|
|
|
126 similar results for Such problem Search single words: Such · problem |
Tip: | Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2" |
|
|
German |
English |
|
sein {vi} ![sein [listen]](/pics/s1.png) |
to be {was, were; been} ![be [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
seiend |
being ![being [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
gewesen ![gewesen [listen]](/pics/s1.png) |
been ![been [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ich bin ![ich bin [listen]](/pics/s1.png) |
I am; I'm ![I'm [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ich bin nicht |
I am not; I'm not; I ain't | ![](/pics/v.png) |
|
du bist |
you are; you're ![you're [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
du bist nicht |
you are not; you aren't; you ain't | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie/es ist ![ist [listen]](/pics/s1.png) |
he/she/it is; he's ![is [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie/es ist nicht |
he/she/it is not; he/she/it isn't; he/she/it ain't ![isn't [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
es is nich [Norddt.] [Mitteldt.] [ugs.]; es is net [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; s' isch net [BW] [Tirol] [Schw.] [ugs.] |
'tain't [coll.]; tain't [coll.] | ![](/pics/v.png) |
|
wir sind |
we are; we're | ![](/pics/v.png) |
|
ihr seid |
you are; you're ![you're [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
sie sind |
they are | ![](/pics/v.png) |
|
wir sind nicht / ihr seid nicht / sie sind nicht |
we/you/they aren't; we/you/they ain't | ![](/pics/v.png) |
|
ich/er/sie/es war; ich/er/sie/es war nicht |
I/he/she was; I/he/she/it wasn't ![was [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
du warst |
you were | ![](/pics/v.png) |
|
wir waren; wir waren nicht |
we were; we were not; we weren't | ![](/pics/v.png) |
|
ihr wart |
you were | ![](/pics/v.png) |
|
sie waren |
they were | ![](/pics/v.png) |
|
ich bin gewesen |
I have been; I've been | ![](/pics/v.png) |
|
ich bin nicht gewesen |
I have not been; I haven't been; I've not been | ![](/pics/v.png) |
|
ich war gewesen |
I had been | ![](/pics/v.png) |
|
du bist gewesen |
you have been; you've been | ![](/pics/v.png) |
|
du bist nicht gewesen |
you have not been; you haven't been; you've not been | ![](/pics/v.png) |
|
du warst gewesen |
you had been | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie/es ist gewesen |
he/she/it has been; he's/she's/it's been ![been [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie/es ist nicht gewesen |
he/she/it has not been; he/she/it hasn't been | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie/es war gewesen |
he/she/it had been | ![](/pics/v.png) |
|
wir sind / ihr seid / sie sind gewesen |
we/you/they have been; we've / you've / they've been | ![](/pics/v.png) |
|
wir sind / ihr seid / sie sind nicht gewesen |
we/you/they have not been; we/you/they haven't been; we've / you've / they've not been | ![](/pics/v.png) |
|
wir waren gewesen / ihr wart gewesen / sie waren gewesen |
we/you/they had been; we'd / you'd / they'd been | ![](/pics/v.png) |
|
ich/er/sie/es wäre ![wäre [listen]](/pics/s1.png) |
I/he/she/it would be | ![](/pics/v.png) |
|
sei!; seid! |
be! ![be [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
sei so nett und ...; seid so nett und ... |
be so kind as to ... | ![](/pics/v.png) |
|
für etw./jdn. sein |
to be for sth./sb.; to be in favour of sth./sb. | ![](/pics/v.png) |
|
... und dann ist die Sache gelaufen. |
... and that will be that. | ![](/pics/v.png) |
|
Jim war viele Male in Boston. |
Jim has been to Boston many times. | ![](/pics/v.png) |
|
Das Problem sind die Nachbarn.; Die Nachbarn sind das Problem. |
The problem is the neighbours.; The neighbours are the problem. | ![](/pics/v.png) |
|
Waren Sie / Warst du schon mal in Dresden? |
Have you ever been to Dresden? | ![](/pics/v.png) |
|
Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage (Hamlet) [lit.] |
To be or not to be, that is the question. (Hamlet) | ![](/pics/v.png) |
|
immer; ständig {adv} ![ständig [listen]](/pics/s1.png) |
ever ![ever [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
wie immer ![wie immer [listen]](/pics/s1.png) |
as ever | ![](/pics/v.png) |
|
für immer |
for ever | ![](/pics/v.png) |
|
für immer; zum Behalten |
for keeps | ![](/pics/v.png) |
|
fast nie |
hardly ever ![hardly ever [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
auch immer |
soever | ![](/pics/v.png) |
|
das ständig wachsende Problem; das immer größer werdende Problem |
the ever-increasing problem | ![](/pics/v.png) |
|
das ständige Gefühl |
the ever-present feeling | ![](/pics/v.png) |
|
ständig ändernd; ständig wechselnd |
ever-changing | ![](/pics/v.png) |
|
ständig verbessert; immer verbessernd |
ever-improving | ![](/pics/v.png) |
|
derzeitig; jetzig; aktuell; gegenwärtig; nunmehrig [geh.]; augenblicklich; momentan [ugs.] {adj} ![momentan [listen]](/pics/s1.png) |
current; present ![present {adj} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
nicht mehr aktuell sein |
to be no longer current | ![](/pics/v.png) |
|
ein dringlicheres und aktuelleres Problem |
a more pressing and current problem | ![](/pics/v.png) |
|
Die aktuellen Ereignisse zeigen, dass ... |
Current events show that ... | ![](/pics/v.png) |
|
ihr jetziger/nunmehriger Ehemann und ihre früheren Ehemänner |
her present husband and her former husbands | ![](/pics/v.png) |
|
der Übergang vom alten Referat zur nunmehrigen Abteilung |
the conversion of the former unit into the department as it is now | ![](/pics/v.png) |
|
sicherstellen, dass die Daten aktuell und richtig sind |
to make sure that the data are current and accurate | ![](/pics/v.png) |
|
Dieses Problem ist nicht mehr aktuell. |
This is no longer a (current) problem. | ![](/pics/v.png) |
|
Der nunmehrige Entwurf stellt gegenüber dem letzten Vorschlag eine erhebliche Verbesserung dar. |
The present draft represents a considerable improvement on the last proposal. | ![](/pics/v.png) |
|
ernst; ernsthaft; ernstlich; ernst gemeint; ernstzunehmend {adj} ![ernsthaft [listen]](/pics/s1.png) |
serious ![serious [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ernster |
more serious | ![](/pics/v.png) |
|
am ernstesten |
most serious | ![](/pics/v.png) |
|
etw. ernst meinen |
to be serious about sth. | ![](/pics/v.png) |
|
ernst denkend |
serious-thinking; seriously-thinking | ![](/pics/v.png) |
|
ein ernsthaftes Problem |
a serious problem | ![](/pics/v.png) |
|
eine ernstzunehmende Zeitung |
a serious newspaper | ![](/pics/v.png) |
|
Anlass zu ernsthafter Besorgnis geben |
to give cause for serious concern | ![](/pics/v.png) |
|
einen schweren Verlust riskieren |
to face a serious loss | ![](/pics/v.png) |
|
Es wird ernst. |
It's getting serious. | ![](/pics/v.png) |
|
Das klingt nach einer ernsten Sache. |
That sounds serious. | ![](/pics/v.png) |
|
Das meinst du doch nicht ernst! |
You can't be serious! | ![](/pics/v.png) |
|
Ich meine das ernst. |
I'm serious about it. | ![](/pics/v.png) |
|
Wie soll man da ernst bleiben? |
How can one be serious in such a case? | ![](/pics/v.png) |
|
(grundlegendes) Problem {n}; grundsätzliche Schwierigkeit {f} ![Problem [listen]](/pics/s1.png) |
problem; prob [coll.] /pb/ (source of difficulty) ![problem [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Probleme {pl}; grundsätzliche Schwierigkeiten {pl} ![Probleme [listen]](/pics/s1.png) |
problems; probs ![problems [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Beziehungsprobleme {pl} |
relationship problems | ![](/pics/v.png) |
|
Dauerproblem {n}; anhaltendes Problem; ständiges Problem |
constant problem; permanent problem; ongoing problem | ![](/pics/v.png) |
|
ein Problem darstellen |
to pose / represent a problem | ![](/pics/v.png) |
|
ein Problem lösen |
to solve a problem; to resolve a problem | ![](/pics/v.png) |
|
ein Problem lösen |
to put the axe in the helve [fig.] | ![](/pics/v.png) |
|
ein Problem einkreisen |
to consider a problem from all sides | ![](/pics/v.png) |
|
Probleme schaffen |
to cause / create problems | ![](/pics/v.png) |
|
auf Probleme stoßen |
to run into problems | ![](/pics/v.png) |
|
Probleme wälzen |
to turn problems over in one's mind | ![](/pics/v.png) |
|
eines der schwierigsten Probleme |
one of the most difficult problems | ![](/pics/v.png) |
|
endloses Problem; Problem ohne Ende in Sicht |
banana problem; boomerang problem | ![](/pics/v.png) |
|
Problem, das größer ist, als man vorher gedacht hat |
cockroach problem | ![](/pics/v.png) |
|
Wir haben momentan Probleme mit ... |
We are currently experiencing problems with ... | ![](/pics/v.png) |
|
Ich habe ein Problem mit diesem Vorschlag. |
I have a problem with this proposal. | ![](/pics/v.png) |
|
Das Problem ließ sich nur schwer erkennen. |
The problem could be recognized only with difficulty. | ![](/pics/v.png) |
|
Wo ist das Problem?; Wo fehlt's denn? |
What's the problem? | ![](/pics/v.png) |
|
Sollte es (irgendwelche) Probleme geben ... |
If there are any problems | ![](/pics/v.png) |
|
Kein Problem!; Null Problema! [humor] |
No problem!; No probs! [coll.]; No prob! [Am.] [coll]; /NPB/ /n.p./ /0p/ | ![](/pics/v.png) |
|
Schwierigkeit {f}; Problem {n}; Krux {f} [ugs.]; Crux {f} [ugs.] ![Problem [listen]](/pics/s1.png) |
trouble ![trouble [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Problematisch ist, dass ... |
The trouble is that ... | ![](/pics/v.png) |
|
Sie bekommen nur schwer neue Leute. |
They have trouble getting staff. | ![](/pics/v.png) |
|
Wir schlagen uns mit dem neuen Computersystem herum. |
We're having a lot of trouble with the new computer system. | ![](/pics/v.png) |
|
Das Problem bei dir ist, dass du nicht zuhörst. |
The trouble with you is that you don't listen. | ![](/pics/v.png) |
|
Euch fehlt die Neugierde. Das ist euer Problem! |
You have no curiosity. That's your trouble! | ![](/pics/v.png) |
|
Bei der nächsten Wahl haben das die Wähler schon wieder vergessen - das ist die Krux. |
By the time the next election arrives, voters will have forgotten about it - that's the trouble. | ![](/pics/v.png) |
|
Das ist ja die Crux! |
That's the trouble! | ![](/pics/v.png) |
|
sich Sorgen machen {vi} ![sich Sorgen machen [listen]](/pics/s1.png) |
to trouble ![trouble [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
sich Sorgen machend |
troubling | ![](/pics/v.png) |
|
sich Sorgen gemacht |
troubled | ![](/pics/v.png) |
|
Ich wäre beruhigt, wenn sie sich gleich nach ihrer Ankunft melden würde. |
I should not trouble if she got into touch right after her arrival. | ![](/pics/v.png) |
|
Nie wieder Alkohol zu trinken wäre kein Problem für mich. |
I wouldn't trouble if I never drank alcohol again. | ![](/pics/v.png) |
|
Schwierigkeit {f}; Problem {n} (wenn es auftritt) ![Problem [listen]](/pics/s1.png) |
issue (arising problem) ![issue {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Schwierigkeiten {pl}; Probleme {pl} ![Probleme [listen]](/pics/s1.png) |
issues ![issues [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
die gesundheitlichen Probleme im Zusammenhang mit dem Älterwerden |
the health issues associated with ageing | ![](/pics/v.png) |
|
Probleme im Umgang mit Geld, Frauen usw. haben |
to have issues with money/women etc. | ![](/pics/v.png) |
|
ein Problem aus etw. machen; etw. als problematisch ansprechen; als Problem thematisieren |
to make an issue of sth. | ![](/pics/v.png) |
|
keine große Sache aus etw. machen; etw. nicht groß erwähnen |
not to make an issue of sth. | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist ein Problem aufgetreten. |
An issue has arisen / come up. | ![](/pics/v.png) |
|
Wenn Sie Schwierigkeiten haben, rufen Sie diese Nummer. |
If you have any issues, please call this number. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich persönlich habe ein Problem mit seinem Verhalten.; Sein Verhalten ist ein Problem für mich. |
I have some issues with his behaviour. | ![](/pics/v.png) |
|
Mir ist es egal, was sie sagt - du machst ein Problem daraus. |
I'm not bothered about what she says - you're the one who's making an issue of it. | ![](/pics/v.png) |
|
Geld spielt keine Rolle. |
Money is not an issue.; Money is no issue; Money is no object.; Expense is no object. | ![](/pics/v.png) |
|
Das hat bei unserer Entscheidung keine Rolle gespielt. |
This was not an issue in our decision. | ![](/pics/v.png) |
|
selbst {pron} (Person) ![selbst [listen]](/pics/s1.png) |
myself; yourself; himself; herself; ourselves; yourselves; themselves ![themselves [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Er macht es selbst. |
He makes it himself. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie hat es selbst gesehen. |
She saw it herself. | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist auch kein Problem, wenn wir uns die Brötchen morgens / in der Früh [Süddt.] [Ös.] selbst holen. |
It would be no problem for us to get the rolls ourselves in the morning. | ![](/pics/v.png) |
|
maßgeblich; erheblich; relevant; von Belang {adj} (für etw.) ![erheblich [listen]](/pics/s1.png) |
relevant (to sth.) ![relevant [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
besonders relevant sein (für) |
to be of particular relevance (to) | ![](/pics/v.png) |
|
wichtige Urkunden |
relevant documents | ![](/pics/v.png) |
|
rechtserheblich sein |
to be relevant in law | ![](/pics/v.png) |
|
rechtserhebliche Tatsachen |
relevant facts | ![](/pics/v.png) |
|
rechtserhebliche Erklärungen der Parteien [jur.] |
relevant statements made by the parties | ![](/pics/v.png) |
|
Das Problem ist auch heute noch aktuell. |
The problem is still relevant today. | ![](/pics/v.png) |
|
Das ist hier unerheblich/nicht von Belang. |
That's not relevant. | ![](/pics/v.png) |
|
Vertrauen {n}; Zuversicht {f} [psych.] ![Vertrauen [listen]](/pics/s1.png) |
confidence (belief in yourself) ![confidence [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
durch etw. (wieder) Vertrauen fassen |
to draw confidence from sth. | ![](/pics/v.png) |
|
Er strahlt große Zuversicht aus. |
He exudes great confidence. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich habe vollstes Vertrauen, dass du die richtige Entscheidung triffst. |
I have every confidence that you'll make the right decision. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Schulverantwortlichen zeigen sich zuversichtlich, dass das Problem bald gelöst wird. |
School officials express confidence that the problem will soon be resolved. | ![](/pics/v.png) |
|
schwierige Situation {f}; Problem {n} ![Problem [listen]](/pics/s1.png) |
challenging situation; challenge [euphem.] ![challenge {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
schwierige Situationen {pl}; Probleme {pl} ![Probleme [listen]](/pics/s1.png) |
challenging situations; challenges ![challenges [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
gesundheitliches Problem |
health challenge [euphem.]; health problem | ![](/pics/v.png) |
|
Den Test zu bestehen, war keine große Sache für ihn. |
Passing the test was hardly a challenge for him. | ![](/pics/v.png) |
|
sichtbar; erkennbar; offensichtlich; offenkundig {adj} ![offensichtlich [listen]](/pics/s1.png) |
apparent ![apparent [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
offensichtlich sein; auffallen ![auffallen [listen]](/pics/s1.png) |
to be apparent | ![](/pics/v.png) |
|
nicht offensichtlich |
unapparent | ![](/pics/v.png) |
|
sichtbarer/offensichtlicher Mangel [econ.] ![Mangel [listen]](/pics/s1.png) |
apparent defect | ![](/pics/v.png) |
|
offensichtlicher Schaden |
apparent damage | ![](/pics/v.png) |
|
ohne ersichtlichen/erkennbaren Grund |
for no apparent reason | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist offenkundig, dass ... |
It is apparent that ... | ![](/pics/v.png) |
|
Es war für jeden sichtbar, dass sie ernsthaft krank war. |
It was apparent to everybody that she was seriously ill. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Qualitätsunterschied war auf Anhieb erkennbar. |
The difference in quality was immediately apparent. | ![](/pics/v.png) |
|
Es wurde rasch klar, dass ich ein gröberes Problem hatte. |
It soon became apparent that I had a major problem. | ![](/pics/v.png) |
|
Vorstellung {f} (von etw.); Gedanke {m} {+Gen.} ![Gedanke [listen]](/pics/s1.png) |
notion (about sth. / of sth.) ![notion [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Vorstellungen {pl}; Gedanken {pl} ![Gedanken [listen]](/pics/s1.png) |
notions ![notions [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
eingefahrene Vorstellungen von etw. |
preconceived notions of sth. | ![](/pics/v.png) |
|
romantische Vorstellungen vom Landleben |
romantic notions about rural living | ![](/pics/v.png) |
|
Die allgemeine Vorstellung scheint zu sein, dass ... |
There seems to be a general notion that ... | ![](/pics/v.png) |
|
die Vorstellung haben, dass ... |
to have a notion that ... | ![](/pics/v.png) |
|
Er hat keine Vorstellung davon, wie komplex das Problem ist. |
He has no notion / no concept of the complexity of the problem. | ![](/pics/v.png) |
|
Unserem politischen System liegt der Gedanke der Gleichheit und Gerechtigkeit zugrunde. |
Our political system is based on notions of equality and justice. | ![](/pics/v.png) |
|
Ärger {m}; Schwierigkeiten {pl}; Umstände {pl} ![Umstände [listen]](/pics/s1.png) |
bother ![bother {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Wie ärgerlich!; Verflixt! |
Bother!; Botheration! | ![](/pics/v.png) |
|
Kein Problem! |
It's no bother! | ![](/pics/v.png) |
|
Mach Dir keine Umstände, ich mach das schon. |
Don't put yourself to any bother, I'll do it. | ![](/pics/v.png) |
|
schroff {adv} |
shortly; sharply ![sharply [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
"Gibt's ein Problem?", fragte er schroff. |
'Is there a problem?' he asked shortly/sharply. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. entdecken; feststellen; ermitteln; herausarbeiten; herausfiltern {vt} [adm.] ![ermitteln [listen]](/pics/s1.png) |
to identify sth. | ![](/pics/v.png) |
|
entdeckend; feststellend; ermittelnd; herausarbeitend; herausfilternd |
identifying | ![](/pics/v.png) |
|
entdeckt; festgestellt; ermittelt; herausgearbeitet; herausgefiltert ![festgestellt [listen]](/pics/s1.png) |
identified ![identified [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Anhaltspunkte dafür, dass es sich bei dem Material um Abfall handelt |
factors which identify the material as waste | ![](/pics/v.png) |
|
Wissenschaftler haben das fehlende Gen entdeckt. |
Scientists have identified the missing gene. | ![](/pics/v.png) |
|
Wir sollten zunächst die Problemfelder ermitteln. |
We should first identify the problem areas. | ![](/pics/v.png) |
|
Mittelpunkt {m}; zentraler Punkt {m}; Kern {m} (einer Sache) [übtr.] ![Kern [listen]](/pics/s1.png) |
essence; heart; core; kernel (of sth.) [fig.] ![kernel [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
der Kern der Aussage |
the essence of the statement | ![](/pics/v.png) |
|
der Kern des Problems |
the essence of the problem | ![](/pics/v.png) |
|
ein Körnchen Wahrheit |
a kernel of truth | ![](/pics/v.png) |
|
bei dem, worum es hier eigentlich geht |
at the heart of this matter | ![](/pics/v.png) |
|
zum Kern der Sache kommen / vorstoßen [geh.] |
to go / get to the core of the question | ![](/pics/v.png) |
|
Das Erzählen steht im Mittelpunkt meiner Arbeit. |
Narrative is at the heart of my work. | ![](/pics/v.png) |
|
Im Mittelpunkt des Vorhabens stehen die Interessen der Kinder. |
The plan has the interests of children at its core. | ![](/pics/v.png) |
|
(ein Problem) in Angriff nehmen; angehen; anpacken; sich mit etw. auseinandersetzen; gegen etw. etwas unternehmen; einer Sache zu Leibe rücken [geh.] {v} ![angehen [listen]](/pics/s1.png) |
to tackle; to address (a problem) [formal]; to grapple with sth. (difficult); to get to grips with sth. (difficult) [Br.]; to come to grips with sth. (difficult) [Am.] ![address [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
in Angriff nehmend; angehend; anpackend; sich auseinandersetzend; etwas unternehmend; einer Sache zu Leibe rückend |
tackling; addressing; grappling; getting to grips; coming to grips | ![](/pics/v.png) |
|
in Angriff genommen; angegangen; angepackt; sich auseinandergesetzt; etwas unternommen; einer Sache zu Leibe gerückt |
tackled; addressed; grappled; got, gotten to grips; come to grips ![addressed [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
etw. direkt angehen |
to address sth. directly | ![](/pics/v.png) |
|
Altersbarrieren den Kampf ansagen |
to tackle age barriers | ![](/pics/v.png) |
|
auf jds. Bedürfnisse eingehen |
to address the needs of sb. | ![](/pics/v.png) |
|
sich damit auseinandersetzen, warum ... |
to tackle the problem of why | ![](/pics/v.png) |
|
Ich weiß nicht, wie ich es anfangen / angehen soll. |
I don't know how to tackle it. | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist Zeit, dass du etwas gegen deine Verschuldung unternimmst. |
It's time for you to come to grips with your debt. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Regierung muss das Problem der Arbeitslosigkeit jetzt einmal angehen. |
The government needs to get to grips with the unemployment problem. | ![](/pics/v.png) |
|
offensiv; aktiv; initiativ {adj} ![aktiv [listen]](/pics/s1.png) |
proactive ![proactive [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
sich aktiv bemühen (um etw.); Initiativen/Impulse setzen (bei etw.) ![setzen [listen]](/pics/s1.png) |
to be proactive (in doing sth.), to take a proactive approach (to sth.) | ![](/pics/v.png) |
|
offensive Problembewältigung |
proactive problem management | ![](/pics/v.png) |
|
Arbeitgeber müssen sich aktiv um gleiche Bezahlung bemühen. |
Employers must take a proactive approach to equal pay. | ![](/pics/v.png) |
|
einer Sache vorbeugen; etw. vermeiden; bei etw. vorbauen {vi} (indem man im Vorhinein handelt) |
to anticipate; to pre-empt / preempt [formal]; to forestall [formal] sth. ![anticipate [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einer Sache vorbeugend; vermeidend; vorbauend |
anticipating; pre-empting / preempting; forestalling ![anticipating [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einer Sache vorgebeugt; vermieden; vorgebaut |
anticipated; pre-empted / preempted; forestalled ![anticipated [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ausführliche Erklärungen, um Missverständnisse auszuschließen |
detailed explanations to pre-empt / forestall any misunderstandings | ![](/pics/v.png) |
|
Viele Ärzte verschreiben Aspirin, um einem zweiten Herzinfarkt vorzubeugen. |
Many doctors prescribe aspirin to forestall second heart attacks. | ![](/pics/v.png) |
|
Durch gute Schulung lassen sich viele Probleme vermeiden |
Good training will preempt many problems. | ![](/pics/v.png) |
|
Mit der Einigung konnte ein Streik vermieden werden. |
The deal preempted a strike. | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist bei einem Problem immer besser, vorzubauen als zu warten, bis es auftritt. |
It's always best to anticipate a problem before it arises. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Polizei hat wegen der Explosionsgefahr das Stadtviertel vorsorglich evakuiert. |
The police anticipated the explosion by evacuating the quarter. | ![](/pics/v.png) |
|
keineswegs; durchaus nicht; durchaus kein; beileibe nicht [geh.]; mitnichten [altertümelnd] {adv} |
not at all; by no means; not ... by any manner of means; not ... by any means; nowise [Am.]; noway [Am.]; noways [Am.] [slang] ![by no means [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
was durchaus nicht einfach ist |
which is by no means easy | ![](/pics/v.png) |
|
insbesondere jüngere Wissenschaftler, aber durchaus nicht sie allein |
particularly younger scholars, but by no means they alone | ![](/pics/v.png) |
|
Ich bin mir keineswegs nicht sicher. |
I'm not at all certain. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich bin durchaus nicht dagegen, dass man das Volk dazu befragt. |
I am not at all against the idea of consulting the people on this issue. | ![](/pics/v.png) |
|
Dieses Problem ist keineswegs / durchaus nicht gelöst. |
This issue has not been resolved yet by any manner of means. | ![](/pics/v.png) |
|
"Bist du enttäuscht?" "Keineswegs!" / "Durchaus nicht!" / "Überhaupt nicht!" / "Ach wo!" [ugs.] |
'Are you disappointed?' 'By no means!' / 'Not in the least!' / 'Not at all!' | ![](/pics/v.png) |
|
furchtbar; schrecklich {adv} (Verstärkungspartikel) ![schrecklich [listen]](/pics/s1.png) |
awfully; dreadfully; terribly (used to express emphatic affirmation) ![awfully [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Es tut mir schrecklich leid. |
I'm dreadfully sorry. | ![](/pics/v.png) |
|
Es tut mir furchtbar leid, aber wir dürften da irgendein technisches Problem haben. |
I'm awfully/terribly sorry but we seem to be having some technical problem. | ![](/pics/v.png) |
|
unverantwortlich; schlimm; nicht zu entschuldigend; unentschuldbar {adj} ![schlimm [listen]](/pics/s1.png) |
criminal ![criminal [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Das wäre eine unverantwortliche Verschwendung. |
That would be a criminal waste. | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist unverantwortlich, dass die Regierung nichts dagegen tut. |
It's criminal that the government is doing nothing to stop the problem. | ![](/pics/v.png) |
|
Es wäre ein Verbrechen, diese Aufführung zu versäumen. |
It would be criminal to miss seeing this performance. | ![](/pics/v.png) |
|
Akzeptanz {f} |
acceptability | ![](/pics/v.png) |
|
die Verbraucherakzeptanz von fettreduzierten Lebensmitteln |
consumer acceptability of reduced-fat foods | ![](/pics/v.png) |
|
die Schwierigkeit, öffentliche Akzeptanz von Windparks herzustellen |
the problem of public acceptability of wind farms | ![](/pics/v.png) |
|
die Akzeptanz von Kryptowährungen als Zahlungsmittel erreichen |
to achieve acceptability of cryptocurrencies as a means of payment | ![](/pics/v.png) |
|
über etw. hinwegtäuschen {vi} (Sachverhalt) |
to disguise; to obscure; to hide; to conceal; to mask sth. (facts) ![conceal [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
hinwegtäuschend |
disguising; obscuring; hiding; concealing; masking ![hiding [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
hinweggetäuscht |
disguised; obscured; hidden; concealed; masked ![concealed [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Ihre Bemühungen können nicht über das eigentliche Problem hinwegtäuschen. |
Her efforts cannot disguise the underlying problem. | ![](/pics/v.png) |
|
Diese Zahlen können nicht darüber hinwegtäuschen, dass ... |
These figures cannot disguise/hide/obscure the fact that ... | ![](/pics/v.png) |
|
Das darf allerdings nicht darüber hinwegtäuschen, dass ... |
Yet that should not be allowed to obscure/mask the fact that | ![](/pics/v.png) |
|
problemlos; ohne weiteres / ohne Weiteres; ohne Probleme; ohne Schwierigkeiten {adv} ![problemlos [listen]](/pics/s1.png) |
easily; without problem; without difficulty; without a hitch; with no trouble ![easily [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
problemlos ablaufen |
to go off without a hitch | ![](/pics/v.png) |
|
dazu beitragen, dass etw. erreicht wird/geschieht (einzelnes Phänomen); zusammenkommen/zusammenwirken müssen, damit etw. erreicht wird/geschieht; gemeinsam etw. ausmachen/bewirken (bei mehreren Elementen) {v} |
to go toward(s) sth.; to go into sth.; to go to achieve sth./make sth. happen (single phenomenon that contributes to sth. or several elements which are put into a whole) | ![](/pics/v.png) |
|
die Knochen, die gemeinsam die Form des menschlichen Körpers bestimmen |
the bones that go to form the human body | ![](/pics/v.png) |
|
Das Geld wird für die Erhaltung des Gebäudes aufgewendet/verwendet. |
The money goes towards maintaining the building. | ![](/pics/v.png) |
|
In die Ausbildung wurde sehr viel investiert. |
Huge investment has gone into training. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Gesamtaufwand für die Forschung sinkt. |
The total effort going into research is decreasing. | ![](/pics/v.png) |
|
Welche Eigenschaften müssen zusammenkommen, damit ein Film Kult wird? |
Which qualities go to make up a cult movie? | ![](/pics/v.png) |
|
einiges zu etw. beitragen; einiges dazu beitragen, dass etw. erreicht wird/geschieht |
to go some way toward(s) sth./making sth. happen; to go some way to make sth. happen | ![](/pics/v.png) |
|
viel zu etw. beitragen, viel dazu beitragen, dass etw. erreicht wird/geschieht |
to go a long way toward(s) sth./making sth. happen; to go a long way to make sth. happen | ![](/pics/v.png) |
|
entscheidend zu etw. beitragen; entscheidend dazu beitragen, dass etw. erreicht wird/geschieht |
to go far to make sth. happen | ![](/pics/v.png) |
|
Wissenschaftler haben bei der Lösung des Rätsels schöne Fortschritte erzielt. |
Scientists have gone some way towards solving the puzzle. | ![](/pics/v.png) |
|
Das erklärt nur zum Teil/teilweise ... |
This does not go a long way to explain ... | ![](/pics/v.png) |
|
Diese Maßnahme würde entscheidend dazu beitragen, die Hauptursache des Problems zu beseitigen. |
This move would go far towards removing the main cause of the problem. | ![](/pics/v.png) |
|
mitdenken {vi} (etw. gedanklich mitverfolgen) |
to follow the issue/problem/argument | ![](/pics/v.png) |
|
mitdenkend |
following the issue/problem/argument | ![](/pics/v.png) |
|
mitgedacht |
followed the issue/problem/argument | ![](/pics/v.png) |
|
ein mitdenkendes System [techn.] |
an intelligent system | ![](/pics/v.png) |
|
mit jdm. mitdenken |
to follow sb.'s thinking | ![](/pics/v.png) |
|
für jdn. mitdenken |
to do all the thinking for sb. | ![](/pics/v.png) |
|
(bei etw.) didaktisch mitdenken |
to take didactical considerations into account (when) | ![](/pics/v.png) |
|
Da hat jemand mitgedacht!; Da hat sich jemand etwas überlegt! |
Good thinking! | ![](/pics/v.png) |
|
Ich muss immer für dich/ihn/andere mitdenken. |
I have to do all the thinking. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie denkt nie mit. |
She lets others do all the thinking.; She leaves the thinking to others. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. klären; regeln; erledigen {vt} ![erledigen [listen]](/pics/s1.png) |
to sort out sth. | ![](/pics/v.png) |
|
klärend; regelnd; erledigend |
sorting out | ![](/pics/v.png) |
|
geklärt; geregelt; erledigt ![erledigt [listen]](/pics/s1.png) |
sorted out | ![](/pics/v.png) |
|
die Details abklären |
to sort out the details | ![](/pics/v.png) |
|
ein Problem lösen |
to sort out a problem | ![](/pics/v.png) |
|
die Sache selbst / alleine klären |
to sort it out for yourself | ![](/pics/v.png) |
|
warten bis sich die Sache von selbst erledigt |
to wait until things sort themselves out | ![](/pics/v.png) |
|
Ich habe das schon erledigt. |
I've already sorted it out. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich muss immer die Karre aus dem Dreck ziehen. |
I must always sort things out. | ![](/pics/v.png) |
|
unfreundlich; ungnädig; wenig schmeichelhaft {adv} |
unkindly | ![](/pics/v.png) |
|
Er wurde schlecht behandelt. |
He was treated unkindly. | ![](/pics/v.png) |
|
Das war sicher nicht böse gemeint. |
I'm sure it wasn't meant unkindly. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Zuschauer haben sich wenig schmeichelhaft über ihren Kleidergeschmack geäußert. |
Viewers commented unkindly on her dress sense. | ![](/pics/v.png) |
|
Richter haben meist wenig Verständnis für Wiederholungstäter. |
Judges tend to look unkindly upon repeat offenders. | ![](/pics/v.png) |
|
"Sei nicht dumm.", sagte sie nicht unfreundlich. |
'Don't be silly,' she said, not unkindly. | ![](/pics/v.png) |
|
"Das ist dein Problem.", bemerkte sie ungnädig. |
'That's your problem,' she remarked unkindly. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. bewältigen; regeln {vt} ![regeln [listen]](/pics/s1.png) |
to handle sth. | ![](/pics/v.png) |
|
bewältigend; regelnd |
handling ![handling [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
bewältigt; geregelt ![geregelt [listen]](/pics/s1.png) |
handled ![handled [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
mit einem Problem fertigwerden |
to handle a problem | ![](/pics/v.png) |
|
Schaffst du das alleine? |
Can you handle it alone? | ![](/pics/v.png) |
|
Ich mach das schon. |
I'll handle this. | ![](/pics/v.png) |
|
jdm./einer Sache entgegentreten; sich jdm./einer Sache stellen {vr} |
to face up to sb./sth.; to confront sb./sth. | ![](/pics/v.png) |
|
entgegentretend; sich stellend |
facing up; confronting | ![](/pics/v.png) |
|
entgegengetreten; sich gestellt |
faced up; confronted | ![](/pics/v.png) |
|
den Tatsachen ins Auge sehen |
to face up to the facts | ![](/pics/v.png) |
|
einer Gefahr ins Auge sehen |
to confront a danger | ![](/pics/v.png) |
|
einem Problem entgegentreten; sich einem Problem stellen; sich mit einem Problem auseinandersetzen |
to confront a problem | ![](/pics/v.png) |
|
etw. überwinden; etw. übersteigen {vt} |
to surmount sth. | ![](/pics/v.png) |
|
überwindend; übersteigend |
surmounting | ![](/pics/v.png) |
|
überwunden; überstiegen |
surmountes | ![](/pics/v.png) |
|
ein Hindernis/einen Widerstand überwinden |
to surmount an obstacle/opposition | ![](/pics/v.png) |
|
eine Herausforderung/eine Schwierigkeit/ein Problem meistern |
to surmount a challenge/difficulty/problem | ![](/pics/v.png) |
|
Er überwindet alle Schwierigkeiten. |
He surmounts all diffculties. | ![](/pics/v.png) |
|
ohne Schwierigkeiten ablaufen; wie am Schnürchen laufen; wie geschmiert laufen {vi} (Sache) |
to be plain sailing; to be smooth/clear sailing [Am.] (of a thing) | ![](/pics/v.png) |
|
Bis jetzt ist alles problemlos gelaufen.; Bis jetzt war alles ganz einfach. |
So far, it has been clear/smooth sailing. | ![](/pics/v.png) |
|
Der übrige Test dürfte (Euch) dann keine Schwierigkeiten mehr bereiten. |
The rest of the test should be plain sailing. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Umgestaltung ging nicht ohne Schwierigkeiten vor sich/vonstatten. |
The transformation was not all plain sailing. | ![](/pics/v.png) |
|
Nachdem wir dieses Problem gelöst hatten, ging alles wie am Schnürchen. |
After we solved that problem, it was all plain sailing. | ![](/pics/v.png) |
|
sich zu etw. entwickeln; sich zu etw. auswachsen; sich zu etw. ausweiten; sich zu etw. gestalten {vr}; zu etw. werden {vi} |
to develop into sth. | ![](/pics/v.png) |
|
sich entwickelnd; sich auswachsend; sich ausweitend; sich gestaltend; werdend |
developing ![developing [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
sich entwickelt; sich ausgewachsen; sich ausgeweitet; sich gestaltet; geworden ![geworden [listen]](/pics/s1.png) |
developed ![developed [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Aus der Kleinstadt wurde bald eine Großstadt. |
The town soon developed into a city. | ![](/pics/v.png) |
|
Seine Vorliebe für Alkohol wuchs sich zu einem ernsten Problem aus. |
His fondness for alcohol developed into a serious problem. | ![](/pics/v.png) |
|
ruhig; schon {adv} ![schon [listen]](/pics/s1.png) |
not to hesitate (to do sth.) | ![](/pics/v.png) |
|
Ruf mich ruhig an, wenn es ein Problem gibt. |
Don't hesitate to call if there is a problem. | ![](/pics/v.png) |
|
Wenden Sie sich ruhig an ihn. |
Don't hesitate to contact him. | ![](/pics/v.png) |
|
Wenn ich wirklich Hilfe bräuchte, würde ich schon fragen. |
I wouldn't hesitate to ask for your help if I did need it. | ![](/pics/v.png) |
|
Für weitere Informationen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. |
If you would like any further information, please don't hesitate to contact us. | ![](/pics/v.png) |
|
Randwertaufgabe {f} /RWA/; Randwertproblem {n} /RWP/ (Differentialgleichungen) [math.] |
boundary value problem /BVP/ (differential equations) | ![](/pics/v.png) |
|
Randwertaufgaben {pl}; Randwertprobleme {pl} |
boundary value problems | ![](/pics/v.png) |
|
Dirichlet-Randwertaufgabe |
Dirichlet boundary problem | ![](/pics/v.png) |
|
Neumann'sche Randwertaufgabe |
Neumann boundary problem | ![](/pics/v.png) |
|
ärgerlich; lästig; dumm; leidig; unerfreulich {adj} ![dumm [listen]](/pics/s1.png) |
annoying ![annoying [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
äußerst unangenehm |
annoying in the extreme | ![](/pics/v.png) |
|
leidiges Problem |
annoying problem | ![](/pics/v.png) |
|
Das ist aber auch zu ärgerlich! |
That really is annoying! | ![](/pics/v.png) |
|
Anerkenntnis {n}; Eingeständnis {n} (von etw.) |
acknowledgement [Br.]; acknowledgment [Am.] (of sth.) ![acknowledgment [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Die Leute wollen eine Antwort darauf oder zumindest ein Anerkenntnis des Problems. |
People want an answer to it, or at least an acknowledgement of the problem. | ![](/pics/v.png) |
|
Das ist ein Eingeständnis, dass sie bisher zu viel verlangt haben. |
This is an acknowledgement that they have previously charged too much. | ![](/pics/v.png) |
|
perfide; heimtückisch (weil nicht erkennbar); schleichend (fortschreitend) {adj} (Sache) |
insidious [formal] (of a thing) ![insidious [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
eine heimtückische Krankheit; eine insidiöse Krankheit |
an insidious disease | ![](/pics/v.png) |
|
ein kniffliges Problem |
an insidious problem | ![](/pics/v.png) |
|
sage und schreibe (+ Zahlenangabe) [ugs.] |
a whopping; a staggering; a shacking [Br.] (+ numerical figure) [coll.] | ![](/pics/v.png) |
|
Es wurde um sage und schreibe 3 Millionen verkauft. |
It sold for a whopping/whacking [Br.] 3 millions. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich habe sage und schreibe 3 Tage damit verbracht, das Problem zu beheben. |
I spent a whopping/whacking [Br.] 3 days on fixing this problem. | ![](/pics/v.png) |
|
mit jdm. über eine Sache sprechen; eine Sache mit jdm. besprechen; sich mit einer Sache an jdn. wenden {vr} (eine Sache weiterverfolgen) |
to take a matter up with sb. (to pursue a matter further) | ![](/pics/v.png) |
|
Hast du darüber schon mit deinen Eltern gesprochen? |
Have you taken this up with your parents yet? | ![](/pics/v.png) |
|
Wenn Sie ein Problem haben, wenden Sie sich damit bitte an unseren Kundendienst. |
If you have a problem, please take it up with our customer service. | ![](/pics/v.png) |
|
Schlafproblem {n} |
sleep problem; sleeping problems | ![](/pics/v.png) |
|
Schlafprobleme {pl} |
sleep problems; sleeping problemses | ![](/pics/v.png) |
|
Schlüsselproblem {n}; Schlüsselfrage {f} |
key issue; key question | ![](/pics/v.png) |
|
Schlüsselprobleme {pl}; Schlüsselfragen {pl} |
key issues; key questions | ![](/pics/v.png) |
|
Umständlichkeit {f}; nervige Eigenschaften {pl}; Grad {m} des Ärgernisses; (einer Sache) |
annoyingness (of a thing) | ![](/pics/v.png) |
|
weil das einfach lästig ist; weil das so lästig ist |
due to the (sheer) annoyingness of this problem | ![](/pics/v.png) |
|
Brennstoff {m}; Brennmaterial {n} (für Heizungen, Kraftwerke) |
fuel (for heatings, power stations) ![fuel [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Brennstoffe {pl} |
fuels | ![](/pics/v.png) |
|
Abfallbrennstoff {m} |
hog fuel; waste fuel | ![](/pics/v.png) |
|
Biomassebrennstoff {m}; biogener Brennstoff {m}; Biobrennstoff {m}; Brennstoff aus Biomasse; Brennstoff aus nachwachsenden Rohstoffen |
biomass fuel; biological fuel; bio-based fuel; biofuel; agrofuel | ![](/pics/v.png) |
|
Flüssigbrennstoff {m} |
liquid fuel | ![](/pics/v.png) |
|
fossiler Brennstoff; konventioneller Brennstoff; Fossilbrennstoff {m} |
fossil fuel | ![](/pics/v.png) |
|
fester Brennstoff; Festbrennstoff {m} |
solid fuel; combustible | ![](/pics/v.png) |
|
gasförmiger Brennstoff; Brenngas {n} |
gaseous fuel | ![](/pics/v.png) |
|
rückgeführter Brennstoff (Kerntechnik) |
thermal recycle fuel (nuclear engineering) | ![](/pics/v.png) |
|
schwieriger Brennstoff |
problem fuel | ![](/pics/v.png) |
|
ohne Treibstoff |
unfueled | ![](/pics/v.png) |
|
mit zwei verschiedenen Brennstoffen |
dualfuel | ![](/pics/v.png) |
|
Brennstoff aus Müll |
refuse-derived fuel | ![](/pics/v.png) |
|
sich mit jdm./etw. befassen; etw. bearbeiten; sich einer Sache annehmen [geh.] {v} (Person) |
to deal with sb./sth. {dealt; dealt}; to cover sth. (of a person) ![deal with [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
sich befassend; bearbeitend; sich einer Sache annehmend |
dealing with; covering ![covering [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
sich befasst; bearbeitet; sich einer Sache angenommen ![bearbeitet [listen]](/pics/s1.png) |
dealt with; covered ![covered [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
mit einer Sache befasst sein [adm.] |
to deal with a case | ![](/pics/v.png) |
|
Ich habe mich selbst des Problems angenommen. |
I dealt with the problem myself. | ![](/pics/v.png) |
|
Wir werden Ihr Anliegen sofort bearbeiten. |
We'll deal with your request straight away. | ![](/pics/v.png) |
|
Für allgemeine Anfragen ist unsere Zentrale zuständig. |
General enquiries are dealt with by our head office. | ![](/pics/v.png) |
|
Bei einer 24-stündigen Aktion wurden dutzende Autofahrer von der Polizei kontrolliert/beamtshandelt [Ös.]. |
Dozens of motorists were dealt with by the police during a day-long operation. | ![](/pics/v.png) |
|
90% der Reisenden werden innerhalb von 10 Minuten vom Zoll abgefertigt. |
90% of travellers are dealt with by Customs within 10 minutes. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Sache ist bereits erledigt. |
The matter has already/now been dealt with. | ![](/pics/v.png) |
|
Keine Angst. Ich bin an der Sache dran. |
Don't worry. I'm dealing with it. / I've got it covered. | ![](/pics/v.png) |
|
einer Sache entgehen; entkommen [ugs.]; um etw. herumkommen; sich einer Sache entziehen {v} ![entkommen [listen]](/pics/s1.png) |
to manage to evade sth.; to evade sth.; to mangage to elude sth.; to elude sth. | ![](/pics/v.png) |
|
einer Sache entgehend; entkommend; herumkommend um; sich einer Sache entziehend |
managing to evade; evading; mangaging to elude; eluding | ![](/pics/v.png) |
|
einer Sache entgangen; entkommen; herumgekommen um; sich einer Sache entzogen ![entkommen [listen]](/pics/s1.png) |
managed to evade; evaded; mangaged to elude; eluded | ![](/pics/v.png) |
|
dem Problem ausweichen |
to evade the issue | ![](/pics/v.png) |
|
sich der Verantwortung für etw. entziehen |
to evade responsibility for sth. | ![](/pics/v.png) |
|
sich der Festnahme entziehen |
to evade arrest | ![](/pics/v.png) |
|
Wie konnten die Täter so lange unentdeckt bleiben? |
How did the offenders evade / elude detection for so long? | ![](/pics/v.png) |
|
Die Ursache dieser Krankheit konnte bisher nicht geklärt werden. |
The cause of the disease has eluded detection / discovery. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. merken; etw. mitbekommen; sich einer Sache bewusst werden; etw. erkennen; etw. gewahren [geh.]; etw. gewahr werden [poet.] {v} |
to become aware of sth.; to realize sth.; to realise sth. [Br.]; to recognize sth. | ![](/pics/v.png) |
|
merkend; mitbekommend; sich einer Sache bewusst werdend; erkennend; gewahrend; gewahr werdend |
becoming aware of; realizing; realising; recognizing | ![](/pics/v.png) |
|
gemerkt; mitgebekommen; sich einer Sache bewusst geworden; erkannt; gewahrt; gewahr geworden |
become aware of; realized; realised; recognized ![recognized [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Ich merkte sofort, dass ich einen Fehler gemacht hatte, doch da war es leider schon zu spät. |
I realized my mistake at once, but, alas, by then it was too late. | ![](/pics/v.png) |
|
Wir haben schnell gemerkt, wie viel wir gemeinsam haben. |
We quickly recognized how much we had in common. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie haben sich verdrückt, ohne dass es irgendjemand von uns mitbekommen hat. |
They managed to leave without any of us realizing. | ![](/pics/v.png) |
|
Erst später erkannte sie, wie dumm sie gewesen war. |
Only later did she realize her foolishness. | ![](/pics/v.png) |
|
Du musst dir bewusst werden, wie gravierend das Problem ist, vor dem wir jetzt stehen. |
You must recognize the seriousness of the problem we are facing. | ![](/pics/v.png) |
More results ![>>>](/pics/aopen.png)
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|