A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ausschrägen
Ausschrägung
ausschreiben
Ausschreibeunterlagen
Ausschreibung
Ausschreibungsfrist
Ausschreibungskonsortium
Ausschreibungstext
Ausschreibungs- und Vergabeverfahren
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
Ausschreibung
Word division: Aus·schrei·bung
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
(
öffentliche
)
Ausschreibung
{f}
(
einer
Stelle
)
advertised
bidding
;
advertising
Angebot
{n}
auf
eine
Ausschreibung
submission
Ausschreibung
{f}
tender
;
call
for
tender
öffentliche
Ausschreibung
(
eines
Projektes
)
public
tender
Ausschreibung
{f}
;
Aufforderung
zur
Abgabe
eines
Angebots
invitation
to
bid
/ITB/
;
invitation
of
tenders
Ausschreibung
en
{pl}
invitations
to
bid
;
invitations
of
tenders
Ausschreibung
{f}
call
for
proposal
Ausschreibung
{f}
supplementary
regulations
Angebotseinholung
{f}
;
Ausschreibung
{f}
solicitation
Vorauswahl
{f}
von
Submittenten
(
bei
einer
Ausschreibung
)
prequalification
of
tenders
Einreiseverweigerung
{f}
;
Zurückweisung
{f}
an
der
Grenze
[adm.]
[transp.]
refusal
of
entry
Einreiseverweigerungen
{pl}
refusals
of
entry
Schengen-
Ausschreibung
zur
Einreiseverweigerung
Schengen
alert
refusing
entry
unterbleiben
{vi}
[adm.]
[jur.]
not
to
be
done
;
to
be
avoided
unterbleibend
not
being
done
;
being
avoided
unterblieben
not
been
done
;
been
avoided
wenn
das
unterblieben
ist
if
this
has
not
been
done
;
if
he/she/they
have
not
done
so
die
unterbliebene
Veröffentlichung
der
Ausschreibung
the
failure
to
publish
notice
of
the
tendering
procedure
Das
ist
offenbar
unterblieben
.
It
does
not
appear
that
this
was
done
.
Die
Zahlung
der
Versicherungsprämie
ist
unterblieben
.
Payment
of
the
insurance
premium
has
been
avoided
.
Schutzimpfungen
sind
selbst
dort
unterblieben
,
wo
sie
genehmigt
wurden
.
Protective
vaccination
was
not
carried
out
even
when
it
had
been
authorised
.
Die
Erhebung
eines
Steuerzuschlags
unterbleibt
in
diesem
Fall
.
Penalty
tax
is
not
applied
in
this
case
.
Unterbleibt
die
Rechtsbelehrung
,
erlischt
das
Widerrufsrecht
des
Kunden
nicht
.
If
a
notice
of
rights
is
not
given
,
the
consumer's
right
of
cancellation
shall
not
lapse
.
Eltern
müssen
dafür
sorgen
,
dass
alles
unterbleibt
,
was
die
Entwicklung
ihres
Kindes
beeinträchtigt
.
Parents
need
to
make
sure
that
there
is
nothing
to
impede
their
child's
development
.
Search further for "Ausschreibung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien