DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
modification
Search for:
Mini search box
 

22 results for modification
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

modification (to sth.) [listen] Abänderung {f}; Modifikation {f}; Modifizierung {f}; (teiweise) Änderung {f} (an etw.) [listen]

modifications Abänderungen {pl}; Modifikationen {pl}; Modifizierungen {pl}; Änderungen {pl} [listen]

I've made one or two modifications to the original design. Ich habe am urspünglichen Entwurf ein paar Änderungen vorgenommen.

modification (of sth.) [listen] Umbau {m}; Umgestaltung {f}; Änderung {f} (von etw.) [listen] [listen]

modifications Umbauten {pl}; Umgestaltungen {pl}; Änderungen {pl} [listen]

The review led to the modification of the security procedures. Aufgrund der Überprüfung wurden unsere Sicherheitsmaßnahmen umgestaltet.

modification package Änderungspaket {n}

modification packages Änderungspakete {pl}

modification of wood Holzvergütung {f}

application for variation of an order; petition for modification of judgement (in cases of periodical payments) Abänderungsklage {f} (bei wiederkehrenden Zahlungen) [jur.]

variation; modification [listen] [listen] Abwandlung {f}

variations; modifications Abwandlungen {pl}

address modification Adressenänderung {f}; Adressenmodifikation {f} [comp.]

proposal for modification Änderungsvorschlag {m}

proposals for modification Änderungsvorschläge {pl}

attribute modification Attributmodifikation {f}

bacterial transformation; bacterial modification Bakterientransformation {f}

running modification Jeweils-Änderung {f} [comp.]

crystal modification Kristallmodifikation {f}

crystal modifications Kristallmodifikationen {pl}

mod; modification of a computer game Mod {f}; Abwandlung eines Computerspiels [comp.]

mods Mods {pl}

program modification Programm-Modifikation {f}

conversion; modification [listen] [listen] Umrüstung {f}

behaviour modification; behavior modification; behavioural change Verhaltensänderung {f}

blepharoplasty (surgical eyelid modification) Blepharoplastik {f} (chirurg. Augenlidkorrektur) [med.]

descent; line of descent; origin; bloodline [listen] Herkunft {f}; Abstammung {f}; Abkunft {f} [listen]

by descent von Geburt

of Asian descent asiatischer Herkunft

of Russian descent russischer Abstammung

The emperor claimed descent from David. Der Kaiser behauptete, von David abzustammen.

descent of man; origin of man Abstammung des Menschen

descent with modification Abstammung mit Modifikation

orbit Kreisbahn {f}; Umlaufbahn {f}; Orbit {m}; Umkreisung {f}

orbits Kreisbahnen {pl}; Umlaufbahnen {pl}; Orbits {pl}; Umkreisungen {pl}

orbit modification Änderung der Umlaufbahn

orbit prediction Berechnung der Kreisbahn

orbit support (astronautics) Unterstützung beim Flug in der Umlaufbahn (Raumfahrt)

orbit tracking Bestimmung der Kreisbahn

orbit transfer Wechsel der Umlaufbahn

orbit trimming; orbit correction (astronautics) Korrektur der Umlaufbahn; Iterativ-Lenkung (Raumfahrt)

safety measure (for the individual); security measure (for the public) Sicherheitsmaßnahme {f}

safety measures; security measures Sicherheitsmaßnahmen {pl}

The review led to the modification of our security procedures. Aufgrund der Überprüfung wurden unsere Sicherheitsmaßnahmen umgestaltet.

to be subject to sth. einer Sache unterliegen; unterworfen/ausgesetzt sein; Gegenstand von etw. sein; ...pflichtig sein {vi} [adm.] [listen]

being subject to unterliegend; unterworfen seiend

been subject to unterlegen; unterworfen gewesen

you are subject to du unterliegst

it is subject to es unterliegt

it was subject to es unterlag

to be subject to fluctuations Schwankungen unterworfen sein

to be subject to the issue of an export permit ausfuhrgenehmigungspflichtig sein; exportgenehmigungspflichtig sein

to be subject to approval/authorization/authorisation [Br.]/licence genehmigungspflichtig sein

to be subject to control kontrollpflichtig sein

to be subject to notice kündbar sein

to be subject to registration (matter) meldepflichtig sein (Sache) [adm.]

to be subject to price maintenance (book etc.) preisgebunden sein (Buch etc.)

to be subject to (a) commission provisionspflichtig sein

to be subject to compulsory recording registrierpflichtig sein

to be subject to taxation steuerpflichtig sein

to be subject to compulsory insurance versicherungspflichtig sein

to be subject to censorship zensurpflichtig sein

to be subject to a supplement zuschlagspflichtig sein; zuschlagpflichtig {adj}

to be subject approval; to require approval zustimmungspflichtig sein

to be subject to ratification der Ratifizierung bedürfen

to be subject to appeal angefochten werden können [jur.]

Subject to modification! Änderung vorbehalten!

Subject to change without notice. Änderungen vorbehalten.

This group is subject to the provisions of the new Act. Die Bestimmungen des neuen Gesetzes finden auf diese Gruppe Anwendung.

to be susceptible of sth. (matter) etw. zulassen {adj} (Sache)

being susceptible zulassend

been susceptible zugelassen [listen]

a contract that is susceptible of modification ein Vertrag, der Änderungen zulässt

The problem is not susceptible of a simple solution. Dieses Problem lässt sich nicht auf einfache Weise lösen.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners