A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
authoritarian
authoritarianism
authoritative
authoritatively
authorities
authority
authority by estoppel
authority structure
authority structures
Search for:
ä
ö
ü
ß
45 results for
authorities
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
authority
;
authorities
;
administrative
bodies
Behörde
{f}
;
Behörden
{pl}
issuing
authority
ausstellende
Behörde
superior
authority
nächsthöhere
Behörde
{f}
responsible
authority
;
appropriate
authority
zuständige
Behörde
{f}
municipal
authorities
Magistrat
{m}
fiscal/revenue
authorities
;
exchequer
;
the
Crown
[Br.]
;
the
Treasury
[Am.]
;
fisc
[Sc.]
Fiskus
{m}
;
Staatskasse
{f}
In
civil
proceedings
,
the
Government
may
sue
or
be
sued
in
its
fiscal/propriety
capacity
.
In
einem
Zivilverfahren
kann
der
Staat
als
Fiskus
klagen
oder
verklagt
werden
.
authorities
Obrigkeit
{f}
temporal
and
spiritual
authorities
weltliche
und
kirchliche
Obrigkeit
reporting
requirements
;
obligation
to
notify
the
authorities
Anzeigepflicht
{f}
;
Meldepflicht
{f}
(
bei
Vorfällen
)
[adm.]
building
authorities
Bauamt
{n}
government
official
;
representative
of
the
authorities
Behördenvertreter
{m}
[adm.]
government
officials
;
representatives
of
the
authorities
Behördenvertreter
{pl}
territorial
authorities
;
regional
and
local
authorities
Gebietskörperschaften
{pl}
[pol.]
European
outline
Convention
on
transfrontier
Co-operöation
between
Territorial
Communities
or
Authorities
Europäisches
Rahmenübereinkommen
zur
grenzüberschreitenden
Zusammenarbeit
zwischen
Gebietskörperschaften
public
authorities
'
money
market
indebtedness
to
credit
institutions
Geldmarktverschuldung
{f}
öffentlicher
Haushalte
gegenüber
den
Kreditinstituten
[fin.]
regional
authorities
Landesamt
{n}
local
authorities
Ortsbehörde
{f}
government
liability
;
liability
of
public
authorities
and
officials
Staatshaftung
{f}
[jur.]
waste
disposal
authority
Abfallbehörde
{f}
waste
disposal
authorities
Abfallbehörden
{pl}
inspecting
authority
Abnahmebehörde
{f}
;
Prüfstelle
{f}
[adm.]
inspecting
authorities
Abnahmebehörden
{pl}
;
Prüfstellen
{pl}
cancellation
;
cancelation
[Am.]
Annullierung
{f}
;
Annullation
{f}
;
Aufhebung
{f}
The
cancellation
is
effected
by
the
administrative
authorities
.
Die
Annullierung
wird
von
den
Verwaltungsbehörden
vorgenommen
authority
Autorität
{f}
;
Ansehen
{n}
authorities
Autoritäten
{pl}
notice
(of
sth
.)
Beachtung
{f}
;
Aufmerksamkeit
{f}
;
Kenntnis
{f}
(
von
etw
.)
beneath
notice
nicht
der
Beachtung
wert
to
avoid
notice
(by
sb
.)
um
(
von
jdm
.)
nicht
bemerkt
zu
werden
;
um
nicht
aufzufallen
to
bring
sth
.
to
sb
.'s
notice
jdm
.
etw
. zu(r)
Kenntnis
bringen
to
come
to
sb
.'s
notice
(matter)
jdm
. zu(r)
Kenntnis
gelangen
,
jdm
.
bekannt
werden
(
Sache
)
to
come
to
(sb.'s)
notice
(person)
in
Erscheinung
treten
(
Person
)
to
escape
notice
unbemerkt
bleiben
to
escape
sb
.'s
notice
jds
.
Aufmerksamkeit
entgehen
to
take
no
notice
of
sth
.
von
etw
.
keine
Notiz
nehmen
;
etw
.
nicht
beachten
This
never
came
to
my
notice
.
Davon
habe
ich
(
noch
)
nie
Kenntnis
erhalten
.
Unaccompanied
children
come
to
the
notice
of
the
authorities
when
they
claim
asylum
.
Kinder
ohne
Begleitung
treten
behördlich
in
Erscheinung
,
wenn
sie
Asyl
beantragen
.
This
circumstance
may
have
escaped
your
notice
so
far
.
Dieser
Umstand
dürfte
Ihrer
Aufmerksamkeit
bisher
entgangen
sein
.
I
waved
but
they
took
no
notice
.
Ich
habe
gewinkt
,
aber
sie
haben
es
nicht
bemerkt
.
They
did
not
take
much
notice
of
my
suggestions
.
Sie
haben
meinen
Vorschlägen
keine
große
Beachtung
geschenkt
.
to
deserve
some
notice
Beachtung
verdienen
to
take
notice
of
sb
./sth.
von
jdm
./etw.
Notiz
nehmen
;
etw
.
bemerken
;
etw
.
beachten
federal
authority
Bundesbehörde
{f}
Higher
federal
authorities
Bundesoberbehörden
privacy
authority
Datenschutzbehörde
{f}
privacy
authorities
Datenschutzbehörden
{pl}
investigating
authority
Ermittlungsbehörde
{f}
investigating
authorities
Ermittlungsbehörden
{pl}
law
enforcement
authority/agency
[Am.]
Exekutivbehörde
{f}
;
Sicherheitsbehörde
{f}
[adm.]
law
enforcement
authorities
/agencies
Exekutivbehörden
{pl}
;
Sicherheitsbehörden
{pl}
fiscal
authority
;
tax
authority
Finanzbehörde
{f}
fiscal
authorities
;
tax
authorities
Finanzbehörden
{pl}
financial
crimes
prosecuting
authority
Finanzstrafbehörde
{f}
[adm.]
financial
crimes
prosecuting
authorities
Finanzstrafbehörden
{pl}
local
authority
Gemeindebehörde
{f}
local
authorities
Gemeindebehörden
{pl}
approving
authority
;
approval
agency
Genehmigungsbehörde
{f}
approving
authorities
;
approval
agencies
Genehmigungsbehörden
{pl}
habour
authority
Hafenbehörde
{f}
[adm.]
habour
authorities
Hafenbehörden
{pl}
challenge
(to
sth
.)
Infragestellen
{n}
(
einer
Sache
);
Angriff
{m}
(
auf
etw
.)
It
was
a
direct
challenge
to
the
president's
authority
.
Das
war
ein
direkter
Angriff
auf
die
Autorität
des
Präsidenten
.
These
findings
are
open
to
challenge
.
Diese
Ergebnisse
sind
anfechtbar
.
...
subject
to
any
challenge
from
the
authorities
.
...
wenn
kein
Einspruch
seitens
der
Behörden
erfolgt
.
He
could
be
open
to
challenge
for
having
refused
candidates
on
the
basis
of
their
religion
.
Man
könnte
ihm
den
Vorwurf
machen
,
Kandidaten
auf
Grund
ihrer
religiösen
Zugehörigkeit
abgelehnt
zu
haben
.
legal
authority
Justizbehörde
{f}
legal
authorities
Justizbehörden
{pl}
control
authority
Kontrollbehörde
{f}
control
authorities
Kontrollbehörden
{pl}
eminent
authority
;
distinguished
expert
Koryphäe
{f}
eminent
authorities
;
distinguished
experts
Koryphäen
{pl}
food
distribution
office
;
food
allocation
authority
Lebensmittelverteilungsstelle
{f}
food
distribution
offices
;
food
allocation
authorities
Lebensmittelverteilungsstellen
{pl}
obligation
to
register
(with
the
authorities
)
Meldepflicht
{f}
(
in
eigener
Sache
)
[adm.]
obligation
to
register
with
the
police
polizeiliche
Meldepflicht
government
department
Regierungsstelle
{f}
governmental
authorities
Regierungsstellen
{pl}
maritime
authority
Schifffahrtsbehörde
{f}
[adm.]
maritime
authorities
Schifffahrtsbehörden
{pl}
supervisory
school
authority
;
school
board
Schulbehörde
{f}
[school]
supervisory
school
authorities
Schulbehörden
{pl}
prosecuting
authority
Strafverfolgungsbehörde
{f}
;
Strafbehörde
{f}
[adm.]
prosecuting
authorities
Strafverfolgungsbehörden
{pl}
;
Strafbehörden
{pl}
participation
(in
sth
.)
Teilnahme
{f}
;
Beteiligung
{f}
;
Mitwirkung
{f}
(
an
etw
.)
participations
Teilnahmen
{pl}
;
Beteiligungen
{pl}
;
Mitwirkungen
{pl}
the
participation
of
territorial
authorities
in
the
decision-making
process
die
Mitwirkung
der
Gebietskörperschaften
am
Entscheidungsprozess
actual
authority
Vertretungsmacht
{f}
actual
authorities
Vertretungsmächte
{pl}
central
bank
;
reserve
bank
;
monetary
authority
Zentralbank
{f}
;
Zentralnotenbank
{f}
;
zentrale
Notenbank
{f}
;
Nationalbank
{f}
[fin.]
central
banks
;
reserve
banks
;
monetary
authorities
Zentralbanken
{pl}
;
Zentralnotenbanken
{pl}
;
zentrale
Notenbanken
{pl}
;
Nationalbanken
{pl}
national
central
bank
nationale
Zentralbank
European
Central
Bank
/ECB/
Europäische
Zentralbank
{f}
/EZB/
certification
authority
Zertifizierungsstelle
{f}
certification
authorities
Zertifizierungsstellen
{pl}
customs
authority
Zollbehörde
{f}
[adm.]
customs
authorities
Zollbehörden
{pl}
involvement
;
assistance
;
support
;
encouragement
Zutun
{n}
[geh.]
with
or
without
my
involvement
mit
oder
ohne
mein
Zutun
without
sb
.s
being
involved
ohne
jds
.
Zutun
It
happened
without
any
involvement
on
my
part
.
Es
geschah
ohne
mein
Zutun
.
The
data
may
be
directly
entered
or
obtained
without
assistance
from
the
Secretariat
.
Die
Daten
können
direkt
und
ohne
Zutun
des
Sekretariats
eingegeben
bzw
.
abgefragt
werden
.
This
event
wouldn't
have
been
possible
without
the
encouragement
and
support
of
the
municipal
authorities
.
Diese
Veranstaltung
wäre
ohne
Zutun
der
Stadtverwaltung
nicht
möglich
gewesen
.
to
verify
that
/
whether
sth
.
is
the
case
/
is
in
order
kontrollieren
/
nachsehen
/
überprüfen
,
ob
etw
.
zutrifft
/
in
Ordnung
ist
;
sich
vergewissern
,
dass
etw
.
in
Ordnung
ist
When
I
leave
for
a
trip
, I
verify
that
all
windows
are
locked
.
Wenn
ich
verreise
,
dann
kontrolliere
ich
,
ob
alle
Fenster
verschlossen
sind
.
Can
you
verify
whether
I
am
scheduled
to
work
or
not
?
Kannst
du
nachsehen
,
ob
ich
zur
Arbeit
eingeteilt
bin
oder
nicht
?
I
am
wondering
if
someone
could
verify
my
translation
.
Könnte
vielleicht
jemand
meine
Übersetzung
kontrollieren
/
durchsehen
?
Bank
customers
are
required
to
regularly
verify
their
account
statements
.
Von
Bankkunden
wird
verlangt
,
dass
sie
ihre
Kontoauszüge
regelmäßig
kontrollieren
.
How
do
I
verify
that/whether
I
am
actually
logged
in
?
Wie
überprüfe
ich
,
ob
ich
tatsächlich
angemeldet
bin
?
The
authorities
did
not
verify
whether
he
had
indeed
the
authority
to
do
so
.
Die
Behörden
haben
nicht
nachgeprüft
,
ob
er
dazu
auch
befugt
war
.
Verify
that
there
is
sufficient
memory
available
before
installing
the
program
.
Vergewissern
Sie
sich
,
dass
genügend
Speicherplatz
frei
ist
,
bevor
sie
das
Programm
installieren
.
mute
(
vorübergehend
)
stumm
;
still
;
wortlos
{adj}
mute
witnesses
stumme
Zeugen
to
be
as
mute
as
a
fish/stone
/ (as)
silent
as
a
grave
; (as)
dumb
as
a
rock
stumm
wie
ein
Fisch/Grab
sein
They
hugged
each
other
in
mute
sympathy
.
Sie
umarmten
sich
in
stummer
Anteilnahme
.
The
authorities
have
been
mute
about
the
results
.
Die
Behörden
schweigen
zu
den
Ergebnissen
.
higgledy-piggledy
ungeordnet
;
konfus
;
chaotisch
{adj}
the
higgledy-piggledy
approach
by
the
authorities
das
konfuse
Vorgehen
der
Behörden
Search further for "authorities":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien