DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
authorities
Search for:
Mini search box
 

45 results for authorities
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

authority; authorities; administrative bodies [listen] [listen] Behörde {f}; Behörden {pl} [listen] [listen]

issuing authority ausstellende Behörde

superior authority nächsthöhere Behörde {f}

responsible authority; appropriate authority zuständige Behörde {f}

municipal authorities Magistrat {m}

fiscal/revenue authorities; exchequer; the Crown [Br.]; the Treasury [Am.]; fisc [Sc.] [listen] Fiskus {m}; Staatskasse {f}

In civil proceedings, the Government may sue or be sued in its fiscal/propriety capacity. In einem Zivilverfahren kann der Staat als Fiskus klagen oder verklagt werden.

authorities [listen] Obrigkeit {f}

temporal and spiritual authorities weltliche und kirchliche Obrigkeit

reporting requirements; obligation to notify the authorities Anzeigepflicht {f}; Meldepflicht {f} (bei Vorfällen) [adm.]

building authorities Bauamt {n}

government official; representative of the authorities Behördenvertreter {m} [adm.]

government officials; representatives of the authorities Behördenvertreter {pl}

territorial authorities; regional and local authorities Gebietskörperschaften {pl} [pol.]

European outline Convention on transfrontier Co-operöation between Territorial Communities or Authorities Europäisches Rahmenübereinkommen zur grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften

public authorities' money market indebtedness to credit institutions Geldmarktverschuldung {f} öffentlicher Haushalte gegenüber den Kreditinstituten [fin.]

regional authorities Landesamt {n}

local authorities Ortsbehörde {f}

government liability; liability of public authorities and officials Staatshaftung {f} [jur.]

waste disposal authority Abfallbehörde {f}

waste disposal authorities Abfallbehörden {pl}

inspecting authority Abnahmebehörde {f}; Prüfstelle {f} [adm.]

inspecting authorities Abnahmebehörden {pl}; Prüfstellen {pl}

cancellation; cancelation [Am.] [listen] Annullierung {f}; Annullation {f}; Aufhebung {f}

The cancellation is effected by the administrative authorities. Die Annullierung wird von den Verwaltungsbehörden vorgenommen

authority [listen] Autorität {f}; Ansehen {n} [listen]

authorities [listen] Autoritäten {pl}

notice (of sth.) [listen] Beachtung {f}; Aufmerksamkeit {f}; Kenntnis {f} (von etw.) [listen] [listen] [listen]

beneath notice nicht der Beachtung wert

to avoid notice (by sb.) um (von jdm.) nicht bemerkt zu werden; um nicht aufzufallen

to bring sth. to sb.'s notice jdm. etw. zu(r) Kenntnis bringen

to come to sb.'s notice (matter) jdm. zu(r) Kenntnis gelangen, jdm. bekannt werden (Sache)

to come to (sb.'s) notice (person) in Erscheinung treten (Person)

to escape notice unbemerkt bleiben

to escape sb.'s notice jds. Aufmerksamkeit entgehen

to take no notice of sth. von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten

This never came to my notice. Davon habe ich (noch) nie Kenntnis erhalten.

Unaccompanied children come to the notice of the authorities when they claim asylum. Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung, wenn sie Asyl beantragen.

This circumstance may have escaped your notice so far. Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein.

I waved but they took no notice. Ich habe gewinkt, aber sie haben es nicht bemerkt.

They did not take much notice of my suggestions. Sie haben meinen Vorschlägen keine große Beachtung geschenkt.

to deserve some notice Beachtung verdienen

to take notice of sb./sth. von jdm./etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten

federal authority Bundesbehörde {f}

Higher federal authorities Bundesoberbehörden

privacy authority Datenschutzbehörde {f}

privacy authorities Datenschutzbehörden {pl}

investigating authority Ermittlungsbehörde {f}

investigating authorities Ermittlungsbehörden {pl}

law enforcement authority/agency [Am.] Exekutivbehörde {f}; Sicherheitsbehörde {f} [adm.]

law enforcement authorities/agencies Exekutivbehörden {pl}; Sicherheitsbehörden {pl}

fiscal authority; tax authority Finanzbehörde {f}

fiscal authorities; tax authorities Finanzbehörden {pl}

financial crimes prosecuting authority Finanzstrafbehörde {f} [adm.]

financial crimes prosecuting authorities Finanzstrafbehörden {pl}

local authority Gemeindebehörde {f}

local authorities Gemeindebehörden {pl}

approving authority; approval agency Genehmigungsbehörde {f}

approving authorities; approval agencies Genehmigungsbehörden {pl}

habour authority Hafenbehörde {f} [adm.]

habour authorities Hafenbehörden {pl}

challenge (to sth.) [listen] Infragestellen {n} (einer Sache); Angriff {m} (auf etw.) [listen]

It was a direct challenge to the president's authority. Das war ein direkter Angriff auf die Autorität des Präsidenten.

These findings are open to challenge. Diese Ergebnisse sind anfechtbar.

... subject to any challenge from the authorities. ... wenn kein Einspruch seitens der Behörden erfolgt.

He could be open to challenge for having refused candidates on the basis of their religion. Man könnte ihm den Vorwurf machen, Kandidaten auf Grund ihrer religiösen Zugehörigkeit abgelehnt zu haben.

legal authority Justizbehörde {f}

legal authorities Justizbehörden {pl}

control authority Kontrollbehörde {f}

control authorities Kontrollbehörden {pl}

eminent authority; distinguished expert Koryphäe {f}

eminent authorities; distinguished experts Koryphäen {pl}

food distribution office; food allocation authority Lebensmittelverteilungsstelle {f}

food distribution offices; food allocation authorities Lebensmittelverteilungsstellen {pl}

obligation to register (with the authorities) Meldepflicht {f} (in eigener Sache) [adm.]

obligation to register with the police polizeiliche Meldepflicht

government department Regierungsstelle {f}

governmental authorities Regierungsstellen {pl}

maritime authority Schifffahrtsbehörde {f} [adm.]

maritime authorities Schifffahrtsbehörden {pl}

supervisory school authority; school board Schulbehörde {f} [school]

supervisory school authorities Schulbehörden {pl}

prosecuting authority Strafverfolgungsbehörde {f}; Strafbehörde {f} [adm.]

prosecuting authorities Strafverfolgungsbehörden {pl}; Strafbehörden {pl}

participation (in sth.) [listen] Teilnahme {f}; Beteiligung {f}; Mitwirkung {f} (an etw.) [listen] [listen]

participations Teilnahmen {pl}; Beteiligungen {pl}; Mitwirkungen {pl}

the participation of territorial authorities in the decision-making process die Mitwirkung der Gebietskörperschaften am Entscheidungsprozess

actual authority Vertretungsmacht {f}

actual authorities Vertretungsmächte {pl}

central bank; reserve bank; monetary authority Zentralbank {f}; Zentralnotenbank {f}; zentrale Notenbank {f}; Nationalbank {f} [fin.]

central banks; reserve banks; monetary authorities Zentralbanken {pl}; Zentralnotenbanken {pl}; zentrale Notenbanken {pl}; Nationalbanken {pl}

national central bank nationale Zentralbank

European Central Bank /ECB/ Europäische Zentralbank {f} /EZB/

certification authority Zertifizierungsstelle {f}

certification authorities Zertifizierungsstellen {pl}

customs authority Zollbehörde {f} [adm.]

customs authorities Zollbehörden {pl}

involvement; assistance; support; encouragement [listen] [listen] [listen] [listen] Zutun {n} [geh.]

with or without my involvement mit oder ohne mein Zutun

without sb.s being involved ohne jds. Zutun

It happened without any involvement on my part. Es geschah ohne mein Zutun.

The data may be directly entered or obtained without assistance from the Secretariat. Die Daten können direkt und ohne Zutun des Sekretariats eingegeben bzw. abgefragt werden.

This event wouldn't have been possible without the encouragement and support of the municipal authorities. Diese Veranstaltung wäre ohne Zutun der Stadtverwaltung nicht möglich gewesen.

to verify that / whether sth. is the case / is in order kontrollieren / nachsehen / überprüfen, ob etw. zutrifft / in Ordnung ist; sich vergewissern, dass etw. in Ordnung ist

When I leave for a trip, I verify that all windows are locked. Wenn ich verreise, dann kontrolliere ich, ob alle Fenster verschlossen sind.

Can you verify whether I am scheduled to work or not? Kannst du nachsehen, ob ich zur Arbeit eingeteilt bin oder nicht?

I am wondering if someone could verify my translation. Könnte vielleicht jemand meine Übersetzung kontrollieren / durchsehen?

Bank customers are required to regularly verify their account statements. Von Bankkunden wird verlangt, dass sie ihre Kontoauszüge regelmäßig kontrollieren.

How do I verify that/whether I am actually logged in? Wie überprüfe ich, ob ich tatsächlich angemeldet bin?

The authorities did not verify whether he had indeed the authority to do so. Die Behörden haben nicht nachgeprüft, ob er dazu auch befugt war.

Verify that there is sufficient memory available before installing the program. Vergewissern Sie sich, dass genügend Speicherplatz frei ist, bevor sie das Programm installieren.

mute [listen] (vorübergehend) stumm; still; wortlos {adj} [listen] [listen]

mute witnesses stumme Zeugen

to be as mute as a fish/stone / (as) silent as a grave; (as) dumb as a rock stumm wie ein Fisch/Grab sein

They hugged each other in mute sympathy. Sie umarmten sich in stummer Anteilnahme.

The authorities have been mute about the results. Die Behörden schweigen zu den Ergebnissen.

higgledy-piggledy ungeordnet; konfus; chaotisch {adj}

the higgledy-piggledy approach by the authorities das konfuse Vorgehen der Behörden
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners