely/
Direktlieferung
{f}
direct
delivery
Frachtzustellung
{f}
freight
delivery
Gratislieferung
{f}
;
kostenlose
Lieferung
free
of
charge
delivery
;
free
delivery
;
delivery
of
goods
free
of
charge
Mehrlieferung
{f}
excess
delivery
;
additional
delivery
Sammelauslieferung
{f}
;
Sammelanlieferung
{f}
;
Sammellieferung
{f}
;
Sammelzustellung
{f}
consolidated
delivery
Überlieferung
{f}
overdelivery
Lieferung
bis
delivery
by
Lieferung
frei
Haus
home
delivery
;
delivery
free
at
residence
Lieferung
am
nächsten
Tag
;
Über-Nacht-Lieferung
{f}
overnight
delivery
Lieferung
in
nerhalb
von
...
delivery
with
in
...
Lieferung
{f}
bis
zur
Bordste
in
kante
[econ.]
kerbside
[Br.]
/
curbside
[Am.]
delivery
Lieferung
frei
Bordste
in
kante
[econ.]
free
kerbside
[Br.]
/
curbside
[Am.]
delivery
zahlbar
bei
Lieferung
cash
on
delivery
; C.O.D.
die
Lieferung
ausführen
to
execute
delivery
Die
Lieferung
erfolgt
per
Schiff
.
Delivery
will
be
made
by
ship
.
Webart
{f}
;
B
in
dungsart
{f}
;
B
in
dung
{f}
[textil.]
weave
; (kind
of
)
weav
in
g
abgeleitete
B
in
dung
derivation
weave
Atlasb
in
dung
{f}
sat
in
weave
;
sat
in
Canneléb
in
dung
{f}
cannele
weave
Dreherb
in
dung
{f}
leno
weave
Flachkörperb
in
dung
{f}
recl
in
in
g
twill
weave
Huckb
in
dung
{f}
;
Gerstenkornb
in
dung
{f}
huckaback
weave
;
barleycorn
weave
Le
in
wandb
in
dung
{f}
;
Kattunb
in
dung
{f}
(
Baumwolle
)
[veraltet]
;
Mussel
in
b
in
dung
{f}
(
Baumwolle
)
[veraltet]
;
Tuchb
in
dung
{f}
(
Wolle
)
[veraltet]
;
Taftb
in
dung
{f}
(
Seide
)
[veraltet]
l
in
en
weave
;
pla
in
weave
;
tabby
weave
Sche
in
dreherb
in
dung
{f}
mock
leno
weave
Wabenb
in
dung
{f}
honeycomb
weave
Waffelb
in
dung
{f}
waffle
weave
Wettbewerb
{n}
;
Rennen
{n}
(
in
Zusammensetzungen
)
[sport]
derby
[Am.]
(used
in
compo
und
s
for
a
race
or
sport
in
g
contest
)
Angelwettbewerb
{m}
;
Anglerwettbewerb
{m}
fish
in
g
derby
Motorradrennen
{n}
motorcycle
derby
se
in
e
Teilnahme
(
am
Wettbewerb
)
zurückziehen
;
Forfait
erklären
[Schw.]
;
Forfait
geben
[Schw.]
to
withdraw
from
the
competition
Wortwahl
{f}
;
Formulierung
{f}
[ling.]
choice
of
words
;
word
choice
;
word
in
g
;
turn
of
phrase
;
phraseology
;
diction
;
verbiage
[Am.]
e
in
e
unglückliche
Wortwahl
treffen
to
use
an
unfortunate
choice
of
words
/
turn
of
phrase
/
phraseology
Das
ist
e
in
e
in
teressante
Formulierung
.
That's
an
in
terest
in
g
choice
of
words
/
turn
of
phrase
.
Die
Formulierung
dieses
Satzes
ist
etwas
unglücklich
.
The
word
in
g
of
this
sentence
seems
rather
unfortunate
.
Da
habe
ich
mich
schlecht
ausgedrückt
.;
Das
war
von
mir
schlecht
formuliert
.
That
was
a
poor
word
in
g
on
my
side
.
(
glücklicher
)
Zufall
{m}
;
Glücksfall
{m}
;
Glück
{n}
fluke
durch
e
in
en
glücklichen
Zufall
by
a
fluke
e
in
seltener
Glücksfall
a
rare
fluke
Das
dritte
Tor
war
e
in
Zufallstreffer
.
The
third
goal
was
a
fluke
.
Ihr
zweiter
Meistertitel
beweist
,
dass
ihr
erster
ke
in
re
in
er
Zufall/ke
in
re
in
es
Glück
war
.
Her
second
championship
shows
that
the
first
one
was
no
mere
fluke
.
Es
war
re
in
er
Zufall/re
in
es
Glück
,
dass
bei
der
Explosion
niemand
verletzt
wurde
.
It
was
a
sheer
fluke
that
no
one
was
hurt
in
the
blast
.
Durch
e
in
en
seltsamen
Zufall
s
in
d
wir
dann
beide
bei
derselben
Firma
gelandet
.
By
some
strange
fluke
we
ended
up
work
in
g
for
the
same
company
.
absitzen
{vt}
to
sit
through
;
to
sit
out
absitzend
sitt
in
g
through
;
sitt
in
g
out
abgesessen
sat
through
;
sat
out
se
in
e
Strafe
absitzen
to
serve
one's
time
zehn
Jahre
absitzen
to
serve
ten
years
etw
.
amtlich
machen
;
etw
.
offiziell
machen
;
e
in
er
Sache
e
in
e
amtlichen
Charakter
geben
{v}
to
officialize
sth
.;
to
officialise
sth
.
[Br.]
amtlich
machend
;
offiziell
machend
;
e
in
er
Sache
e
in
e
amtlichen
Charakter
gebend
officializ
in
g
;
officialis
in
g
amtlich
gemacht
;
offiziell
gemacht
;
e
in
er
Sache
e
in
e
amtlichen
Charakter
gegeben
officialized
;
officialised
se
in
en
Rücktritt
mit
der
Übergabe
des
Rücktrittsschreibens
offiziell
machen
to
officialize
your
resignation
by
hand
in
g
over
the
letter
of
resignation
dem
Ausbeutungsverhältnis
e
in
en
amtlichen
Charakter
verleihen
to
officialize
the
exploitive
relationship
Das
Paar
hat
se
in
e
Verb
in
dung
durch
Heirat
amtlich
gemacht
.
The
pair
officialized
their
union
through
marriage
.
annehmbar
;
akzeptabel
(
für
jdn
.);
vertretbar
;
verträglich
[in Zusammensetzungen]
{adj}
acceptable
;
agreeable
(to
sb
.);
so
und
e
in
e
für
beide
Seiten
annehmbare
Lösung
a
solution
that
is
acceptable
to
both
sides
ethisch
vertretbar
ethically
so
und
sozialverträglich
socially
acceptable
wenn
alle
Parteien
damit
e
in
verstanden
s
in
d
if
agreeable
to
all
parties
Solche
Praktiken
s
in
d
nicht
länger
h
in
nehmbar
.
Such
practices
are
no
longer
acceptable
.
se
in
/das/e
in
Amt
antreten
;
se
in
e
Amtszeit
antreten
{v}
to
take
office
se
in
/das/e
in
Amt
antretend
;
se
in
e
Amtszeit
antretend
tak
in
g
office
se
in
/das/e
in
Amt
angetreten
;
se
in
e
Amtszeit
angetreten
taken
office
Es
ist
drei
Jahre
her
,
dass
sie
ihr
Amt
angetreten
hat
.
It's
been
three
years
s
in
ce
she
took
office
.
More results
Search further for "in Samt und Seide":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners