Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
1528
ähnliche
Ergebnisse für Rupp AG
Einzelsuche:
Rupp
·
AG
Tipp:
Sie können weitere Suchoptionen einstellen.
Deutsch
Englisch
klar
;
ungetrübt
{adj}
(
Flüssigkeit
,
Himmel
)
[chem.]
[meteo.]
clear
;
unclouded
(of a
liquid
or
sky
)
klare
Suppe
;
klare
Brühe
clear
soup
;
clear
broth
bei
klarem
Wetter
;
an
klaren
T
ag
en
on
a
clear
day
in
einer
klaren
Nacht
;
in
klaren
Nächten
on
a
clear
night
Es
war
ein
herrlich
klarer
,
sonniger
T
ag
.
It
was
a
beautifully
clear
,
sunny
day
.
Unterstützung
{f}
;
Stütze
{f}
;
Rückhalt
{m}
(
bei
etw
.)
support
(for/in
sth
.)
angemessene
Unterstützung
appropriate
support
kostenlose
Unterstützung
free
support
soziale
Unterstützung
social
support
spezielle
Unterstützung
;
angemessene
Unterstützung
specific
support
Luftunterstützung
für
die
Kampfeinheit
[mil.]
aerial
support
for
the
combat
unit
Unterstützung
im
Allt
ag
;
Hilfe
im
Allt
ag
lifestyle
support
an
jdm
.
einen
Rückhalt
haben
to
receive
support
from
sb
.;
to
find
a
support
in
sb
.
weniger
;
geringer
;
kleiner
less
{
adv
}
für
weniger
als
for
less
than
Im
Vergleich
zum
Vorjahr
wurden
13
kg
weniger
Heroin
sichergestellt
.
13
kgs
less
heroin
were
seized
,
compared
to/with
the
previous
year
.
Niemand
geringerer
als
Picasso
soll
das
ges
ag
t
haben
.
None
less
than
Picasso
was
quoted
as
having
said
this
.
Die
Plattenfirma
brachte
in
diesem
Jahr
nicht
weniger
als
10
Alben
heraus
.
The
label
released
in
that
year
none
less
than
10
albums
.
Auf
dem
Spiel
steht
nichts
Geringeres
als
das
Überleben
der
Menschheit
.
At
stake
is
nothing
less
than
the
survival
of
humanity
.
Es
war
geradezu
eine
Sensation
,
dass
wir
diese
G
rupp
en
mit
so
unterschiedlichen
Weltanschauungen
zusammengebracht
haben
.
It
was
nothing
less
than
a
sensation
that
we
brought
together
these
groups
with
such
divergent
philosophies
.
Der
abzugsfähige
Betr
ag
sind
entweder
die
Versicherungskosten
oder
der
Unternehmensgewinn
,
je
nachdem
,
welcher
der
geringere
ist
.
The
deductable
amount
is
the
lesser
of
the
insurance
costs
or
the
company
profit
.
(
privatrechtlicher
)
Vertr
ag
{m}
(
mit/zwischen
jdm
. /
über
etw
.)
contract
(with/between
sb
. /
on
sth
.)
Verträge
{pl}
contracts
Basisvertr
ag
{m}
basic
contract
;
base
contract
;
underlying
contract
Bürgschaftsvertr
ag
{m}
contract
of
suretyship
;
contract
of
surety
Folgevertr
ag
{m}
subsequent
contract
;
follow-up
contract
Garantievertr
ag
{m}
contract
of
guarantee
;
contract
of
guaranty
Mustervertr
ag
{m}
model
contract
Scheinvertr
ag
{m}
fictitious
contract
;
feigned
contract
;
sham
contract
Schuldumschaffungsvertr
ag
{m}
[Dt.]
;
Neuerungsvertr
ag
{m}
[Ös.]
novation
contract
Zusatzvertr
ag
{m}
additional
contract
;
accessory
contract
;
supplementary
contract
atypischer
Vertr
ag
;
gesetzlich
nicht
geregelter
Vertr
ag
innominate
contract
;
untypical
contract
ausdrücklich
geschlossener
Vertr
ag
;
ausdrücklicher
Vertr
ag
express
contract
befristeter
Vertr
ag
fixed-term
contract
;
contract
of
limited
duration
einseitig
verpflichtender
Vertr
ag
unilateral
contract
erfüllter
Vertr
ag
executed
contract
fingierter
Vertr
ag
fictitious
contract
formbedürftiger
Vertr
ag
contract
requiring
a
specific
form
formfreier
Vertr
ag
informal
contract
förmlicher
Vertr
ag
formal
contract
;
deed
formloser
Vertr
ag
;
einfacher
Vertr
ag
simple
contract
gegenseitiger
Vertr
ag
;
synall
ag
matischer
Vertr
ag
reciprocal
contract
;
contract
imposing
reciprocal
obligations
;
synall
ag
matic
contract
kaufähnlicher
Vertr
ag
sales-like
contract
mündlicher
Vertr
ag
verbal
contract
stillschweigend
geschlossener
Vertr
ag
;
Vertr
ag
,
der
durch
konkludentes
Handeln
zustande
gekommen
ist
implied
contract
;
implied-in-fact
contract
[Am.]
;
contract
implied
in
fact
[Am.]
typischer
Vertr
ag
;
gesetzlich
geregelter
Vertr
ag
nominate
contract
;
typical
contract
unbefristeter
Vertr
ag
open-end
contract
;
contract
of
unlimited
duration
getreu
dem
Vertr
ag
abiding
by
a
contract
laut
Vertr
ag
as
per
contract
noch
zu
erfüllender
Vertr
ag
executory
contract
den
Vertr
ag
ändern
to
amend
the
contract
einen
Vertr
ag
annehmen
to
accept
a
contract
einen
Vertr
ag
aufsetzen
to
draft
a
contract
einen
Vertr
ag
beenden
to
end
a
contract
den
Vertr
ag
beglaubigen
to
certify
the
contract
einen
Vertr
ag
bestätigen
to
confirm
a
contract
einen
Vertr
ag
eingehen
to
enter
into
a
contract
einen
Vertr
ag
erneuern
;
durch
einen
neuen
ersetzen
to
novate
a
contract
einen
Vertr
ag
kündigen
;
einen
Vertr
ag
aufkündigen
to
terminate
a
contract
einen
Vertr
ag
schließen
;
einen
Vertr
ag
abschließen
to
make/conclude
a
contract
einen
Vertr
ag
stornieren
to
cancel
a
contract
einen
Vertr
ag
verlängern
to
extend
a
contract
Vertr
ag
läuft
aus
contract
expires
unter
Vertr
ag
stehen
to
be
under
contract
;
to
be
contracted
nicht
unter
Vertr
ag
stehend
(
Sportler
;
Musiker
)
unsigned
(
schriftlich
aufgeschlüsseltes
)
Angebot
{n}
;
Anbot
{n}
[Ös.]
;
Anerbietung
{f}
[Dt.]
(
über/für
eine
öffentlich
ausgeschriebene
Warenlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
tender
[Br.]
;
bid
[Am.]
(for
the
supply
of
goods
or
a
service
publicly
advertised
)
Gemeinschaftsangebot
{n}
;
Konsortialangebot
{n}
syndicate
bid
;
syndicated
bid
ein
Angebot
für
das
Renovierungsvorhaben
a
tender
for
the
renovation
project
; a
bid
for
the
renovation
project
ein
Angebot
über/für
etw
.
legen
;
machen
;
unterbreiten
;
etw
.
anbieten
to
make
;
put
in
;
send
in
;
submit
a
tender/bid
for
sth
.
den
Auftr
ag
an
jdn
.
vergeben
;
jdm
. (
bei
einer
öffentlichen
Ausschreibung
)
den
Zuschl
ag
erteilen
{vt}
to
accept
sb
.'s
tender
;
to
accept
sb
.'s
bid
;
to
award
the
contract
to
sb
.
etw
. (
öffentlich
)
ausschreiben
;
etw
.
zur
Ausschreibung
bringen
[adm.]
to
invite
tenders/bids
for
sth
.;
to
call
for
tenders/bids
for
sth
.;
to
put
sth
.
out
to
tender/bid
den
Auftr
ag
bekommen
; (
bei
einer
Ausschreibung
)
den
Zuschl
ag
erhalten
to
have
a
tender/bid
accepted
Anhang
{m}
;
Zusatz
{m}
;
Nachtr
ag
{m}
;
Beil
ag
e
{f}
supplement
Anhänge
{pl}
;
Zusätze
{pl}
;
Nachträge
{pl}
;
Beil
ag
en
{pl}
supplements
Fieber
{n}
;
Febris
{f}
;
Pyrexie
{f}
[med.]
fever
;
pyrexy
;
pyrexia
;
phlegmonosis
hohes
Fieber
;
starkes
Fieber
;
Hyperpyrexie
{f}
excessive
high
fever
;
sthenic
fever
;
hyperpyretic
temperature
;
hyperpyrexia
leichtes
Fieber
;
erhöhte
Temperatur
feverish/febrile/pyretic
temperature
;
temperature
;
adynamic
fever
;
eupyrexia
;
febricula
Impffieber
{n}
vaccinal
fever
Milchfieber
{n}
[zool.]
milk
fever
in
Schüben
auftretendes
Fieber
polyleptic
fever
regelmäßig
wiederkehrendes
Fieber
periodic
fever
unklares
Fieber
fever
of
unknown/undetermined
origin
vorübergehendes
Fieber
transitory
fever
wechselndes
Fieber
intermittent
fever
Fieber
mit
Bläschenausschl
ag
vesicular
fever
Fieber
mit
Blutharnen
haematuric
fever
Fieber
mit
Eiterbildung
suppurative
fever
Fieber
mit
Hämoglobinausscheidung
haemoglobinuric
fever
Fieber
mit
Hautausschl
ag
eruptive
fever
;
exanthematous
fever
Fieber
haben
to
be
in
fever
;
to
be
feversih
;
to
be
febrile
leichtes
Fieber
haben
;
erhöhte
Temperatur
haben
to
have
a
temperature
;
to
run
a
temperature
Fieber
messen
to
take
(the)
temperature
;
to
register
temperature
bei
jdm
.
Fieber
messen
to
take
sb
.'s
temperature
das
Fieber
niedrig
halten
to
keep
the
fever
down
das
Fieber
senken
to
bring
the
fever
down
im
Fieber
phantasieren
;
im
Fieberwahn
sein
to
be
delirious
with
fever
während
des
Fiebers
;
im
Fieberzustand
in
(the)
fever
;
intrafebrile
Haben
Sie
Fieber
?
Do
you
have
a
fever/temperature
?
bunt
;
bunt
gemischt
;
bunt
zusammengewürfelt
;
kunterbunt
{adj}
motley
;
r
ag
t
ag
eine
bunt
gemischte
Sammlung
a
motley
collection
ein
bunt
zusammengewürfelter
Haufen
(
G
rupp
e
von
Menschen
)
a
motley/r
ag
t
ag
bunch
(group
of
people
)
Tangaren
{pl}
(
Thraupidae
) (
zoologische
Familie
)
[ornith.]
tan
ag
ers
(zoological
family
)
Abttangare
{f}
yellow-winged
tan
ag
er
Azurkopftangare
{f}
blue-necked
tan
ag
er
Bangstangare
{f}
blue
&
gold
tan
ag
er
Bischofstangare
{f}
blue-grey
tan
ag
er
Blaubarttangare
{f}
blue-whiskered
tan
ag
er
Blaubrusttangare
{f}
gilt-edged
tan
ag
er
Blauflecktangare
{f}
glaucous
tan
ag
er
Blauflügeltangare
{f}
black-headed
tan
ag
er
Blaukappentangare
{f}
red-necked
tan
ag
er
Blaurücken-Bergtangare
{f}
hooded
mountain
tan
ag
er
Blauschultertangare
{f}
black
&
gold
tan
ag
er
Blauschwingen-Bergtangare
{f}
blue-winged
mountain
tan
ag
er
Bluttangare
{f}
flame-coloured
tan
ag
er
Brasiltangare
{f}
brazilian
tan
ag
er
Brauenschopftangare
{f}
scarlet-browed
tan
ag
er
Braunbauch-Bergtangare
{f}
chestnut-bellied
mountain
tan
ag
er
Braunbauchtangare
{f}
buff-bellied
tan
ag
er
Braunbrust-Würgertangare
{f}
fulvous
shrike-tan
ag
er
Braunflankentangare
{f}
brown-flanked
tan
ag
er
Braunohr-Bunttangare
{f}
orange-eared
tan
ag
er
Brustfleckentangare
{f}
puerto
rican
tan
ag
er
Cabanistangare
{f}
azure-rumped
tan
ag
er
Carmioltangare
{f}
Carmioli's
tan
ag
er
Diademtangare
{f}
diademed
tan
ag
er
Dreifarbentangare
{f}
green-headed
tan
ag
er
Drosseltangare
{f}
spotted
tan
ag
er
Edwardstangare
{f}
moss-backed
tan
ag
er
Elstertangare
{f}
m
ag
pie
tan
ag
er
Feuerbürzeltangare
{f}
flame-rumped
tan
ag
er
Finkenbuschtangare
{f}
common
bush
tan
ag
er
Flammentangare
{f}
crimson-collared
tan
ag
er
Fleckentangare
{f}
speckled
tan
ag
er
Flügelbindentangare
{f}
white-banded
tan
ag
er
Fuchstangare
{f}
brown
tan
ag
er
Furchentangare
{f}
blue
&
yellow
tan
ag
er
Gelbbauchtangare
{f}
yellow-bellied
tan
ag
er
Gelbbrauentangare
{f}
lemon-browed
tan
ag
er
Gelbbürzeltangare
{f}
yellow-backed
tan
ag
er
Gelbkehl-Buschtangare
{f}
yellow-throated
bush
tan
ag
er
Gelbkehltangare
{f}
yellow-throated
tan
ag
er
Gelbkopftangare
{f}
saffron-crowned
tan
ag
er
Gelbrückentangare
{f}
yellow-rumped
tan
ag
er
Gelbschenkeltangare
{f}
blue-capped
tan
ag
er
Gelbschopftangare
{f}
yellow-crested
tan
ag
er
Gelbstirn-Würgertangare
{f}
white-winged
shrike-tan
ag
er
Gimpeltangare
{f}
cinnamon
tan
ag
er
Glanzfleckentangare
{f}
spangle-cheeked
tan
ag
er
Goldbandtangare
{f}
yellow-scarfed
tan
ag
er
Goldbrusttangare
{f}
green
&
gold
tan
ag
er
Goldflügeltangare
{f}
rufous-winged
tan
ag
er
Goldkappentangare
{f}
rust
&
yellow
tan
ag
er
Goldohrtangare
{f}
golden-eared
tan
ag
er
Goldringtangare
{f}
gold-ringed
tan
ag
er
Goldrücken-Bergtangare
{f}
golden-backed
mountain
tan
ag
er
Goldscheiteltangare
{f}
golden-crowned
tan
ag
er
Goldschopftangare
{f}
fulvous-crested
tan
ag
er
Goldtangare
{f}
golden
tan
ag
er
Graubrust-Buschtangare
{f}
dusky-bellied
bush
tan
ag
er
Graukehl-Buschtangare
{f}
ash-throated
bush
tan
ag
er
Graukopf-Buschtangare
{f}
grey-hooded
bush
tan
ag
er
Graukopftangare
{f}
grey-headed
tan
ag
er
Graurücken-Ameisentangare
{f}
sooty
ant-tan
ag
er
Grauscheitel-Palmtangare
{f}
grey-crowned
palm
tan
ag
er
Grünkappentangare
{f}
green-capped
tan
ag
er
Grünkehltangare
{f}
green-throated
tan
ag
er
Grünnackentangare
{f}
green-naped
tan
ag
er
Grüntangare
{f}
bay-headed
tan
ag
er
Guiratangare
{f}
guira
tan
ag
er
Haarschopftangare
{f}
black-goggled
tan
ag
er
Halsbandtangare
{f}
yellow-collared
tan
ag
er
Haubentangare
{f}
flame-crested
tan
ag
er
Heinetangare
{f}
black-capped
tan
ag
er
Isabelltangare
{f}
burnished-buff
tan
ag
er
Jelskitangare
{f}
golden-collared
tan
ag
er
Karminameisentangare
{f}
red-crowned
ant-tan
ag
er
Kieferntangare
{f}
western
tan
ag
er
Krontangare
{f}
ruby-crowned
tan
ag
er
Kurzschnabel-Buschtangare
{f}
short-billed
bush
tan
ag
er
Maskentangare
{f}
masked
crimson
tan
ag
er
Mennigohr-Bergtangare
{f}
scarlet-bellied
mountain
tan
ag
er
Mennigtangare
{f}
vermilon
tan
ag
er
Natterertangare
{f}
Natterer's
tan
ag
er
Ockerbrusttangare
{f}
ochre-breasted
tan
ag
er
Ockerschopftangare
{f}
rufous-crested
tan
ag
er
Olivmanteltangare
{f}
olive-backed
tan
ag
er
Olivtangare
{f}
olive-green
tan
ag
er
Opalscheiteltangare
{f}
opal-crowned
tan
ag
er
Orangebrusttangare
{f}
brassy-breasted
tan
ag
er
Orangekopftangare
{f}
orange-headed
tan
ag
er
Palmentangare
{f}
palm
tan
ag
er
Palmertangare
{f}
grey
&
gold
tan
ag
er
Pap
ag
eitangare
{f}
grass-green
tan
ag
er
Parodihemispingus
{m}
Parodi's
tan
ag
er
Passerinitangare
{f}
scarlet-rumped
tan
ag
er
Prachttangare
{f}
chestnut-backed
tan
ag
er
Purpurmanteltangare
{f}
purplish-mantled
tan
ag
er
Purpurmaskentangare
{f}
golden-masked
tan
ag
er
Purpurtangare
{f}
silver-beaked
tan
ag
er
Rosenkehltangare
{f}
rose-throated
tan
ag
er
Rostkappentangare
{f}
rufous-headed
tan
ag
er
Rostkopftangare
{f}
fulvous-headed
tan
ag
er
Rotbauchtangare
{f}
opal-rumped
tan
ag
er
Rotbrusttangare
{f}
scarlet-throated
tan
ag
er
Rothschildtangare
{f}
golden-chested
tan
ag
er
Rotkappentangare
{f}
lesser
antillean
tan
ag
er
Rotkehl-Ameisentangare
{f}
red-throated
ant-tan
ag
er
Rotkehltangare
{f}
rufous-throated
tan
ag
er
Rotkopftangare
{f}
red-headed
tan
ag
er
Rotnackentangare
{f}
golden-naped
tan
ag
er
Rotohr-Bunttangare
{f}
glistening-green
tan
ag
er
Rotscheiteltangare
{f}
scrub
tan
ag
er
Rotschultertangare
{f}
red-shouldered
tan
ag
er
Rotstirntangare
{f}
flame-faced
tan
ag
er
Rotwangentangare
{f}
rufoud-cheeked
tan
ag
er
Rubinkehltangare
{f}
cherry-throated
tan
ag
er
Rußgesichttangare
{f}
dusky-faced
tan
ag
er
Sayacatangare
{f}
sayaca
tan
ag
er
Scharlachbauchtangare
{f}
crimson-backed
tan
ag
er
Scharlachhauben-Ameisentangare
{f}
crested
ant-tan
ag
er
Scharlachkopftangare
{f}
red-hooded
tan
ag
er
Scharlachtangare
{f}
scarlet
tan
ag
er
Schiefertangare
{f}
slaty
tan
ag
er
Schleiertangare
{f}
black-faced
tan
ag
er
Schlichttangare
{f}
plain-coloured
tan
ag
er
Schmätzertangare
{f}
chat-tan
ag
er
Schmucktangare
{f}
golden-chevroned
tan
ag
er
Schwalbentangare
{f}
swallow
tan
ag
er
Schwarzachseltangare
{f}
tawny-crested
tan
ag
er
Schwarzbauchtangare
{f}
black-bellied
tan
ag
er
Schwarzbrust-Bergtangare
{f}
black-chested
tan
ag
er
Schwarzbrusttangare
{f}
masked
tan
ag
er
Schwarzkappentangare
{f}
hooded
tan
ag
er
Schwarzkehl-Würgertangare
{f}
black-throated
shrike-tan
ag
er
Schwarzkinn-Bergtangare
{f}
black-chinned
mountain
tan
ag
er
Schwarzmanteltangare
{f}
black-backed
tan
ag
er
Schwarznackentangare
{f}
metallic-green
tan
ag
er
Schwarzohr-Bunttangare
{f}
multicoloured
tan
ag
er
Schwarzrückentangare
{f}
fawn-breasted
tan
ag
er
Schwarzscheitel-Palmtangare
{f}
black-crowned
palm
tan
ag
er
Schwarzstirn-Buschtangare
{f}
yellow-green
bush
tan
ag
er
Schwarztangare
{f}
white-lined
tan
ag
er
Schwarzwangen-Ameisentangare
{f}
black-cheeked
ant-tan
ag
er
Schwarzwangen-Bergtangare
{f}
black-cheeked
mountain
tan
ag
er
Schwarzwangen-Buschtangare
{f}
pirre
bush
tan
ag
er
Seidenflankentangare
{f}
scarlet
&
white
tan
ag
er
Siebenfarbentangare
{f}
paradise
tan
ag
er
Silberbrauen-Bergtangare
{f}
buff-breasted
mountain
tan
ag
er
Silberbrauentangare
{f}
blue-browed
tan
ag
er
Silberfleckentangare
{f}
beryl-spangled
tan
ag
er
Silberkehltangare
{f}
silver-throated
tan
ag
er
Silbertangare
{f}
silvery
tan
ag
er
Siratangare
{f}
sira
tan
ag
er
Smar
ag
dtangare
{f}
emerald
tan
ag
er
Sommertangare
{f}
summer
tan
ag
er
Spiegeltangare
{f}
black
&
white
tan
ag
er
Stolzmanntangare
{f}
black-backed
bush
tan
ag
er
Streifenkopftangare
{f}
stripe-headed
tan
ag
er
Tacarcunabuschtangare
{f}
tacarcuna
bush
tan
ag
er
Tränenbergtangare
{f}
lacrimose
mountain
tan
ag
er
Trauertangare
{f}
white-shouldered
tan
ag
er
Trupialtangare
{f}
rose-breasted
tan
ag
er
Tüpfeltangare
{f}
dotted
tan
ag
er
Türkistangare
{f}
turquoise
tan
ag
er
Vassoritangare
{f}
blue
&
black
tan
ag
er
Vielfarbentangare
{f}
seven-coloured
tan
ag
er
Violettschultertangare
{f}
azure-winged
tan
ag
er
Weißbindentangare
{f}
white-winged
tan
ag
er
Weißbrauen-Buschtangare
{f}
pileated
bush
tan
ag
er
Weißbürzeltangare
{f}
white-rumped
tan
ag
er
Weißkappentangare
{f}
white-capped
tan
ag
er
Weißkehl-Würgertangare
{f}
white-throated
shrike-tan
ag
er
Wetmoretangare
{f}
masked
mountain
tan
ag
er
Witwentangare
{f}
cone-billed
tan
ag
er
Ziertangare
{f}
blue-backed
tan
ag
er
Zimtbrusttangare
{f}
rufous-chested
tan
ag
er
Zimtkopftangare
{f}
chestnut-headed
tan
ag
er
Zinnobertangare
{f}
hepatic
tan
ag
er
Zitronentangare
{f}
black
&
yellow
tan
ag
er
einer
Sache
unterliegen
;
unterworfen/ausgesetzt
sein
;
Gegenstand
von
etw
.
sein
; ...pflichtig
sein
{v}
[adm.]
to
be
subject
to
sth
.
unterliegend
;
unterworfen
seiend
being
subject
to
unterlegen
;
unterworfen
gewesen
been
subject
to
du
unterliegst
you
are
subject
to
es
unterliegt
it
is
subject
to
es
unterl
ag
it
was
subject
to
anmeldepflichtig
sein
;
registrierungspflichtig
sein
to
be
subject
to
registration
Schwankungen
unterworfen
sein
to
be
subject
to
fluctuations
ausfuhrgenehmigungspflichtig
sein
;
exportgenehmigungspflichtig
sein
to
be
subject
to
the
issue
of
an
export
permit
genehmigungspflichtig
sein
to
be
subject
to
approval
/authorization/authorisation
[Br.]
/licence
kontrollpflichtig
sein
to
be
subject
to
control
kündbar
sein
to
be
subject
to
notice/termination
preisgebunden
sein
(
Buch
usw
.)
to
be
subject
to
price
maintenance
(book
etc
.)
provisionspflichtig
sein
to
be
subject
to
(a)
commission
registrierpflichtig
sein
to
be
subject
to
compulsory
recording
steuerpflichtig
sein
to
be
subject
to
taxation
versicherungspflichtig
sein
to
be
subject
to
compulsory
insurance
zensurpflichtig
sein
to
be
subject
to
censorship
zuschl
ag
spflichtig
sein
;
zuschl
ag
pflichtig
{vi}
to
be
subject
to
a
supplement
zustimmungspflichtig
sein
;
zustimmungsbedürftig
sein
to
be
subject
approval
;
to
require
approval
der
Ratifizierung
bedürfen
to
be
subject
to
ratification
angefochten
werden
können
[jur.]
to
be
subject
to
appeal
Änderung
vorbehalten
!
Subject
to
modification
!
Änderungen
vorbehalten
.
Subject
to
change
without
notice
.
Die
Bestimmungen
des
neuen
Gesetzes
finden
auf
diese
G
rupp
e
Anwendung
.
This
group
is
subject
to
the
provisions
of
the
new
Act
.
glauben
,
dass
...;
meinen
,
dass
...
{vt}
;
wahrscheinlich
,
wohl
{adv}
to
suppose
that
...
Wer
,
glaubst
du
,
wird
gewinnen
?
Who
do
you
suppose
will
win
?
Glaubst
du
,
wird
er
das
Angebot
annehmen
?
Do
you
suppose
(that)
he
will
accept
the
offer
?
Ich
würde
s
ag
en
,
ich
bin
gegen
Mitt
ag
dort
angekommen
.
I
suppose
I
got
there
about
noon
.
Sie
hat
wahrscheinlich
angenommen
,
dass
ich
in
Tränen
ausbreche
.
I
suppose
she
assumed
I
would
burst
into
tears
.
Du
wirst
wieder
zu
spät
kommen
.
I
suppose
(that)
you're
going
to
be
late
ag
ain
.
Es
war
wohl
schon
länger
klar
,
dass
es
eines
T
ag
es
dazu
kommen
würde
.
I
suppose
the
evidence
has
been
there
for
a
long
time
that
this
day
would
come
.
Du
findest
das
wohl
witzig
.
Also
ich
finde
das
gar
nicht
komisch
.
I
suppose
you
think
that
's
funny
.
Well
, I
certainly
don't
.
Ich
bin
damit
nicht
einverstanden
,
aber
es
ist
wahrscheinlich
besser
so
.
I
don't
ag
ree
with
it
,
but
I
suppose
(that)
it's
for
the
best
.
Du
hast
nicht
zufällig
mein
Ladegerät
gefunden
?
I
don't
suppose
you
found
my
charger
,
did
you
?
Kannst
du
mir
vielleicht
helfen
,
meine
Reifen
zu
wechseln
?
Do
you
suppose
you
could
help
me
change
my
tyres
?; I
don't
suppose
you
could
help
me
change
my
tyres
?
"Kann
ich
heute
abend
ausgehen
?"
"Na
gut
."
'Can
I
go
out
tonight
?'
'I
suppose
so
.'
"Das
grüne
ist
hübscher
,
nicht
?"
"Ja
,
kann
man
s
ag
en
.".
'The
green
one
is
prettier
,
isn't
it
?'
'I
suppose
.'
"Das
war
nicht
sehr
klug
,
oder
?"
"Nicht
unbedingt
."
'That
wasn't
a
very
smart
thing
to
do
,
was
it
?'
'I
suppose
not
.'
zurückbleiben
;
zurückliegen
;
hinterherhinken
;
nachhinken
{vi}
(
hinter
jdm
./etw.)
to
l
ag
(behind
sb
./sth.);
to
l
ag
behind
;
to
trail
zurückbleibend
;
zurückliegend
;
hinterherhinkend
;
nachhinkend
l
ag
ging
(behind);
trailing
zurückgeblieben
;
zurückgelegen
;
hinterhergehinkt
;
nachgehinkt
l
ag
ged
(behind);
trailed
rückständige
Gebiete
l
ag
ging
regions
zunehmend
zurückfallen
to
be
increasingly
l
ag
ging
behind
hinter
der
Entwicklung
zurückbleiben
to
l
ag
behind
in
development
hinter
dem
Plan
zurückliegen
to
be
behind
the
target
Länder
,
die
einen
Entwicklungsrückstand
aufweisen
countries
which
are
l
ag
ging
behind
in
their
development
Nicht
zurückbleiben
!
No
l
ag
ging
!
Der
Verkauf
ist
momentan
rückläufig
.
Sales
are
l
ag
ging
at
the
moment
.
Einer
der
Wanderer
blieb
hinter
dem
Rest
der
G
rupp
e
zurück
.
One
of
the
hikers
kept
l
ag
ging/trailing
behind
the
rest
of
the
group
.
Die
Produktion
bleibt
weiterhin
weit
hinter
der
Nachfr
ag
e
zurück
.
Production
has
continued
to
l
ag
far/way
behind
demand
.
Der
Präsident
liegt
in
den
Umfr
ag
en
zurück
.
The
President
is
l
ag
ging/trailing
behind
in
the
polls
.
Die
Firma
hinkt
ihren
Mitbewerbern
hinterher
.
The
company
has
l
ag
ged
behind
its
competitors
.
fehlendes
Naheverhältnis
{n}
;
rechtliche
Selbständigkeit
{f}
verbundener
Unternehmen
[econ.]
arm's
length
in
marktüblicher
Weise
on
an
arm's
length
basis
selbständiger
Lieferant
supplier
at
arm's
length
nicht
dem
Fremdvergleich
standhaltender
Vertr
ag
non-arm's
length
contract
Gewinnberechnung
unter
Einbeziehung
der
ins
Ausland
übertr
ag
enen
Gewinne
arm's
length
approach
Rechtsnormen
,
die
verbundene
Unternehmen
als
steuerlich
selbständig
behandeln
arm's
length
dealing
standards
Verhandlungen
,
die
durch
keinerlei
Abhängigkeitsverhältnisse
beeinflusst
werden
arm's
length
negotiations
den
Betriebsstättengewinn
nach
dem
Femdvergleichsprinzip
bestimmen
to
determine
a
permanent
establishments's
profit
by
applying
the
arm's
length
rule
Abschluss
wie
mit
unabhängigen
Dritten
bargain
at
arm's
length
Der
beizulegende
Zeitwert
ist
der
Betr
ag
,
zu
dem
zwischen
sachverständigen
,
vertr
ag
swilligen
und
voneinander
unabhängigen
Geschäftspartnern
ein
Vermögenswert
getauscht
werden
könnte
.
Fair
value
is
the
amount
for
which
an
asset
could
be
exchanged
between
knowledgeable
,
willing
parties
in
an
arm's
length
transaction
.
jdm
.
etw
.
s
ag
en
;
nennen
;
verraten
;
offenbaren
[geh.]
{vt}
to
tell
sb
.
sth
.;
to
share
sth
.
with
sb
.;
to
reveal
sth
.
to
sb
.
[formal]
zutiefst
persönliche
Gefühle
offenbaren
to
share
/
reveal
profoundly
personal
feelings
Wenn
Sie
mir
noch
Ihren
Namen
s
ag
en
/
verraten
,
kann
ich
im
Computer
nachsehen
.
If
you
give
me
your
name
, I
can
check
on
the
computer
.
Den
Grund
(
dafür
)
hat
er
mir
nicht
genannt
/
verraten
.
He
didn't
tell
me
what
the
reason
was
.
Sie
hatte
dieses
Geheimnis
noch
nie
jemandem
verraten
.
She
had
never
shared
this
secret
with
anyone
before
/
revealed
this
secret
to
anyone
before
.
Ein
Vöglein
hat
mir
verraten
, /
Es
hat
mir
jemand
geflüstert
,
dass
du
dir
diese
CD
wünschst
.
A
little
bird
told
me
you
have
been
wishing
for
this
CD
.
Verrätst
du
mir
deinen
Geburtst
ag
?
Are
you
going
to
tell
me
when
your
birthday
is
?
Kannst
du
mir
verraten
,
wie
ich
das
anstellen
soll
?
Can
you
tell
me
how
I'm
supposed
to
do
this
?
Wir
machen
eine
Überraschungsparty
.
Aber
du
darfst
nichts
verraten
!
We're
throwing
a
surprise
party
!
But
you
have
to
promise
not
to
tell
!
"Was
ist
da
drinnen
?"
"Das
verrate
ich
nicht
!"
'What's
inside
?'
'I'll
never
tell
!'
funktionieren
;
helfen
;
weiterhelfen
;
so
gehen
[ugs.]
{vi}
(
die
gewünschte
Wirkung
haben
)
to
do
the
trick
[coll.]
;
to
do
your
trick
[coll.]
Wie
der
Welpenblick
funktioniert
.
How
puppydog
eyes
do
their
trick
.
So
müsste
es
gehen
.
That
should
do
the
trick
.
Wenn
Sie
die
Vorhänge
seitlich
vom
Fenster
wegbinden
wollen
,
dann
geht
das
sehr
schön
mit
einem
Raffhalter
.
If
you're
trying
to
keep
the
curtains
gathered
at
the
sides
of
the
window
, a
tieback
holder
should
do
the
trick
nicely
.
Ist
dieser
Umschl
ag
groß
genug
dafür
?
Is
this
envelope
large
enough
to
do
the
trick
?
Wenn
die
Sauce
säuerlich
schmeckt
,
ein
wenig
Honig
dazugeben
-
das
hilft
.
If
the
sauce
tastes
a
bit
sour
,
add
a
bit
of
honey
-
that
should
do
the
trick
.
Ich
weiß
nicht
,
was
letztlich
geholfen
hat
,
aber
ich
fühle
mich
jetzt
eindeutig
besser
.
I
don't
know
what
it
was
that
did
the
trick
,
but
I
am
definitely
feeling
better
now
.
Wenn
Sie
Schwierigkeiten
haben
,
hilft
ein
Gespräch
mit
ihrem
Betreuer
in
der
Regel
weiter
.
Should
you
have
any
difficulty
, a
word
with
your
counsellor
will
normally
do
the
trick
.
Oft
hilft
schon
ein
wenig
Nachgeben
von
einer
Seite
.
Often
a
little
give
from
one
side
will
do
the
trick
.
etw
.
stillschweigend
voraussetzen
;
etw
.
als
selbstverständlich
erachten/betrachten/voraussetzen
;
etw
.
für
selbstverständlich
halten
{vt}
to
take
sth
.
for
granted
gesetzt
{adj}
taken
for
granted
Noch
nie
war
es
so
selbstverständlich
,
einen
PC
zu
Hause
stehen
zu
haben
.
Never
before
has
having
a
PC
in
the
home
been
so
taken
for
granted
.
Wir
nehmen
es
als
selbstverständlich
(
hin
),
dass
wir
einen
unerschöpflichen
Vorrat
an
sauberem
Wasser
haben
.
We
take
having
an
endless
supply
of
clean
water
for
granted
.
Demokratie
ist
für
uns
mittlerweile
selbstverständlich
geworden
.
We
have
come
to
take
democracy
for
granted
.
Du
kannst
sicher
sein
,
dass
er
Mont
ag
früh
zu
spät
kommt
.
Das
ist
immer
so
.
You
can
take
it
for
granted
that
he
will
be
late
on
Monday
morning
.
He
always
is
.
Du
kannst
dich
drauf
verlassen
,
dass
sie
kommt
.
Sie
lässt
sich
kein
gutes
Essen
entgehen
.
You
can
take
it
for
granted
that
she
will
show
up
.
She
never
misses
a
good
meal
.
zurückhaltend
;
verhalten
;
reserviert
{adj}
lukewarm
alles
andere
als
begeistert
sein
to
be
less
than
lukewarm
einer
Sache
reserviert
gegenüberstehen
to
be
lukewarm
about
sth
.
auf
etw
.
zurückhaltend/verhalten
re
ag
ieren
to
give
a
lukewarm
reaction
to
sth
.
Sein
Vorschl
ag
stieß
im
Ausschuss
auf
große
Zurückhaltung
.;
Sein
Vorschl
ag
wurde
im
Ausschuss
reserviert
aufgenommen
.
His
proposal
got
only
a
lukewarm
reception/response
from
the
committee
.
Die
Unterstützung
für
die
Beteiligung
am
Krieg
ist
nicht
überwältigend
.
Involvement
in
the
war
has
received
only
lukewarm
support
.
Die
Begeisterung
des
Produzenten
für
ihr
Drehbuch
hielt
sich
in
Grenzen
.
The
producer
was
lukewarm
about
her
script
.
meckern
;
maulen
;
mäkeln
;
motzen
;
nörgeln
;
mosern
[Dt.]
;
matschkern
[Ös.]
;
schnorren
[Schw.]
{vi}
(
über
etw
.)
to
grumble
;
to
grouse
;
to
grouch
;
to
gripe
;
to
moan
;
to
n
ag
;
to
holler
[Am.]
;
to
bitch
[Am.]
;
to
crab
[Am.]
;
to
kvetch
[Am.]
(about
sth
.)
meckernd
;
maulend
;
mäkelnd
;
motzend
;
nörgelnd
;
mosernd
;
matschkernd
;
schnorrend
grumbling
;
grousing
;
grouching
;
gripping
;
moaning
;
n
ag
ging
;
hollering
;
bitching
;
crabbing
;
kvetching
gemeckert
;
gemault
;
gemäkelt
;
gemotzt
;
genörgelt
;
gemosert
;
gematschkert
;
geschnorrt
grumbled
;
groused
;
grouched
;
gripped
;
moaned
;
n
ag
ged
;
hollered
;
bitched
;
crabbed
;
kvetched
über
das
Wetter
meckern
to
grumble
about
the
weather
immer
etwas
zu
nörgeln
haben
;
immer
ein
Haar
in
der
Suppe
finden
to
always
find
something
to
gripe
about
Er
mault
immer
,
dass
wir
zu
viel
Strom
verbrauchen
.
He's
always
moaning
that
we
use
too
much
electricity
.
so
{adv}
(
in
einer
bestimmten
Art
und
Weise
)
the
way
Die
Software
funktioniert
nicht
so
wie
sie
soll
.
The
software
isn't
working
the
way
it's
supposed
to
.
Das
Fleisch
war
zart
,
so
wie
ich
es
m
ag
.
The
meat
was
tender
,
just
the
way
I
like
it
.
Ich
m
ag
eigentlich
alles
so
,
wie
es
ist
.
I
quite
like
things
the
way
they
are
.
So
wie
das
derzeit
läuft
,
werde
ich
vielleicht
arbeitslos
.
The
way
things
are
going
, I
may
lose
my
job
.
So
ist
das
nun
einmal/nun
mal
[ugs.]
.
That's
(just)
the
way
things
are
.
Airb
ag
{m}
;
Prallkissen
{n}
;
Prallsack
{m}
;
Luftkissen
{n}
;
Schutzkissen
{n}
[auto]
airb
ag
;
air
cushion
restraint
system
/ACRS/
;
supplemental
inflatable
restraint
/SIR/
;
supplemental
restraint
system
/SRS/
Airb
ag
s
{pl}
;
Prallkissen
{pl}
;
Prallsäcke
{pl}
;
Luftkissen
{pl}
;
Schutzkissen
{pl}
airb
ag
s
;
air
cushion
restraint
systems
;
supplemental
inflatable
restraints
;
supplemental
restraint
systems
Beifahrerairb
ag
{m}
passengers'
airb
ag
Fahrerairb
ag
{m}
drivers'
airb
ag
Fensterairb
ag
{m}
;
Vorhangairb
ag
{m}
window
airb
ag
;
curtain
airb
ag
Bauleistung
{f}
[constr.]
[econ.]
building
work
and
supplies
;
building
work
;
construction
work
and
supplies
;
construction
work
Bauleistungen
{pl}
building
work
and
supplies
;
building
works
and
supplies
[Br.]
;
building
works
[Br.]
;
construction
work
and
supplies
;
construction
works
and
supplies
[Br.]
;
construction
works
[Br.]
geänderte
Bauleistung
;
geänderte
Leistung
;
abgeänderte
Leistung
construction
variation
[Br.]
;
altered
constrcution
segment
[Am.]
nachträgliche
Bauleistung
;
Nachstr
ag
sleistung
{f}
;
Nachtr
ag
{m}
addendum
work
;
addendum
Abrechnung
der
erbrachten
Bauleistungen
accounting
of
executed
works
[Br.]
/
of
executed
work
[Am.]
an
etw
.
anschließen
;
anknüpfen
{vi}
;
die
Fortsetzung
von
etw
.
sein
{v}
(
Sache
)
to
follow
on
from
sth
.
[Br.]
(of a
thing
)
Um
an
das
vorher
Ges
ag
te
anzuknüpfen
, ...
Following
on
from
what
I
said
earlier
...
Die
Diskussionsrunden
sollen
an
den
Vortr
ag
vom
Vormitt
ag
anknüpfen
.
The
discussion
sessions
are
supposed
to
follow
on
from
this
morning's
lecture
.
Die
Renaissance
schloss
an
das
Mittelalter
an
.
The
Renaissance
followed
on
from
the
Middle
Ag
es
.
Das
Treffen
war
die
Fortsetzung
früherer
Gespräche
.
The
meeting
followed
on
from
previous
talks
.
Wie
sieht/schaut
[Süddt.]
[Ös.]
es
bei
jdm
.
mit
etw
.
aus
?
How
is
sb
.
fixed
for
sth
.?
How
is
sb
.
off
for
sth
.
[Br.]
(supply)
[coll.]
Wie
sieht's
bei
dir
mit
Bargeld
aus
?
How
are
you
fixed/off
[Br.]
for
cash
?
[coll.]
Wie
schaut's
denn
jetzt
geldmäßig
beim
Club
aus
?
How's
the
club
fixed
for
money
now
?
Wie
sieht's
denn
bei
dir
am
Mont
ag
zeitlich
aus
?;
Wie
sieht's
denn
am
Mont
ag
mit
deiner
Zeit
aus
?
How
are
you
fixed
for
time
on
Monday
?
Wie
sind
wir
für
Samst
ag
verblieben
?
How
are
we
fixed
for
Saturday
?
Liefervertr
ag
{m}
;
Zuliefervertr
ag
{m}
;
Lieferauftr
ag
{m}
supply
contract
;
delivery
contract
Lieferverträge
{pl}
;
Zulieferverträge
{pl}
;
Lieferaufträge
{pl}
supply
contracts
;
delivery
contracts
öffentliche
Lieferaufträge
public
supply
contracts
Abschluss
von
längerfristigen
Lieferverträgen
mit
Fixpreisvereinbarungen
conclusion
of
long-term
supply
contracts
at
fixed
prices
(
wandelndes
)
Gerippe
{n}
;
Knochenrappler
{m}
[selten]
(
abgem
ag
erte
Person/ausgemergeltes
Tier
)
b
ag
of
bones
;
scr
ag
(of a
person/animal
)
ein
wandelndes
Gerippe
sein
;
nur
Haut
und
Knochen
sein
to
be
a
scr
ag
of
a
man/woman/animal
;
to
be
just
a
b
ag
of
bones
;
to
be
just
skin
and
bone
Sie
ist
nur
Haut
und
Knochen
.;
Bei
ihr
kann
man
die
Rippen
einzeln
(
ab
)zählen.
She
is
just
a
b
ag
of
bones
.
Unterhaltszahlung
{f}
;
Unterhaltsbetr
ag
{m}
payment
of
maintenance
[Br.]
/
support
[Am.]
;
maintenance/support
payment
;
maintenance/support
allowance
;
subsistence
allowance
Unterhaltszahlungen
für
Kinder
;
Zahlung
von
Kindesunterhalt
maintenance
payments
for
children
[Br.]
;
child
support
payments
[Am.]
;
financial
provision
for
children
Rückständ
bei
den
Unterhaltszahlungen
arrears
of
maintenance
[Br.]
/
support
[Am.]
sich
ausleben
;
sich
austoben
{vr}
;
die
Puppen
tanzen
lassen
[ugs.]
to
live
it
up
die
Kneipen
unsicher
machen
to
live
it
up
in
the
pubs
Du
hast
Geburtst
ag
,
lassen
wir
die
Puppen
tanzen
!
It's
your
birthday
,
so
let's
live
it
up
!
Beihilfebetr
ag
{m}
amount
of
aid
;
aid
amount
;
amount
of
support
Beihilfebeträge
{pl}
amounts
of
aid
;
aid
amounts
;
amounts
of
support
Einzelzimmerzuschl
ag
{m}
single-room
supplement
;
single-room
surcharge
;
surcharge
for
single
occupancy
Einzelzimmerzuschläge
{pl}
single-room
supplements
;
single-room
surcharges
;
surcharges
for
single
occupancy
Geschützlafette
{f}
;
Lafette
{f}
[mil.]
gun
carri
ag
e
;
gun
mount
Geschützlafetten
{pl}
;
Lafetten
{pl}
gun
carri
ag
es
;
gun
mounts
Bocklafette
{f}
;
Rahmenlafette
{f}
slide
carri
ag
e
;
sledge
carri
ag
e
;
frame-type
carri
ag
e
Federspornlafette
{f}
carri
ag
e
with
elastic
trail
spade
Gabellafette
{f}
shafts
carri
ag
e
Gelenklafette
{f}
pivot
carri
ag
e
Kastenlafette
{f}
box-trail
carri
ag
e
Oberlafette
{f}
top
carri
ag
e
;
upper
carri
ag
e
Pivotlafette
{f}
turntable
carri
ag
e
;
pivot-type
mount
Radlafette
{f}
;
Räderlafette
{f}
wheel
carri
ag
e
;
wheeled
carri
ag
e
Raupenlafette
{f}
caterpillar
®
carri
ag
e
Röhrenlafette
{f}
tubular-trail
carri
ag
e
;
tubular
mount
Rundumlafette
{f}
universal
gun
carri
ag
e
Schartenlafette
{f}
embrasure
carri
ag
e
Schnellladelafette
{f}
rapid
loading
carri
ag
e
Schwenklafette
{f}
;
Sockellafette
{f}
swivel
gun
mount
;
swivel
mount
;
pedestal
mount
Selbstfahrlafette
{f}
self-propelled
gun
carri
ag
e
;
self-propelled
mount
Sonderlafette
{f}
special
gun
mount
Spreizlafette
{f}
split-trail
spade
carri
ag
e
;
split-trail
carri
ag
e
Stauchlafette
{f}
telescope
carri
ag
e
;
retractable
gun
mount
Turmlafette
{f}
turret
gun
mount
Unterlafette
{f}
bottom
carri
ag
e
;
lower
carri
ag
e
;
undercarri
ag
e
Verschwindlafette
{f}
disappearing
mount
Vorderlafette
{f}
front
half
of
carri
ag
e
Wiegenlafette
{f}
cradle
gun
mount
Zwillingslafette
{f}
twin
gun
mount
;
twin
mount
hydropneumatische
Lafette
hydropneumatic
carri
ag
e
ortsfeste
Lafette
stationary
gun
mount
starre
Lafette
fixed
gun
mount
mit
jdm
.
einer
Meinung
sein
;
jdm
.
zustimmen
;
jdm
.
Recht
geben
;
mit
jdm
.
übereinstimmen
[geh.]
;
sich
mit
jdm
.
einig
sein
; (
ganz
)
bei
jdm
.
sein
;
mit
jdm
.
konform
gehen
;
mit
jdm
.
d'accord
gehen
[Ös.]
[geh.]
{vi}
(
in
einer
Sache
/
in
der
Fr
ag
e
+Gen
.);
es
auch
so
sehen
(
wie
jd
.)
to
ag
ree
with
sb
.;
to
concur
with
sb
.
[formal]
;
to
be
in
ag
reement
with
sb
.
[formal]
;
to
see
eye
to
eye
with
sb
. (about/on
sth
.)
Da
bin
ich
ganz/völlig
deiner
Meinung
.;
Da
bin
ich
ganz
bei
dir
.
I
quite
ag
ree
.; I
ag
ree
completely
.; I
couldn't
ag
ree
more
.;
I'm
fully
behind
you
on
this
.
"Ganz
meine
Meinung"
,
s
ag
te
er
zustimmend
/
stimmte
er
zu
.
'My
opinion
exactly'
,
he
concurred
.
Ich
schließe
mich
an
.
I
concur
.
Sind
also
alle
einverstanden
?
Are
we
ag
reed
then
?
Da
muss
ich
ihm
Recht
geben
.;
Da
hat
er
nicht
Unrecht
.
I
can't
help
but
ag
ree
with
him
(on
this
/
on
this
on
e).
Jugendliche
und
ihre
Eltern
sind
selten
einer
Meinung
.
Teen
ag
ers
and
their
parents
rarely
ag
ree
.
Wir
sind
nicht
immer
derselben
Meinung
.
We
don't
always
ag
ree
.
Wir
sind
natürlich
nicht
überall
einer
Meinung
.
We
don't
ag
ree
on
everything
,
of
course
.
In
einigen
Punkten
waren
wir
uns
einig
,
in
anderen
(
wieder
)
nicht
.
We
ag
reed
about
some
things
,
but
we
dis
ag
reed
about
others
.
Darin
sind
sich
alle
Wissenschaftler
einig
.
All
scholars
are
in
ag
reement
on
this
matter
.;
All
scholars
ag
ree
on
this
.
Es
müssen
nur
neun
der
zwölf
Geschworenen
einer
Meinung
sein
.
Only
nine
of
the
twelve
jurors
have
to
concur
.
Wenn
er
s
ag
t
,
dass
es
so
nicht
weitergehen
kann
,
dann
bin
ich
ganz
bei
ihm
.
He
says
that
things
can't
go
on
like
this
,
and
I
ag
ree
completely
.
Wir
sind
uns
doch
über
eine
Sache
einig:
Die
Kontrollinstanz
muss
unabhängig
sein
.
We
can
all
ag
ree
about
one
thing
/
We
can
all
be
ag
reed
on
one
thing:
the
supervisory
body
needs
to
be
independent
.
Ich
bin
mit
Ihnen
völlig
einer
Meinung
/
Ich
stimme
Ihnen
voll
und
ganz
zu
,
dass
diese
Sache
unterstützt
werden
muss
.
I
ag
ree/concur
completely/entirely/fully/wholeheartedly
with
your
opinion
/
with
you
that
this
cause
should
be
supported
.; I
am
entirely
in
ag
reement
with
you
that
this
cause
should
be
supported
.
Ich
finde
auch
,
dass
die
Bedienung
zu
umständlich
ist
.
I
ag
ree
(that)
it
is
too
clumsy
to
use
.
Die
Küche
ist
zu
klein
für
eine
große
Familie
,
finden
Sie
nicht
auch
?
The
kitchen
is
too
small
for
a
large
family
,
don't
you
ag
ree
?
Dorf
{n}
[geogr.]
[soc.]
vill
ag
e
Dörfer
{pl}
vill
ag
es
Grenzdorf
{n}
border
vill
ag
e
Grenzdörfer
{pl}
border
vill
ag
es
globales
Dorf
[übtr.]
global
vill
ag
e
Künstlerdorf
{n}
artists'
vill
ag
e
Oberdorf
{n}
upper
vill
ag
e
Ökodorf
{n}
ecovill
ag
e
;
ecological
vill
ag
e
Ökodörfer
{pl}
ecovill
ag
es
;
ecological
vill
ag
es
Potemkinsches
Dorf
{n}
Potemkin
vill
ag
e
Runddorf
{n}
[hist.]
circular
vill
ag
e
jdn
.
gegen
sich
aufbringen
;
jds
.
Unwillen
erregen
;
sich
mit
jdm
.
schlecht
stellen
;
es
sich
mit
jdm
.
verscherzen
;
sich
jdn
.
zum
Feind
machen
{v}
(
Person
)
to
ant
ag
onize
sb
.;
to
ant
ag
onise
sb
.
[Br.]
(of a
person
)
gegen
sich
aufbringend
;
jds
.
Unwillen
erregend
;
sich
schlecht
stellend
;
es
sich
verscherzend
;
sich
zum
Feind
machend
ant
ag
onizing
;
ant
ag
onise
gegen
sich
aufgebracht
;
jds
.
Unwillen
erregt
;
sich
schlecht
gestellt
;
es
sich
verscherzt
;
sich
zum
Feind
gemacht
ant
ag
onized
;
ant
ag
onized
Damit
hat
man
die
ortsansässige
Bevölkerung
gegen
sich
aufgebracht
.
This
ant
ag
onized
the
local
community
.
Wir
möchten
uns
mit
den
Umweltprüfern
nicht
schlecht
stellen
.
We
don't
want
to
ant
ag
onize
environmental
inspectors
.
Es
ist
eine
heikle
Situation
,
und
ich
möchte
es
mir
keinesfalls
mit
ihr
verscherzen
.
It's
a
delicate
situation
and
I've
no
wish
to
ant
ag
onize
her
.
Das
Unternehmen
möchte
sich
nicht
seinen
größten
Lieferanten
zum
Feind
machen
.
The
company
doesn't
want
to
ant
ag
onize
its
biggest
supplier
.
Rankgitter
{n}
;
Rankgerüst
{n}
;
Rankhilfe
{f}
;
Spalier
{n}
(
für
Kletterpflanzen
)
trellis
;
treill
ag
e
;
garden
climber
support
(for
climbing
plants
)
Rankgitter
{pl}
;
Rankgerüste
{pl}
;
Rankhilfen
{pl}
;
Spaliere
{pl}
trellises
;
treill
ag
es
;
garden
climber
supports
Spalier
{n}
(
für
Obst
)
espalier
Befestigung
an
einem
Rankgerüst
tying
to
a (garden)
climber
support
etw
.
an
Spalieren
ziehen
to
trellis/espalier
sth
.
Reben
am
Spalier
ziehen
to
trellis
vines
Stromversorgung
{f}
;
Spannungsversorgung
{f}
[electr.]
power
supply
;
volt
ag
e
supply
Stromversorgungen
{pl}
;
Spannungsversorgungen
{pl}
power
supplies
;
volt
ag
e
supplies
allgemeine
Stromversorgung
;
allgemeine
Versorgung
(
in
einem
öffentlichen
Gebäude
)
non-critical
power
supply
;
non-critical
power
(in a
public
building
)
Hauptstromversorgung
{f}
main
power
supply
Sicherheitsstromversorgung
;
Sicherheitsversorgung
(
in
einem
öffentlichen
Gebäude
)
critical
power
supply
;
critical
power
(in a
public
building
)
unterbrechungsfreie
Stromversorgung
{f}
/USV/
uninterruptible
power
supply
/UPS/
;
no-break
power
supply
Wiederverwertung
{f}
;
Recycling
{n}
;
Recyceln
{n}
;
Rezyklierung
{f}
[geh.]
[selten]
(
von
Altstoffen
)
[envir.]
recycling
;
salv
ag
e
[rare]
(of
used
materials
)
Wiederverwertung
von
Gebrauchsabfällen
postconsumer
recycling
;
secondary
recycling
Wiederverwertung
von
Produktionsabfällen
preconsumer
recycling
;
primary
recycling
Recyceln
von
Wertstoffen
recycling
of
reusable
materials
Abwasserverwertung
{f}
salv
ag
e
of
sew
ag
e
Abfälle
der
Wiederverwertung
zuführen
to
supply
refuse
for
recycling
Zutun
{n}
[geh.]
involvement
;
assistance
;
support
;
encour
ag
ement
mit
oder
ohne
mein
Zutun
with
or
without
my
involvement
ohne
jds
.
Zutun
without
sb
.s
being
involved
Es
geschah
ohne
mein
Zutun
.
It
happened
without
any
involvement
on
my
part
.
Die
Daten
können
direkt
und
ohne
Zutun
des
Sekretariats
eingegeben
bzw
.
abgefr
ag
t
werden
.
The
data
may
be
directly
entered
or
obtained
without
assistance
from
the
Secretariat
.
Diese
Veranstaltung
wäre
ohne
Zutun
der
Stadtverwaltung
nicht
möglich
gewesen
.
This
event
wouldn't
have
been
possible
without
the
encour
ag
ement
and
support
of
the
municipal
authorities
.
gesamtwirtschaftlich
{adj}
ag
gregate
gesamtwirtschaftliche
Angebotsfunktion
{f}
ag
gregate
supply
function
gesamtwirtschaftliche
Entwicklung
{f}
ag
gregate
development
gesamtwirtschaftliche
Konzentration
{f}
ag
gregate
concentration
gesamtwirtschaftliche
Nachfr
ag
e
{f}
ag
gregate
demand
gesamtwirtschaftliche
Nachfr
ag
ekurve
{f}
ag
gregate
demand
curve
Stromausfall
{m}
;
Netzausfall
{m}
;
Ausfall
{m}
der
Stromversorgung
[electr.]
(electrical)
power
failure/out
ag
e/blackout
;
electricity
out
ag
e
;
failure
of
the
current
supply
Stromausfälle
{pl}
power
failures/out
ag
es/blackouts
;
electricity
out
ag
es
teilweiser
Stromausfall
brownout
Unterbrechung
{f}
wegen
Netzausfalls
power
failure
interrupt
Schutz
vor
Stromausfällen
;
Netzausfallschutz
{m}
power
failure
protection
;
protection
ag
ainst
power
failure
(
mutwilliges
)
Zerbrechen
{n}
;
Bruch
{m}
(
durch
äußere
Einwirkung
)
break
ag
e
Drahtbruch
{m}
wire
break
ag
e
Gewaltbruch
{m}
forced
break
ag
e
;
forced
rupture
zum
Bruch
führen
to
cause
break
ag
e
leicht
brechen
to
be
prone
to
break
ag
e
Zusammenschluss
{m}
(
von
jdm
.);
Zusammenstellung
{f}
(
von
etw
.);
G
rupp
e
{f}
assembl
ag
e
(of
sb
./sth.)
[formal]
ein
loser
Zusammenschluss
diverser
G
rupp
en
a
loose
assembl
ag
e
of
various
groups
eine
Zusammenstellung
von
Werkzeugen
an
assembl
ag
e
of
tools
eine
erstaunliche
Zusammenstellung
von
gut
argumentierten
Zeitschriftenbeiträgen
an
amazing
assembl
ag
e
of
well-argued
m
ag
azine
contributions
eine
Zielarteng
rupp
e
[zool.]
a
target
assembl
ag
e
of
species
jdn
.
angreifen
{vt}
[mil.]
to
eng
ag
e
with
sb
.;
to
eng
ag
e
sb
.
[formal]
angreifend
eng
ag
ing
with
;
eng
ag
ing
angegriffen
eng
ag
ed
with
;
eng
ag
ed
die
feindlichen
T
rupp
en
angreifen
to
eng
ag
e
(with)
the
enemy
troops
ein
(
militärisches
)
Ziel
bekämpfen
to
eng
ag
e
a
target
etw
.
klauen
{vt}
[ugs.]
(
stehlen
)
to
lift
sth
.;
to
rip
off
↔
sth
.
[coll.]
;
to
knock
off
↔
sth
.
[Br.]
[slang]
;
to
cabb
ag
e
sth
.
[rare]
(steal)
klauend
lifting
;
ripping
off
;
knocking
off
;
cabb
ag
ing
geklaut
lifted
;
ripped
off
;
knocked
off
;
cabb
ag
ed
klaut
lifts
;
rips
off
klaute
lifted
;
ripped
off
eine
Front
zurücksetzen
;
zurückversetzen
{vt}
[arch.]
to
set
back
a
front
ag
e
zurücksetzend
;
zurückversetzend
setting
back
a
front
ag
e
zurückgesetzt
;
zurückversetzt
set
back
a
front
ag
e
eine
Wand
zurückversetzen
to
set
back
a
wall
die
oberen
Stockwerke
eines
Gebäudes
zurücksetzen
to
set
back
the
upper
storeys
of
a
building
Altersg
rupp
e
{f}
;
Altersjahrgang
{m}
;
Alterskohorte
{f}
;
Geburtsjahrgang
{m}
;
Jahrgang
{m}
ag
e
cohort
Altersg
rupp
en
{pl}
;
Altersjahrgänge
{pl}
;
Alterskohorten
{pl}
;
Geburtsjahrgänge
{pl}
;
Jahrgänge
{pl}
ag
e
cohorts
die
G
rupp
e
der
1998
Geborenen
the
1998
birth
cohort
Die
Studie
begleitete
eine
G
rupp
e
von
150
Patienten
,
die
50
oder
älter
waren
.
The
study
followed
up
a
cohort
of
150
patients
ag
ed
50
plus
.
Rossantilopen
{pl}
;
Pferdeböcke
{pl}
(
Hippotr
ag
us
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
hippotr
ag
us
antelopes
(zoological
genus
)
Blaubock
{m}
(
Hippotr
ag
us
leucophaeus
)
[hist.]
blue
antelope
;
bluebuck
Pferdeantilope
{f}
(
Hippotr
ag
us
equinus
)
roan
antelope
Rappenantilope
{f}
(
Hippotr
ag
us
niger
)
sable
antelope
sich
für/gegen
etw
.
aussprechen
;
für/gegen
etw
.
Stellung
beziehen
{v}
to
speak
out/come
out/declare
oneself
in
favour
of/
ag
ainst
sth
.;
to
pronounce
oneself
for/in
favour
of/
ag
ainst
sth
.
[Br.]
sich
für/gegen
ein
Vorhaben
aussprechen
to
support/reject
a
project
konsequent
gegen
etw
.
Stellung
beziehen
to
take
a
hard
line
ag
ainst
Die
Gesellschaft
für
Humangenetik
spricht
sich
gegen
die
Patentierbarkeit
des
menschlichen
Genoms
aus
.
The
Society
of
Human
Genetics
is
opposed
to
/
ag
ainst
the
patenting
of
the
human
genome
.
päd
ag
ogisch
;
erziehungswissenschaftlich
{adj}
ped
ag
ogic
;
ped
ag
ogical
päd
ag
ogische
Unterstützung
ped
ag
ogical
support
päd
ag
ogische
Fähigkeiten
ped
ag
ogic
skills
unpäd
ag
ogisch
{adj}
unped
ag
ogical
Augenlidknorpel
{m}
;
Lidknorpel
{m}
;
Lidfaserplatte
{f}
;
Tarsalplatte
{f}
;
Tarsusknorpel
{m}
(
Lamina
tarsalis
)
[anat.]
palpebral
cartil
ag
e
;
tarsal
plate
;
tarsus
obere
Lidfaserplatte
tarsal
plate
of
the
upper
eyelid
untere
Lidfaserplatte
tarsal
plate
of
the
lower
eyelid
jds
.
Bezüge
{pl}
(
Steuerrecht
)
[fin.]
sb
.'s
w
ag
es
or
salary
(fiscal
law
)
laufende
Bezüge
regular
w
ag
es
or
salary
sonstige
Bezüge
supplemental
w
ag
es
;
supplemental
salary
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Rupp AG":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner